diff --git a/config/locales/views/account_statements/pt-BR.yml b/config/locales/views/account_statements/pt-BR.yml
new file mode 100644
index 000000000..7f8f84057
--- /dev/null
+++ b/config/locales/views/account_statements/pt-BR.yml
@@ -0,0 +1,116 @@
+---
+pt-BR:
+ account_statements:
+ account_tab:
+ coverage_title: Cobertura de extratos
+ coverage_description: Meses históricos respaldados por extratos enviados e verificações de saldo.
+ coverage_range: "%{start} - %{end}"
+ empty: Ainda não há extratos vinculados a esta conta.
+ open_inbox: Caixa de entrada
+ statements_title: Extratos
+ year_label: Ano de cobertura
+ balance:
+ unknown: Desconhecido
+ coverage:
+ status:
+ ambiguous: Ambíguo
+ covered: Coberto
+ duplicate: Duplicado
+ mismatched: Divergente
+ missing: Ausente
+ not_expected: Não esperado
+ create:
+ duplicates:
+ one: 1 extrato duplicado foi ignorado.
+ other: "%{count} extratos duplicados foram ignorados."
+ invalid_file_type: Envie um extrato em PDF, CSV ou XLSX dentro do limite de tamanho.
+ no_files: Selecione pelo menos um arquivo de extrato.
+ success:
+ one: 1 extrato enviado.
+ other: "%{count} extratos enviados."
+ destroy:
+ failure: Não foi possível excluir o extrato.
+ success: Extrato excluído.
+ form:
+ account_upload: Enviar extrato
+ files_hint: PDF, CSV ou XLSX. Máximo de %{max_size} MB por arquivo.
+ files_label: Arquivos de extrato
+ inbox_upload: Enviar
+ index:
+ account_label: Conta
+ confidence: "%{confidence} de correspondência"
+ empty_linked: Ainda não há extratos vinculados.
+ empty_unmatched: A caixa de entrada de extratos está vazia.
+ leave_unmatched: Deixar sem atribuição
+ linked_title: Extratos vinculados
+ no_suggestion: Sem sugestão
+ storage_used: Armazenamento usado
+ title: Cofre de extratos
+ unmatched_title: Caixa de entrada sem atribuição
+ upload_description: Envie extratos para a caixa de entrada ou escolha uma conta para vinculá-los imediatamente.
+ upload_title: Enviar extratos
+ link:
+ no_account: Escolha uma conta antes de vincular este extrato.
+ success: Extrato vinculado a %{account}.
+ period:
+ unknown: Período desconhecido
+ reconciliation:
+ checks:
+ closing_balance: Saldo de fechamento
+ opening_balance: Saldo de abertura
+ period_movement: Movimentação do período
+ unknown_check: Verificação desconhecida
+ matched: Correspondente
+ mismatched: Divergente
+ unavailable: Não verificado
+ reject:
+ success: Correspondência de extrato rejeitada.
+ show:
+ account_label: Conta
+ account_last4_hint: Últimos quatro dígitos da conta
+ account_name_hint: Dica do nome da conta
+ closing_balance: Saldo de fechamento
+ currency: Moeda
+ delete: Excluir
+ difference: Diferença
+ download: Baixar
+ institution_name_hint: Dica da instituição
+ ledger_amount: Registro do Sure
+ linked_to: Vinculado a %{account}.
+ linking_title: Vínculo de conta
+ link_suggestion: Sugestão de vínculo
+ metadata_title: Metadados do extrato
+ no_suggestion: Ainda não há sugestão de conta.
+ opening_balance: Saldo de abertura
+ period_end_on: Fim do período
+ period_start_on: Início do período
+ reconciliation_title: Conciliação
+ reconciliation_unavailable: Adicione um período de extrato e um saldo de abertura ou fechamento e verifique se o Sure tem histórico de saldos para essas datas.
+ reject: Rejeitar
+ save: Salvar extrato
+ statement_amount: Extrato
+ suggested_account: A conta sugerida é %{account} (confiança de %{confidence}).
+ title: Extrato
+ unlink: Desvincular
+ unmatched_account: Caixa de entrada sem atribuição
+ unknown_value: Desconhecido
+ status:
+ linked: Vinculado
+ rejected: Rejeitado
+ unmatched: Sem atribuição
+ table:
+ account: Conta
+ actions: Ações
+ download: Baixar
+ file: Arquivo
+ link_suggestion: Sugestão de vínculo
+ period: Período
+ reconciliation: Conciliação
+ reject: Rejeitar sugestão
+ suggestion: Sugestão
+ unlink: Desvincular
+ view: Visualizar
+ unlink:
+ success: Extrato devolvido à caixa de entrada sem atribuição.
+ update:
+ success: Extrato atualizado.
diff --git a/config/locales/views/binance_items/pt-BR.yml b/config/locales/views/binance_items/pt-BR.yml
new file mode 100644
index 000000000..a022996db
--- /dev/null
+++ b/config/locales/views/binance_items/pt-BR.yml
@@ -0,0 +1,75 @@
+---
+pt-BR:
+ binance_items:
+ create:
+ default_name: Binance
+ success: Conexão com a Binance estabelecida com sucesso! Sua conta está sendo sincronizada.
+ update:
+ success: Configuração da Binance atualizada com sucesso.
+ destroy:
+ success: Conexão da Binance programada para exclusão.
+ setup_accounts:
+ title: Importar conta da Binance
+ subtitle: Selecione quais carteiras você quer acompanhar
+ instructions: Selecione as carteiras da Binance que você quer importar. Apenas carteiras com saldo são exibidas.
+ no_accounts: Todas as contas foram importadas.
+ accounts_count:
+ one: "%{count} conta disponível"
+ other: "%{count} contas disponíveis"
+ select_all: Selecionar todas
+ import_selected: Importar selecionadas
+ cancel: Cancelar
+ creating: Importando...
+ complete_account_setup:
+ success:
+ one: "%{count} conta importada"
+ other: "%{count} contas importadas"
+ none_selected: Nenhuma conta selecionada
+ no_accounts: Nenhuma conta para importar
+ binance_item:
+ provider_name: Binance
+ syncing: Sincronizando...
+ reconnect: As credenciais precisam ser atualizadas
+ deletion_in_progress: Excluindo...
+ sync_status:
+ no_accounts: Nenhuma conta encontrada
+ all_synced:
+ one: "%{count} conta sincronizada"
+ other: "%{count} contas sincronizadas"
+ partial_sync: "%{linked_count} sincronizadas, %{unlinked_count} precisam de configuração"
+ status: "Sincronizado há %{timestamp}"
+ status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} - %{summary}"
+ status_never: Nunca sincronizado
+ update_credentials: Atualizar credenciais
+ delete: Excluir
+ no_accounts_title: Nenhuma conta encontrada
+ no_accounts_message: Sua carteira da Binance aparecerá aqui após a sincronização.
+ setup_needed: Conta pronta para importar
+ setup_description: Selecione quais carteiras da Binance você quer acompanhar.
+ setup_action: Importar conta
+ import_accounts_menu: Importar conta
+ stale_rate_warning: "O saldo é aproximado — a taxa de câmbio exata para %{date} não estava disponível. Será atualizado na próxima sincronização."
+ select_existing_account:
+ title: Vincular conta da Binance
+ no_accounts_found: Nenhuma conta da Binance encontrada.
+ wait_for_sync: Aguarde a Binance concluir a sincronização
+ check_provider_health: Verifique se suas credenciais da API da Binance são válidas
+ currently_linked_to: "Atualmente vinculada a: %{account_name}"
+ link: Vincular
+ cancel: Cancelar
+ link_existing_account:
+ success: Vinculado com sucesso à conta da Binance
+ errors:
+ only_manual: Apenas contas manuais podem ser vinculadas à Binance
+ invalid_binance_account: Conta da Binance inválida
+ binance_item:
+ syncer:
+ checking_credentials: Verificando credenciais...
+ credentials_invalid: Credenciais da API inválidas. Verifique sua chave de API e seu segredo.
+ importing_accounts: Importando contas da Binance...
+ checking_configuration: Verificando a configuração da conta...
+ accounts_need_setup:
+ one: "%{count} conta precisa de configuração"
+ other: "%{count} contas precisam de configuração"
+ processing_accounts: Processando os dados da conta...
+ calculating_balances: Calculando saldos...
diff --git a/config/locales/views/brex_items/pt-BR.yml b/config/locales/views/brex_items/pt-BR.yml
new file mode 100644
index 000000000..ae1df3e8e
--- /dev/null
+++ b/config/locales/views/brex_items/pt-BR.yml
@@ -0,0 +1,277 @@
+---
+pt-BR:
+ brex_items:
+ default_connection_name: Conexão da Brex
+ account_metadata:
+ provider: Brex
+ separator: " • "
+ kinds:
+ cash: Dinheiro
+ card: Cartão
+ statuses:
+ ACTIVE: Ativa
+ active: Ativa
+ CLOSED: Fechada
+ closed: Fechada
+ frozen: Congelada
+ FROZEN: Congelada
+ create:
+ success: Conexão da Brex criada com sucesso
+ default_card_name: Cartão Brex
+ default_cash_name: "Brex Cash %{id}"
+ destroy:
+ success: Conexão da Brex removida
+ index:
+ title: Conexões da Brex
+ institution_summary:
+ none: Nenhuma instituição conectada
+ one: "%{name}"
+ count:
+ one: "%{count} instituição"
+ other: "%{count} instituições"
+ sync_status:
+ no_accounts: Nenhuma conta encontrada
+ all_synced:
+ one: "%{count} conta sincronizada"
+ other: "%{count} contas sincronizadas"
+ partial_setup: "%{synced} sincronizadas, %{pending} precisam de configuração"
+ api_error:
+ common_issues: "Problemas comuns:"
+ expired_credentials: Gere um novo token de API na Brex.
+ expired_credentials_label: "Credenciais expiradas:"
+ heading: Não é possível conectar à Brex
+ invalid_token: Verifique seu token de API nas Configurações do provedor.
+ invalid_token_label: "Token de API inválido:"
+ network: Verifique sua conexão com a internet.
+ network_label: "Problema de rede:"
+ permissions: Certifique-se de que seu token tenha os escopos de somente leitura necessários para conta e transações.
+ permissions_label: "Permissões insuficientes:"
+ service: A API da Brex pode estar temporariamente indisponível.
+ service_label: "Serviço indisponível:"
+ settings_link: Verificar Configurações do provedor
+ title: Erro de conexão com a Brex
+ errors:
+ unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente mais tarde.
+ entries:
+ default_name: Transação da Brex
+ loading:
+ loading_message: Carregando contas da Brex...
+ loading_title: Carregando
+ link_accounts:
+ all_already_linked:
+ one: "A conta selecionada (%{names}) já está vinculada"
+ other: "Todas as %{count} contas selecionadas já estão vinculadas: %{names}"
+ api_error: "Erro da API: %{message}"
+ invalid_account_names:
+ one: "Não é possível vincular uma conta com o nome em branco"
+ other: "Não é possível vincular %{count} contas com os nomes em branco"
+ invalid_account_type: Tipo de conta da Brex não suportado
+ link_failed: Não foi possível vincular as contas
+ no_accounts_selected: Selecione pelo menos uma conta
+ no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
+ partial_invalid: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso, %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas, %{invalid_count} conta(s) tinham nomes inválidos"
+ partial_success: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso. %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas: %{already_linked_names}"
+ select_connection: Escolha uma conexão da Brex antes de vincular contas.
+ success:
+ one: "%{count} conta vinculada com sucesso"
+ other: "%{count} contas vinculadas com sucesso"
+ brex_item:
+ accounts_need_setup: As contas precisam de configuração
+ delete: Excluir conexão
+ deletion_in_progress: exclusão em andamento...
+ error: Erro
+ no_accounts_description: Esta conexão ainda não tem contas vinculadas.
+ no_accounts_title: Sem contas
+ setup_action: Configurar novas contas
+ setup_description: "%{linked} de %{total} contas vinculadas. Escolha os tipos de conta para suas contas da Brex recém-importadas."
+ setup_needed: Novas contas prontas para configurar
+ status: "Sincronizado há %{timestamp}"
+ status_never: Nunca sincronizado
+ status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} - %{summary}"
+ syncing: Sincronizando...
+ total: Total
+ unlinked: Não vinculada
+ provider_panel:
+ accounts_link: Contas
+ add_connection: Adicionar conexão da Brex
+ base_url_label: URL base (opcional)
+ base_url_placeholder: https://api.brex.com
+ configured_html: "Configurado e pronto para uso. Acesse a aba %{accounts_link} para gerenciar e configurar contas."
+ connection_name_label: Nome da conexão
+ connection_name_placeholder: Conta corrente empresarial
+ default_connection_name: Conexão da Brex
+ disconnect_label: "Desconectar %{name}"
+ disconnect_confirm: "Desconectar %{name}?"
+ encryption_warning:
+ title: A criptografia do banco de dados não está configurada
+ message: Configure as chaves de criptografia do Active Record antes de adicionar tokens da Brex em produção. Sem chaves de criptografia, o Sure armazena as credenciais e os instantâneos do provedor Brex em texto não criptografado, assim como outros registros de provedores.
+ instructions:
+ copy_token_html: "Copie o token e adicione-o abaixo como uma conexão nomeada. O Sure armazena o token apenas para sincronizar esta família."
+ create_token: "Crie um token de API com estes escopos de somente leitura: accounts.cash.readonly, accounts.card.readonly, transactions.cash.readonly, transactions.card.readonly"
+ open_tokens: Acesse as configurações de tokens de desenvolvedor/API da Brex da empresa que você quer conectar
+ sign_in_html: "Acesse %{link} e faça login na conta que você quer conectar"
+ keep_token_placeholder: Deixe em branco para manter o token atual
+ not_configured: Não configurado
+ sandbox_note_html: "Use uma conexão nomeada separada para cada empresa/token de API da Brex que você quer sincronizar. Deixe a URL base em branco para produção. O ambiente de staging é limitado a testes aprovados pela Brex e não funciona com tokens de clientes."
+ setup_accounts: Configurar contas
+ setup_title: "Instruções de configuração:"
+ sync: Sincronizar
+ token_label: Token
+ token_placeholder: Cole o token aqui
+ update_connection: Atualizar conexão
+ provider_connection:
+ default_description: Conectar à sua conta da Brex
+ default_name: Brex
+ description: "Conectar via %{name}"
+ name: "Brex - %{name}"
+ select_accounts:
+ accounts_selected: contas selecionadas
+ api_error: "Erro da API: %{message}"
+ cancel: Cancelar
+ configure_name_in_brex: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Brex"
+ description: Selecione as contas que você quer vincular à sua conta do %{product_name}.
+ link_accounts: Vincular contas selecionadas
+ no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração do seu token de API.
+ no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
+ no_credentials_configured: Configure primeiro seu token de API da Brex nas Configurações do provedor.
+ no_name_placeholder: "(Sem nome)"
+ select_connection: Escolha uma conexão da Brex nas Configurações do provedor.
+ title: Selecionar contas da Brex
+ unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente mais tarde.
+ select_existing_account:
+ account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
+ all_accounts_already_linked: Todas as contas da Brex já estão vinculadas
+ api_error: "Erro da API: %{message}"
+ cancel: Cancelar
+ configure_name_in_brex: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Brex"
+ description: Selecione uma conta da Brex para vincular a esta conta. As transações serão sincronizadas e desduplicadas automaticamente.
+ link_account: Vincular conta
+ no_account_specified: Nenhuma conta especificada
+ no_accounts_found: Nenhuma conta da Brex encontrada. Verifique a configuração do seu token de API.
+ no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
+ no_credentials_configured: Configure primeiro seu token de API da Brex nas Configurações do provedor.
+ no_name_placeholder: "(Sem nome)"
+ select_connection: Escolha uma conexão da Brex nas Configurações do provedor.
+ title: "Vincular %{account_name} à Brex"
+ unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente mais tarde.
+ setup_required:
+ description: Antes de poder vincular contas da Brex, você precisa configurar seu token de API da Brex.
+ heading: Token de API não configurado
+ settings_link: Ir para Configurações do provedor
+ setup_steps: "Etapas de configuração:"
+ steps:
+ enter_token: Insira seu token de API da Brex
+ find_section_html: "Encontre a seção Brex"
+ open_settings_html: "Acesse Configurações > Provedores"
+ return_to_link: Volte aqui para vincular suas contas
+ title: Configuração da Brex necessária
+ subtype_select:
+ placeholder:
+ subtype: Selecione o subtipo
+ type: Selecione o tipo
+ link_existing_account:
+ account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
+ api_error: "Erro da API: %{message}"
+ invalid_account_name: Não é possível vincular uma conta com o nome em branco
+ missing_parameters: Parâmetros obrigatórios ausentes
+ no_account_specified: Nenhuma conta especificada
+ no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
+ provider_account_already_linked: Esta conta da Brex já está vinculada a outra conta
+ provider_account_not_found: Conta da Brex não encontrada
+ select_connection: Escolha uma conexão da Brex antes de vincular contas.
+ success: "%{account_name} vinculada com sucesso à Brex"
+ setup_accounts:
+ account_type_label: "Tipo de conta:"
+ all_accounts_linked: "Todas as suas contas da Brex já foram configuradas."
+ api_error: "Erro da API: %{message}"
+ fetch_failed: "Não foi possível buscar as contas"
+ no_accounts_to_setup: "Nenhuma conta para configurar"
+ no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
+ account_types:
+ skip: Ignorar esta conta
+ depository: Conta corrente ou poupança
+ credit_card: Cartão de crédito
+ investment: Conta de investimento
+ loan: Empréstimo ou financiamento
+ other_asset: Outro ativo
+ subtype_labels:
+ depository: "Subtipo de conta:"
+ credit_card: ""
+ investment: "Tipo de investimento:"
+ loan: "Tipo de empréstimo:"
+ other_asset: ""
+ subtype_messages:
+ credit_card: "Os cartões de crédito serão configurados automaticamente como contas de cartão de crédito."
+ other_asset: "Não são necessárias opções adicionais para Outros ativos."
+ subtypes:
+ depository:
+ checking: Conta corrente
+ savings: Conta poupança
+ hsa: Conta poupança de saúde
+ cd: Certificado de depósito
+ money_market: Conta do mercado monetário
+ investment:
+ brokerage: Conta de corretagem
+ pension: Pensão
+ retirement: Aposentadoria
+ "401k": "401(k)"
+ roth_401k: "Roth 401(k)"
+ "403b": "403(b)"
+ tsp: Thrift Savings Plan
+ "529_plan": "Plano 529"
+ hsa: Conta poupança de saúde
+ mutual_fund: Fundo de investimento
+ ira: IRA tradicional
+ roth_ira: Roth IRA
+ angel: Investimento-anjo
+ loan:
+ mortgage: Financiamento imobiliário
+ student: Empréstimo estudantil
+ auto: Financiamento de veículo
+ other: Outro empréstimo
+ balance: Saldo
+ cancel: Cancelar
+ choose_account_type: "Escolha o tipo de conta correto para cada conta da Brex:"
+ create_accounts: Criar contas
+ creating_accounts: Criando contas...
+ historical_data_range: "Intervalo de dados históricos:"
+ subtitle: Escolha os tipos de conta corretos para suas contas importadas
+ sync_start_date_help: Selecione até que ponto no passado você quer sincronizar o histórico de transações. Há no máximo 3 anos de histórico disponíveis.
+ sync_start_date_label: "Começar a sincronizar transações a partir de:"
+ title: Configure suas contas da Brex
+ complete_account_setup:
+ all_skipped: "Todas as contas foram ignoradas. Nenhuma conta foi criada."
+ creation_failed: "Não foi possível criar as contas: %{error}"
+ creation_failed_count: "Não foi possível criar %{count} conta(s)."
+ no_accounts: "Nenhuma conta para configurar."
+ partial_skipped: "%{created_count} conta(s) criada(s) com sucesso; %{skipped_count} conta(s) foram ignoradas."
+ partial_success: "%{created_count} conta(s) criada(s) com sucesso, mas %{failed_count} conta(s) falharam."
+ success: "%{count} conta(s) criada(s) com sucesso."
+ unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado.
+ sync:
+ success: Sincronização iniciada
+ syncer:
+ account_processing_failed:
+ one: "%{count} conta da Brex falhou durante o processamento."
+ other: "%{count} contas da Brex falharam durante o processamento."
+ account_sync_failed:
+ one: "Não foi possível agendar a sincronização de %{count} conta da Brex."
+ other: "Não foi possível agendar a sincronização de %{count} contas da Brex."
+ accounts_need_setup:
+ one: "%{count} conta precisa de configuração..."
+ other: "%{count} contas precisam de configuração..."
+ accounts_failed:
+ one: "Não foi possível importar %{count} conta da Brex."
+ other: "Não foi possível importar %{count} contas da Brex."
+ calculating_balances: Calculando saldos...
+ checking_account_configuration: Verificando a configuração da conta...
+ credentials_invalid: Token de API da Brex inválido ou permissões de conta insuficientes
+ failed: A sincronização falhou. Tente novamente ou entre em contato com o suporte.
+ import_failed: A importação da Brex falhou.
+ importing_accounts: Importando contas da Brex...
+ processing_transactions: Processando transações...
+ transactions_failed:
+ one: "%{count} conta da Brex teve falhas na importação de transações."
+ other: "%{count} contas da Brex tiveram falhas na importação de transações."
+ update:
+ success: Conexão da Brex atualizada
diff --git a/config/locales/views/ibkr_items/pt-BR.yml b/config/locales/views/ibkr_items/pt-BR.yml
new file mode 100644
index 000000000..4eeaa4962
--- /dev/null
+++ b/config/locales/views/ibkr_items/pt-BR.yml
@@ -0,0 +1,92 @@
+---
+pt-BR:
+ providers:
+ ibkr:
+ name: Interactive Brokers
+ connection_description: Conecte um relatório do Flex Web Service da Interactive Brokers
+ institution_name: Interactive Brokers
+ ibkr_items:
+ defaults:
+ name: Interactive Brokers
+ ibkr_item:
+ deletion_in_progress: Exclusão em andamento
+ flex_web_service: Flex Web Service
+ syncing: Sincronizando
+ requires_update: As credenciais exigem atenção
+ error: Erro
+ synced: Sincronizado há %{time}. %{summary}.
+ never_synced: Nunca sincronizado.
+ setup_accounts: Configurar contas
+ delete: Excluir
+ accounts_need_setup: As contas precisam de configuração
+ accounts_need_setup_description: Algumas contas da IBKR precisam ser vinculadas a contas do Sure.
+ no_accounts_discovered: Nenhuma conta da IBKR encontrada ainda.
+ no_accounts_discovered_description: Execute uma sincronização após configurar sua consulta Flex para encontrar contas.
+ setup_accounts:
+ page_title: Configurar contas da Interactive Brokers
+ dialog_title: Configure suas contas da Interactive Brokers
+ subtitle: Selecione quais contas de corretagem da IBKR você quer vincular.
+ info_box:
+ title: Importação por consulta Flex da IBKR
+ items:
+ item_1: Posições com preços e quantidades atuais
+ item_2: Custo de aquisição por posição
+ item_3: Negociações, dividendos, comissões e depósitos ou saques em dinheiro
+ warning: A atividade histórica é limitada ao período do relatório da consulta Flex
+ status:
+ fetching_accounts: Buscando contas na Interactive Brokers...
+ no_accounts_found_title: Nenhuma conta encontrada.
+ no_accounts_found_description: O Sure não conseguiu encontrar nenhuma conta da IBKR no relatório Flex mais recente.
+ available_accounts:
+ title: Contas disponíveis
+ account_type_investment: Investimento
+ account_summary: "%{account_type} • Saldo: %{balance}"
+ account_id: "ID da conta: %{account_id}"
+ link_existing:
+ description: Ou vincule uma conta da IBKR encontrada a uma conta de investimento manual existente.
+ manual_account_option: "%{name} (%{balance})"
+ select_prompt: Selecione uma conta...
+ linked_accounts:
+ title: Já vinculadas
+ linked_to_html: "Vinculada a: %{account}"
+ buttons:
+ refresh: Atualizar
+ cancel: Cancelar
+ back_to_settings: Voltar às Configurações
+ create_selected_accounts: Criar contas selecionadas
+ link: Vincular
+ done: Concluído
+ sync_status:
+ no_accounts: Nenhuma conta da IBKR encontrada ainda
+ all_linked:
+ one: 1 conta vinculada
+ other: "%{count} contas vinculadas"
+ partial: "%{linked} vinculadas, %{unlinked} precisam de configuração"
+ select_existing_account:
+ title: Vincular conta da Interactive Brokers
+ no_accounts_available: Ainda não há contas da Interactive Brokers não vinculadas disponíveis.
+ run_sync_hint: "Execute uma sincronização em Configurações > Provedores após atualizar sua consulta Flex."
+ wait_for_sync: Aguarde a conclusão da sincronização de descoberta de contas.
+ balance: Saldo
+ link: Vincular
+ cancel: Cancelar
+ create:
+ success: Interactive Brokers configurada com sucesso.
+ update:
+ success: Configuração da Interactive Brokers atualizada com sucesso.
+ destroy:
+ success: Conexão da Interactive Brokers programada para exclusão.
+ select_accounts:
+ not_configured: A Interactive Brokers não está configurada.
+ link_existing_account:
+ not_found: Conta ou configuração da Interactive Brokers não encontrada.
+ only_manual_investment: Apenas contas de investimento manuais podem ser vinculadas à Interactive Brokers.
+ already_linked: Esta conta da Interactive Brokers já está vinculada.
+ success: Vinculado com sucesso à conta da Interactive Brokers.
+ failed: Não foi possível vincular a conta da Interactive Brokers.
+ complete_account_setup:
+ success:
+ one: "%{count} conta da Interactive Brokers criada com sucesso."
+ other: "%{count} contas da Interactive Brokers criadas com sucesso."
+ none_selected: Nenhuma conta foi selecionada.
+ none_created: Nenhuma conta foi criada.
diff --git a/config/locales/views/kraken_items/pt-BR.yml b/config/locales/views/kraken_items/pt-BR.yml
new file mode 100644
index 000000000..6a6bef331
--- /dev/null
+++ b/config/locales/views/kraken_items/pt-BR.yml
@@ -0,0 +1,85 @@
+---
+pt-BR:
+ kraken_items:
+ provider_connection:
+ default_name: Kraken
+ default_description: Vincular a uma conta da corretora Kraken
+ name: "Kraken - %{name}"
+ description: "Vincular a %{name}"
+ create:
+ default_name: Kraken
+ success: Conexão com a Kraken estabelecida com sucesso. Sua conta da corretora está sendo sincronizada.
+ update:
+ success: Conexão da Kraken atualizada com sucesso.
+ destroy:
+ success: Conexão da Kraken programada para exclusão.
+ select_accounts:
+ select_connection: Escolha uma conexão da Kraken nas Configurações do provedor.
+ no_credentials_configured: Adicione as credenciais da API da Kraken antes de configurar as contas.
+ link_accounts:
+ select_connection: Escolha uma conexão da Kraken antes de vincular contas.
+ select_existing_account:
+ title: Vincular conta da Kraken
+ no_accounts_found: Nenhuma conta da Kraken encontrada.
+ wait_for_sync: Aguarde a Kraken concluir a sincronização.
+ check_provider_health: Verifique se suas credenciais da API da Kraken são válidas.
+ link: Vincular
+ cancel: Cancelar
+ link_existing_account:
+ success: Vinculado com sucesso à conta da Kraken
+ select_connection: Escolha uma conexão da Kraken antes de vincular contas.
+ errors:
+ only_manual: Apenas contas manuais de corretora de criptomoedas sem um vínculo de provedor existente podem ser vinculadas à Kraken
+ invalid_kraken_account: Conta da Kraken inválida
+ kraken_account_already_linked: Esta conta da Kraken já está vinculada
+ setup_accounts:
+ title: Importar conta da Kraken
+ subtitle: Selecione a conta da corretora que você quer acompanhar
+ instructions: A Kraken importa uma única conta combinada de corretora de criptomoedas para esta conexão, apenas com posições e execuções de negociações à vista.
+ no_accounts: Todas as contas da Kraken foram importadas.
+ accounts_count:
+ one: "%{count} conta disponível"
+ other: "%{count} contas disponíveis"
+ select_all: Selecionar todas
+ import_selected: Importar selecionadas
+ cancel: Cancelar
+ creating: Importando...
+ complete_account_setup:
+ success:
+ one: "%{count} conta importada"
+ other: "%{count} contas importadas"
+ none_selected: Nenhuma conta selecionada
+ no_accounts: Nenhuma conta para importar
+ kraken_item:
+ provider_name: Kraken
+ syncing: Sincronizando...
+ reconnect: As credenciais precisam ser atualizadas
+ deletion_in_progress: Excluindo...
+ sync_status:
+ no_accounts: Nenhuma conta encontrada
+ all_synced:
+ one: "%{count} conta sincronizada"
+ other: "%{count} contas sincronizadas"
+ partial_sync: "%{linked_count} sincronizadas, %{unlinked_count} precisam de configuração"
+ status: "Sincronizado há %{timestamp}"
+ status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} - %{summary}"
+ status_never: Nunca sincronizado
+ delete: Excluir
+ no_accounts_title: Nenhuma conta encontrada
+ no_accounts_message: Sua conta da corretora Kraken aparecerá aqui após a sincronização.
+ setup_needed: Conta pronta para importar
+ setup_description: Importe esta conexão da Kraken como uma conta de corretora de criptomoedas.
+ setup_action: Importar conta
+ import_accounts_menu: Importar conta
+ stale_rate_warning: "O saldo é aproximado porque a taxa de câmbio exata para %{date} não estava disponível. Será atualizado na próxima sincronização."
+ kraken_item:
+ syncer:
+ checking_credentials: Verificando credenciais...
+ credentials_invalid: Credenciais da API da Kraken inválidas. Verifique sua chave de API e seu segredo.
+ importing_accounts: Importando contas da Kraken...
+ checking_configuration: Verificando a configuração da conta...
+ accounts_need_setup:
+ one: "%{count} conta precisa de configuração"
+ other: "%{count} contas precisam de configuração"
+ processing_accounts: Processando os dados da conta...
+ calculating_balances: Calculando saldos...
diff --git a/config/locales/views/messages/pt-BR.yml b/config/locales/views/messages/pt-BR.yml
new file mode 100644
index 000000000..b4779fe6d
--- /dev/null
+++ b/config/locales/views/messages/pt-BR.yml
@@ -0,0 +1,6 @@
+---
+pt-BR:
+ messages:
+ chat_form:
+ placeholder: "Pergunte qualquer coisa ..."
+ disclaimer: "As respostas da IA são apenas informativas. Não constituem aconselhamento financeiro!"
diff --git a/config/locales/views/pending_duplicate_merges/pt-BR.yml b/config/locales/views/pending_duplicate_merges/pt-BR.yml
new file mode 100644
index 000000000..24a118e60
--- /dev/null
+++ b/config/locales/views/pending_duplicate_merges/pt-BR.yml
@@ -0,0 +1,21 @@
+---
+pt-BR:
+ pending_duplicate_merges:
+ create:
+ no_posted_selected: Selecione uma transação lançada para mesclar
+ invalid_transaction: Transação selecionada para mesclagem inválida
+ merge_success: Transação pendente mesclada com a transação lançada
+ merge_failed: Não foi possível mesclar as transações
+ set_transaction:
+ pending_only: Este recurso está disponível apenas para transações pendentes
+ new:
+ title: Mesclar com transação lançada
+ warning_title: Mesclagem manual de duplicatas
+ warning_description: Use isto para mesclar manualmente uma transação pendente com sua versão lançada. Isso excluirá a transação pendente e manterá apenas a lançada.
+ pending_transaction: Transação pendente
+ select_posted: Selecione a transação lançada para mesclar
+ showing_range: "Exibindo %{start} - %{end}"
+ previous: "← 10 anteriores"
+ next: "Próximas 10 →"
+ no_candidates: Nenhuma transação lançada encontrada nesta conta.
+ submit_button: Mesclar transações
diff --git a/config/locales/views/securities/pt-BR.yml b/config/locales/views/securities/pt-BR.yml
new file mode 100644
index 000000000..fbf4cf46b
--- /dev/null
+++ b/config/locales/views/securities/pt-BR.yml
@@ -0,0 +1,14 @@
+---
+pt-BR:
+ securities:
+ combobox:
+ display: "%{symbol} - %{name} (%{exchange})"
+ exchange_label: "%{symbol} (%{exchange})"
+ providers:
+ twelve_data: Twelve Data
+ yahoo_finance: Yahoo Finance
+ tiingo: Tiingo
+ eodhd: EODHD
+ alpha_vantage: Alpha Vantage
+ mfapi: MFAPI.in
+ binance_public: Binance
diff --git a/config/locales/views/sophtron_items/pt-BR.yml b/config/locales/views/sophtron_items/pt-BR.yml
new file mode 100644
index 000000000..b88ca97b3
--- /dev/null
+++ b/config/locales/views/sophtron_items/pt-BR.yml
@@ -0,0 +1,313 @@
+---
+pt-BR:
+ sophtron_items:
+ defaults:
+ name: Conexão da Sophtron
+ new:
+ title: Conectar a Sophtron
+ user_id: ID de usuário
+ user_id_placeholder: cole seu ID de usuário da Sophtron
+ access_key: Chave de acesso
+ access_key_placeholder: cole sua chave de acesso da Sophtron
+ connect: Conectar
+ cancel: Cancelar
+ create:
+ success: Conexão da Sophtron criada com sucesso
+ destroy:
+ success: Conexão da Sophtron removida
+ update:
+ success: Conexão da Sophtron atualizada com sucesso! Suas contas estão sendo reconectadas.
+ errors:
+ blank_user_id: Insira um ID de usuário da Sophtron.
+ invalid_user_id: ID de usuário inválido. Verifique se você copiou o ID de usuário completo da Sophtron.
+ user_id_compromised: O ID de usuário pode estar comprometido, expirado ou já usado. Crie um novo.
+ blank_access_key: Insira uma chave de acesso da Sophtron.
+ invalid_access_key: Chave de acesso inválida. Verifique se você copiou a chave de acesso completa da Sophtron.
+ access_key_compromised: A chave de acesso pode estar comprometida, expirada ou já usada. Crie uma nova.
+ update_failed: "Não foi possível atualizar a conexão: %{message}"
+ unexpected: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente ou entre em contato com o suporte.
+ edit:
+ user_id:
+ label: "ID de usuário da Sophtron:"
+ placeholder: "Cole aqui seu ID de usuário da Sophtron..."
+ help_text: "O ID de usuário deve ser uma sequência longa que começa com letras e números"
+ access_key:
+ label: "Chave de acesso da Sophtron:"
+ placeholder: "Cole aqui sua chave de acesso da Sophtron..."
+ help_text: "A chave de acesso deve ser uma sequência longa que começa com letras e números"
+ index:
+ title: Conexões da Sophtron
+ loading:
+ loading_message: Carregando contas da Sophtron...
+ loading_title: Carregando
+ link_accounts:
+ all_already_linked:
+ one: "A conta selecionada (%{names}) já está vinculada"
+ other: "Todas as %{count} contas selecionadas já estão vinculadas: %{names}"
+ api_error: "Erro de conexão com a API"
+ invalid_account_names:
+ one: "Não é possível vincular uma conta com o nome em branco"
+ other: "Não é possível vincular %{count} contas com os nomes em branco"
+ link_failed: Não foi possível vincular as contas
+ no_accounts_selected: Selecione pelo menos uma conta
+ partial_invalid: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso, %{already_linked_count} já estavam vinculadas, %{invalid_count} conta(s) tinham nomes inválidos"
+ partial_success: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso. %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas: %{already_linked_names}"
+ success:
+ one: "%{count} conta vinculada com sucesso"
+ other: "%{count} contas vinculadas com sucesso"
+ no_credentials_configured: "Configure primeiro seu ID de usuário e sua chave de acesso da API da Sophtron nas Configurações do provedor."
+ no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
+ no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
+ no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
+ no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
+ connect:
+ cancel: Cancelar
+ captcha: Captcha
+ connect: Conectar
+ institution_search_label: Instituição
+ institution_search_placeholder: Pesquisar pelo nome do banco
+ no_institutions: Nenhuma instituição correspondente encontrada.
+ password: Senha
+ search: Pesquisar
+ search_too_short: Insira pelo menos dois caracteres para pesquisar.
+ title: Conectar instituição da Sophtron
+ username: Nome de usuário
+ connect_institution:
+ api_error: "A conexão com a Sophtron falhou: %{message}"
+ missing_parameters: Selecione uma instituição e insira as credenciais de acesso do seu banco.
+ connection_status:
+ api_error: "Erro de conexão com a API: %{message}"
+ attempt: "Tentativa %{attempt} de %{max}"
+ check_again: Verificar novamente
+ failed: A Sophtron não conseguiu concluir esta conexão com a instituição.
+ failed_timeout: A Sophtron atingiu o tempo limite enquanto a instituição concluía o acesso.
+ timeout: A Sophtron não concluiu a conexão dentro do tempo esperado. Você pode verificar novamente ou tentar reconectar mais tarde.
+ title: Conectando à Sophtron
+ waiting: A Sophtron ainda está se conectando à sua instituição.
+ mfa:
+ captcha: Texto do captcha
+ captcha_alt: Captcha da Sophtron
+ phone_confirmed: Confirmei por telefone
+ submit: Enviar
+ title: Verificação da Sophtron
+ token: Código de verificação
+ submit_mfa:
+ api_error: "A verificação falhou: %{message}"
+ invalid_security_answers: As respostas de segurança estão ausentes ou são muito longas.
+ unknown_challenge: Etapa de verificação da Sophtron desconhecida.
+ sophtron_item:
+ accounts_need_setup: As contas precisam de configuração
+ automatic_sync: Usar sincronização automática
+ delete: Excluir conexão
+ deletion_in_progress: exclusão em andamento...
+ error: Erro
+ no_accounts_description: Esta conexão ainda não tem contas vinculadas.
+ no_accounts_title: Sem contas
+ manual_sync: Sincronização manual
+ manual_sync_action: Exigir sincronização manual
+ manual_sync_action_for: "Exigir sincronização manual para %{institution}"
+ automatic_sync_for: "Usar sincronização automática para %{institution}"
+ setup_action: Configurar novas contas
+ setup_description: "%{linked} de %{total} contas vinculadas. Escolha os tipos de conta para suas contas da Sophtron recém-importadas."
+ setup_needed: Novas contas prontas para configurar
+ status: "Sincronizado há %{timestamp}"
+ status_never: Nunca sincronizado
+ status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} • %{summary}"
+ sync_now: Sincronizar agora
+ syncing: Sincronizando...
+ total: Total
+ unlinked: Não vinculada
+ preload_accounts:
+ preload_accounts: pré-carregar contas
+ api_error: "Erro de conexão com a API"
+ unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
+ no_credentials_configured: "Configure primeiro seu ID de usuário e sua chave de acesso da API da Sophtron nas Configurações do provedor."
+ no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
+ no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
+ no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
+ select_accounts:
+ accounts_selected: contas selecionadas
+ api_error: "Erro de conexão com a API"
+ unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
+ cancel: Cancelar
+ configure_name_in_sophtron: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Sophtron"
+ description: Selecione as contas que você quer vincular à sua conta do %{product_name}.
+ link_accounts: Vincular contas selecionadas
+ no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
+ no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
+ no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
+ no_credentials_configured: "Configure primeiro seu ID de usuário e sua chave de acesso da API da Sophtron nas Configurações do provedor."
+ no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
+ no_name_placeholder: "(Sem nome)"
+ title: Selecionar contas da Sophtron
+ select_existing_account:
+ account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
+ all_accounts_already_linked: Todas as contas da Sophtron já estão vinculadas
+ api_error: "Erro de conexão com a API"
+ cancel: Cancelar
+ configure_name_in_sophtron: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Sophtron"
+ description: Selecione uma conta da Sophtron para vincular a esta conta. As transações serão sincronizadas e desduplicadas automaticamente.
+ link_account: Vincular conta
+ no_account_specified: Nenhuma conta especificada
+ no_accounts_found: Nenhuma conta da Sophtron encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
+ no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
+ no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
+ no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
+ no_name_placeholder: "(Sem nome)"
+ title: "Vincular %{account_name} à Sophtron"
+ unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
+ link_existing_account:
+ account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
+ api_error: "Erro de conexão com a API"
+ unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
+ invalid_account_name: Não é possível vincular uma conta com o nome em branco
+ sophtron_account_already_linked: Esta conta da Sophtron já está vinculada a outra conta
+ sophtron_account_not_found: Conta da Sophtron não encontrada
+ missing_parameters: Parâmetros obrigatórios ausentes
+ no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
+ success: "%{account_name} vinculada com sucesso à Sophtron"
+ setup_accounts:
+ account_type_label: "Tipo de conta:"
+ all_accounts_linked: "Todas as suas contas da Sophtron já foram configuradas."
+ api_error: "Erro de conexão com a API"
+ unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
+ fetch_failed: "Não foi possível buscar as contas"
+ no_accounts_to_setup: "Nenhuma conta para configurar"
+ no_access_key: "A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Verifique as configurações da sua conexão."
+ no_user_id: "O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Verifique as configurações da sua conexão."
+ no_institution_connected: "A instituição da Sophtron ainda não está conectada."
+ account_types:
+ skip: Ignorar esta conta
+ depository: Conta corrente ou poupança
+ credit_card: Cartão de crédito
+ investment: Conta de investimento
+ loan: Empréstimo ou financiamento
+ other_asset: Outro ativo
+ subtype_labels:
+ depository: "Subtipo de conta:"
+ credit_card: ""
+ investment: "Tipo de investimento:"
+ loan: "Tipo de empréstimo:"
+ other_asset: ""
+ subtype_messages:
+ credit_card: "Os cartões de crédito serão configurados automaticamente como contas de cartão de crédito."
+ other_asset: "Não são necessárias opções adicionais para Outros ativos."
+ balance: Saldo
+ cancel: Cancelar
+ choose_account_type: "Escolha o tipo de conta correto para cada conta da Sophtron:"
+ create_accounts: Criar contas
+ creating_accounts: Criando contas...
+ historical_data_range: "Intervalo de dados históricos:"
+ subtitle: Escolha os tipos de conta corretos para suas contas importadas
+ sync_start_date_help: Selecione até que ponto no passado você quer sincronizar o histórico de transações. Há no máximo 3 anos de histórico disponíveis.
+ sync_start_date_label: "Começar a sincronizar transações a partir de:"
+ title: Configure suas contas da Sophtron
+ complete_account_setup:
+ all_skipped: "Todas as contas foram ignoradas. Nenhuma conta foi criada."
+ creation_failed: "Não foi possível criar as contas"
+ api_error: "Erro de conexão com a API"
+ unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
+ no_accounts: "Nenhuma conta para configurar."
+ success: "%{count} conta(s) criada(s) com sucesso."
+ sync:
+ already_running: Uma sincronização manual da Sophtron já está em andamento.
+ api_error: "A sincronização manual da Sophtron falhou: %{message}"
+ failed: A sincronização manual da Sophtron falhou
+ no_linked_accounts: Esta instituição da Sophtron não tem contas vinculadas para sincronizar.
+ processing_failed: A sincronização manual da Sophtron não conseguiu processar as transações atualizadas.
+ success: Sincronização iniciada
+ toggle_manual_sync:
+ success_disabled: A instituição da Sophtron será sincronizada automaticamente.
+ success_enabled: A instituição da Sophtron agora exige sincronização manual.
+ manual_sync_complete:
+ close: Fechar
+ description: Os saldos das contas terminarão de ser atualizados em segundo plano.
+ message: As transações foram baixadas após a verificação da Sophtron.
+ title: Sincronização da Sophtron iniciada
+ sophtron_setup_required:
+ title: Configuração da Sophtron necessária
+ message: >
+ Para concluir a configuração da sua conexão da Sophtron, acesse a página de Configurações do provedor e siga as instruções para autorizar e configurar sua conexão da Sophtron.
+ go_to_provider_settings: Ir para Configurações do provedor
+ heading: "ID de usuário e chave de acesso não configurados"
+ description: "Antes de poder vincular contas da Sophtron, você precisa configurar seu ID de usuário e sua chave de acesso da Sophtron."
+ setup_steps_title: "Etapas de configuração:"
+ step_1_html: "Acesse Configurações → Provedores de sincronização bancária"
+ step_2_html: "Encontre a seção Sophtron"
+ step_3_html: "Insira seu ID de usuário e sua chave de acesso da Sophtron"
+ step_4: "Volte aqui para vincular suas contas"
+ api_error:
+ title: "Erro de conexão com a Sophtron"
+ unable_to_connect: "Não é possível conectar à Sophtron"
+ institution_unable_to_connect: "Não é possível conectar à instituição"
+ common_issues_title: "Problemas comuns:"
+ incorrect_user_id: "ID de usuário incorreto: Verifique seu ID de usuário nas Configurações do provedor"
+ invalid_access_key: "Chave de acesso inválida: Verifique sua chave de acesso nas Configurações do provedor"
+ expired_credentials: "Credenciais expiradas: Gere um novo ID de usuário e uma nova chave de acesso na Sophtron"
+ network_issue: "Problema de rede: Verifique sua conexão com a internet"
+ service_down: "Serviço indisponível: A API da Sophtron pode estar temporariamente indisponível"
+ bad_credentials: "Credenciais bancárias: Verifique se o nome de usuário e a senha estão corretos"
+ verification_code: "Código de verificação: Certifique-se de que o código mais recente foi inserido antes de expirar"
+ institution_timeout: "Tempo limite da instituição: A página de acesso do banco não foi concluída a tempo"
+ unsupported_mfa: "Suporte a MFA: A Sophtron pode não oferecer suporte ao fluxo de verificação atual desta instituição"
+ check_provider_settings: "Verificar Configurações do provedor"
+ try_again: "Tentar conectar novamente"
+ select_option: "Selecionar %{type}"
+ subtype: "subtipo"
+ type: "tipo"
+ sophtron_panel:
+ setup_instructions_title: "Instruções de configuração:"
+ setup_instructions:
+ step_1_html: 'Acesse Sophtron para obter suas credenciais de API'
+ step_2: "Copie seu ID de usuário e sua chave de acesso das configurações da sua conta da Sophtron"
+ step_3: "Cole as credenciais abaixo e clique em Salvar; o Sure criará ou reutilizará seu ID de cliente da Sophtron automaticamente"
+ field_descriptions_title: "Descrições dos campos:"
+ field_descriptions:
+ user_id_html: "ID de usuário: Sua credencial de ID de usuário da Sophtron"
+ access_key_html: "Chave de acesso: Sua credencial de chave de acesso da Sophtron"
+ base_url_html: "URL base: A URL do endpoint da API da Sophtron, geralmente https://api.sophtron.com/api"
+ fields:
+ user_id:
+ label: "ID de usuário"
+ placeholder_new: "Cole seu ID de usuário da Sophtron"
+ placeholder_edit: "••••••••"
+ access_key:
+ label: "Chave de acesso"
+ placeholder_new: "Cole sua chave de acesso da Sophtron"
+ placeholder_edit: "••••••••"
+ base_url:
+ label: "URL base"
+ placeholder: "https://api.sophtron.com/api"
+ save: "Salvar configuração"
+ update: "Atualizar configuração"
+ syncer:
+ manual_sync_required: "É necessária uma sincronização manual da Sophtron para esta instituição; essas contas são ignoradas durante a sincronização automática."
+ importing_accounts: "Importando contas da Sophtron..."
+ checking_account_configuration: "Verificando a configuração da conta..."
+ accounts_need_setup: "%{count} conta(s) precisam de configuração"
+ processing_transactions: "Processando transações das contas vinculadas..."
+ calculating_balances: "Calculando saldos das contas vinculadas..."
+ sophtron_entry:
+ processor:
+ unknown_transaction: "Transação desconhecida"
+ render_connection_timeout:
+ timeout: "Tempo limite de conexão esgotado. Tente novamente."
+ redirect_after_account_link:
+ invalid_account_names:
+ one: "Não é possível vincular %{count} conta com o nome em branco"
+ other: "Não é possível vincular %{count} contas com os nomes em branco"
+ partial_invalid: "%{created_count} conta(s) vinculada(s). %{already_linked_count} já vinculadas, %{invalid_count} tinham nomes inválidos."
+ partial_success: "%{created_count} conta(s) vinculada(s). %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas."
+ success:
+ one: "%{count} conta vinculada com sucesso."
+ other: "%{count} contas vinculadas com sucesso."
+ all_already_linked:
+ one: "A conta selecionada já está vinculada"
+ other: "Todas as %{count} contas selecionadas já estão vinculadas"
+ link_failed: "Não foi possível vincular as contas"
+ start_manual_sync:
+ already_running: "Uma sincronização já está em andamento."
+ no_linked_accounts: "Não há contas vinculadas disponíveis para sincronizar."
+ api_error: "Erro da API: %{message}"
+ start_manual_sync_for_account:
+ failed: "Não foi possível sincronizar a conta"
diff --git a/config/locales/views/splits/pt-BR.yml b/config/locales/views/splits/pt-BR.yml
new file mode 100644
index 000000000..c07c90f52
--- /dev/null
+++ b/config/locales/views/splits/pt-BR.yml
@@ -0,0 +1,47 @@
+---
+pt-BR:
+ splits:
+ new:
+ title: Dividir transação
+ description: Divida esta transação em vários lançamentos com categorias e valores diferentes.
+ submit: Dividir transação
+ cancel: Cancelar
+ add_row: Adicionar divisão
+ remove_row: Remover
+ remaining: Restante
+ amounts_must_match: Os valores das divisões devem ser iguais ao valor original da transação.
+ name_label: Nome
+ name_placeholder: Nome da divisão
+ amount_label: Valor
+ category_label: Categoria
+ uncategorized: "(sem categoria)"
+ original_name: "Nome:"
+ original_date: "Data:"
+ original_amount: "Valor"
+ split_number: "Divisão nº %{number}"
+ create:
+ success: Transação dividida com sucesso
+ not_splittable: Esta transação não pode ser dividida.
+ destroy:
+ success: Divisão da transação desfeita com sucesso
+ show:
+ title: Lançamentos divididos
+ description: Esta transação foi dividida nos seguintes lançamentos.
+ button_title: Dividir transação
+ button_description: Divida esta transação em vários lançamentos com categorias e valores diferentes.
+ button: Dividir
+ unsplit_title: Desfazer divisão
+ unsplit_button: Desfazer divisão
+ unsplit_confirm: Isso removerá todos os lançamentos divididos e restaurará a transação original.
+ edit:
+ title: Editar divisão
+ description: Modifique os lançamentos divididos desta transação.
+ submit: Atualizar divisão
+ not_split: Esta transação não está dividida.
+ update:
+ success: Divisão atualizada com sucesso
+ child:
+ title: Parte de uma divisão
+ description: Este lançamento faz parte de uma transação dividida.
+ edit_split: Editar divisão
+ unsplit: Desfazer divisão
diff --git a/config/locales/views/transfer_matches/pt-BR.yml b/config/locales/views/transfer_matches/pt-BR.yml
new file mode 100644
index 000000000..11b064995
--- /dev/null
+++ b/config/locales/views/transfer_matches/pt-BR.yml
@@ -0,0 +1,24 @@
+---
+pt-BR:
+ transfer_matches:
+ create:
+ success: Transferência criada
+ new:
+ header:
+ title: Vincular transferência ou pagamento
+ subtitle: Vincule a transação correspondente em outra conta ou crie uma caso não exista.
+ from_account: Conta de origem
+ from_account_named: "Conta de origem: %{name}"
+ to_account: Conta de destino
+ to_account_named: "Conta de destino: %{name}"
+ outflow_transaction: Transação de saída
+ inflow_transaction: Transação de entrada
+ create_transfer_match: Criar vínculo de transferência
+ matching_fields:
+ select_method: Selecione um método para vincular suas transações.
+ match_existing_recommended: Vincular transação existente (recomendado)
+ create_new_transaction: Criar nova transação
+ matching_method: Método de vínculo
+ matching_transaction: Transação a vincular
+ target_account: Conta de destino
+ no_matching_transactions: Não encontramos nenhuma transação para vincular em suas outras contas. Selecione uma conta e criaremos uma nova transação de entrada para você.