diff --git a/config/locales/views/account_sharings/es.yml b/config/locales/views/account_sharings/es.yml new file mode 100644 index 000000000..c05fe3015 --- /dev/null +++ b/config/locales/views/account_sharings/es.yml @@ -0,0 +1,29 @@ +--- +es: + account_sharings: + show: + title: Compartir cuenta + subtitle: Controla quién puede ver esta cuenta e interactuar con ella + member: Miembro + permission: Permiso + shared: Compartida + no_members: No hay otros miembros en tu %{moniker} con quienes compartir + permissions: + full_control: Control total + full_control_description: Puede ver, editar y gestionar transacciones + read_write: Puede anotar + read_write_description: Puede categorizar, etiquetar y añadir notas + read_only: Solo lectura + read_only_description: Solo puede ver los datos de la cuenta + save: Guardar ajustes de uso compartido + owner_label: "Propietario: %{name}" + shared_with_count: + one: Compartida con 1 miembro + other: "Compartida con %{count} miembros" + include_in_finances: Incluir en mis presupuestos e informes + exclude_from_finances: Excluir de mis presupuestos e informes + finance_toggle_description: Tener en cuenta esta cuenta en tu patrimonio neto, presupuestos e informes + update: + success: Ajustes de uso compartido actualizados + not_owner: Solo el propietario de la cuenta puede gestionar el uso compartido + finance_toggle_success: Preferencia de inclusión financiera actualizada diff --git a/config/locales/views/account_statements/es.yml b/config/locales/views/account_statements/es.yml new file mode 100644 index 000000000..3486f844d --- /dev/null +++ b/config/locales/views/account_statements/es.yml @@ -0,0 +1,116 @@ +--- +es: + account_statements: + account_tab: + coverage_title: Cobertura de extractos + coverage_description: Meses históricos respaldados por extractos subidos y comprobaciones de saldo. + coverage_range: "%{start} - %{end}" + empty: Aún no hay extractos vinculados a esta cuenta. + open_inbox: Bandeja de entrada + statements_title: Extractos + year_label: Año de cobertura + balance: + unknown: Desconocido + coverage: + status: + ambiguous: Ambiguo + covered: Cubierto + duplicate: Duplicado + mismatched: No coincide + missing: Faltante + not_expected: No esperado + create: + duplicates: + one: Se omitió 1 extracto duplicado. + other: "Se omitieron %{count} extractos duplicados." + invalid_file_type: Sube un extracto en PDF, CSV o XLSX que no supere el límite de tamaño. + no_files: Selecciona al menos un archivo de extracto. + success: + one: 1 extracto subido. + other: "%{count} extractos subidos." + destroy: + failure: No se pudo eliminar el extracto. + success: Extracto eliminado. + form: + account_upload: Subir extracto + files_hint: PDF, CSV o XLSX. Máximo %{max_size} MB por archivo. + files_label: Archivos de extracto + inbox_upload: Subir + index: + account_label: Cuenta + confidence: "Coincidencia del %{confidence}" + empty_linked: Aún no hay extractos vinculados. + empty_unmatched: La bandeja de entrada de extractos está vacía. + leave_unmatched: Dejar sin asignar + linked_title: Extractos vinculados + no_suggestion: Sin sugerencia + storage_used: Almacenamiento usado + title: Bóveda de extractos + unmatched_title: Bandeja de entrada sin asignar + upload_description: Sube extractos a la bandeja de entrada o elige una cuenta para vincularlos de inmediato. + upload_title: Subir extractos + link: + no_account: Elige una cuenta antes de vincular este extracto. + success: Extracto vinculado a %{account}. + period: + unknown: Periodo desconocido + reconciliation: + checks: + closing_balance: Saldo de cierre + opening_balance: Saldo de apertura + period_movement: Movimiento del periodo + unknown_check: Comprobación desconocida + matched: Coincide + mismatched: No coincide + unavailable: Sin comprobar + reject: + success: Coincidencia de extracto rechazada. + show: + account_label: Cuenta + account_last4_hint: Últimos cuatro dígitos de la cuenta + account_name_hint: Pista del nombre de la cuenta + closing_balance: Saldo de cierre + currency: Moneda + delete: Eliminar + difference: Diferencia + download: Descargar + institution_name_hint: Pista de la entidad + ledger_amount: Registro de Sure + linked_to: Vinculado a %{account}. + linking_title: Vínculo de cuenta + link_suggestion: Sugerencia de vínculo + metadata_title: Metadatos del extracto + no_suggestion: Aún no hay sugerencia de cuenta. + opening_balance: Saldo de apertura + period_end_on: Fin del periodo + period_start_on: Inicio del periodo + reconciliation_title: Conciliación + reconciliation_unavailable: Añade un periodo de extracto y un saldo de apertura o cierre, y asegúrate de que Sure tenga historial de saldos para esas fechas. + reject: Rechazar + save: Guardar extracto + statement_amount: Extracto + suggested_account: La cuenta sugerida es %{account} (confianza del %{confidence}). + title: Extracto + unlink: Desvincular + unmatched_account: Bandeja de entrada sin asignar + unknown_value: Desconocido + status: + linked: Vinculado + rejected: Rechazado + unmatched: Sin asignar + table: + account: Cuenta + actions: Acciones + download: Descargar + file: Archivo + link_suggestion: Sugerencia de vínculo + period: Periodo + reconciliation: Conciliación + reject: Rechazar sugerencia + suggestion: Sugerencia + unlink: Desvincular + view: Ver + unlink: + success: Extracto devuelto a la bandeja de entrada sin asignar. + update: + success: Extracto actualizado. diff --git a/config/locales/views/binance_items/es.yml b/config/locales/views/binance_items/es.yml new file mode 100644 index 000000000..2b83aa0bd --- /dev/null +++ b/config/locales/views/binance_items/es.yml @@ -0,0 +1,75 @@ +--- +es: + binance_items: + create: + default_name: Binance + success: ¡Conexión con Binance establecida con éxito! Tu cuenta se está sincronizando. + update: + success: Configuración de Binance actualizada correctamente. + destroy: + success: Conexión de Binance programada para su eliminación. + setup_accounts: + title: Importar cuenta de Binance + subtitle: Selecciona qué carteras quieres seguir + instructions: Selecciona las carteras de Binance que quieres importar. Solo se muestran las carteras con saldos. + no_accounts: Se han importado todas las cuentas. + accounts_count: + one: "%{count} cuenta disponible" + other: "%{count} cuentas disponibles" + select_all: Seleccionar todas + import_selected: Importar seleccionadas + cancel: Cancelar + creating: Importando... + complete_account_setup: + success: + one: "Se ha importado %{count} cuenta" + other: "Se han importado %{count} cuentas" + none_selected: No se ha seleccionado ninguna cuenta + no_accounts: No hay cuentas para importar + binance_item: + provider_name: Binance + syncing: Sincronizando... + reconnect: Es necesario actualizar las credenciales + deletion_in_progress: Eliminando... + sync_status: + no_accounts: No se han encontrado cuentas + all_synced: + one: "%{count} cuenta sincronizada" + other: "%{count} cuentas sincronizadas" + partial_sync: "%{linked_count} sincronizadas, %{unlinked_count} necesitan configuración" + status: "Sincronizado hace %{timestamp}" + status_with_summary: "Sincronizado hace %{timestamp} - %{summary}" + status_never: Nunca sincronizado + update_credentials: Actualizar credenciales + delete: Eliminar + no_accounts_title: No se han encontrado cuentas + no_accounts_message: Tu cartera de Binance aparecerá aquí después de la sincronización. + setup_needed: Cuenta lista para importar + setup_description: Selecciona qué carteras de Binance quieres seguir. + setup_action: Importar cuenta + import_accounts_menu: Importar cuenta + stale_rate_warning: "El saldo es aproximado: el tipo de cambio exacto para %{date} no estaba disponible. Se actualizará en la próxima sincronización." + select_existing_account: + title: Vincular cuenta de Binance + no_accounts_found: No se han encontrado cuentas de Binance. + wait_for_sync: Espera a que Binance termine de sincronizar + check_provider_health: Comprueba que tus credenciales de la API de Binance sean válidas + currently_linked_to: "Actualmente vinculada a: %{account_name}" + link: Vincular + cancel: Cancelar + link_existing_account: + success: Vinculado correctamente a la cuenta de Binance + errors: + only_manual: Solo las cuentas manuales pueden vincularse a Binance + invalid_binance_account: Cuenta de Binance no válida + binance_item: + syncer: + checking_credentials: Comprobando credenciales... + credentials_invalid: Credenciales de la API no válidas. Comprueba tu clave de API y tu secreto. + importing_accounts: Importando cuentas desde Binance... + checking_configuration: Comprobando la configuración de la cuenta... + accounts_need_setup: + one: "%{count} cuenta necesita configuración" + other: "%{count} cuentas necesitan configuración" + processing_accounts: Procesando los datos de la cuenta... + calculating_balances: Calculando saldos... diff --git a/config/locales/views/brex_items/es.yml b/config/locales/views/brex_items/es.yml new file mode 100644 index 000000000..f2f3949a2 --- /dev/null +++ b/config/locales/views/brex_items/es.yml @@ -0,0 +1,277 @@ +--- +es: + brex_items: + default_connection_name: Conexión de Brex + account_metadata: + provider: Brex + separator: " • " + kinds: + cash: Efectivo + card: Tarjeta + statuses: + ACTIVE: Activa + active: Activa + CLOSED: Cerrada + closed: Cerrada + frozen: Congelada + FROZEN: Congelada + create: + success: Conexión de Brex creada correctamente + default_card_name: Tarjeta Brex + default_cash_name: "Brex Cash %{id}" + destroy: + success: Conexión de Brex eliminada + index: + title: Conexiones de Brex + institution_summary: + none: No hay entidades conectadas + one: "%{name}" + count: + one: "%{count} entidad" + other: "%{count} entidades" + sync_status: + no_accounts: No se han encontrado cuentas + all_synced: + one: "%{count} cuenta sincronizada" + other: "%{count} cuentas sincronizadas" + partial_setup: "%{synced} sincronizadas, %{pending} necesitan configuración" + api_error: + common_issues: "Problemas habituales:" + expired_credentials: Genera un nuevo token de API en Brex. + expired_credentials_label: "Credenciales caducadas:" + heading: No se puede conectar con Brex + invalid_token: Comprueba tu token de API en los Ajustes del proveedor. + invalid_token_label: "Token de API no válido:" + network: Comprueba tu conexión a internet. + network_label: "Problema de red:" + permissions: Asegúrate de que tu token tenga los ámbitos de solo lectura necesarios para cuentas y transacciones. + permissions_label: "Permisos insuficientes:" + service: Es posible que la API de Brex no esté disponible temporalmente. + service_label: "Servicio caído:" + settings_link: Comprobar los Ajustes del proveedor + title: Error de conexión con Brex + errors: + unexpected_error: Se ha producido un error inesperado. Inténtalo de nuevo más tarde. + entries: + default_name: Transacción de Brex + loading: + loading_message: Cargando cuentas de Brex... + loading_title: Cargando + link_accounts: + all_already_linked: + one: "La cuenta seleccionada (%{names}) ya está vinculada" + other: "Las %{count} cuentas seleccionadas ya están vinculadas: %{names}" + api_error: "Error de la API: %{message}" + invalid_account_names: + one: "No se puede vincular una cuenta con el nombre en blanco" + other: "No se pueden vincular %{count} cuentas con los nombres en blanco" + invalid_account_type: Tipo de cuenta de Brex no admitido + link_failed: No se pudieron vincular las cuentas + no_accounts_selected: Selecciona al menos una cuenta + no_api_token: No se ha encontrado el token de API de Brex. Configúralo en los Ajustes del proveedor. + partial_invalid: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s) correctamente, %{already_linked_count} cuenta(s) ya estaban vinculadas, %{invalid_count} cuenta(s) tenían nombres no válidos" + partial_success: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s) correctamente. %{already_linked_count} cuenta(s) ya estaban vinculadas: %{already_linked_names}" + select_connection: Elige una conexión de Brex antes de vincular cuentas. + success: + one: "Se ha vinculado %{count} cuenta correctamente" + other: "Se han vinculado %{count} cuentas correctamente" + brex_item: + accounts_need_setup: Las cuentas necesitan configuración + delete: Eliminar conexión + deletion_in_progress: eliminación en curso... + error: Error + no_accounts_description: Esta conexión aún no tiene cuentas vinculadas. + no_accounts_title: Sin cuentas + setup_action: Configurar nuevas cuentas + setup_description: "%{linked} de %{total} cuentas vinculadas. Elige los tipos de cuenta para tus cuentas de Brex recién importadas." + setup_needed: Nuevas cuentas listas para configurar + status: "Sincronizado hace %{timestamp}" + status_never: Nunca sincronizado + status_with_summary: "Sincronizado hace %{timestamp} - %{summary}" + syncing: Sincronizando... + total: Total + unlinked: Sin vincular + provider_panel: + accounts_link: Cuentas + add_connection: Añadir conexión de Brex + base_url_label: URL base (opcional) + base_url_placeholder: https://api.brex.com + configured_html: "Configurado y listo para usar. Visita la pestaña %{accounts_link} para gestionar y configurar las cuentas." + connection_name_label: Nombre de la conexión + connection_name_placeholder: Cuenta corriente de empresa + default_connection_name: Conexión de Brex + disconnect_label: "Desconectar %{name}" + disconnect_confirm: "¿Desconectar %{name}?" + encryption_warning: + title: El cifrado de la base de datos no está configurado + message: Configura las claves de cifrado de Active Record antes de añadir tokens de Brex en producción. Sin claves de cifrado, Sure almacena las credenciales y las instantáneas del proveedor Brex en texto plano, como ocurre con otros registros de proveedores. + instructions: + copy_token_html: "Copia el token y añádelo abajo como una conexión con nombre. Sure almacena el token únicamente para sincronizar esta familia." + create_token: "Crea un token de API con estos ámbitos de solo lectura: accounts.cash.readonly, accounts.card.readonly, transactions.cash.readonly, transactions.card.readonly" + open_tokens: Ve a los ajustes de tokens de desarrollador/API de Brex de la empresa que quieres conectar + sign_in_html: "Visita %{link} e inicia sesión en la cuenta que quieres conectar" + keep_token_placeholder: Déjalo en blanco para conservar el token actual + not_configured: No configurado + sandbox_note_html: "Usa una conexión con nombre distinta para cada empresa/token de API de Brex que quieras sincronizar. Deja la URL base en blanco para producción. El entorno de staging está limitado a pruebas aprobadas por Brex y no funciona con tokens de clientes." + setup_accounts: Configurar cuentas + setup_title: "Instrucciones de configuración:" + sync: Sincronizar + token_label: Token + token_placeholder: Pega el token aquí + update_connection: Actualizar conexión + provider_connection: + default_description: Conectar a tu cuenta de Brex + default_name: Brex + description: "Conectar mediante %{name}" + name: "Brex - %{name}" + select_accounts: + accounts_selected: cuentas seleccionadas + api_error: "Error de la API: %{message}" + cancel: Cancelar + configure_name_in_brex: "No se puede importar: configura el nombre de la cuenta en Brex" + description: Selecciona las cuentas que quieres vincular a tu cuenta de %{product_name}. + link_accounts: Vincular cuentas seleccionadas + no_accounts_found: No se han encontrado cuentas. Comprueba la configuración de tu token de API. + no_api_token: No se ha encontrado el token de API de Brex. Configúralo en los Ajustes del proveedor. + no_credentials_configured: Configura primero tu token de API de Brex en los Ajustes del proveedor. + no_name_placeholder: "(Sin nombre)" + select_connection: Elige una conexión de Brex en los Ajustes del proveedor. + title: Seleccionar cuentas de Brex + unexpected_error: Se ha producido un error inesperado. Inténtalo de nuevo más tarde. + select_existing_account: + account_already_linked: Esta cuenta ya está vinculada a un proveedor + all_accounts_already_linked: Todas las cuentas de Brex ya están vinculadas + api_error: "Error de la API: %{message}" + cancel: Cancelar + configure_name_in_brex: "No se puede importar: configura el nombre de la cuenta en Brex" + description: Selecciona una cuenta de Brex para vincularla a esta cuenta. Las transacciones se sincronizarán y se eliminarán los duplicados automáticamente. + link_account: Vincular cuenta + no_account_specified: No se ha especificado ninguna cuenta + no_accounts_found: No se han encontrado cuentas de Brex. Comprueba la configuración de tu token de API. + no_api_token: No se ha encontrado el token de API de Brex. Configúralo en los Ajustes del proveedor. + no_credentials_configured: Configura primero tu token de API de Brex en los Ajustes del proveedor. + no_name_placeholder: "(Sin nombre)" + select_connection: Elige una conexión de Brex en los Ajustes del proveedor. + title: "Vincular %{account_name} con Brex" + unexpected_error: Se ha producido un error inesperado. Inténtalo de nuevo más tarde. + setup_required: + description: Antes de poder vincular cuentas de Brex, debes configurar tu token de API de Brex. + heading: Token de API no configurado + settings_link: Ir a los Ajustes del proveedor + setup_steps: "Pasos de configuración:" + steps: + enter_token: Introduce tu token de API de Brex + find_section_html: "Busca la sección Brex" + open_settings_html: "Ve a Ajustes > Proveedores" + return_to_link: Vuelve aquí para vincular tus cuentas + title: Configuración de Brex necesaria + subtype_select: + placeholder: + subtype: Selecciona el subtipo + type: Selecciona el tipo + link_existing_account: + account_already_linked: Esta cuenta ya está vinculada a un proveedor + api_error: "Error de la API: %{message}" + invalid_account_name: No se puede vincular una cuenta con el nombre en blanco + missing_parameters: Faltan parámetros obligatorios + no_account_specified: No se ha especificado ninguna cuenta + no_api_token: No se ha encontrado el token de API de Brex. Configúralo en los Ajustes del proveedor. + provider_account_already_linked: Esta cuenta de Brex ya está vinculada a otra cuenta + provider_account_not_found: No se ha encontrado la cuenta de Brex + select_connection: Elige una conexión de Brex antes de vincular cuentas. + success: "%{account_name} vinculada correctamente con Brex" + setup_accounts: + account_type_label: "Tipo de cuenta:" + all_accounts_linked: "Todas tus cuentas de Brex ya se han configurado." + api_error: "Error de la API: %{message}" + fetch_failed: "No se pudieron obtener las cuentas" + no_accounts_to_setup: "No hay cuentas para configurar" + no_api_token: No se ha encontrado el token de API de Brex. Configúralo en los Ajustes del proveedor. + account_types: + skip: Omitir esta cuenta + depository: Cuenta corriente o de ahorros + credit_card: Tarjeta de crédito + investment: Cuenta de inversión + loan: Préstamo o hipoteca + other_asset: Otro activo + subtype_labels: + depository: "Subtipo de cuenta:" + credit_card: "" + investment: "Tipo de inversión:" + loan: "Tipo de préstamo:" + other_asset: "" + subtype_messages: + credit_card: "Las tarjetas de crédito se configurarán automáticamente como cuentas de tarjeta de crédito." + other_asset: "No se necesitan opciones adicionales para Otros activos." + subtypes: + depository: + checking: Cuenta corriente + savings: Cuenta de ahorros + hsa: Cuenta de ahorro para la salud + cd: Certificado de depósito + money_market: Cuenta del mercado monetario + investment: + brokerage: Cuenta de bróker + pension: Pensión + retirement: Jubilación + "401k": "401(k)" + roth_401k: "Roth 401(k)" + "403b": "403(b)" + tsp: Thrift Savings Plan + "529_plan": "Plan 529" + hsa: Cuenta de ahorro para la salud + mutual_fund: Fondo de inversión + ira: IRA tradicional + roth_ira: Roth IRA + angel: Inversión ángel + loan: + mortgage: Hipoteca + student: Préstamo estudiantil + auto: Préstamo para automóvil + other: Otro préstamo + balance: Saldo + cancel: Cancelar + choose_account_type: "Elige el tipo de cuenta correcto para cada cuenta de Brex:" + create_accounts: Crear cuentas + creating_accounts: Creando cuentas... + historical_data_range: "Rango de datos históricos:" + subtitle: Elige los tipos de cuenta correctos para tus cuentas importadas + sync_start_date_help: Selecciona hasta qué fecha quieres sincronizar el historial de transacciones. Hay un máximo de 3 años de historial disponible. + sync_start_date_label: "Empezar a sincronizar transacciones desde:" + title: Configura tus cuentas de Brex + complete_account_setup: + all_skipped: "Se omitieron todas las cuentas. No se ha creado ninguna cuenta." + creation_failed: "No se pudieron crear las cuentas: %{error}" + creation_failed_count: "No se pudieron crear %{count} cuenta(s)." + no_accounts: "No hay cuentas para configurar." + partial_skipped: "Se crearon %{created_count} cuenta(s) correctamente; se omitieron %{skipped_count} cuenta(s)." + partial_success: "Se crearon %{created_count} cuenta(s) correctamente, pero %{failed_count} cuenta(s) fallaron." + success: "Se han creado %{count} cuenta(s) correctamente." + unexpected_error: Se ha producido un error inesperado. + sync: + success: Sincronización iniciada + syncer: + account_processing_failed: + one: "%{count} cuenta de Brex falló durante el procesamiento." + other: "%{count} cuentas de Brex fallaron durante el procesamiento." + account_sync_failed: + one: "No se pudo programar la sincronización de %{count} cuenta de Brex." + other: "No se pudo programar la sincronización de %{count} cuentas de Brex." + accounts_need_setup: + one: "%{count} cuenta necesita configuración..." + other: "%{count} cuentas necesitan configuración..." + accounts_failed: + one: "No se pudo importar %{count} cuenta de Brex." + other: "No se pudieron importar %{count} cuentas de Brex." + calculating_balances: Calculando saldos... + checking_account_configuration: Comprobando la configuración de la cuenta... + credentials_invalid: Token de API de Brex no válido o permisos de cuenta insuficientes + failed: La sincronización ha fallado. Inténtalo de nuevo o ponte en contacto con el soporte. + import_failed: La importación de Brex ha fallado. + importing_accounts: Importando cuentas desde Brex... + processing_transactions: Procesando transacciones... + transactions_failed: + one: "%{count} cuenta de Brex tuvo fallos al importar transacciones." + other: "%{count} cuentas de Brex tuvieron fallos al importar transacciones." + update: + success: Conexión de Brex actualizada diff --git a/config/locales/views/ibkr_items/es.yml b/config/locales/views/ibkr_items/es.yml new file mode 100644 index 000000000..857d308fb --- /dev/null +++ b/config/locales/views/ibkr_items/es.yml @@ -0,0 +1,92 @@ +--- +es: + providers: + ibkr: + name: Interactive Brokers + connection_description: Conecta un informe del Flex Web Service de Interactive Brokers + institution_name: Interactive Brokers + ibkr_items: + defaults: + name: Interactive Brokers + ibkr_item: + deletion_in_progress: Eliminación en curso + flex_web_service: Flex Web Service + syncing: Sincronizando + requires_update: Las credenciales requieren atención + error: Error + synced: Sincronizado hace %{time}. %{summary}. + never_synced: Nunca sincronizado. + setup_accounts: Configurar cuentas + delete: Eliminar + accounts_need_setup: Las cuentas necesitan configuración + accounts_need_setup_description: Algunas cuentas de IBKR deben vincularse a cuentas de Sure. + no_accounts_discovered: Aún no se han detectado cuentas de IBKR. + no_accounts_discovered_description: Ejecuta una sincronización después de configurar tu consulta Flex para detectar cuentas. + setup_accounts: + page_title: Configurar cuentas de Interactive Brokers + dialog_title: Configura tus cuentas de Interactive Brokers + subtitle: Selecciona qué cuentas de bróker de IBKR quieres vincular. + info_box: + title: Importación mediante consulta Flex de IBKR + items: + item_1: Posiciones con precios y cantidades actuales + item_2: Coste base por posición + item_3: Operaciones, dividendos, comisiones y depósitos o retiradas de efectivo + warning: La actividad histórica se limita al periodo del informe de la consulta Flex + status: + fetching_accounts: Obteniendo cuentas de Interactive Brokers... + no_accounts_found_title: No se han encontrado cuentas. + no_accounts_found_description: Sure no pudo encontrar ninguna cuenta de IBKR en el último informe Flex. + available_accounts: + title: Cuentas disponibles + account_type_investment: Inversión + account_summary: "%{account_type} • Saldo: %{balance}" + account_id: "ID de cuenta: %{account_id}" + link_existing: + description: O vincula una cuenta de IBKR detectada a una cuenta de inversión manual existente. + manual_account_option: "%{name} (%{balance})" + select_prompt: Selecciona una cuenta... + linked_accounts: + title: Ya vinculadas + linked_to_html: "Vinculada a: %{account}" + buttons: + refresh: Actualizar + cancel: Cancelar + back_to_settings: Volver a Ajustes + create_selected_accounts: Crear cuentas seleccionadas + link: Vincular + done: Hecho + sync_status: + no_accounts: Aún no se han detectado cuentas de IBKR + all_linked: + one: 1 cuenta vinculada + other: "%{count} cuentas vinculadas" + partial: "%{linked} vinculadas, %{unlinked} necesitan configuración" + select_existing_account: + title: Vincular cuenta de Interactive Brokers + no_accounts_available: Aún no hay cuentas de Interactive Brokers sin vincular disponibles. + run_sync_hint: "Ejecuta una sincronización desde Ajustes > Proveedores después de actualizar tu consulta Flex." + wait_for_sync: Espera a que termine la sincronización de detección de cuentas. + balance: Saldo + link: Vincular + cancel: Cancelar + create: + success: Interactive Brokers configurado correctamente. + update: + success: Configuración de Interactive Brokers actualizada correctamente. + destroy: + success: Conexión de Interactive Brokers programada para su eliminación. + select_accounts: + not_configured: Interactive Brokers no está configurado. + link_existing_account: + not_found: No se ha encontrado la cuenta o la configuración de Interactive Brokers. + only_manual_investment: Solo las cuentas de inversión manuales pueden vincularse a Interactive Brokers. + already_linked: Esta cuenta de Interactive Brokers ya está vinculada. + success: Vinculado correctamente a la cuenta de Interactive Brokers. + failed: No se pudo vincular la cuenta de Interactive Brokers. + complete_account_setup: + success: + one: Se ha creado %{count} cuenta de Interactive Brokers correctamente. + other: Se han creado %{count} cuentas de Interactive Brokers correctamente. + none_selected: No se ha seleccionado ninguna cuenta. + none_created: No se ha creado ninguna cuenta. diff --git a/config/locales/views/kraken_items/es.yml b/config/locales/views/kraken_items/es.yml new file mode 100644 index 000000000..26a3eaaf8 --- /dev/null +++ b/config/locales/views/kraken_items/es.yml @@ -0,0 +1,85 @@ +--- +es: + kraken_items: + provider_connection: + default_name: Kraken + default_description: Vincular a una cuenta de la plataforma de intercambio Kraken + name: "Kraken - %{name}" + description: "Vincular a %{name}" + create: + default_name: Kraken + success: Conexión con Kraken establecida con éxito. Tu cuenta de la plataforma se está sincronizando. + update: + success: Conexión de Kraken actualizada correctamente. + destroy: + success: Conexión de Kraken programada para su eliminación. + select_accounts: + select_connection: Elige una conexión de Kraken en los Ajustes del proveedor. + no_credentials_configured: Añade las credenciales de la API de Kraken antes de configurar las cuentas. + link_accounts: + select_connection: Elige una conexión de Kraken antes de vincular cuentas. + select_existing_account: + title: Vincular cuenta de Kraken + no_accounts_found: No se han encontrado cuentas de Kraken. + wait_for_sync: Espera a que Kraken termine de sincronizar. + check_provider_health: Comprueba que tus credenciales de la API de Kraken sean válidas. + link: Vincular + cancel: Cancelar + link_existing_account: + success: Vinculado correctamente a la cuenta de Kraken + select_connection: Elige una conexión de Kraken antes de vincular cuentas. + errors: + only_manual: Solo las cuentas manuales de plataforma de criptomonedas sin un vínculo de proveedor existente pueden vincularse a Kraken + invalid_kraken_account: Cuenta de Kraken no válida + kraken_account_already_linked: Esta cuenta de Kraken ya está vinculada + setup_accounts: + title: Importar cuenta de Kraken + subtitle: Selecciona la cuenta de la plataforma que quieres seguir + instructions: Kraken importa una única cuenta combinada de plataforma de criptomonedas para esta conexión, con solo posiciones y ejecuciones de operaciones al contado. + no_accounts: Se han importado todas las cuentas de Kraken. + accounts_count: + one: "%{count} cuenta disponible" + other: "%{count} cuentas disponibles" + select_all: Seleccionar todas + import_selected: Importar seleccionadas + cancel: Cancelar + creating: Importando... + complete_account_setup: + success: + one: "Se ha importado %{count} cuenta" + other: "Se han importado %{count} cuentas" + none_selected: No se ha seleccionado ninguna cuenta + no_accounts: No hay cuentas para importar + kraken_item: + provider_name: Kraken + syncing: Sincronizando... + reconnect: Es necesario actualizar las credenciales + deletion_in_progress: Eliminando... + sync_status: + no_accounts: No se han encontrado cuentas + all_synced: + one: "%{count} cuenta sincronizada" + other: "%{count} cuentas sincronizadas" + partial_sync: "%{linked_count} sincronizadas, %{unlinked_count} necesitan configuración" + status: "Sincronizado hace %{timestamp}" + status_with_summary: "Sincronizado hace %{timestamp} - %{summary}" + status_never: Nunca sincronizado + delete: Eliminar + no_accounts_title: No se han encontrado cuentas + no_accounts_message: Tu cuenta de la plataforma Kraken aparecerá aquí después de la sincronización. + setup_needed: Cuenta lista para importar + setup_description: Importa esta conexión de Kraken como una cuenta de plataforma de criptomonedas. + setup_action: Importar cuenta + import_accounts_menu: Importar cuenta + stale_rate_warning: "El saldo es aproximado porque el tipo de cambio exacto para %{date} no estaba disponible. Se actualizará en la próxima sincronización." + kraken_item: + syncer: + checking_credentials: Comprobando credenciales... + credentials_invalid: Credenciales de la API de Kraken no válidas. Comprueba tu clave de API y tu secreto. + importing_accounts: Importando cuentas desde Kraken... + checking_configuration: Comprobando la configuración de la cuenta... + accounts_need_setup: + one: "%{count} cuenta necesita configuración" + other: "%{count} cuentas necesitan configuración" + processing_accounts: Procesando los datos de la cuenta... + calculating_balances: Calculando saldos... diff --git a/config/locales/views/messages/es.yml b/config/locales/views/messages/es.yml new file mode 100644 index 000000000..b5d1a4924 --- /dev/null +++ b/config/locales/views/messages/es.yml @@ -0,0 +1,6 @@ +--- +es: + messages: + chat_form: + placeholder: "Pregunta lo que quieras ..." + disclaimer: "Las respuestas de la IA son solo informativas. ¡No constituyen asesoramiento financiero!" diff --git a/config/locales/views/pending_duplicate_merges/es.yml b/config/locales/views/pending_duplicate_merges/es.yml new file mode 100644 index 000000000..d85917824 --- /dev/null +++ b/config/locales/views/pending_duplicate_merges/es.yml @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +es: + pending_duplicate_merges: + create: + no_posted_selected: Selecciona una transacción contabilizada con la que fusionar + invalid_transaction: Transacción seleccionada para fusionar no válida + merge_success: Transacción pendiente fusionada con la transacción contabilizada + merge_failed: No se pudieron fusionar las transacciones + set_transaction: + pending_only: Esta función solo está disponible para transacciones pendientes + new: + title: Fusionar con transacción contabilizada + warning_title: Fusión manual de duplicados + warning_description: Usa esto para fusionar manualmente una transacción pendiente con su versión contabilizada. Se eliminará la transacción pendiente y se conservará únicamente la contabilizada. + pending_transaction: Transacción pendiente + select_posted: Selecciona la transacción contabilizada con la que fusionar + showing_range: "Mostrando %{start} - %{end}" + previous: "← 10 anteriores" + next: "10 siguientes →" + no_candidates: No se han encontrado transacciones contabilizadas en esta cuenta. + submit_button: Fusionar transacciones diff --git a/config/locales/views/sophtron_items/es.yml b/config/locales/views/sophtron_items/es.yml new file mode 100644 index 000000000..f1567857d --- /dev/null +++ b/config/locales/views/sophtron_items/es.yml @@ -0,0 +1,313 @@ +--- +es: + sophtron_items: + defaults: + name: Conexión de Sophtron + new: + title: Conectar Sophtron + user_id: ID de usuario + user_id_placeholder: pega tu ID de usuario de Sophtron + access_key: Clave de acceso + access_key_placeholder: pega tu clave de acceso de Sophtron + connect: Conectar + cancel: Cancelar + create: + success: Conexión de Sophtron creada correctamente + destroy: + success: Conexión de Sophtron eliminada + update: + success: ¡Conexión de Sophtron actualizada correctamente! Tus cuentas se están reconectando. + errors: + blank_user_id: Introduce un ID de usuario de Sophtron. + invalid_user_id: ID de usuario no válido. Comprueba que has copiado el ID de usuario completo de Sophtron. + user_id_compromised: El ID de usuario puede estar comprometido, caducado o ya usado. Crea uno nuevo. + blank_access_key: Introduce una clave de acceso de Sophtron. + invalid_access_key: Clave de acceso no válida. Comprueba que has copiado la clave de acceso completa de Sophtron. + access_key_compromised: La clave de acceso puede estar comprometida, caducada o ya usada. Crea una nueva. + update_failed: "No se pudo actualizar la conexión: %{message}" + unexpected: Se ha producido un error inesperado. Inténtalo de nuevo o ponte en contacto con el soporte. + edit: + user_id: + label: "ID de usuario de Sophtron:" + placeholder: "Pega aquí tu ID de usuario de Sophtron..." + help_text: "El ID de usuario debe ser una cadena larga que empieza por letras y números" + access_key: + label: "Clave de acceso de Sophtron:" + placeholder: "Pega aquí tu clave de acceso de Sophtron..." + help_text: "La clave de acceso debe ser una cadena larga que empieza por letras y números" + index: + title: Conexiones de Sophtron + loading: + loading_message: Cargando cuentas de Sophtron... + loading_title: Cargando + link_accounts: + all_already_linked: + one: "La cuenta seleccionada (%{names}) ya está vinculada" + other: "Las %{count} cuentas seleccionadas ya están vinculadas: %{names}" + api_error: "Error de conexión con la API" + invalid_account_names: + one: "No se puede vincular una cuenta con el nombre en blanco" + other: "No se pueden vincular %{count} cuentas con los nombres en blanco" + link_failed: No se pudieron vincular las cuentas + no_accounts_selected: Selecciona al menos una cuenta + partial_invalid: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s) correctamente, %{already_linked_count} ya estaban vinculadas, %{invalid_count} cuenta(s) tenían nombres no válidos" + partial_success: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s) correctamente. %{already_linked_count} cuenta(s) ya estaban vinculadas: %{already_linked_names}" + success: + one: "Se ha vinculado %{count} cuenta correctamente" + other: "Se han vinculado %{count} cuentas correctamente" + no_credentials_configured: "Configura primero tu ID de usuario y tu clave de acceso de la API de Sophtron en los Ajustes del proveedor." + no_accounts_found: No se han encontrado cuentas. Comprueba la configuración de tu clave de API. + no_access_key: La clave de acceso de Sophtron no está configurada. Configúrala en los Ajustes. + no_user_id: El ID de usuario de Sophtron no está configurado. Configúralo en los Ajustes. + no_institution_connected: Conecta primero una entidad bancaria con Sophtron. + connect: + cancel: Cancelar + captcha: Captcha + connect: Conectar + institution_search_label: Entidad + institution_search_placeholder: Buscar por nombre del banco + no_institutions: No se han encontrado entidades coincidentes. + password: Contraseña + search: Buscar + search_too_short: Introduce al menos dos caracteres para buscar. + title: Conectar entidad de Sophtron + username: Nombre de usuario + connect_institution: + api_error: "La conexión con Sophtron ha fallado: %{message}" + missing_parameters: Selecciona una entidad e introduce las credenciales de acceso de tu banco. + connection_status: + api_error: "Error de conexión con la API: %{message}" + attempt: "Intento %{attempt} de %{max}" + check_again: Volver a comprobar + failed: Sophtron no pudo completar esta conexión con la entidad. + failed_timeout: Sophtron agotó el tiempo de espera mientras la entidad completaba el acceso. + timeout: Sophtron no terminó de conectarse en el tiempo previsto. Puedes volver a comprobarlo o intentar reconectar más tarde. + title: Conectando con Sophtron + waiting: Sophtron todavía se está conectando con tu entidad. + mfa: + captcha: Texto del captcha + captcha_alt: Captcha de Sophtron + phone_confirmed: He confirmado por teléfono + submit: Enviar + title: Verificación de Sophtron + token: Código de verificación + submit_mfa: + api_error: "La verificación ha fallado: %{message}" + invalid_security_answers: Faltan las respuestas de seguridad o son demasiado largas. + unknown_challenge: Paso de verificación de Sophtron desconocido. + sophtron_item: + accounts_need_setup: Las cuentas necesitan configuración + automatic_sync: Usar sincronización automática + delete: Eliminar conexión + deletion_in_progress: eliminación en curso... + error: Error + no_accounts_description: Esta conexión aún no tiene cuentas vinculadas. + no_accounts_title: Sin cuentas + manual_sync: Sincronización manual + manual_sync_action: Requerir sincronización manual + manual_sync_action_for: "Requerir sincronización manual para %{institution}" + automatic_sync_for: "Usar sincronización automática para %{institution}" + setup_action: Configurar nuevas cuentas + setup_description: "%{linked} de %{total} cuentas vinculadas. Elige los tipos de cuenta para tus cuentas de Sophtron recién importadas." + setup_needed: Nuevas cuentas listas para configurar + status: "Sincronizado hace %{timestamp}" + status_never: Nunca sincronizado + status_with_summary: "Sincronizado hace %{timestamp} • %{summary}" + sync_now: Sincronizar ahora + syncing: Sincronizando... + total: Total + unlinked: Sin vincular + preload_accounts: + preload_accounts: precargar cuentas + api_error: "Error de conexión con la API" + unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado" + no_credentials_configured: "Configura primero tu ID de usuario y tu clave de acceso de la API de Sophtron en los Ajustes del proveedor." + no_accounts_found: No se han encontrado cuentas. Comprueba la configuración de tu clave de API. + no_access_key: La clave de acceso de Sophtron no está configurada. Configúrala en los Ajustes. + no_user_id: El ID de usuario de Sophtron no está configurado. Configúralo en los Ajustes. + select_accounts: + accounts_selected: cuentas seleccionadas + api_error: "Error de conexión con la API" + unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado" + cancel: Cancelar + configure_name_in_sophtron: "No se puede importar: configura el nombre de la cuenta en Sophtron" + description: Selecciona las cuentas que quieres vincular a tu cuenta de %{product_name}. + link_accounts: Vincular cuentas seleccionadas + no_accounts_found: No se han encontrado cuentas. Comprueba la configuración de tu clave de API. + no_access_key: La clave de acceso de Sophtron no está configurada. Configúrala en los Ajustes. + no_user_id: El ID de usuario de Sophtron no está configurado. Configúralo en los Ajustes. + no_credentials_configured: "Configura primero tu ID de usuario y tu clave de acceso de la API de Sophtron en los Ajustes del proveedor." + no_institution_connected: Conecta primero una entidad bancaria con Sophtron. + no_name_placeholder: "(Sin nombre)" + title: Seleccionar cuentas de Sophtron + select_existing_account: + account_already_linked: Esta cuenta ya está vinculada a un proveedor + all_accounts_already_linked: Todas las cuentas de Sophtron ya están vinculadas + api_error: "Error de conexión con la API" + cancel: Cancelar + configure_name_in_sophtron: "No se puede importar: configura el nombre de la cuenta en Sophtron" + description: Selecciona una cuenta de Sophtron para vincularla a esta cuenta. Las transacciones se sincronizarán y se eliminarán los duplicados automáticamente. + link_account: Vincular cuenta + no_account_specified: No se ha especificado ninguna cuenta + no_accounts_found: No se han encontrado cuentas de Sophtron. Comprueba la configuración de tu clave de API. + no_access_key: La clave de acceso de Sophtron no está configurada. Configúrala en los Ajustes. + no_user_id: El ID de usuario de Sophtron no está configurado. Configúralo en los Ajustes. + no_institution_connected: Conecta primero una entidad bancaria con Sophtron. + no_name_placeholder: "(Sin nombre)" + title: "Vincular %{account_name} con Sophtron" + unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado" + link_existing_account: + account_already_linked: Esta cuenta ya está vinculada a un proveedor + api_error: "Error de conexión con la API" + unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado" + invalid_account_name: No se puede vincular una cuenta con el nombre en blanco + sophtron_account_already_linked: Esta cuenta de Sophtron ya está vinculada a otra cuenta + sophtron_account_not_found: No se ha encontrado la cuenta de Sophtron + missing_parameters: Faltan parámetros obligatorios + no_institution_connected: Conecta primero una entidad bancaria con Sophtron. + success: "%{account_name} vinculada correctamente con Sophtron" + setup_accounts: + account_type_label: "Tipo de cuenta:" + all_accounts_linked: "Todas tus cuentas de Sophtron ya se han configurado." + api_error: "Error de conexión con la API" + unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado" + fetch_failed: "No se pudieron obtener las cuentas" + no_accounts_to_setup: "No hay cuentas para configurar" + no_access_key: "La clave de acceso de Sophtron no está configurada. Comprueba los ajustes de tu conexión." + no_user_id: "El ID de usuario de Sophtron no está configurado. Comprueba los ajustes de tu conexión." + no_institution_connected: "La entidad de Sophtron aún no está conectada." + account_types: + skip: Omitir esta cuenta + depository: Cuenta corriente o de ahorros + credit_card: Tarjeta de crédito + investment: Cuenta de inversión + loan: Préstamo o hipoteca + other_asset: Otro activo + subtype_labels: + depository: "Subtipo de cuenta:" + credit_card: "" + investment: "Tipo de inversión:" + loan: "Tipo de préstamo:" + other_asset: "" + subtype_messages: + credit_card: "Las tarjetas de crédito se configurarán automáticamente como cuentas de tarjeta de crédito." + other_asset: "No se necesitan opciones adicionales para Otros activos." + balance: Saldo + cancel: Cancelar + choose_account_type: "Elige el tipo de cuenta correcto para cada cuenta de Sophtron:" + create_accounts: Crear cuentas + creating_accounts: Creando cuentas... + historical_data_range: "Rango de datos históricos:" + subtitle: Elige los tipos de cuenta correctos para tus cuentas importadas + sync_start_date_help: Selecciona hasta qué fecha quieres sincronizar el historial de transacciones. Hay un máximo de 3 años de historial disponible. + sync_start_date_label: "Empezar a sincronizar transacciones desde:" + title: Configura tus cuentas de Sophtron + complete_account_setup: + all_skipped: "Se omitieron todas las cuentas. No se ha creado ninguna cuenta." + creation_failed: "No se pudieron crear las cuentas" + api_error: "Error de conexión con la API" + unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado" + no_accounts: "No hay cuentas para configurar." + success: "Se han creado %{count} cuenta(s) correctamente." + sync: + already_running: Ya hay una sincronización manual de Sophtron en curso. + api_error: "La sincronización manual de Sophtron ha fallado: %{message}" + failed: La sincronización manual de Sophtron ha fallado + no_linked_accounts: Esta entidad de Sophtron no tiene cuentas vinculadas para sincronizar. + processing_failed: La sincronización manual de Sophtron no pudo procesar las transacciones actualizadas. + success: Sincronización iniciada + toggle_manual_sync: + success_disabled: La entidad de Sophtron se sincronizará automáticamente. + success_enabled: La entidad de Sophtron ahora requiere sincronización manual. + manual_sync_complete: + close: Cerrar + description: Los saldos de las cuentas terminarán de actualizarse en segundo plano. + message: Las transacciones se descargaron tras la verificación de Sophtron. + title: Sincronización de Sophtron iniciada + sophtron_setup_required: + title: Configuración de Sophtron necesaria + message: > + Para completar la configuración de tu conexión de Sophtron, ve a la página de Ajustes del proveedor y sigue las instrucciones para autorizar y configurar tu conexión de Sophtron. + go_to_provider_settings: Ir a los Ajustes del proveedor + heading: "ID de usuario y clave de acceso no configurados" + description: "Antes de poder vincular cuentas de Sophtron, debes configurar tu ID de usuario y tu clave de acceso de Sophtron." + setup_steps_title: "Pasos de configuración:" + step_1_html: "Ve a Ajustes → Proveedores de sincronización bancaria" + step_2_html: "Busca la sección Sophtron" + step_3_html: "Introduce tu ID de usuario y tu clave de acceso de Sophtron" + step_4: "Vuelve aquí para vincular tus cuentas" + api_error: + title: "Error de conexión con Sophtron" + unable_to_connect: "No se puede conectar con Sophtron" + institution_unable_to_connect: "No se puede conectar con la entidad" + common_issues_title: "Problemas habituales:" + incorrect_user_id: "ID de usuario incorrecto: Verifica tu ID de usuario en los Ajustes del proveedor" + invalid_access_key: "Clave de acceso no válida: Comprueba tu clave de acceso en los Ajustes del proveedor" + expired_credentials: "Credenciales caducadas: Genera un nuevo ID de usuario y una nueva clave de acceso en Sophtron" + network_issue: "Problema de red: Comprueba tu conexión a internet" + service_down: "Servicio no disponible: La API de Sophtron puede estar temporalmente no disponible" + bad_credentials: "Credenciales bancarias: Comprueba que el nombre de usuario y la contraseña sean correctos" + verification_code: "Código de verificación: Asegúrate de introducir el código más reciente antes de que caduque" + institution_timeout: "Tiempo de espera de la entidad agotado: La página de acceso del banco no terminó a tiempo" + unsupported_mfa: "Compatibilidad con MFA: Es posible que Sophtron no admita el flujo de verificación actual de esta entidad" + check_provider_settings: "Comprobar los Ajustes del proveedor" + try_again: "Volver a intentar la conexión" + select_option: "Seleccionar %{type}" + subtype: "subtipo" + type: "tipo" + sophtron_panel: + setup_instructions_title: "Instrucciones de configuración:" + setup_instructions: + step_1_html: 'Visita Sophtron para obtener tus credenciales de API' + step_2: "Copia tu ID de usuario y tu clave de acceso desde los ajustes de tu cuenta de Sophtron" + step_3: "Pega las credenciales abajo y haz clic en Guardar; Sure creará o reutilizará tu ID de cliente de Sophtron automáticamente" + field_descriptions_title: "Descripciones de los campos:" + field_descriptions: + user_id_html: "ID de usuario: Tu credencial de ID de usuario de Sophtron" + access_key_html: "Clave de acceso: Tu credencial de clave de acceso de Sophtron" + base_url_html: "URL base: La URL del endpoint de la API de Sophtron, normalmente https://api.sophtron.com/api" + fields: + user_id: + label: "ID de usuario" + placeholder_new: "Pega tu ID de usuario de Sophtron" + placeholder_edit: "••••••••" + access_key: + label: "Clave de acceso" + placeholder_new: "Pega tu clave de acceso de Sophtron" + placeholder_edit: "••••••••" + base_url: + label: "URL base" + placeholder: "https://api.sophtron.com/api" + save: "Guardar configuración" + update: "Actualizar configuración" + syncer: + manual_sync_required: "Para esta entidad se requiere una sincronización manual de Sophtron; esas cuentas se omiten durante la sincronización automática." + importing_accounts: "Importando cuentas desde Sophtron..." + checking_account_configuration: "Comprobando la configuración de la cuenta..." + accounts_need_setup: "%{count} cuenta(s) necesitan configuración" + processing_transactions: "Procesando transacciones de las cuentas vinculadas..." + calculating_balances: "Calculando saldos de las cuentas vinculadas..." + sophtron_entry: + processor: + unknown_transaction: "Transacción desconocida" + render_connection_timeout: + timeout: "Se ha agotado el tiempo de conexión. Inténtalo de nuevo." + redirect_after_account_link: + invalid_account_names: + one: "No se puede vincular %{count} cuenta con el nombre en blanco" + other: "No se pueden vincular %{count} cuentas con los nombres en blanco" + partial_invalid: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s). %{already_linked_count} ya estaban vinculadas, %{invalid_count} tenían nombres no válidos." + partial_success: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s). %{already_linked_count} cuenta(s) ya estaban vinculadas." + success: + one: "Se ha vinculado %{count} cuenta correctamente." + other: "Se han vinculado %{count} cuentas correctamente." + all_already_linked: + one: "La cuenta seleccionada ya está vinculada" + other: "Las %{count} cuentas seleccionadas ya están vinculadas" + link_failed: "No se pudieron vincular las cuentas" + start_manual_sync: + already_running: "Ya hay una sincronización en curso." + no_linked_accounts: "No hay cuentas vinculadas disponibles para sincronizar." + api_error: "Error de la API: %{message}" + start_manual_sync_for_account: + failed: "No se pudo sincronizar la cuenta" diff --git a/config/locales/views/splits/es.yml b/config/locales/views/splits/es.yml new file mode 100644 index 000000000..dc378a8c5 --- /dev/null +++ b/config/locales/views/splits/es.yml @@ -0,0 +1,47 @@ +--- +es: + splits: + new: + title: Dividir transacción + description: Divide esta transacción en varias entradas con categorías e importes diferentes. + submit: Dividir transacción + cancel: Cancelar + add_row: Añadir división + remove_row: Eliminar + remaining: Restante + amounts_must_match: Los importes de las divisiones deben sumar el importe original de la transacción. + name_label: Nombre + name_placeholder: Nombre de la división + amount_label: Importe + category_label: Categoría + uncategorized: "(sin categoría)" + original_name: "Nombre:" + original_date: "Fecha:" + original_amount: "Importe" + split_number: "División n.º %{number}" + create: + success: Transacción dividida correctamente + not_splittable: Esta transacción no se puede dividir. + destroy: + success: División de la transacción deshecha correctamente + show: + title: Entradas divididas + description: Esta transacción se ha dividido en las siguientes entradas. + button_title: Dividir transacción + button_description: Divide esta transacción en varias entradas con categorías e importes diferentes. + button: Dividir + unsplit_title: Deshacer división + unsplit_button: Deshacer división + unsplit_confirm: Esto eliminará todas las entradas divididas y restaurará la transacción original. + edit: + title: Editar división + description: Modifica las entradas divididas de esta transacción. + submit: Actualizar división + not_split: Esta transacción no está dividida. + update: + success: División actualizada correctamente + child: + title: Parte de una división + description: Esta entrada forma parte de una transacción dividida. + edit_split: Editar división + unsplit: Deshacer división