Files
sure/config/locales/views/mfa/zh-TW.yml
Rukeith dddc2182a4 feat(zh-TW): add Traditional Chinese localization support (#503)
* feat(zh-TW): add Traditional Chinese localization support

Integrates comprehensive zh-TW locale files across UI, models, emails, and helpers.
Updates language mapping for Chinese (Traditional) and adds translations for various modules.
Establishes full Traditional Chinese support in the app.

* feat(locales): add zh-TW translations

Add comprehensive Traditional Chinese (zh-TW) translations for UI, defaults,
Doorkeeper, mailers, models, and views to provide full Taiwanese localization
and improve wording consistency.

Replace and update several existing zh-TW entries for clarity and consistency.
Also expose the Postgres port in the example compose for easier local
development and apply minor locale/typo/whitespace fixes.

* feat(locales): add zh-TW translations

Add Traditional Chinese (zh-TW) locale files across many views and settings
to provide Taiwanese localization. Introduce updated translations for
authentication, onboarding, settings, integrations (Plaid, SimpleFin,
Lunch Flow), accounts, reports, and various resource pages.

Remove or replace legacy locale files to align with the revamped i18n
structure and copy organization. This enables full zh-TW support for the UI.

* chore(docker): remove published Postgres port

Remove the published Postgres port mapping (5432) from the example
docker-compose file to avoid exposing the database to the host and to
prevent accidental port conflicts. Keeps the example more secure and
focused on internal service networking.

* docs(i18n): 統一 SimpleFIN 在繁體中文翻譯的大小寫

將 zh-TW 翻譯中所有出現的 "SimpleFin" 更新為品牌正確的 "SimpleFIN",
包含標題、提示文字、成功/錯誤訊息及表單標籤,以維持品牌名稱一致性
並提升使用者介面的翻譯準確性。
2026-01-10 20:16:15 +01:00

35 lines
1.5 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
---
zh-TW:
mfa:
backup_codes:
backup_codes_description: 每個代碼只能使用一次。請妥善保存並確保這些代碼的安全。
backup_codes_title: 您的備援代碼
continue: 繼續前往安全性設定
description: 請將這些備援代碼儲存在安全的地方 —— 若您無法使用驗證應用程式,將會需要這些代碼。
page_title: 備援代碼
title: 儲存您的備援代碼
create:
invalid_code: 驗證碼無效。請再試一次。
disable:
success: 雙重驗證已停用
new:
code_label: 驗證碼
code_placeholder: 輸入 6 位數驗證碼
description: 透過設定雙重驗證來提升您的帳號安全性。
page_title: 設定雙重驗證
scan_description: 請使用 Google Authenticator 或 1Password 等驗證應用程式掃描此 QR Code
scan_title: 1. 掃描 QR Code
secret_description: 若您無法掃描 QR Code請在驗證應用程式中手動輸入此金鑰
secret_title: 手動輸入代碼
title: 設定雙重驗證
verify_button: 驗證並啟用雙重驗證 (2FA)
verify_description: 請輸入驗證應用程式中的 6 位數驗證碼
verify_title: 2. 輸入驗證碼
verify:
description: 請輸入驗證應用程式中的驗證碼以繼續
page_title: 雙重驗證
title: 雙重驗證
verify_button: 驗證
verify_code:
invalid_code: 驗證碼無效。請再試一次。