mirror of
https://github.com/apache/superset.git
synced 2026-06-28 10:55:36 +00:00
Compare commits
4 Commits
fix/105973
...
fix-senten
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
55201c6a3d | ||
|
|
cf388bc4de | ||
|
|
2bebf377a2 | ||
|
|
ce4e191b19 |
@@ -55,7 +55,7 @@ if [ ${#js_ts_files[@]} -gt 0 ]; then
|
||||
echo "$output" >&2
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
[ -n "$output" ] && echo "$output"
|
||||
[ -z "$output" ] || echo "$output"
|
||||
else
|
||||
echo "No JavaScript/TypeScript files to lint"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
168
superset-frontend/package-lock.json
generated
168
superset-frontend/package-lock.json
generated
@@ -269,7 +269,7 @@
|
||||
"lightningcss": "^1.32.0",
|
||||
"mini-css-extract-plugin": "^2.10.2",
|
||||
"open-cli": "^9.0.0",
|
||||
"oxlint": "^1.66.0",
|
||||
"oxlint": "^1.67.0",
|
||||
"po2json": "^0.4.5",
|
||||
"prettier": "3.8.3",
|
||||
"prettier-plugin-packagejson": "^3.0.2",
|
||||
@@ -8646,9 +8646,9 @@
|
||||
"license": "MIT"
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-android-arm-eabi": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-android-arm-eabi/-/binding-android-arm-eabi-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-f7kq8N51T4phpzqfBpA2qaVTI/KrkCmNwaj3t/97I/WLTDI+UhlP5GL9eER+zVxBhtlx5rKXWByJU1/zDAvyaw==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-android-arm-eabi/-/binding-android-arm-eabi-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-VrSi571rDv1N8HaEDM+DEX8nmT0y9jJo8tzzW13vsOWTx59xQczCIJx68n2zWOXRT5YKZsOZXp4qkHN/10x4mw==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"arm"
|
||||
],
|
||||
@@ -8663,9 +8663,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-android-arm64": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-android-arm64/-/binding-android-arm64-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-xu6QO71tdDS9mjmLZ3AqhtaVHBvdmsOKkYnReNNDgh+XiwnsipeQOIxbiYOOO0iAXycJ+GK0wdMSZP/2j/AmSg==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-android-arm64/-/binding-android-arm64-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-l6+NdYxMoRohix5r5bbigW16LPicceCwGcQ6LKKuE1kUdjgFfQolJjrJsQYPFetIs78Gxj/G/f5TEGoTCwj9nQ==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"arm64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8680,9 +8680,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-darwin-arm64": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-darwin-arm64/-/binding-darwin-arm64-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-HZ24VimSOC7mxuEA99e0H2FS0C1yO3+iW13jPRAk+e2njsUs3QeAXsafCDyaIrV/MirdOVez+etQNQsJE43zNQ==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-darwin-arm64/-/binding-darwin-arm64-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-jOzXxS1AxFxhImLIRbtGIMrEwaXcgMw3gR57WB1cRk8ai+vpr6726kxXqVvlNsrXtJ/FrmOm8RxlC0m8SW24Qg==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"arm64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8697,9 +8697,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-darwin-x64": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-darwin-x64/-/binding-darwin-x64-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-awhj8ZvJrrRSnXj7V++rpZvTmnl99L6mi0B7gg7Cp7BN6cKpzuI481bHNLvXGA9GB1/oEgA3ponuyoAc6Md12A==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-darwin-x64/-/binding-darwin-x64-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-3DFAVY94OqjIZHXIPz37yGRSWwOFTAqChQ64/M69GYLawzP0KiwdhDNfqdKKYT0bTR/DNxmMnQsj3ns+8+X/Lg==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"x64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8714,9 +8714,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-freebsd-x64": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-freebsd-x64/-/binding-freebsd-x64-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-KQF0oVV21/FjIqkRuL8Q1vh8ECsE5+ocdH5tcqTQ4ZnYuDVoYibQUNfqBjQaUsP6UIIda5Y75Wpm5p4RgQWiWw==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-freebsd-x64/-/binding-freebsd-x64-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-e4dDKZuLu8TR9DEBssWSDahlPgZBwojTTHZUvnjBRJfJJbpxYCjfjKfi0Z1+CSLMiJBwI2yCDtRM1XJQaARjmg==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"x64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8731,9 +8731,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-linux-arm-gnueabihf": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-arm-gnueabihf/-/binding-linux-arm-gnueabihf-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-9u1rgwZSEXWb30vbFZzQ78HVXBo0WCKNwJ3a2InRUTNMRng+PUDIoSFmA+m4HdUfBaIqftShq8J8qHc+eE/Vig==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-arm-gnueabihf/-/binding-linux-arm-gnueabihf-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-BKytFdcQzbITV3xlnzDUDTEDtbUMCCiC4EaNTDZ4FyT8gdNvBC4gfiLucXp/sQl0XU3p7syTlorUWVVVBZab2g==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"arm"
|
||||
],
|
||||
@@ -8748,9 +8748,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-linux-arm-musleabihf": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-arm-musleabihf/-/binding-linux-arm-musleabihf-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-Ynot2HR1bHxUaNWoC280MVTDfZuaWuP3XfSMRDhyuZrVjhzoaBCVFlw8h8qeZjWKVUBhPWFIxB7AQTlK8Z2WWg==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-arm-musleabihf/-/binding-linux-arm-musleabihf-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-XYAv0esBDX7BpTzRDjVX2Vdj+zndd8ll2dFQiaeQ6zTZr7A8GRDTN7fH3FP3jU+O0vCDx85oH/EtG7BzPgAXuw==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"arm"
|
||||
],
|
||||
@@ -8765,9 +8765,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-linux-arm64-gnu": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-arm64-gnu/-/binding-linux-arm64-gnu-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-xCbgzciGgo+A4aQZEknsNrNiIwY7sU5SfRuMmRjPIvZAgdF34cIHiKvwOsS5XRLjlTVSFwitmq6YclTtHTfU+g==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-arm64-gnu/-/binding-linux-arm64-gnu-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-zizRMjA0i6u/2B0evgda04iycu+MoNuf1pBy6Eh+1CjC5wMEG7qN5zdDKTCvFc0KSYSDM9QTG3gjZHirgtQuKg==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"arm64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8782,9 +8782,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-linux-arm64-musl": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-arm64-musl/-/binding-linux-arm64-musl-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-hmo+ZB/lHkR1HdDmnziNpzSLmulnUSu10VEqX2Yex7OwvoBAbjJQLvy4gIBRV3AAwWnCvAxKp5Nv1GE6LU1QMg==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-arm64-musl/-/binding-linux-arm64-musl-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-zB/Tf6sUjmmvvbva9Gj3JTJ8rJ9t4I8/U0o6vSRtd0DRIsIuyegBwJAzhSUFQHdMijIRJkW0exs/yBhpw2S20w==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"arm64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8799,9 +8799,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-linux-ppc64-gnu": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-ppc64-gnu/-/binding-linux-ppc64-gnu-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-2Invd4Uyy81mVooQC5FBtfxSNrvcX1OxbMlVQ6M2erRrNI2awFYF26YNW2yFxdVFZ4ffNOWKghtMjhnUPsXsVA==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-ppc64-gnu/-/binding-linux-ppc64-gnu-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-kgU40Gt74CK0TCsF51KZymkIwN9U0BajKsMijB52zPqOeZU9NAHkA/NSQkZDHEaCakx42DxhXkODiAqf2b4Gug==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"ppc64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8816,9 +8816,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-linux-riscv64-gnu": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-riscv64-gnu/-/binding-linux-riscv64-gnu-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-s0iXPDQVdgayE3RGa/N2DZF7tjgg0TwEtD1sGoDxqPDGrIXgo45H0yHknT0f9A0yteASsweYZtDyTuVlM4aSag==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-riscv64-gnu/-/binding-linux-riscv64-gnu-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-tOYhkk/iaG9aD3FvGpBFd1Lrw0x0RaVoJBxjUkfNzS50rC5NS5BteNCwgr8A2zCdADrIIoze6D7u6U5Ic++/iQ==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"riscv64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8833,9 +8833,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-linux-riscv64-musl": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-riscv64-musl/-/binding-linux-riscv64-musl-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-OekL4XFiu7RPK0JIZi8VeHgtIXPREf42t8Cy/rKEsC+P3gcqDgNAAGiyuUOpdbG4wwbfue1q4CHcCO7spSve6w==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-riscv64-musl/-/binding-linux-riscv64-musl-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-sEtywrPb+0b+tHYl1SDCrw903fiC4eyKoNqzP3v+f2JT3Xcv4NEYG+P8rj+eEnX7IWhqV/xj8/JmcmVj21CXaA==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"riscv64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8850,9 +8850,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-linux-s390x-gnu": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-s390x-gnu/-/binding-linux-s390x-gnu-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-Ga1D0kj1SFslm34ThA/BdkUlyAYEnTsXyRC4pF0C5agZSwtGdHYWMTQWemUfBGp4RCG4QWXgdO+HmmmKqOtlBg==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-s390x-gnu/-/binding-linux-s390x-gnu-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-BvR8Moa0zCLxroOx4vZaZN9nUfwAUpSTwjZdxZyKy4bv3PrzrXrxKR/ZQ0L9wNSvlPhnMJeZfa3q5w6ZCTuN6Q==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"s390x"
|
||||
],
|
||||
@@ -8867,9 +8867,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-linux-x64-gnu": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-x64-gnu/-/binding-linux-x64-gnu-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-p5jfP1wUZe/IC3qpQO84n9DRnf9g3lKRtLBlQq23ykyrDglHcVx7sWmVTlPuU6SBw8mNnPzyOn022G3XZHnlww==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-x64-gnu/-/binding-linux-x64-gnu-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-mm2cxM6fksOpq6l0uFws8BUGKAR4dNa/cZCn37Npq7PFbhD5HDJqWfnoIvTaeRKMy5XdS2tO0MA0qbHDrnXAAA==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"x64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8884,9 +8884,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-linux-x64-musl": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-x64-musl/-/binding-linux-x64-musl-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-vUB/sYlYZorDL1ZD+o9mRv7zbsykrrFRtmgS6R8musZqLtrPRQn1gc1eGpuX+sfdccz42STl/AqldY6XRb2upQ==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-linux-x64-musl/-/binding-linux-x64-musl-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-WmbMuLapKyDlobMkXAaAL0Y+Uczh4LETfIfQsUpbId4Ip8Ai82/jqeYTOoUCkuuhBFapgqP253+d83tLKOksJg==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"x64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8901,9 +8901,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-openharmony-arm64": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-openharmony-arm64/-/binding-openharmony-arm64-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-yde+6p/F59xRkGR9H1HfngWRif1QRJjynZK349l+UI0H6w9hL3G8/AVaTHFyTtLVQ56qtNbX2/5Dc77n1ovnOg==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-openharmony-arm64/-/binding-openharmony-arm64-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-9g/PqxYJelzzTAOR5Y+RiRqdeydhEuXv2KxNeFcAKQ7UsvnWSY1OP4MsuPMbTO2Pf70tz7mFhl1j13H3fyh+8g==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"arm64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8918,9 +8918,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-win32-arm64-msvc": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-win32-arm64-msvc/-/binding-win32-arm64-msvc-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-O9GLucgoTdmOrbBX+EjzNe7o/Ze5TFOvXcib6bzUOtBOmj6cV+zw18NgB+cGKAkDw1Pdqs8vGkfHbbsLuDtXWg==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-win32-arm64-msvc/-/binding-win32-arm64-msvc-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-2VhwE6Gatb0vJGnN0TBuQMbKCOiZlSQ/zJvVWYLK4a9d4iDiJOen/yVQkGpmsJ90MuH66fzi0kEKI0jRQMDxGA==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"arm64"
|
||||
],
|
||||
@@ -8935,9 +8935,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-win32-ia32-msvc": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-win32-ia32-msvc/-/binding-win32-ia32-msvc-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-m3Pjwc2MfTcom4E4gOv7DyuGyt7OfGNCbmqDHd+N7EzXmP+ppHuudm2NjcA3AjV5TSeGxaguVF4SbTKHe1USYA==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-win32-ia32-msvc/-/binding-win32-ia32-msvc-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-EQ3VExXfeM1InbE5+JjufhZZTWy+kHUwgt3yZR7gQ47Je/mE0WspQPan0OJznh493L5anM210YNJtH1PXjTSFg==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"ia32"
|
||||
],
|
||||
@@ -8952,9 +8952,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/@oxlint/binding-win32-x64-msvc": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-win32-x64-msvc/-/binding-win32-x64-msvc-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-/DbBvw8UFBhja6PqudUjV4UtfsJr0Oa7jUjWVKB0g86lj/VwnPrkngn0sFql3c9RDA0O16dh7ozsXb6GjNAzBQ==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxlint/binding-win32-x64-msvc/-/binding-win32-x64-msvc-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-bw24y+/1MHS4QDkons3YyHkPT9uCMoLHHgQhb+mb8NOjTYwub1CZ+K9Ngr8aO5DMrDrkqHwTzlTwFP2vS8Y/ZQ==",
|
||||
"cpu": [
|
||||
"x64"
|
||||
],
|
||||
@@ -37461,9 +37461,9 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"node_modules/oxlint": {
|
||||
"version": "1.66.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/oxlint/-/oxlint-1.66.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-N4LLxYLd94KEBqXDMDM5f+2PUpItTjDLreXe2Gn5KhjhCK4Qp2YUXaBi8Yu325ryOgKwt22m45fpD7nPOn69Yw==",
|
||||
"version": "1.67.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/oxlint/-/oxlint-1.67.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-blwwaHPdoH8piQ5/z0KHeoHFR7FZgl12WluKJfu4qFLPkZl6mK04PkLE45Fw1NxfBRSlh40Gu7MkxHUw++ociQ==",
|
||||
"dev": true,
|
||||
"license": "MIT",
|
||||
"bin": {
|
||||
@@ -37476,32 +37476,36 @@
|
||||
"url": "https://github.com/sponsors/Boshen"
|
||||
},
|
||||
"optionalDependencies": {
|
||||
"@oxlint/binding-android-arm-eabi": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-android-arm64": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-darwin-arm64": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-darwin-x64": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-freebsd-x64": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-arm-gnueabihf": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-arm-musleabihf": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-arm64-gnu": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-arm64-musl": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-ppc64-gnu": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-riscv64-gnu": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-riscv64-musl": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-s390x-gnu": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-x64-gnu": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-x64-musl": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-openharmony-arm64": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-win32-arm64-msvc": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-win32-ia32-msvc": "1.66.0",
|
||||
"@oxlint/binding-win32-x64-msvc": "1.66.0"
|
||||
"@oxlint/binding-android-arm-eabi": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-android-arm64": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-darwin-arm64": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-darwin-x64": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-freebsd-x64": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-arm-gnueabihf": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-arm-musleabihf": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-arm64-gnu": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-arm64-musl": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-ppc64-gnu": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-riscv64-gnu": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-riscv64-musl": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-s390x-gnu": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-x64-gnu": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-linux-x64-musl": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-openharmony-arm64": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-win32-arm64-msvc": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-win32-ia32-msvc": "1.67.0",
|
||||
"@oxlint/binding-win32-x64-msvc": "1.67.0"
|
||||
},
|
||||
"peerDependencies": {
|
||||
"oxlint-tsgolint": ">=0.22.1"
|
||||
"oxlint-tsgolint": ">=0.22.1",
|
||||
"vite-plus": "*"
|
||||
},
|
||||
"peerDependenciesMeta": {
|
||||
"oxlint-tsgolint": {
|
||||
"optional": true
|
||||
},
|
||||
"vite-plus": {
|
||||
"optional": true
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
@@ -50085,7 +50089,7 @@
|
||||
"@math.gl/web-mercator": "^4.1.0",
|
||||
"mapbox-gl": "^3.24.0",
|
||||
"maplibre-gl": "^5.24.0",
|
||||
"react-map-gl": "^8.1.1",
|
||||
"react-map-gl": "^8.1.0",
|
||||
"supercluster": "^8.0.1"
|
||||
},
|
||||
"peerDependencies": {
|
||||
|
||||
@@ -352,7 +352,7 @@
|
||||
"lightningcss": "^1.32.0",
|
||||
"mini-css-extract-plugin": "^2.10.2",
|
||||
"open-cli": "^9.0.0",
|
||||
"oxlint": "^1.66.0",
|
||||
"oxlint": "^1.67.0",
|
||||
"po2json": "^0.4.5",
|
||||
"prettier": "3.8.3",
|
||||
"prettier-plugin-packagejson": "^3.0.2",
|
||||
|
||||
@@ -891,7 +891,7 @@ const SqlEditor: FC<Props> = ({
|
||||
callback(currentSQL.current);
|
||||
};
|
||||
const renderCopyQueryButton = () => (
|
||||
<Button type="primary">{t('COPY QUERY')}</Button>
|
||||
<Button type="primary">{t('Copy query')}</Button>
|
||||
);
|
||||
|
||||
const renderDatasetWarning = () => (
|
||||
|
||||
@@ -817,8 +817,9 @@ export function exploreJSON(
|
||||
),
|
||||
);
|
||||
(queriesResponse as QueryData[]).forEach(response => {
|
||||
if (response.warning) {
|
||||
dispatch(addWarningToast(response.warning, { noDuplicate: true }));
|
||||
const { warning } = response as { warning?: string | null };
|
||||
if (warning) {
|
||||
dispatch(addWarningToast(warning, { noDuplicate: true }));
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
return dispatch(
|
||||
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@ test('Removing a tab', async () => {
|
||||
expect(await screen.findByText('Delete dashboard tab?')).toBeInTheDocument();
|
||||
|
||||
expect(props.deleteComponent).not.toHaveBeenCalled();
|
||||
userEvent.click(screen.getByRole('button', { name: 'DELETE' }));
|
||||
userEvent.click(screen.getByRole('button', { name: 'Delete' }));
|
||||
expect(props.deleteComponent).toHaveBeenCalled();
|
||||
});
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -582,7 +582,7 @@ const Tabs = (props: TabsProps): ReactElement => {
|
||||
show={!!tabToDelete}
|
||||
onHide={handleCancelTabDelete}
|
||||
onHandledPrimaryAction={handleConfirmTabDelete}
|
||||
primaryButtonName={t('DELETE')}
|
||||
primaryButtonName={t('Delete')}
|
||||
primaryButtonStyle="danger"
|
||||
title={t('Delete dashboard tab?')}
|
||||
centered
|
||||
|
||||
@@ -328,7 +328,7 @@ export default function DateFilterLabel(props: DateFilterControlProps) {
|
||||
onClick={onHide}
|
||||
data-test={DateFilterTestKey.CancelButton}
|
||||
>
|
||||
{t('CANCEL')}
|
||||
{t('Cancel')}
|
||||
</Button>
|
||||
<Button
|
||||
buttonStyle="primary"
|
||||
@@ -338,7 +338,7 @@ export default function DateFilterLabel(props: DateFilterControlProps) {
|
||||
onClick={onSave}
|
||||
data-test={DateFilterTestKey.ApplyButton}
|
||||
>
|
||||
{t('APPLY')}
|
||||
{t('Apply')}
|
||||
</Button>
|
||||
</div>
|
||||
</ContentStyleWrapper>
|
||||
|
||||
@@ -81,7 +81,7 @@ test('Open and close popover', () => {
|
||||
userEvent.click(screen.getByText(NO_TIME_RANGE));
|
||||
expect(defaultProps.onOpenPopover).toHaveBeenCalled();
|
||||
expect(screen.getByText('Edit time range')).toBeInTheDocument();
|
||||
userEvent.click(screen.getByText('CANCEL'));
|
||||
userEvent.click(screen.getByText('Cancel'));
|
||||
expect(defaultProps.onClosePopover).toHaveBeenCalled();
|
||||
expect(screen.queryByText('Edit time range')).not.toBeInTheDocument();
|
||||
|
||||
@@ -89,7 +89,7 @@ test('Open and close popover', () => {
|
||||
userEvent.click(screen.getByText(NO_TIME_RANGE));
|
||||
expect(defaultProps.onOpenPopover).toHaveBeenCalled();
|
||||
expect(screen.getByText('Edit time range')).toBeInTheDocument();
|
||||
userEvent.click(screen.getByText('APPLY'));
|
||||
userEvent.click(screen.getByText('Apply'));
|
||||
expect(defaultProps.onClosePopover).toHaveBeenCalled();
|
||||
expect(screen.queryByText('Edit time range')).not.toBeInTheDocument();
|
||||
});
|
||||
@@ -124,7 +124,7 @@ test('DateFilter should properly handle isOverflowingFilterBar prop changes', ()
|
||||
const popover = document.querySelector('.time-range-popover');
|
||||
expect(popover?.parentElement).toBe(document.body);
|
||||
|
||||
userEvent.click(screen.getByText('CANCEL'));
|
||||
userEvent.click(screen.getByText('Cancel'));
|
||||
|
||||
// When overflowing, popover should attach to parent node
|
||||
rerender(setup({ ...defaultProps, isOverflowingFilterBar: true }));
|
||||
|
||||
@@ -119,8 +119,8 @@ export const MapViewControl: FC<MapViewConfigsControlProps> = ({
|
||||
};
|
||||
|
||||
const popoverTitle = t('Extent');
|
||||
const modeNameFitData = t('FIT DATA');
|
||||
const modeNameCustom = t('CUSTOM');
|
||||
const modeNameFitData = t('Fit data');
|
||||
const modeNameCustom = t('Custom');
|
||||
const extentButtonText = t('Use current extent');
|
||||
|
||||
const controlHeaderProps = {
|
||||
|
||||
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "قاعدة بيانات بنفس الاسم موجودة بالفعل."
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2361,6 +2361,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "نسخ عنوان URL لطلب البحث"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "نسخ عنوان URL لطلب البحث"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "إنشاء جدول ك"
|
||||
|
||||
@@ -4642,7 +4645,7 @@ msgstr "احذف هذه الحاوية واحفظها لإزالة هذه الر
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "حذف الاستعلام"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "تم الحذف: %s"
|
||||
|
||||
@@ -6067,6 +6070,7 @@ msgstr "المعلمات الإضافية"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr "بيانات إضافية لـ JS"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6101,6 +6105,9 @@ msgstr "فبراير"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "تحرير مجموعة البيانات "
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "تحرير مجموعة البيانات "
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "جمعة"
|
||||
|
||||
@@ -6547,6 +6554,7 @@ msgstr "صيغة SQL"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "صيغة SQL"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -8556,7 +8564,7 @@ msgstr "لا %s حتى الآن"
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "ما من بيانات"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Logs yet"
|
||||
msgstr "لا %s حتى الآن"
|
||||
|
||||
@@ -8820,7 +8828,7 @@ msgstr "ليس في"
|
||||
msgid "Not null"
|
||||
msgstr "ليست خالية"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "لا %s حتى الآن"
|
||||
|
||||
@@ -9612,7 +9620,7 @@ msgstr "يرجى التأكيد"
|
||||
msgid "Please enter your username"
|
||||
msgstr "تسمية الاستعلام الخاص بك"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please fix the following errors"
|
||||
msgstr "لدينا المفاتيح التالية: %s"
|
||||
|
||||
@@ -10309,11 +10317,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "حدد العمود"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "%s كلمة المرور"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "%s كلمة المرور"
|
||||
|
||||
@@ -12912,6 +12920,7 @@ msgstr ""
|
||||
"لم يتم تكوين metadata_params في الحقل الإضافي بشكل صحيح. المفتاح %(key)s "
|
||||
"غير صالح."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13614,7 +13623,7 @@ msgstr "حدثت مشكلة في تكرار مجموعات البيانات ال
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "كانت هناك مشكلة في تكرار مجموعة البيانات."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "حدثت مشكلة أثناء حذف المخططات المحددة: %s"
|
||||
|
||||
@@ -13622,18 +13631,18 @@ msgstr "حدثت مشكلة أثناء حذف المخططات المحددة: %
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "حدثت مشكلة أثناء حذف لوحات المعلومات المحددة: "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "حدثت مشكلة أثناء حذف مجموعات البيانات المحددة: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "حدثت مشكلة أثناء حذف القوالب المحددة: %s"
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "كانت هناك مشكلة في تفضيل لوحة التحكم هذه."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "حدثت مشكلة أثناء جلب المخطط الخاص بك: %s"
|
||||
|
||||
@@ -15226,7 +15235,7 @@ msgstr "لم يكن قادرًا على التحقق من الاستعلام ا
|
||||
msgid "Waterfall Chart"
|
||||
msgstr "مخطط الشلال"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We are unable to connect to your database."
|
||||
msgstr "غير قادر على الاتصال بقاعدة البيانات \"%(database)s\"."
|
||||
|
||||
@@ -15773,7 +15782,7 @@ msgstr "نعم، استبدل التغييرات"
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr "أنت تضيف علامات إلى %s %ss"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16184,6 +16193,7 @@ msgstr "أدناه (مثال:"
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "-إضافي"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr "بين {down} و {up} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16575,6 +16585,7 @@ msgstr "أحدث قسم:"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "اليسار"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr "أقل من {min} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16625,6 +16636,7 @@ msgstr "رتيبة"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "الشهر"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr "أكثر من {max} {name}"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -724,6 +724,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Es requereix una data quan s'utilitza un desplaçament de data "
|
||||
"personalitzat"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2426,6 +2427,9 @@ msgstr "Destinataris CC"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Copiar URL de consulta"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Copiar URL de consulta"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "CREAR TAULA COM"
|
||||
|
||||
@@ -4680,7 +4684,7 @@ msgstr "Elimina aquest contenidor i desa per eliminar aquest missatge."
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "Eliminar usuari"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "Usuari eliminat: %s"
|
||||
|
||||
@@ -6047,6 +6051,7 @@ msgstr "Paràmetres Extres"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr "Dades extres per JS"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6080,6 +6085,9 @@ msgstr "FEB"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "AJUSTAR DADES"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "AJUSTAR DADES"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "DIV"
|
||||
|
||||
@@ -6519,6 +6527,7 @@ msgstr "Formatar SQL"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "Formatar SQL"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -8510,7 +8519,7 @@ msgstr "Cap %s encara"
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "Sense Dades"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Logs yet"
|
||||
msgstr "Cap %s encara"
|
||||
|
||||
@@ -8773,7 +8782,7 @@ msgstr "No en"
|
||||
msgid "Not null"
|
||||
msgstr "No nul"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "Cap %s encara"
|
||||
|
||||
@@ -9572,7 +9581,7 @@ msgstr "Si us plau confirma la teva contrasenya"
|
||||
msgid "Please enter your username"
|
||||
msgstr "Introdueix el nom d'usuari de l'usuari"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please fix the following errors"
|
||||
msgstr "Tenim les següents claus: %s"
|
||||
|
||||
@@ -10266,11 +10275,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "Restablir columnes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "CONTRASENYA %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "CONTRASENYA %s"
|
||||
|
||||
@@ -12904,6 +12913,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Els metadata_params al camp Extra no estan configurats correctament. La "
|
||||
"clau %(key)s és invàlida."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13634,7 +13644,7 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema duplicant els datasets seleccionats: %s"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "Hi ha hagut un problema duplicant el dataset."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "Hi ha hagut un problema eliminant els gràfics seleccionats: %s"
|
||||
|
||||
@@ -13642,18 +13652,18 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema eliminant els gràfics seleccionats: %s"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "Hi ha hagut un problema eliminant els dashboards seleccionats: "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "Hi ha hagut un problema eliminant els datasets seleccionats: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "Hi ha hagut un problema eliminant les plantilles seleccionades: %s"
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "Hi ha hagut un problema marcant aquest dashboard com a favorit."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "Hi ha hagut un problema obtenint el teu gràfic: %s"
|
||||
|
||||
@@ -15275,7 +15285,7 @@ msgstr "No s'ha pogut comprovar la teva consulta"
|
||||
msgid "Waterfall Chart"
|
||||
msgstr "Gràfic de Cascada"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We are unable to connect to your database."
|
||||
msgstr "No es pot connectar a la base de dades \"%(database)s\"."
|
||||
|
||||
@@ -15812,7 +15822,7 @@ msgstr "Sí, sobreescriure canvis"
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr "Estàs afegint etiquetes a %s %ss"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr "Eliminada 1 columna del dataset virtual"
|
||||
|
||||
@@ -16242,6 +16252,7 @@ msgstr "a sota (exemple:"
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr "entre {down} i {up} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16625,6 +16636,7 @@ msgstr "última partició:"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "esquerra"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr "menys de {min} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16675,6 +16687,7 @@ msgstr "monòton"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "mes"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr "més de {max} {name}"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -723,6 +723,7 @@ msgstr "Eine Datenbank mit dem gleichen Namen existiert bereits."
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2450,6 +2451,9 @@ msgstr "CC-Empfänger"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Abfrage-URL kopieren"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Abfrage-URL kopieren"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "CREATE TABLE AS"
|
||||
|
||||
@@ -4765,7 +4769,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "Abfrage löschen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "Gelöscht: %s"
|
||||
|
||||
@@ -6155,6 +6159,7 @@ msgstr "Zusätzliche Parameter"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr "Zusätzliche Daten für JS"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6189,6 +6194,9 @@ msgstr "FEB"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "Datensatz bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "Datensatz bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "FR"
|
||||
|
||||
@@ -6637,6 +6645,7 @@ msgstr "SQL formatieren"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "SQL formatieren"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -8665,7 +8674,7 @@ msgstr "Noch keine %s"
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "Keine Daten"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Logs yet"
|
||||
msgstr "Noch keine %s"
|
||||
|
||||
@@ -8933,7 +8942,7 @@ msgstr "Nicht in"
|
||||
msgid "Not null"
|
||||
msgstr "Nicht NULL"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "Noch keine %s"
|
||||
|
||||
@@ -9757,7 +9766,7 @@ msgstr "Bitte bestätigen"
|
||||
msgid "Please enter your username"
|
||||
msgstr "Beschriftung für Ihre Anfrage"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please fix the following errors"
|
||||
msgstr "Wir haben folgende Schlüssel: %s"
|
||||
|
||||
@@ -10467,11 +10476,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "Spalte auswählen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "%s PASSWORT"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "%s PASSWORT"
|
||||
|
||||
@@ -13146,6 +13155,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Die metadata_params im Feld Extra ist nicht ordnungsgemäß konfiguriert. "
|
||||
"Der Schlüssel %(key)s ist ungültig."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13902,7 +13912,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "Beim Duplizieren des Datensatzes ist ein Problem aufgetreten."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Diagramme ist ein Problem aufgetreten: %s"
|
||||
|
||||
@@ -13910,18 +13920,18 @@ msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Diagramme ist ein Problem aufgetreten: %
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Dashboards ist ein Problem aufgetreten: "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Datensätze ist ein Problem aufgetreten: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Vorlagen ist ein Problem aufgetreten: %s"
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "Es gab ein Problem dabei, dieses Dashboard zu den Favoriten hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "Beim Abrufen Ihres Diagramms ist ein Problem aufgetreten: %s"
|
||||
|
||||
@@ -15591,7 +15601,7 @@ msgstr "Ihre Abfrage konnte nicht überprüft werden"
|
||||
msgid "Waterfall Chart"
|
||||
msgstr "Wasserfall-Diagramm"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We are unable to connect to your database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es konnte keine Verbindung zur Datenbank \"%(database)s\" hergestellt "
|
||||
@@ -16178,7 +16188,7 @@ msgstr "Ja, Änderungen überschreiben"
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr "Sie fügen Tags zu %s %ss hinzu."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16617,6 +16627,7 @@ msgstr "unten (Beispiel:"
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr "zwischen {down} und {up} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -17003,6 +17014,7 @@ msgstr "neueste Partition:"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr "weniger als {min} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -17053,6 +17065,7 @@ msgstr "monoton"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "Monat"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr "mehr als {max} {name}"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -636,6 +636,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2151,6 +2152,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2554,7 +2558,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Chart parameters are invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chart properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4224,7 +4228,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5474,6 +5478,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -5501,6 +5506,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5901,6 +5909,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -7586,7 +7595,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9738,7 +9747,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Save changes to your chart?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save changes to your dashboard?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9897,7 +9906,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search in filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search owners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9978,7 +9987,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a CSS template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -11735,6 +11744,7 @@ msgid ""
|
||||
"%(key)s is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -14255,7 +14265,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -14624,6 +14634,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -14724,7 +14735,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "dashboards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -14989,6 +15000,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15036,6 +15048,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -702,6 +702,7 @@ msgstr "یک پایگاه داده با همین نام از قبل وجود د
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2370,6 +2371,9 @@ msgstr "گیرندگان"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "کپی کردن نشانی درخواست"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "کپی کردن نشانی درخواست"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "جدول را ایجاد کنید به عنوان"
|
||||
|
||||
@@ -4629,7 +4633,7 @@ msgstr "این کانتینر را حذف کنید و ذخیره کنید تا
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "حذف کوئری"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "حذف شده: %s"
|
||||
|
||||
@@ -6005,6 +6009,7 @@ msgstr "پارامترهای اضافی"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr "دادههای اضافی برای JS"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6039,6 +6044,9 @@ msgstr "فوریه"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "ویرایش مجموعه داده"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "ویرایش مجموعه داده"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "جمعه"
|
||||
|
||||
@@ -6476,6 +6484,7 @@ msgstr "فرمت SQL"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "فرمت SQL"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -8482,7 +8491,7 @@ msgstr "هنوز هیچ %s وجود ندارد"
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "هیچ دادهای وجود ندارد"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Logs yet"
|
||||
msgstr "هنوز هیچ %s وجود ندارد"
|
||||
|
||||
@@ -8745,7 +8754,7 @@ msgstr "نه در"
|
||||
msgid "Not null"
|
||||
msgstr "غیر خالی"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "هنوز هیچ %s وجود ندارد"
|
||||
|
||||
@@ -9537,7 +9546,7 @@ msgstr "لطفاً تأیید کنید"
|
||||
msgid "Please enter your username"
|
||||
msgstr "برچسب برای کوئریی شما"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please fix the following errors"
|
||||
msgstr "ما کلیدهای زیر را داریم: %s"
|
||||
|
||||
@@ -10228,11 +10237,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "ستون را انتخاب کنید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "%s رمز عبور"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "%s رمز عبور"
|
||||
|
||||
@@ -12842,6 +12851,7 @@ msgstr ""
|
||||
"پارامترهای متاداده در فیلد اضافی به درستی پیکربندی نشدهاند. کلید %(key)s"
|
||||
" نامعتبر است."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13554,7 +13564,7 @@ msgstr "یک مشکل در تکرار دادههای انتخابشده و
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "در هنگام کپیکردن مجموعهداده مشکلی پیش آمده است."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "برای حذف نمودارهای انتخاب شده مشکلی پیش آمد: %s"
|
||||
|
||||
@@ -13562,18 +13572,18 @@ msgstr "برای حذف نمودارهای انتخاب شده مشکلی پیش
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "سر deleting داشبوردهای انتخاب شده مشکل وجود داشت:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "مشکلی در حذف مجموعه دادههای منتخب وجود داشت: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "مشکلی در حذف الگوهای انتخاب شده وجود داشت: %s"
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "در انتخاب این داشبورد مشکلی پیش آمد."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "مشکلی در دریافت نمودار شما وجود داشت: %s"
|
||||
|
||||
@@ -15182,7 +15192,7 @@ msgstr "نتوانستم کوئری شما را بررسی کنم."
|
||||
msgid "Waterfall Chart"
|
||||
msgstr "نمودار آبشار"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We are unable to connect to your database."
|
||||
msgstr "نمیتوان به پایگاه داده \"%(database)s\" متصل شد."
|
||||
|
||||
@@ -15737,7 +15747,7 @@ msgstr "بله، تغییرات را بازنویسی کنید"
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr "شما در حال اضافه کردن برچسب به %s %ss هستید"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16166,6 +16176,7 @@ msgstr "زیر (نمونه:"
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "اضافی"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr "بین {down} و {up} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16551,6 +16562,7 @@ msgstr "آخرین بخش:"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "چپ"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr "کمتر از {min} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16601,6 +16613,7 @@ msgstr "یکنواخت"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "ماه"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr "بیش از {max} {name}"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -719,6 +719,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Une date est requise lors de l’utilisation d’un décalage de date "
|
||||
"personnalisé"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -1068,9 +1069,6 @@ msgstr "Ajouter un nouveau formateur de couleur"
|
||||
msgid "Add new formatter"
|
||||
msgstr "Ajouter un nouveau formateur"
|
||||
|
||||
msgid "Add or edit filters"
|
||||
msgstr "Ajouter ou modifier des filtres"
|
||||
|
||||
msgid "Add or edit display controls"
|
||||
msgstr "Ajouter ou modifier les contrôles d'affichage"
|
||||
|
||||
@@ -1482,9 +1480,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An error occurred while creating %ss: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une erreur s'est produite durant la création de %ss:"
|
||||
" %s"
|
||||
msgstr "Une erreur s'est produite durant la création de %ss: %s"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred while creating the copy link."
|
||||
msgstr "Une erreur s'est produite durant la création du lien."
|
||||
@@ -1617,8 +1613,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An error occurred while fetching theme datasource values: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données "
|
||||
"de thèmes : %s"
|
||||
"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de thèmes :"
|
||||
" %s"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred while fetching usage data"
|
||||
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'extraction des données d'utilisation"
|
||||
@@ -2425,6 +2421,9 @@ msgstr "destinataires en copie"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Copier la requête"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Copier la requête"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "CREATE TABLE AS"
|
||||
|
||||
@@ -2873,7 +2872,9 @@ msgid "Chart type requires a dataset"
|
||||
msgstr "Le type de graphique nécessite un ensemble de données"
|
||||
|
||||
msgid "Chart was saved but could not be added to the selected tab."
|
||||
msgstr "Le graphique a été enregistré mais n'a pu être ajouté à l'knglet sélectionné."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le graphique a été enregistré mais n'a pu être ajouté à l'knglet "
|
||||
"sélectionné."
|
||||
|
||||
msgid "Chart width"
|
||||
msgstr "Largeur du graphique"
|
||||
@@ -2990,9 +2991,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gauche."
|
||||
|
||||
msgid "Choose one of the available databases on the left panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Choisir l’une des bases de données disponibles dans le panneau de "
|
||||
"gauche."
|
||||
msgstr "Choisir l’une des bases de données disponibles dans le panneau de gauche."
|
||||
|
||||
msgid "Choose sheet name"
|
||||
msgstr "choisir Nom de feuille"
|
||||
@@ -4479,7 +4478,7 @@ msgstr "Valeur par défaut"
|
||||
msgid "Default color"
|
||||
msgstr "couleur par défaut"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default datetime column"
|
||||
msgstr "Toujours filtrer sur la colonne temporelle principale"
|
||||
|
||||
@@ -6074,6 +6073,7 @@ msgstr "Paramètres supplémentaires"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr "Données supplémentaires pour JS"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6111,6 +6111,9 @@ msgstr "FEB"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "Modifier l’ensemble de données"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "Modifier l’ensemble de données"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "FRI"
|
||||
|
||||
@@ -6575,6 +6578,7 @@ msgstr "Format D3"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "Exporter la requête"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -8920,7 +8924,7 @@ msgstr "Pas dans"
|
||||
msgid "Not null"
|
||||
msgstr "Non nul"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "Pas encore de %s"
|
||||
|
||||
@@ -11093,9 +11097,9 @@ msgid "Secondary Metric"
|
||||
msgstr "Mesure secondaire"
|
||||
|
||||
msgid "Secondary currency format"
|
||||
msgstr "Format de devise secondaire"
|
||||
"Nombre de pas entre les points de repère lors de l'affichage de l'échelle"
|
||||
" des X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format de devise secondaireNombre de pas entre les points de repère lors "
|
||||
"de l'affichage de l'échelle des X"
|
||||
|
||||
msgid "Secondary y-axis Bounds"
|
||||
msgstr "Limites secondaires de l'axe des ordonnées"
|
||||
@@ -13232,6 +13236,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Le paramètre metadata_params dans Champ supplémentaire n'est pas "
|
||||
"correctement configuré. La clé %(key)s est invalide."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -14017,7 +14022,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "Il y a eu un problème de duplication de l'ensemble de données."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il y a eu un problème lors de la suppression des graphiques sélectionnés "
|
||||
@@ -14027,13 +14032,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression des graphiques sélectionnés: "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il y a eu un problème lors de la suppression des ensembles de données "
|
||||
"sélectionnés : %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il y a eu un problème lors de la suppression des modèles sélectionnées : "
|
||||
@@ -14042,7 +14047,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "Il y a eu un problème pour mettre ce tableau de bord en favori."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération de votre graphique : %s"
|
||||
|
||||
@@ -16778,6 +16783,7 @@ msgstr "ci-dessous (exemple :"
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "bêta"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr "entre {down} et {up} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -17174,6 +17180,7 @@ msgstr "dernière partition :"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "restant"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr "moins de {min} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -17229,6 +17236,7 @@ msgstr "monotone"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "mois"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr "plus de {max} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -17551,12 +17559,3 @@ msgstr "zone de zoom"
|
||||
|
||||
msgid "© Layer attribution"
|
||||
msgstr "© Attribution de la couche"
|
||||
|
||||
msgid "Show Value"
|
||||
msgstr "Afficher la valeur"
|
||||
|
||||
msgid "Truncate Axis"
|
||||
msgstr "Tronquer l'axe"
|
||||
|
||||
msgid "deck.gl charts"
|
||||
msgstr "Graphiques deck.gl"
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -666,6 +666,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2323,6 +2324,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Query vuota?"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Query vuota?"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "Permetti CREATE TABLE AS"
|
||||
|
||||
@@ -3794,7 +3798,7 @@ msgid "Currently rendered: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
msgid "Custom Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4606,7 +4610,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
@@ -5217,7 +5221,6 @@ msgstr "Modifica Dashboard"
|
||||
msgid "Edit Dataset "
|
||||
msgstr "Modifica Dataset"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Edit Group"
|
||||
msgstr "Modifica Gruppo"
|
||||
|
||||
@@ -5227,15 +5230,12 @@ msgstr "Modifica Log"
|
||||
msgid "Edit Plugin"
|
||||
msgstr "Modifica Plugin"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Edit Role"
|
||||
msgstr "Modifica Ruolo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Edit Rule"
|
||||
msgstr "Modifica Regola"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Edit Tag"
|
||||
msgstr "Modifica Tag"
|
||||
|
||||
@@ -5953,6 +5953,7 @@ msgstr "Parametri"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -5982,6 +5983,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "Mostra database"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "Mostra database"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6415,6 +6419,7 @@ msgstr "Formato D3"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "Formato D3"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -10228,11 +10233,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "Colonna del Tempo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "Porta Broker"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "Porta Broker"
|
||||
|
||||
@@ -11876,7 +11881,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sort by %s"
|
||||
msgstr "Importa"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sort by data"
|
||||
msgstr "Importa"
|
||||
|
||||
@@ -12830,6 +12835,7 @@ msgid ""
|
||||
"%(key)s is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13446,11 +13452,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "Errore nel recupero dati"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "Errore nel recupero dati"
|
||||
|
||||
@@ -13462,14 +13468,14 @@ msgstr "Errore nel creare il datasource"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "Errore nel creare il datasource"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "Errore nel recupero dati"
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "Errore nel recupero dati"
|
||||
|
||||
@@ -15504,7 +15510,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15898,6 +15904,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16298,6 +16305,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16353,6 +16361,7 @@ msgstr "mese"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "mese"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -663,6 +663,7 @@ msgstr "같은 이름의 데이터베이스가 이미 존재합니다"
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였
|
||||
msgid "An error occurred while fetching user values: %s"
|
||||
msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An error occurred while formatting SQL"
|
||||
msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다."
|
||||
|
||||
@@ -2302,6 +2303,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Query 저장"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Query 저장"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3770,7 +3774,7 @@ msgid "Currently rendered: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "생성자"
|
||||
|
||||
msgid "Custom Plugin"
|
||||
msgstr "커스텀 플러그인"
|
||||
@@ -4569,7 +4573,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
@@ -5902,6 +5906,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -5930,6 +5935,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "차트 수정"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "차트 수정"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6359,6 +6367,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "Query 저장"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -10119,11 +10128,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "컬럼 목록"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "비밀번호"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "비밀번호"
|
||||
|
||||
@@ -10520,7 +10529,7 @@ msgstr "차트 보기"
|
||||
msgid "Save changes to your chart?"
|
||||
msgstr "차트 보기"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save changes to your dashboard?"
|
||||
msgstr "대시보드 추가"
|
||||
|
||||
@@ -11755,7 +11764,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sort by %s"
|
||||
msgstr "대시보드 가져오기"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sort by data"
|
||||
msgstr "대시보드 가져오기"
|
||||
|
||||
@@ -12707,6 +12716,7 @@ msgid ""
|
||||
"%(key)s is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13320,11 +13330,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다."
|
||||
|
||||
@@ -13336,14 +13346,14 @@ msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다."
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다."
|
||||
|
||||
@@ -15351,7 +15361,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15728,6 +15738,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16129,6 +16140,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16183,6 +16195,7 @@ msgstr "월"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "월"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2370,6 +2370,9 @@ msgstr "Kopijas saņēmēji"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "KOPĒT VAICĀJUMU"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "KOPĒT VAICĀJUMU"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "CREATE TABLE AS"
|
||||
|
||||
@@ -5915,6 +5918,9 @@ msgstr "FEB"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "PIELĀGOT DATIEM"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "PIELĀGOT DATIEM"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "PK"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2155,6 +2155,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5497,6 +5500,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -697,6 +697,7 @@ msgstr "Kei te tīari kē tētahi pātengi raraunga me te ingoa ōrite."
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr "E hiahiatia ana he rā ina whakamahi i te neke rā ritenga"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2367,6 +2368,9 @@ msgstr "Kaiwhakawhiti CC"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Tārua URL pātai"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Tārua URL pātai"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "HANGA RIPANGA HEI"
|
||||
|
||||
@@ -4616,7 +4620,7 @@ msgstr "Mukua tēnei pouaka, ā, tiakihia kia kore ai tēnei karere."
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "Muku kaiwhakamahi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "Kaiwhakamahi kua mukua: %s"
|
||||
|
||||
@@ -5970,6 +5974,7 @@ msgstr "Tawhā Taapiri"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr "Raraunga taapiri mō JS"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6003,6 +6008,9 @@ msgstr "HUI"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "WHAKAHĀNGAI RARAUNGA"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "WHAKAHĀNGAI RARAUNGA"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "PAR"
|
||||
|
||||
@@ -6444,6 +6452,7 @@ msgstr "Hōputu SQL"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "Hōputu SQL"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -8437,7 +8446,7 @@ msgstr "Kāore anō he %s"
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "Kāore He Raraunga"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Logs yet"
|
||||
msgstr "Kāore anō he %s"
|
||||
|
||||
@@ -8697,7 +8706,7 @@ msgstr "Kāore i roto i"
|
||||
msgid "Not null"
|
||||
msgstr "Ehara i te kore"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "Kāore anō he %s"
|
||||
|
||||
@@ -9485,7 +9494,7 @@ msgstr "Tēnā whakaūngia tō kupuhipa"
|
||||
msgid "Please enter your username"
|
||||
msgstr "Tāuru i te ingoa kaiwhakamahi o te kaiwhakamahi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please fix the following errors"
|
||||
msgstr "Kei a mātou ēnei kī: %s"
|
||||
|
||||
@@ -10188,11 +10197,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "Tautuhi anō i ngā tīwae"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "%s KUPUHIPA"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "%s KUPUHIPA"
|
||||
|
||||
@@ -10424,9 +10433,7 @@ msgstr "E Rere Ana"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Running block %(block_num)s out of %(block_count)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E whakahaere ana i te kīanga %(block_num)s i waho o "
|
||||
"%(block_count)s"
|
||||
msgstr "E whakahaere ana i te kīanga %(block_num)s i waho o %(block_count)s"
|
||||
|
||||
msgid "SAT"
|
||||
msgstr "HĀT"
|
||||
@@ -12796,6 +12803,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kāore i whirihorahia tika te metadata_params i te āpure Taapiri. He muhu "
|
||||
"te kī %(key)s."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13521,7 +13529,7 @@ msgstr "I puta he take i te tāruatanga o ngā rārangi raraunga kua tīpakohia:
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "I puta he take i te tāruatanga o te rārangi raraunga."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "I puta he take i te mukutanga o ngā kauwhata kua tīpakohia: %s"
|
||||
|
||||
@@ -13529,18 +13537,18 @@ msgstr "I puta he take i te mukutanga o ngā kauwhata kua tīpakohia: %s"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "I puta he take i te mukutanga o ngā papatohu kua tīpakohia: "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "I puta he take i te mukutanga o ngā rārangi raraunga kua tīpakohia: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "I puta he take i te mukutanga o ngā tauira kua tīpakohia: %s"
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "I puta he take i te whakamakauhanga o tēnei papatohu."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "I puta he take i te tikitanga o tō kauwhata: %s"
|
||||
|
||||
@@ -15164,7 +15172,7 @@ msgstr "Kāore i taea te tirotiro i tō pātai"
|
||||
msgid "Waterfall Chart"
|
||||
msgstr "Kauwhata Rere Wai"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We are unable to connect to your database."
|
||||
msgstr "Kāore e taea te hono ki te pātengi raraunga \"%(database)s\"."
|
||||
|
||||
@@ -15730,7 +15738,7 @@ msgstr "Āe, tuhirua huringa"
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr "E tāpiri ana koe i ngā tohu ki %s %ss"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr "Kua tangohia 1 tīwae mai i te rārangi raraunga mariko"
|
||||
|
||||
@@ -16160,6 +16168,7 @@ msgstr "i raro (tauira:"
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "Taapiri"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr "i waenga i {down} me {up} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16544,6 +16553,7 @@ msgstr "wāhanga whakamutunga:"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "mauī"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr "iti ake i {min} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16594,6 +16604,7 @@ msgstr "monotone"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "marama"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr "nui ake i {max} {name}"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Een database met dezelfde naam bestaat al."
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2417,6 +2417,9 @@ msgstr "recente"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Kopieer query URL"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Kopieer query URL"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "CREATE TABLE AS"
|
||||
|
||||
@@ -4723,7 +4726,7 @@ msgstr "Verwijder deze container en sla op om dit bericht te verwijderen."
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "Verwijder query"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "Verwijderd: %s"
|
||||
|
||||
@@ -6110,6 +6113,7 @@ msgstr "Extra Parameters"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr "Extra data voor JS"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6145,6 +6149,9 @@ msgstr "FEB"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "Bewerk de dataset"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "Bewerk de dataset"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "VR"
|
||||
|
||||
@@ -6594,6 +6601,7 @@ msgstr "Formatteer SQL"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "Formatteer SQL"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -8613,7 +8621,7 @@ msgstr "Nog geen %s"
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "Geen Data"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Logs yet"
|
||||
msgstr "Nog geen %s"
|
||||
|
||||
@@ -8877,7 +8885,7 @@ msgstr "Niet in"
|
||||
msgid "Not null"
|
||||
msgstr "Niet null"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "Nog geen %s"
|
||||
|
||||
@@ -9684,7 +9692,7 @@ msgstr "Gelieve te bevestigen"
|
||||
msgid "Please enter your username"
|
||||
msgstr "Label voor uw zoekopdracht"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please fix the following errors"
|
||||
msgstr "We hebben de volgende sleutels: %s"
|
||||
|
||||
@@ -10381,11 +10389,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "Selecteer kolom"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "%s WACHTWOORD"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "%s WACHTWOORD"
|
||||
|
||||
@@ -13029,6 +13037,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De metadata_params in Extra veld is niet correct geconfigureerd. De "
|
||||
"sleutel %(key)s is ongeldig."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13769,7 +13778,7 @@ msgstr "Er was een probleem met het dupliceren van de geselecteerde datasets: %s
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "Er was een probleem bij het dupliceren van de dataset."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde grafieken: %s"
|
||||
|
||||
@@ -13777,18 +13786,18 @@ msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde grafieken:
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde dashboards: "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "Er was een probleem bij het verwijderen van de geselecteerde datasets: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde templates: %s"
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "Er was een probleem met het promoten van dit dashboard."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "Er was een probleem bij het ophalen van uw grafiek: %s"
|
||||
|
||||
@@ -15426,7 +15435,7 @@ msgstr "Kon uw query niet controleren"
|
||||
msgid "Waterfall Chart"
|
||||
msgstr "Waterval Diagram"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We are unable to connect to your database."
|
||||
msgstr "Kan geen verbinding maken met database “%(database)s”."
|
||||
|
||||
@@ -16008,7 +16017,7 @@ msgstr "Ja, wijzigingen overschrijven"
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr "U voegt labels toe aan %s %ss"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16435,6 +16444,7 @@ msgstr "hieronder (voorbeeld:"
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr "tussen {down} en {up} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16827,6 +16837,7 @@ msgstr "laatste partitie:"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "links"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr "minder dan {min} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16877,6 +16888,7 @@ msgstr "monotoon"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "maand"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr "meer dan {max} {name}"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Baza danych o tej samej nazwie już istnieje."
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2458,6 +2458,9 @@ msgstr "Odbiorcy DW"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Skopiuj URL zapytania"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Skopiuj URL zapytania"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "UTWÓRZ TABELĘ JAKO"
|
||||
|
||||
@@ -4851,7 +4854,7 @@ msgstr "Usuń ten kontener i zapisz, aby usunąć tę wiadomość."
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "Usuń zapytanie"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "Usunięto: %s"
|
||||
|
||||
@@ -6298,6 +6301,7 @@ msgstr "Dodatkowe parametry"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr "Dodatkowe dane dla JS"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6335,6 +6339,9 @@ msgstr "LUT"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "Edytuj zestaw danych"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "Edytuj zestaw danych"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "PIĄ"
|
||||
|
||||
@@ -6804,6 +6811,7 @@ msgstr "Format SQL"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "Format SQL"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -8868,7 +8876,7 @@ msgstr "Jeszcze brak %s"
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "Brak danych"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Logs yet"
|
||||
msgstr "Jeszcze brak %s"
|
||||
|
||||
@@ -9141,7 +9149,7 @@ msgstr "Nie w"
|
||||
msgid "Not null"
|
||||
msgstr "Nie puste"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "Jeszcze brak %s"
|
||||
|
||||
@@ -9964,7 +9972,7 @@ msgstr "Proszę potwierdzić"
|
||||
msgid "Please enter your username"
|
||||
msgstr "Etykieta dla twojego zapytania"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please fix the following errors"
|
||||
msgstr "Mamy następujące klucze: %s"
|
||||
|
||||
@@ -10720,11 +10728,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "Wybierz kolumnę"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "%s HASŁO"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "%s HASŁO"
|
||||
|
||||
@@ -13533,6 +13541,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Parametr metadata_params w polu dodatkowym jest niepoprawnie "
|
||||
"skonfigurowany. Klucz %(key)s jest nieprawidłowy."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -14279,7 +14288,7 @@ msgstr "Wystąpił problem podczas duplikowania wybranych zbiorów danych: %s"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "Wystąpił problem podczas duplikowania zbioru danych."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania wybranych wykresów: %s"
|
||||
|
||||
@@ -14287,18 +14296,18 @@ msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania wybranych wykresów: %s"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania wybranych paneli:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania wybranych zbiorów danych: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania wybranych szablonów: %s"
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "Wystąpił problem podczas dodawania tego panelu do ulubionych."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania Twojego wykresu: %s"
|
||||
|
||||
@@ -16002,7 +16011,7 @@ msgstr "Nie udało się sprawdzić zapytania"
|
||||
msgid "Waterfall Chart"
|
||||
msgstr "Wykres kaskadowy"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We are unable to connect to your database."
|
||||
msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych \"%(database)s\"."
|
||||
|
||||
@@ -16576,7 +16585,7 @@ msgstr "Tak, nadpisz zmiany"
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr "Dodajesz tagi do %s %ss"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -17021,6 +17030,7 @@ msgstr "poniżej (przykład:"
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "Dodatkowe"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr "między {down} a {up} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -17446,6 +17456,7 @@ msgstr "najnowsza partycja:"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "lewo"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr "mniej niż {min} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -17503,6 +17514,7 @@ msgstr "jednostajny"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "miesiąc"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr "więcej niż {max} {name}"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -671,6 +671,7 @@ msgstr "Origem de dados %(name)s já existe"
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2347,6 +2348,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Query vazia?"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Query vazia?"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "Permitir CREATE TABLE AS"
|
||||
|
||||
@@ -4665,7 +4669,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
@@ -6041,6 +6045,7 @@ msgstr "Nome do modelo"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6070,6 +6075,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "Editar Base de Dados"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "Editar Base de Dados"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6140,7 +6148,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to save cross-filter scoping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to save cross-filters setting"
|
||||
msgstr "Adicionar filtro"
|
||||
|
||||
@@ -6509,6 +6517,7 @@ msgstr "Formato D3"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "Formato D3"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -10357,11 +10366,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "Coluna de tempo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "Broker Port"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "Broker Port"
|
||||
|
||||
@@ -11750,7 +11759,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show query identifiers"
|
||||
msgstr "Mostrar Métrica"
|
||||
|
||||
@@ -12987,6 +12996,7 @@ msgid ""
|
||||
"%(key)s is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13651,7 +13661,7 @@ msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: "
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: "
|
||||
|
||||
@@ -13662,7 +13672,7 @@ msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: "
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: "
|
||||
|
||||
@@ -15722,7 +15732,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16114,6 +16124,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16512,6 +16523,7 @@ msgstr "última partição:"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16567,6 +16579,7 @@ msgstr "mês"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "mês"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -199,15 +199,15 @@ msgstr "\"%s\" назначен системной темной темой"
|
||||
msgid "\"%s\" is now the system default theme"
|
||||
msgstr "\"%s\" назначен системной светлой темой"
|
||||
|
||||
#, no-python-format
|
||||
#, no-python-format, python-format
|
||||
msgid "% calculation"
|
||||
msgstr "Расчет долей"
|
||||
|
||||
#, no-python-format
|
||||
#, no-python-format, python-format
|
||||
msgid "% of parent"
|
||||
msgstr "% родителя"
|
||||
|
||||
#, no-python-format
|
||||
#, no-python-format, python-format
|
||||
msgid "% of total"
|
||||
msgstr "% итого"
|
||||
|
||||
@@ -2359,6 +2359,9 @@ msgstr "CC получатели"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "СКОПИРОВАТЬ ЗАПРОС"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "СКОПИРОВАТЬ ЗАПРОС"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "CREATE TABLE AS"
|
||||
|
||||
@@ -2902,8 +2905,8 @@ msgid ""
|
||||
"Choose layers to hide from all deck.gl Multiple Layer charts in this "
|
||||
"dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Выберите слои, которые нужно скрыть во всех многослойных диаграммах deck.gl "
|
||||
"на этом дашборде."
|
||||
"Выберите слои, которые нужно скрыть во всех многослойных диаграммах "
|
||||
"deck.gl на этом дашборде."
|
||||
|
||||
msgid "Choose notification method and recipients."
|
||||
msgstr "Выбрать способ уведомления и получателей"
|
||||
@@ -3015,8 +3018,8 @@ msgid ""
|
||||
"Click on \"Add or edit filters and controls\" option in Settings to "
|
||||
"create new dashboard filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Нажмите \"Добавить/изменить фильтры и элементы управления\" в настройках, "
|
||||
"чтобы создать новые фильтры на дашборде"
|
||||
"Нажмите \"Добавить/изменить фильтры и элементы управления\" в настройках,"
|
||||
" чтобы создать новые фильтры на дашборде"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to "
|
||||
@@ -3599,7 +3602,7 @@ msgstr "Не удалось найти объект визуализации"
|
||||
msgid "Could not load database driver"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить драйвер базы данных"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not load database driver for: %(engine)s"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить драйвер базы данных для: %(engine)s"
|
||||
|
||||
@@ -5896,6 +5899,9 @@ msgstr "ФЕВ"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "АВТО"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "АВТО"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "ПТ"
|
||||
|
||||
@@ -6045,8 +6051,8 @@ msgid ""
|
||||
"File handling is not supported in this browser. Please use a modern "
|
||||
"browser like Chrome or Edge."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Обработка файлов не поддерживается в этом браузере. Используйте современный "
|
||||
"браузер, например Chrome или Edge."
|
||||
"Обработка файлов не поддерживается в этом браузере. Используйте "
|
||||
"современный браузер, например Chrome или Edge."
|
||||
|
||||
msgid "File settings"
|
||||
msgstr "Настройки файла"
|
||||
@@ -10793,8 +10799,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Выберите слои в порядке, в котором хотите их наложить. Первый выбранный "
|
||||
"слой окажется внизу. Слои позволяют объединять несколько визуализаций на "
|
||||
"одной карте. Каждый слой - это сохраненная диаграмма deck.gl (напр., "
|
||||
"точечные диаграммы, полигоны или дуги), которая отображает разные данные или "
|
||||
"выводы. Наслаивайте для выявления паттернов и связей в ваших данных."
|
||||
"точечные диаграммы, полигоны или дуги), которая отображает разные данные "
|
||||
"или выводы. Наслаивайте для выявления паттернов и связей в ваших данных."
|
||||
|
||||
msgid "Select layers to hide"
|
||||
msgstr "Выберите слои, которые нужно скрыть"
|
||||
@@ -11060,8 +11066,9 @@ msgid ""
|
||||
"and used in dashboard level time filters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Назначает для этого датасета временной столбец по умолчанию. Он "
|
||||
"автоматически выбирается как столбец времени при создании диаграмм, которым "
|
||||
"требуется временное измерение, и используется в фильтрах времени на уровне дашборда."
|
||||
"автоматически выбирается как столбец времени при создании диаграмм, "
|
||||
"которым требуется временное измерение, и используется в фильтрах времени "
|
||||
"на уровне дашборда."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n"
|
||||
@@ -12486,15 +12493,15 @@ msgid ""
|
||||
"load correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL изображения значка, который будет отображаться для точек GeoJSON. "
|
||||
"Обратите внимание: чтобы изображение загрузилось корректно, его URL должен "
|
||||
"соответствовать политике безопасности содержимого (CSP)."
|
||||
"Обратите внимание: чтобы изображение загрузилось корректно, его URL "
|
||||
"должен соответствовать политике безопасности содержимого (CSP)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The initial level (depth) of the tree. If set as -1 all nodes are "
|
||||
"expanded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Начальный уровень (глубина) дерева. Если указать -1, "
|
||||
"будут раскрыты все узлы."
|
||||
"Начальный уровень (глубина) дерева. Если указать -1, будут раскрыты все "
|
||||
"узлы."
|
||||
|
||||
msgid "The layer attribution"
|
||||
msgstr "Настройки слоя"
|
||||
@@ -13225,7 +13232,6 @@ msgstr "Возникла проблема при экспорте выбранн
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при добавлении этого дашборда в избранное"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "Возникла проблема при получении отчетов."
|
||||
|
||||
@@ -13483,8 +13489,8 @@ msgid ""
|
||||
"This is a default metrics folder. Its name cannot be changed or removed. "
|
||||
"It can stay empty but will only accept metric items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Это папка мер по умолчанию. Ее имя нельзя изменить или удалить. Она может "
|
||||
"оставаться пустой, но будет принимать только элементы мер."
|
||||
"Это папка мер по умолчанию. Ее имя нельзя изменить или удалить. Она может"
|
||||
" оставаться пустой, но будет принимать только элементы мер."
|
||||
|
||||
msgid "This is custom error message for a"
|
||||
msgstr "Это пользовательское сообщение об ошибке для a"
|
||||
@@ -13634,7 +13640,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Все меры и столбцы будут перемещены в папки по умолчанию. Все "
|
||||
"пользовательские папки будут удалены."
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Threshold"
|
||||
msgstr "Порог"
|
||||
|
||||
@@ -13845,10 +13850,10 @@ msgid ""
|
||||
"queried and visualized. This database will hold all of your individual "
|
||||
"Google Sheets you choose to connect here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Чтобы начать использовать Google Таблицы, сначала нужно создать базу данных. "
|
||||
"Базы данных используются для идентификации данных, чтобы их можно было "
|
||||
"запрашивать и визуализировать. Эта база данных будет содержать все отдельные "
|
||||
"таблицы Google Sheets, которые вы подключите здесь."
|
||||
"Чтобы начать использовать Google Таблицы, сначала нужно создать базу "
|
||||
"данных. Базы данных используются для идентификации данных, чтобы их можно"
|
||||
" было запрашивать и визуализировать. Эта база данных будет содержать все "
|
||||
"отдельные таблицы Google Sheets, которые вы подключите здесь."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To enable multiple column sorting, hold down the ⇧ Shift key while "
|
||||
@@ -14084,8 +14089,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to create report: User email address is required but not found. "
|
||||
"Please ensure your user profile has a valid email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось создать отчет: адрес email пользователя обязателен, но не найден. "
|
||||
"Убедитесь, что профиль пользователя имеет корректный адрес email."
|
||||
"Не удалось создать отчет: адрес email пользователя обязателен, но не "
|
||||
"найден. Убедитесь, что профиль пользователя имеет корректный адрес email."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to decode value"
|
||||
msgstr "Не удалось декодировать значение"
|
||||
@@ -14245,7 +14250,9 @@ msgid "Unsupported clause type: %(clause)s"
|
||||
msgstr "Неподдерживаемый оператор: %(clause)s"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported file type. Please use CSV, Excel, or Columnar files."
|
||||
msgstr "Неподдерживаемый тип файла. Пожалуйста, используйте файлы CSV, Excel или колоночного формата."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Неподдерживаемый тип файла. Пожалуйста, используйте файлы CSV, Excel или "
|
||||
"колоночного формата."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s"
|
||||
@@ -15580,12 +15587,13 @@ msgstr ""
|
||||
"мерами), которые соответствуют новому датасету, были сохранены."
|
||||
|
||||
msgid "Your account is activated. You can log in with your credentials."
|
||||
msgstr "Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти, используя свои учетные данные."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти, используя свои учетные"
|
||||
" данные."
|
||||
|
||||
msgid "Your changes will be lost if you leave without saving."
|
||||
msgstr "Ваши изменения будут потеряны, если вы уйдете без сохранения."
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Your chart is not up to date"
|
||||
msgstr "Диаграмма неактуальна"
|
||||
|
||||
@@ -16109,6 +16117,7 @@ msgstr "ожидается целое число"
|
||||
msgid "is false"
|
||||
msgstr "ложно"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"is linked to %s charts that appear on %s dashboards and users have %s SQL"
|
||||
" Lab tabs using this database open. Are you sure you want to continue? "
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -724,6 +724,7 @@ msgstr "Podatkovna baza z enakim imenom že obstaja."
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2404,6 +2405,9 @@ msgstr "V vednost (CC)"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Kopiraj URL poizvedbe"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Kopiraj URL poizvedbe"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "CREATE TABLE AS"
|
||||
|
||||
@@ -4657,7 +4661,7 @@ msgstr "Izbrišite ta okvir in shranite za odpravo tega sporočila."
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "Izbriši poizvedbo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "Izbrisano: %s"
|
||||
|
||||
@@ -6045,6 +6049,7 @@ msgstr "Dodatni parametri"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr "Dodatni podatki za JS"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6079,6 +6084,9 @@ msgstr "FEB"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "Uredi podatkovni set"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "Uredi podatkovni set"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "PET"
|
||||
|
||||
@@ -6518,6 +6526,7 @@ msgstr "Oblikuj SQL"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "Oblikuj SQL"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -8523,7 +8532,7 @@ msgstr "%s še ne obstajajo"
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "Ni podatkov"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Logs yet"
|
||||
msgstr "%s še ne obstajajo"
|
||||
|
||||
@@ -8786,7 +8795,7 @@ msgstr "Ne vsebuje (NOT IN)"
|
||||
msgid "Not null"
|
||||
msgstr "Ni null (IS NOT NULL)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "%s še ne obstajajo"
|
||||
|
||||
@@ -9580,7 +9589,7 @@ msgstr "Prosim, potrdite"
|
||||
msgid "Please enter your username"
|
||||
msgstr "Ime vaše poizvedbe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please fix the following errors"
|
||||
msgstr "Imamo naslednje ključe: %s"
|
||||
|
||||
@@ -10273,11 +10282,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "Izberite stolpec"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "%s GESLO"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "%s GESLO"
|
||||
|
||||
@@ -12874,6 +12883,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Metadata_params v polju Dodatno niso pravilno nastavljeni. Ključ %(key)s "
|
||||
"je neveljaven."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13587,7 +13597,7 @@ msgstr "Pri dupliciranju izbranih podatkovnih setov je prišlo do težave: %s"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "Pri dupliciranju podatkovnega seta je prišlo do težave."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "Pri brisanju izbranih grafikonov je prišlo do težave: %s"
|
||||
|
||||
@@ -13595,18 +13605,18 @@ msgstr "Pri brisanju izbranih grafikonov je prišlo do težave: %s"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "Pri brisanju izbranih nadzornih plošč je prišlo do težave: "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "Pri brisanju izbranih podatkovnih setov je prišlo do težave: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "Pri brisanju izbranih predlog je prišlo do težave: %s"
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "Pri uvrščanju nadzorne plošče med priljubljene je prišlo do težave."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju grafikona: %s"
|
||||
|
||||
@@ -15199,7 +15209,7 @@ msgstr "Poizvedbe ni bilo mogoče preveriti"
|
||||
msgid "Waterfall Chart"
|
||||
msgstr "Grafikon slapov"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We are unable to connect to your database."
|
||||
msgstr "Povezava s podatkovno bazo \"%(database)s\" ni uspela."
|
||||
|
||||
@@ -15775,7 +15785,7 @@ msgstr "Da, prepiši spremembe"
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr "Oznake dodajate %s %ss"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16194,6 +16204,7 @@ msgstr "v polju spodaj (primer:"
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "Dodatno"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr "med {down} in {up} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16578,6 +16589,7 @@ msgstr "zadnja particija:"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "levo"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr "manj kot {min} {name}"
|
||||
|
||||
@@ -16628,6 +16640,7 @@ msgstr "monotone"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "mesec"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr "več kot {max} {name}"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -642,6 +642,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2210,6 +2211,9 @@ msgstr "son kullanılanlar"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Sorgu URL’ini kopyala"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Sorgu URL’ini kopyala"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4381,7 +4385,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "Sorguyu sil"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "Silindi: %s"
|
||||
|
||||
@@ -5681,6 +5685,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -5709,6 +5714,9 @@ msgstr "ŞUB"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "Verisetini düzenle"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "Verisetini düzenle"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "CUM"
|
||||
|
||||
@@ -6122,6 +6130,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "SQL sorgusu"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -9700,11 +9709,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "Kolon seç"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "%s ŞİFRE"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "%s ŞİFRE"
|
||||
|
||||
@@ -12150,6 +12159,7 @@ msgid ""
|
||||
"%(key)s is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -14739,7 +14749,7 @@ msgstr "Evet, değişiklikleri üstüne yaz"
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15114,6 +15124,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15490,6 +15501,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15537,6 +15549,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "ay"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -2341,6 +2341,9 @@ msgstr "Одержувачі в копії"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "Скопіювати запит"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "Скопіювати запит"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "Створити як таблицю"
|
||||
|
||||
@@ -4931,8 +4934,8 @@ msgid ""
|
||||
"Downloading %(rows)s rows based on the LIMIT configuration. If you want "
|
||||
"the entire result set, you need to adjust the LIMIT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Завантажується %(rows)s рядків згідно з налаштуванням LIMIT. Якщо потрібен"
|
||||
" весь результат, заберіть LIMIT."
|
||||
"Завантажується %(rows)s рядків згідно з налаштуванням LIMIT. Якщо "
|
||||
"потрібен весь результат, заберіть LIMIT."
|
||||
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Чорновик"
|
||||
@@ -5876,6 +5879,9 @@ msgstr "лют"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "АВТОМАТИЧНО"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "АВТОМАТИЧНО"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "ПТ"
|
||||
|
||||
@@ -16462,394 +16468,3 @@ msgstr "ділянка масштабування"
|
||||
|
||||
msgid "© Layer attribution"
|
||||
msgstr "© Атрибут шару"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s-%s of %s"
|
||||
#~ msgstr "%s-%s з %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Access"
|
||||
#~ msgstr "Доступ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add and edit filters"
|
||||
#~ msgstr "Додати і редагувати фільтр"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Adjust column settings such as "
|
||||
#~ "specifying the columns to read, how "
|
||||
#~ "duplicates are handled, column data "
|
||||
#~ "types, and more."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Відкоригувати параметри стовпців, як-от, які"
|
||||
#~ " стовпці показувати, як обробляти "
|
||||
#~ "дублікати, їхній тип даних тощо."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Adjust how spaces, blank lines, null "
|
||||
#~ "values are handled and other file "
|
||||
#~ "wide settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Налаштувати як обробляти пробіли, порожні "
|
||||
#~ "рядки, брак значень та інші параметри"
|
||||
#~ " для файлів."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event"
|
||||
#~ msgstr "Дозволити передавати кілька полігонів у події фільтра"
|
||||
|
||||
#~ msgid "An error has occurred while syncing virtual dataset columns"
|
||||
#~ msgstr "Трапилась помилка під час синхронізування стовпців набору даних"
|
||||
|
||||
#~ msgid "An error occurred while opening Explore"
|
||||
#~ msgstr "Не вдалося дослідити"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?"
|
||||
#~ msgstr "Певні, що бажаєте вилучити вибрані запити?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Average (Mean)"
|
||||
#~ msgstr "Середнє (арифметичне)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Big Number Font Size"
|
||||
#~ msgstr "Розмір шрифту лічильника"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Build"
|
||||
#~ msgstr "Збірка"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CREATE DATASET"
|
||||
#~ msgstr "Створити набір даних"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chart [{}] has been overwritten"
|
||||
#~ msgstr "Діаграму [{}] перезаписано"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chart [{}] has been saved"
|
||||
#~ msgstr "Діаграму [{}] збережено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]"
|
||||
#~ msgstr "Діаграму [{}] додано до звіту [{}]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chart last modified"
|
||||
#~ msgstr "Коли востаннє змінено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chart last modified by"
|
||||
#~ msgstr "Ким востаннє змінено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose File"
|
||||
#~ msgstr "Вибрати файл"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Collapse table preview"
|
||||
#~ msgstr "Згорнути огляд таблиці"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Colors"
|
||||
#~ msgstr "Кольори"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy link"
|
||||
#~ msgstr "Скопіювати посилання"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create chart with dataset"
|
||||
#~ msgstr "Створити діаграму з набором даних"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create dataset and create chart"
|
||||
#~ msgstr "Створити набір даних та створити діаграму"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Credentials uploaded"
|
||||
#~ msgstr "Облікові дані вивантажено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Custom interval"
|
||||
#~ msgstr "Нетиповий період"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Customize chart metrics or columns with"
|
||||
#~ " currency symbols as prefixes or "
|
||||
#~ "suffixes. Choose a symbol from dropdown"
|
||||
#~ " or type your own."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Налаштувати показники або стовпці діаграми "
|
||||
#~ "з символами валюти як префікси або "
|
||||
#~ "суфікси. Виберіть символ з переліку або"
|
||||
#~ " введіть власний."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it"
|
||||
#~ msgstr "Звіт [{}] створено, а діаграму [{}] додано до нього"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Database not allowed to change"
|
||||
#~ msgstr "Заборонено змінювати базу даних"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete query"
|
||||
#~ msgstr "Вилучити запит"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit CSS"
|
||||
#~ msgstr "Редагувати CSS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit Chart Properties"
|
||||
#~ msgstr "Редагувати властивості діаграми"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit query"
|
||||
#~ msgstr "Редагувати запит"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Emit Filter Events"
|
||||
#~ msgstr "Надсилати події фільтра"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s"
|
||||
#~ msgstr "Помилка jinja, у виразі у HAVING: %(msg)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error while adding role!"
|
||||
#~ msgstr "Не вдалося додати роль!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error while adding user!"
|
||||
#~ msgstr "Не вдалося додати користувача!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error while duplicating role!"
|
||||
#~ msgstr "Помилка створення копії ролі!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error while fetching permissions"
|
||||
#~ msgstr "Помилка одержання дозволів"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error while fetching users"
|
||||
#~ msgstr "Помилка одержання користувачів"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error while updating role!"
|
||||
#~ msgstr "Помилка оновлення ролі!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error while updating user!"
|
||||
#~ msgstr "Помилка оновлення користувача!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Expand table preview"
|
||||
#~ msgstr "Розгорнути огляд таблиці"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Expand tool bar"
|
||||
#~ msgstr "Розгорнути панель засобів"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export query"
|
||||
#~ msgstr "Експортувати запит"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Failed to load dimensions for drill by"
|
||||
#~ msgstr "Не вдалось завантажити виміри для переходу в деталізацію"
|
||||
|
||||
#~ msgid "File"
|
||||
#~ msgstr "Файл"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filter List"
|
||||
#~ msgstr "Перелік фільтрів"
|
||||
|
||||
#~ msgid "HOUR"
|
||||
#~ msgstr "Година"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hide tool bar"
|
||||
#~ msgstr "Приховати панель інструментів"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "If changes are made to your SQL"
|
||||
#~ " query, columns in your dataset will"
|
||||
#~ " be synced when saving the dataset."
|
||||
#~ msgstr "Якщо змінено запит, стовпці оновляться зі збереженням набору даних."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import Dashboard(s)"
|
||||
#~ msgstr "Імпортувати звіт(и)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Value"
|
||||
#~ msgstr "Останнє значення"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Link Copied!"
|
||||
#~ msgstr "Посилання скопійовано!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Live CSS editor"
|
||||
#~ msgstr "Живий редактор стилів"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Loading"
|
||||
#~ msgstr "Завантаження"
|
||||
|
||||
#~ msgid "MINUTE"
|
||||
#~ msgstr "Хвилина"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Multiple filtering"
|
||||
#~ msgstr "Декілька фільтрів"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No charts"
|
||||
#~ msgstr "Немає діаграм"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Виберіть кілька графіків deck.gl, які "
|
||||
#~ "будуть накладені один поверх одного"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key."
|
||||
#~ msgstr "Будь ласка, НЕ ПЕРЕЗАПИСУЙТЕ клавішу \"filter_scopes\"."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please provide a value within range"
|
||||
#~ msgstr "Будь ласка, вкажіть значення в межах проміжку"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Використовуйте додатні значення, а хвилини "
|
||||
#~ "й секунди мають бути менші за 60"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Put some positive value greater than 0"
|
||||
#~ msgstr "Введіть додатне значення більше за 0"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Record Count"
|
||||
#~ msgstr "Кількість записів"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Role successfully updated!"
|
||||
#~ msgstr "Роль успішно оновлено!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Role was successfully created!"
|
||||
#~ msgstr "Роль успішно створено!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Role was successfully duplicated!"
|
||||
#~ msgstr "Успішно зроблено копію ролі!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SECOND"
|
||||
#~ msgstr "Секунда"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SHA"
|
||||
#~ msgstr "SHA"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Schedule email report"
|
||||
#~ msgstr "Запланувати доповідь листом"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Seconds value"
|
||||
#~ msgstr "Значення секунд"
|
||||
|
||||
#~ msgid "See table schema"
|
||||
#~ msgstr "Показати структуру таблиці"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select an aggregation method to apply to the metric."
|
||||
#~ msgstr "Вибрати спосіб агрегації, щоб її застосувати до показника."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Select column names from a dropdown "
|
||||
#~ "list that should be parsed as "
|
||||
#~ "dates."
|
||||
#~ msgstr "Виберіть назви стовпців з переліку, щоб розпізнавати їх як дати."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select or type a value"
|
||||
#~ msgstr "Виберіть або ведіть значення"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Series colors"
|
||||
#~ msgstr "Кольори рядів"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip."
|
||||
#~ msgstr "Вкажіть рядки для заголовків і кількість рядків, які вичитувати."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s"
|
||||
#~ msgstr "Вираз %(statement_num)s із %(statement_count)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Subheader Font Size"
|
||||
#~ msgstr "Розмір шрифту підзаголовка"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Table actions"
|
||||
#~ msgstr "Дії над таблицею"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Test Connection"
|
||||
#~ msgstr "Перевірити зʼєднання"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The chart datasource does not exist"
|
||||
#~ msgstr "Не існує джерела даних діаграми"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The chart does not exist"
|
||||
#~ msgstr "Не існує діаграми"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The chart query context does not exist"
|
||||
#~ msgstr "Не існує контексту запиту діаграми"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The number of results displayed is "
|
||||
#~ "limited to %(rows)d by the configuration"
|
||||
#~ " DISPLAY_MAX_ROW. Please add additional "
|
||||
#~ "limits/filters or download to csv to "
|
||||
#~ "see more rows up to the %(limit)d"
|
||||
#~ " limit."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Кількість результатів обмежено до %(rows)d "
|
||||
#~ "за допомогою параметра DISPLAY_MAX_ROW. "
|
||||
#~ "Додайте додаткові обмеження/фільтри або "
|
||||
#~ "звантажте в CSV, щоб побачити більше "
|
||||
#~ "рядків до обмеження %(limit)d."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The number of results displayed is "
|
||||
#~ "limited to %(rows)d. Please add "
|
||||
#~ "additional limits/filters, download to csv,"
|
||||
#~ " or contact an admin to see "
|
||||
#~ "more rows up to the %(limit)d "
|
||||
#~ "limit."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Кількість результатів обмежено до %(rows)d."
|
||||
#~ " Додайте додаткові обмеження/фільтри, звантажте"
|
||||
#~ " в CSV або зв’яжіться з "
|
||||
#~ "адміністратором, щоб побачити більше рядків"
|
||||
#~ " до обмеження %(limit)d."
|
||||
|
||||
#~ msgid "There was an error loading the dataset metadata"
|
||||
#~ msgstr "Трапилась помилка завантаження метаданих набору даних"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s"
|
||||
#~ msgstr "Трапилась проблема вилучення вибраних запитів: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard."
|
||||
#~ msgstr "Трапилась проблема одержання доповіді щодо цього звіту."
|
||||
|
||||
#~ msgid "This dataset is not used to power any charts."
|
||||
#~ msgstr "Цей набір даних не вживається жодною діаграмою."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Total (Sum)"
|
||||
#~ msgstr "Всього (сума)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Truncate Axis"
|
||||
#~ msgstr "Обрізати вісь"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Type a number"
|
||||
#~ msgstr "Введіть число"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Upload a file to a database."
|
||||
#~ msgstr "Вивантажити файл у базу даних."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead."
|
||||
#~ msgstr "Використайте натомість меню «%(menuName)s»."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use the edit button to change this field"
|
||||
#~ msgstr "Відредагуйте, щоб внести зміни для цього поля"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User was successfully created!"
|
||||
#~ msgstr "Користувача успішно створено!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User was successfully updated!"
|
||||
#~ msgstr "Користувача успішно оновлено!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "We are unable to connect to your"
|
||||
#~ " database. Click \"See more\" for "
|
||||
#~ "database-provided information that may help"
|
||||
#~ " troubleshoot the issue."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Неможливо з’єднатися з вашою базою "
|
||||
#~ "даних. Натисніть «Показати деталі», щоб "
|
||||
#~ "отримати додаткові відомості для дослідження"
|
||||
#~ " проблеми."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Whether to apply filter when items are clicked"
|
||||
#~ msgstr "Чи слід застосовувати фільтр одразу після вибору"
|
||||
|
||||
#~ msgid "White"
|
||||
#~ msgstr "Білий"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}"
|
||||
#~ msgstr "Можливо, у вашому запиті SQL є помилка. {message}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your range is not within the dataset range"
|
||||
#~ msgstr "Ваш діапазон виходить за межі набору даних"
|
||||
|
||||
#~ msgid "[untitled]"
|
||||
#~ msgstr "[без назви]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "alert dark"
|
||||
#~ msgstr "оповіщення (темне)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "error dark"
|
||||
#~ msgstr "помилка (темна)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "explore"
|
||||
#~ msgstr "дослідити"
|
||||
|
||||
#~ msgid "is expected to be a Mapbox URL"
|
||||
#~ msgstr "має бути посилання Mapbox"
|
||||
|
||||
#~ msgid "success dark"
|
||||
#~ msgstr "успіх (темний)"
|
||||
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -679,6 +679,7 @@ msgstr "已存在同名的数据库。"
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2333,6 +2334,9 @@ msgstr "最近"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "复制查询URL"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "复制查询URL"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "允许 CREATE TABLE AS"
|
||||
|
||||
@@ -4631,7 +4635,7 @@ msgstr "删除此容器并保存以移除此消息。"
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "删除查询"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "已删除:%s"
|
||||
|
||||
@@ -6003,6 +6007,7 @@ msgstr "额外参数"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr "给JS的额外数据"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6035,6 +6040,9 @@ msgstr "二月"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "编辑数据集"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "编辑数据集"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "星期五"
|
||||
|
||||
@@ -6474,6 +6482,7 @@ msgstr "格式化SQL"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "格式化SQL"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -8537,7 +8546,7 @@ msgstr "还没有 %s"
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "没有数据"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Logs yet"
|
||||
msgstr "还没有 %s"
|
||||
|
||||
@@ -8817,7 +8826,7 @@ msgstr "Not In"
|
||||
msgid "Not null"
|
||||
msgstr "非空"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "还没有 %s"
|
||||
|
||||
@@ -10305,11 +10314,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "选择列"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "%s 密码"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "%s 密码"
|
||||
|
||||
@@ -12923,6 +12932,7 @@ msgid ""
|
||||
"%(key)s is invalid."
|
||||
msgstr "额外字段中的元数据参数配置不正确。键 %(key)s 无效。"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13574,7 +13584,7 @@ msgstr "删除选定的数据集时出现问题:%s"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "删除选定的数据集时出现问题:%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "删除所选图表时出现问题:%s"
|
||||
|
||||
@@ -13582,18 +13592,18 @@ msgstr "删除所选图表时出现问题:%s"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "删除所选看板时出现问题:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "删除选定的数据集时出现问题:%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "删除所选模板时出现问题:%s"
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "收藏看板时候出现问题。"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "获取您的图表时出现问题:%s"
|
||||
|
||||
@@ -15116,7 +15126,7 @@ msgstr "无法检查你的查询语句"
|
||||
msgid "Waterfall Chart"
|
||||
msgstr "瀑布图"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We are unable to connect to your database."
|
||||
msgstr "不能连接到数据库\"%(database)s\""
|
||||
|
||||
@@ -15662,7 +15672,7 @@ msgstr "是的,覆盖"
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr "你给 %s %ss 添加了标签"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16058,6 +16068,7 @@ msgstr "格式,比如:"
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "扩展"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16473,6 +16484,7 @@ msgstr "最新分区:"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "左"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16528,6 +16540,7 @@ msgstr "单调性"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "月"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -678,6 +678,7 @@ msgstr "已存在同名的資料庫。"
|
||||
msgid "A date is required when using custom date shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary with column names and their data types if you need to change"
|
||||
" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas "
|
||||
@@ -2335,6 +2336,9 @@ msgstr "最近"
|
||||
msgid "COPY QUERY"
|
||||
msgstr "複製查詢 URL"
|
||||
|
||||
msgid "Copy query"
|
||||
msgstr "複製查詢 URL"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE TABLE AS"
|
||||
msgstr "允許 CREATE TABLE AS"
|
||||
|
||||
@@ -4633,7 +4637,7 @@ msgstr "删除此容器並保存以移除此消息。"
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "删除查詢"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete user registration"
|
||||
msgstr "已删除:%s"
|
||||
|
||||
@@ -6007,6 +6011,7 @@ msgstr "額外参數"
|
||||
msgid "Extra data for JS"
|
||||
msgstr "給 JS 的額外數據"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the "
|
||||
"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\","
|
||||
@@ -6039,6 +6044,9 @@ msgstr "二月"
|
||||
msgid "FIT DATA"
|
||||
msgstr "編輯數據集"
|
||||
|
||||
msgid "Fit data"
|
||||
msgstr "編輯數據集"
|
||||
|
||||
msgid "FRI"
|
||||
msgstr "星期五"
|
||||
|
||||
@@ -6478,6 +6486,7 @@ msgstr "格式化 SQL"
|
||||
msgid "Format SQL query"
|
||||
msgstr "格式化 SQL"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format data labels. Use variables: {name}, {value}, {percent}. \\n "
|
||||
"represents a new line. ECharts compatibility:\n"
|
||||
@@ -8543,7 +8552,7 @@ msgstr "還没有 %s"
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "没有數據"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Logs yet"
|
||||
msgstr "還没有 %s"
|
||||
|
||||
@@ -8823,7 +8832,7 @@ msgstr "Not In"
|
||||
msgid "Not null"
|
||||
msgstr "非空"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "還没有 %s"
|
||||
|
||||
@@ -10318,11 +10327,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset columns"
|
||||
msgstr "選擇列"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "%s 密碼"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "%s 密碼"
|
||||
|
||||
@@ -12936,6 +12945,7 @@ msgid ""
|
||||
"%(key)s is invalid."
|
||||
msgstr "額外欄位中的元數據参數配置不正確。鍵 %(key)s 無效。"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key "
|
||||
"%{key}s is invalid."
|
||||
@@ -13587,7 +13597,7 @@ msgstr "删除選定的數據集時出現問題:%s"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the database"
|
||||
msgstr "删除選定的數據集時出現問題:%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected charts"
|
||||
msgstr "删除所選圖表時出現問題:%s"
|
||||
|
||||
@@ -13595,18 +13605,18 @@ msgstr "删除所選圖表時出現問題:%s"
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected dashboards"
|
||||
msgstr "删除所選看板時出現問題:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected datasets"
|
||||
msgstr "删除選定的數據集時出現問題:%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue exporting the selected themes"
|
||||
msgstr "删除所選模板時出現問題:%s"
|
||||
|
||||
msgid "There was an issue favoriting this dashboard."
|
||||
msgstr "收藏看板時候出現問題。"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There was an issue fetching reports."
|
||||
msgstr "獲取您的圖表時出現問題:%s"
|
||||
|
||||
@@ -15129,7 +15139,7 @@ msgstr "無法檢查你的查詢語句"
|
||||
msgid "Waterfall Chart"
|
||||
msgstr "瀑布圖"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We are unable to connect to your database."
|
||||
msgstr "不能連接到資料庫\"%(database)s\""
|
||||
|
||||
@@ -15675,7 +15685,7 @@ msgstr "是的,覆盖"
|
||||
msgid "You are adding tags to %s %ss"
|
||||
msgstr "你給 %s %ss 增加了標籤"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are editing a query from the virtual dataset "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16071,6 +16081,7 @@ msgstr "格式,比如:"
|
||||
msgid "beta"
|
||||
msgstr "擴展"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between {down} and {up} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16484,6 +16495,7 @@ msgstr "最新分區:"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "左"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "less than {min} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16539,6 +16551,7 @@ msgstr "單調性"
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "月"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "more than {max} {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user