Files
sure/config/locales/views/components/pt-BR.yml
Jorge Victor Gamboa 745c804289 Update and add Portuguese translations for various features (#1344)
* feat: update translations for pt-BR

Add new translations and update existing ones

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Add Portuguese translations for admin invitations

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Add Portuguese translations for budget views

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Add unlock and protection messages in pt-BR.yml

Added unlock and protection messages in Portuguese.

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Fix translation key from 'provedores' to 'providers'

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Update config/locales/views/settings/pt-BR.yml

Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Translate account sharing strings to Portuguese

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Add Portuguese (Brazil) localization for components

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Add Portuguese translations for transaction model errors

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Translate user management strings to Portuguese

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Fix typo in Portuguese translation for 'member'

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Add appearance settings localization in pt-BR

Added localization for appearance settings and dashboard layout options in Portuguese.

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>

* Remove theme options from preferences in pt-BR localization, these keys were moved to appearances.show.

* Adds translations for financial reports and investment performance in Brazilian Portuguese.

* fix: Corrects Portuguese translations for 'vender' (to sell), 'neste período' (in this period), and adjusts the formatting of 'saques' (withdrawals) in investment performance.

* Fix: Corrects the indentation of the print section in the pt-BR translation file.

* Fix: Corrects the translation of 'this period' to 'este período' in the pt-BR localization file.

---------

Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
2026-04-07 11:40:19 +02:00

68 lines
2.6 KiB
YAML

---
pt-BR:
provider_sync_summary:
title: Resumo da sincronização
last_sync: "Última sincronização: há %{time_ago}"
accounts:
title: Contas
total: "Total: %{count}"
linked: "Vinculado: %{count}"
unlinked: "Não vinculado: %{count}"
institutions: "Instituições: %{count}"
transactions:
title: Transações
seen: "Vistos: %{count}"
imported: "Importado: %{count}"
updated: "Atualizado: %{count}"
skipped: "Ignorada: %{count}"
fetching: "Buscando na corretora..."
protected:
one: "%{count} entrada protegida (não sobrescrita)"
other: "%{count} entradas protegidas (não sobrescritas)"
view_protected: Ver entradas protegidas
skip_reasons:
excluded: Excluída
user_modified: Usuário modificou
import_locked: Importação de CSV
protected: Protegida
holdings:
title: Holdings
found: "Encontrado: %{count}"
processed: "Processados: %{count}"
trades:
title: Trocas
imported: "Importado: %{count}"
skipped: "Ignorado: %{count}"
fetching: "Buscar atividades da corretora..."
health:
title: Saúde
view_error_details: Ver detalhes do erro
rate_limited: "Taxa limitada %{time_ago}"
recently: recentemente
errors: "Erros: %{count}"
pending_reconciled:
one: "%{count} transações pendentes duplicadas reconciliadas"
other: "%{count} transações pendentes duplicadas reconciliadas"
view_reconciled: Visualizar transações conciliadas
duplicate_suggestions:
one: "%{count} possível duplicado precisa de revisão"
other: "%{count} possíveis duplicados precisam ser revisados"
view_duplicate_suggestions: Ver duplicados sugeridos
stale_pending:
one: "%{count} transações pendentes obsoletas (excluídas dos orçamentos)"
other: "%{count} transações pendentes obsoletas (excluídas dos orçamentos)"
view_stale_pending: Veja as contas afetadas
stale_pending_count:
one: "%{count} transação"
other: "%{count} transações"
stale_unmatched:
one: "%{count} transação pendente precisa de revisão manual"
other: "%{count} transações pendentes precisam de revisão manual"
view_stale_unmatched: Veja as transações que precisam de revisão.
stale_unmatched_count:
one: "%{count} transação"
other: "%{count} transações"
data_warnings: "Avisos de dados: %{count}"
notices: "Avisos: %{count}"
view_data_quality: Veja os detalhes da qualidade dos dados.