From b1afa88c1604182a6a879f41cf26a2e70ba21973 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: elforjani13 <39470382+elforjani13@users.noreply.github.com> Date: Wed, 22 Dec 2021 22:02:38 +0200 Subject: [PATCH] feat: add localization. --- src/lang/ar/index.json | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/src/lang/ar/index.json b/src/lang/ar/index.json index 520f7fab6..a88788fd5 100644 --- a/src/lang/ar/index.json +++ b/src/lang/ar/index.json @@ -1527,12 +1527,12 @@ "credit_note.drawer_credit_note_detail": "تفاصيل إشعار الدائن ({creditNumber})", "credit_note.drawer.label_credit_note_no": "إشعار دائن #", "credit_note.drawer.label_credit_note_date": "تاريخ دائن", - "credit_note.drawer.label_credits_remaining": "Credits Remaining", + "credit_note.drawer.label_credits_remaining": "الرصيد المتبقي ", "credit_note.drawer.label_created_at": "أنشئت في", "credit_note.drawer.label_total": "إجمالي", "credit_note.drawer.label_subtotal": "المجموع", - "credit_note.drawer.label_refund_transactions": "Refund Transactions", - "credit_note.drawer.label_invoices_reconciled": "Invoices Reconciled ", + "credit_note.drawer.label_refund_transactions": "معاملات استرجاع الأموال ", + "credit_note.drawer.label_invoices_reconciled": "تسوية الفواتير ", "sidebar_vendor_credits": "إشعارات المدين", "vendor_credits.lable_vendor_credit_list": "قائمة إشعارات المدين", "vendor_credits.label.new_vendor_credit": "إشعار مدين جديد", @@ -1556,11 +1556,11 @@ "vendor_credit.drawer_vendor_credit_detail": "تفاصيل إشعار المدين ({vendorNumber})", "vendor_credit.drawer.label_vendor_credit_no": "إشعار مدين #", "vendor_credit.drawer.label_vendor_credit_date": "تاريخ إشعار المدين", - "vendor_credit.drawer.label_credits_remaining": "Credits Remaining", + "vendor_credit.drawer.label_credits_remaining": "الرصيد المتبقي", "vendor_credit.drawer.label_created_at": "أنشئت في", "vendor_credit.drawer.label_total": "إجمالي", "vendor_credit.drawer.label_subtotal": "المجموع", - "vendor_credit.drawer.label_refund_transactions": "معاملات استرداد الأموال", + "vendor_credit.drawer.label_refund_transactions": "معاملات استرجاع الأموال ", "vendor_credit.drawer.label_bills_reconciled": "Bills Reconciled", "refund": "استرجاع", "landed_cost.dialog.label_select_transaction": "حدد المعاملة ", @@ -1587,27 +1587,27 @@ "refund_vendor_credit_transactions.once_your_delete_this_refund_vendor_credit": "Once your delete this refund vendor credit note, you won't be able to restore it later, Are your sure you want to delete this transaction?", "credit_note_opened.alert.success_message": "تم فتح إشعار الدائن بنجاح.", "credit_note_opened.are_sure_to_open_this_credit": "هل أنت متأكد أنك تريد فتح هذا إشعار؟", - "reconcile_credit_note.label": "Reconcile credit note with invoices", + "reconcile_credit_note.label": "تسوية إشعار الدائن بالفواتير", "reconcile_credit_note.dialog.total_amount_to_credit": "المبلغ الإجمالي", "reconcile_credit_note.dialog.credits_balance": "رصيد الدائن:", "reconcile_credit_note.dialog.remaining_credits": "Remaining credits", "reconcile_credit_note.column.remaining_amount": "المبلغ المتبقي", "reconcile_credit_note.column.amount_to_credit": "Amount to credit", - "reconcile_credit_note.success_message": "The credit note has been applied the given invoices successfully.", + "reconcile_credit_note.success_message": "تم تطبيق إشعار الدائن على الفواتير المقدمة بنجاح. ", "reconcile_credit_note.alert.there_is_no_open_sale_invoices": "There is no open sale invoices associated to credit note customer.", "reconcile_credit_note.alert.success_message": "The applied credit to invoices has been deleted successfully.", "reconcile_credit_note.once_you_delete_this_reconcile_credit_note": "Once you delete this reconcile credit note, you won't be able to restore it later. Are you sure you want to delete this reconcile credit note?", "credit_note.error.you_couldn_t_delete_credit_note_that_has_associated_refund": "You couldn't delete credit note that has associated refund transactions.", "credit_note.error.you_couldn_t_delete_credit_note_that_has_associated_invoice": "You couldn't delete credit note that has associated invoice reconcile transactions.", "invoices.error.you_couldn_t_delete_sale_invoice_that_has_reconciled": "You couldn't delete sale invoice that has reconciled with credit note transaction.", - "reconcile_vendor_credit.dialog.label": "Reconcile Credit Note with Bills", + "reconcile_vendor_credit.dialog.label": "تسوية إشعار المدين بالفواتير", "reconcile_vendor_credit.dialog.success_message": "The vendor credit has been applied to the given bills successfully", "reconcile_vendor_credit.alert.there_is_no_open_bills": "There is no open bills associated to credit note vendor.", "reconcile_vendor_credit.dialog.total_amount_to_credit": "Total amount to credit", "reconcile_vendor_note.dialog.credits_balance": "Credits balance:", "reconcile_vendor_credit.dialog.remaining_credits": "Remaining amount", - "reconcile_vendor_credit.column.bill_number": "Bill #", + "reconcile_vendor_credit.column.bill_number": "رقم الفاتورة", "reconcile_vendor_credit.column.remaining_amount": "Remaining amount", "reconcile_vendor_credit.column.amount_to_credit": "Amount to credit", "vendor_credit.error.you_couldn_t_delete_vendor_credit_has_reconciled": "You couldn't delete vendor credit has reconciled with bills transactions.",