feat(lang): add all brazilian portuguese translations (#416)

* feat(lang): add all brazilian portuguese translations

* feat: update pt-BR errors on translation

* fix: atualizar fix base

* feat: add reports translations

* feat: finish translation to brazilian portuguese

* fix: add to supported locales

* fix: number of translations

* fix: errors on translations

* fix: error on rubocop lint

---------

Co-authored-by: Leonardo Ralph <theleoralph@gmail.com>
This commit is contained in:
Marcon Neves
2025-12-09 17:47:58 -03:00
committed by GitHub
parent e1f6139557
commit ea35296def
60 changed files with 1704 additions and 1 deletions

View File

@@ -161,7 +161,8 @@ module LanguagesHelper
"tr", # Turkish - 57 translation files
"nb", # Norwegian Bokmål - 56 translation files
"ca", # Catalan - 56 translation files
"ro" # Romanian - 61 translation files
"ro", # Romanian - 61 translation files
"pt-BR" # Brazilian Portuguese - 60 translation files
].freeze
COUNTRY_MAPPING = {

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
---
pt-BR:
invitation_mailer:
invite_email:
subject: "%{inviter} convidou você para se juntar à sua família no %{product_name}!"

View File

@@ -0,0 +1,21 @@
---
pt-BR:
activerecord:
attributes:
account:
balance: Saldo
currency: Moeda
family: Família
family_id: Família
name: Nome
subtype: Subtipo
models:
account: Conta
account/credit: Cartão de Crédito
account/depository: Conta Bancária
account/investment: Investimento
account/loan: Empréstimo
account/other_asset: Outro Ativo
account/other_liability: Outro Passivo
account/property: Imóvel
account/vehicle: Veículo

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
---
pt-BR:
address:
attributes:
country: País
line1: Endereço Linha 1
line2: Endereço Linha 2
locality: Cidade
postal_code: CEP
region: Estado/Região
format: "%{line1} %{line2}, %{locality}, %{region} %{postal_code} %{country}"

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
---
pt-BR:
activerecord:
errors:
models:
entry:
attributes:
base:
invalid_sell_quantity: não é possível vender %{sell_qty} ações de %{ticker} porque
você possui apenas %{current_qty} ações

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
---
pt-BR:
activerecord:
attributes:
import:
currency: Moeda
number_format: Formato de Número
errors:
models:
import:
attributes:
raw_file_str:
invalid_csv_format: não é um formato CSV válido

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
---
pt-BR:
activemodel:
errors:
models:
time_series/value:
attributes:
value:
must_be_a_money_or_numeric: deve ser um valor monetário ou número

View File

@@ -0,0 +1,22 @@
---
pt-BR:
activerecord:
errors:
models:
transfer:
attributes:
base:
inflow_cannot_be_in_multiple_transfers: Transação de entrada não pode fazer
parte de múltiplas transferências
must_be_from_different_accounts: Transferência deve ter contas diferentes
must_be_from_same_family: Transferência deve ser da mesma família
must_be_within_date_range: Datas das transações de transferência devem estar
dentro de 4 dias uma da outra
must_have_opposite_amounts: Transações de transferência devem ter valores
opostos
must_have_single_currency: Transferência deve ter uma única moeda
outflow_cannot_be_in_multiple_transfers: Transação de saída não pode
fazer parte de múltiplas transferências
transfer:
name: Transferência para %{to_account}
payment_name: Pagamento para %{to_account}

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
---
pt-BR:
activemodel:
errors:
models:
trend:
attributes:
current:
must_be_of_the_same_type_as_previous: deve ser do mesmo tipo que o anterior
must_be_of_type_money_numeric_or_nil: deve ser do tipo monetário, numérico
ou nulo
previous:
must_be_of_the_same_type_as_current: deve ser do mesmo tipo que o atual
must_be_of_type_money_numeric_or_nil: deve ser do tipo monetário, numérico
ou nulo

View File

@@ -0,0 +1,21 @@
---
pt-BR:
activerecord:
attributes:
user:
email: E-mail
family: Família
family_id: Família
first_name: Primeiro Nome
last_name: Sobrenome
password: Senha
password_confirmation: Confirmação da Senha
errors:
models:
user:
attributes:
base:
cannot_deactivate_admin_with_other_users: Administrador não pode excluir a conta
enquanto outros usuários estiverem presentes. Por favor, exclua todos os membros primeiro.
profile_image:
invalid_file_size: tamanho do arquivo deve ser menor que %{max_megabytes}MB

View File

@@ -0,0 +1,118 @@
---
pt-BR:
accounts:
account:
link_lunchflow: Vincular ao Lunch Flow
link_provider: Vincular ao provedor
unlink_provider: Desvincular do provedor
troubleshoot: Solucionar problemas
chart:
data_not_available: Dados não disponíveis para o período selecionado
create:
success: "Conta %{type} criada"
destroy:
success: "Conta %{type} agendada para exclusão"
cannot_delete_linked: "Não é possível excluir uma conta vinculada. Por favor, desvincule-a primeiro."
empty:
empty_message: Adicione uma conta via conexão, importação ou inserção manual.
new_account: Nova conta
no_accounts: Nenhuma conta ainda
form:
balance: Saldo atual
name_label: Nome da conta
name_placeholder: Nome da conta exemplo
index:
accounts: Contas
manual_accounts:
other_accounts: Outras contas
new_account: Nova conta
sync: Sincronizar todas
sync_all:
syncing: "Sincronizando contas..."
new:
import_accounts: Importar contas
method_selector:
connected_entry: Vincular conta
connected_entry_eu: Vincular conta EU
link_with_provider: "Vincular com %{provider}"
lunchflow_entry: Vincular conta do Lunch Flow
manual_entry: Inserir saldo da conta
title: Como você gostaria de adicionar?
title: O que você gostaria de adicionar?
show:
activity:
amount: Valor
balance: Saldo
date: Data
entries: entradas
entry: entrada
new: Nova
new_balance: Novo saldo
new_transaction: Nova transação
no_entries: Nenhuma entrada encontrada
search:
placeholder: Buscar entradas por nome
title: Atividade
chart:
balance: Saldo
owed: Valor devido
menu:
confirm_accept: Excluir "%{name}"
confirm_body_html: "<p>Ao excluir esta conta, você apagará seu histórico de valores,
afetando vários aspectos de sua conta geral. Esta ação
terá um impacto direto nos cálculos de patrimônio líquido e nos
gráficos da conta.</p><br /> <p>Após a exclusão, não há como restaurar
as informações da conta porque você precisará adicioná-la como uma nova conta.</p>"
confirm_title: Excluir conta?
edit: Editar
import: Importar transações
manage: Gerenciar contas
update:
success: "Conta %{type} atualizada"
sidebar:
missing_data: Dados históricos ausentes
missing_data_description: "%{product} usa provedores terceirizados para buscar taxas de câmbio históricas, preços de títulos e muito mais. Esses dados são necessários para calcular saldos de contas históricos com precisão."
configure_providers: Configure seus provedores aqui.
tabs:
all: Todas
assets: Ativos
debts: Dívidas
new_asset: Novo ativo
new_debt: Nova dívida
new_account: Nova conta
new_account_group: "Novo(a) %{account_group}"
types:
depository: Dinheiro
investment: Investimento
crypto: Cripto
property: Propriedade
vehicle: Veículo
other_asset: Outro Ativo
credit_card: Cartão de Crédito
loan: Empréstimo
other_liability: Outro Passivo
confirm_unlink:
title: Desvincular conta do provedor?
description_html: "Você está prestes a desvincular <strong>%{account_name}</strong> de <strong>%{provider_name}</strong>. Isso a converterá em uma conta manual."
warning_title: O que isso significa
warning_no_sync: A conta não sincronizará mais automaticamente com seu banco
warning_manual_updates: Você precisará adicionar transações e atualizar saldos manualmente
warning_transactions_kept: Todas as transações e saldos existentes serão preservados
warning_can_delete: Após desvincular, você poderá excluir a conta, se necessário
confirm_button: Confirmar e desvincular
unlink:
success: "Conta desvinculada com sucesso. Agora é uma conta manual."
not_linked: "A conta não está vinculada a um provedor"
error: "Falha ao desvincular conta: %{error}"
generic_error: "Ocorreu um erro inesperado. Por favor, tente novamente."
select_provider:
title: Selecione um provedor para vincular
description: "Escolha qual provedor você deseja usar para vincular %{account_name}"
already_linked: "A conta já está vinculada a um provedor"
no_providers: "Nenhum provedor configurado no momento"
email_confirmations:
new:
invalid_token: Link de confirmação inválido ou expirado.
success_login: Seu e-mail foi confirmado. Por favor, faça login com seu novo endereço
de e-mail.

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
---
pt-BR:
number:
currency:
format:
delimiter: "."
format: "%u %n"
precision: 2
separator: ","
unit: "R$"

View File

@@ -0,0 +1,34 @@
---
pt-BR:
categories:
bootstrap:
success: Categorias padrão criadas com sucesso
category:
delete: Excluir categoria
edit: Editar categoria
create:
success: Categoria criada com sucesso
destroy:
success: Categoria excluída com sucesso
edit:
edit: Editar categoria
form:
placeholder: Nome da categoria
index:
bootstrap: Usar padrões (recomendado)
categories: Categorias
categories_expenses: Categorias de despesas
categories_incomes: Categorias de receitas
empty: Nenhuma categoria encontrada
new: Nova categoria
menu:
loading: Carregando...
new:
new_category: Nova categoria
update:
success: Categoria atualizada com sucesso
category:
dropdowns:
show:
bootstrap: Gerar categorias padrão
empty: Nenhuma categoria encontrada

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
---
pt-BR:
category:
deletions:
create:
success: Categoria de transação excluída com sucesso
new:
category: Categoria
delete_and_leave_uncategorized: Excluir "%{category_name}" e deixar sem categoria
delete_and_recategorize: Excluir "%{category_name}" e atribuir nova categoria
delete_category: Excluir categoria?
explanation: Ao excluir esta categoria, toda transação que possui a categoria "%{category_name}"
ficará sem categoria. Em vez de deixá-las sem categoria, você
também pode atribuir uma nova categoria abaixo.
replacement_category_prompt: Selecionar categoria

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
---
pt-BR:
category:
dropdowns:
row:
delete: Excluir categoria
edit: Editar categoria
show:
clear: Limpar categoria
no_categories: Nenhuma categoria encontrada
search_placeholder: Buscar

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
---
pt-BR:
credit_cards:
edit:
edit: Editar %{account}
form:
annual_fee: Taxa anual
annual_fee_placeholder: '99'
apr: TAE
apr_placeholder: '15,99'
available_credit: Crédito disponível
available_credit_placeholder: '10000'
expiration_date: Data de expiração
minimum_payment: Pagamento mínimo
minimum_payment_placeholder: '100'
new:
title: Inserir detalhes do cartão de crédito
overview:
amount_owed: Valor Devido
annual_fee: Taxa Anual
apr: TAE
available_credit: Crédito Disponível
expiration_date: Data de Expiração
minimum_payment: Pagamento Mínimo
unknown: Desconhecido

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
---
pt-BR:
cryptos:
edit:
edit: Editar %{account}
new:
title: Inserir saldo da conta

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
---
pt-BR:
depositories:
edit:
edit: Editar %{account}
form:
none: Nenhum
subtype_prompt: Selecionar tipo de conta
new:
title: Inserir saldo da conta

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
---
pt-BR:
email_confirmation_mailer:
confirmation_email:
body: Você solicitou recentemente a alteração do seu endereço de e-mail. Clique no botão
abaixo para confirmar esta alteração.
cta: Confirmar alteração de e-mail
expiry_notice: Este link expirará em %{hours} horas.
greeting: Olá!
subject: '%{product_name}: Confirme sua alteração de e-mail'

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
---
pt-BR:
entries:
create:
success: Entrada criada
destroy:
success: Entrada excluída
empty:
description: Tente adicionar uma entrada, editando filtros ou refinando sua busca
title: Nenhuma entrada encontrada
loading:
loading: Carregando entradas...
update:
success: Entrada atualizada

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
---
pt-BR:
family_exports:
list:
in_progress: Em andamento
complete: Concluído
failed: Falhou

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
---
pt-BR:
holdings:
cash:
brokerage_cash: Dinheiro da corretora
destroy:
success: Posição excluída
holding:
per_share: por ação
shares: "%{qty} ações"
index:
average_cost: Custo médio
holdings: Posições
name: Nome
new_holding: Nova transação
no_holdings: Nenhuma posição para mostrar.
return: Retorno total
weight: Peso
missing_price_tooltip:
description: Este investimento tem valores em falta e não conseguimos calcular
seus retornos ou valor.
missing_data: Dados em falta
show:
avg_cost_label: Custo Médio
current_market_price_label: Preço de Mercado Atual
delete: Excluir
delete_subtitle: Isso excluirá a posição e todas as suas negociações associadas
nesta conta. Esta ação não pode ser desfeita.
delete_title: Excluir posição
history: Histórico
overview: Visão geral
portfolio_weight_label: Peso do Portfólio
settings: Configurações
ticker_label: Ticker
trade_history_entry: "%{qty} ações de %{security} a %{price}"
total_return_label: Retorno Total
unknown: Desconhecido

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
---
pt-BR:
impersonation_sessions:
approve:
success: Solicitação aprovada
complete:
success: Sessão concluída
create:
success: Solicitação enviada ao usuário. Aguardando aprovação.
join:
success: Sessão iniciada
leave:
success: Sessão encerrada
reject:
success: Solicitação rejeitada

View File

@@ -0,0 +1,99 @@
---
pt-BR:
import:
cleans:
show:
description: Edite seus dados na tabela abaixo. Células vermelhas são inválidas.
errors_notice: Há erros em seus dados. Passe o mouse sobre o erro para ver
detalhes.
errors_notice_mobile: Há erros em seus dados. Toque na dica de ferramenta do erro para ver
detalhes.
title: Limpar seus dados
configurations:
category_import:
button_label: Continuar
description: Faça o upload de um arquivo CSV simples (como o que geramos quando você
exporta seus dados). Mapearemos as colunas automaticamente para você.
instructions: Selecione continuar para processar seu CSV e avançar para a etapa de limpeza.
mint_import:
date_format_label: Formato da data
show:
description: Selecione as colunas que correspondem a cada campo no seu CSV.
title: Configurar sua importação
trade_import:
date_format_label: Formato da data
transaction_import:
date_format_label: Formato da data
confirms:
mappings:
create_account: Criar conta
csv_mapping_label: "%{mapping} no CSV"
sure_mapping_label: "%{mapping} no %{product_name}"
no_accounts: Você ainda não tem contas. Crie uma conta que possamos usar para
linhas (não atribuídas) no seu CSV ou volte para a etapa de Limpeza e forneça
um nome de conta que possamos usar.
rows_label: Linhas
unassigned_account: Precisa criar uma nova conta para linhas não atribuídas?
show:
account_mapping_description: Atribua todas as contas do seu arquivo importado às
contas existentes no %{product_name}. Você também pode adicionar novas contas ou deixá-las
sem categoria.
account_mapping_title: Atribuir suas contas
account_type_mapping_description: Atribuir todos os tipos de conta do seu arquivo importado aos
do %{product_name}
account_type_mapping_title: Atribuir seus tipos de conta
category_mapping_description: Atribua todas as categorias do seu arquivo importado às
categorias existentes no %{product_name}. Você também pode adicionar novas categorias ou deixá-las
sem categoria.
category_mapping_title: Atribuir suas categorias
tag_mapping_description: Atribua todas as tags do seu arquivo importado às
tags existentes no %{product_name}. Você também pode adicionar novas tags ou deixá-las
sem categoria.
tag_mapping_title: Atribuir suas tags
uploads:
show:
description: Cole ou faça upload do seu arquivo CSV abaixo. Por favor, revise as instruções
na tabela abaixo antes de começar.
instructions_1: Abaixo está um exemplo de CSV com as colunas disponíveis para importação.
instructions_2: Seu CSV deve ter uma linha de cabeçalho
instructions_3: Você pode nomear suas colunas como quiser. Você as mapeará
em uma etapa posterior.
instructions_4: Colunas marcadas com um asterisco (*) são dados obrigatórios.
instructions_5: Sem vírgulas (para separar milhares), sem símbolos de moeda e sem parênteses em números.
title: Importar seus dados
imports:
empty:
message: Nenhuma importação ainda.
new: Nova Importação
import:
complete: Concluída
delete: Excluir
failed: Falhou
in_progress: Em andamento
label: "%{type}: %{datetime}"
revert_failed: Falha na reversão
reverting: Revertendo
uploading: Processando linhas
view: Visualizar
index:
imports: Importações
new: Nova Importação
title: Importar/Exportar
exports: Exportações
new_export: Nova Exportação
no_exports: Nenhuma exportação ainda.
new:
description: Você pode importar manualmente vários tipos de dados via CSV ou usar um
de nossos modelos de importação, como o do Mint.
import_accounts: Importar contas
import_categories: Importar categorias
import_mint: Importar do Mint
import_portfolio: Importar investimentos
import_transactions: Importar transações
resume: Retomar %{type}
sources: Fontes
title: Nova Importação CSV
ready:
description: Aqui está um resumo dos novos itens que serão adicionados à sua conta
assim que você publicar esta importação.
title: Confirmar seus dados de importação

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
---
pt-BR:
investments:
edit:
edit: Editar %{account}
form:
none: Nenhum
subtype_prompt: Selecionar tipo de investimento
new:
title: Inserir saldo da conta
show:
chart_title: Valor total
value_tooltip:
cash: Dinheiro
holdings: Posições
total: Saldo do portfólio
total_value_tooltip: O saldo total do portfólio é a soma do dinheiro da corretora
(disponível para negociação) e o valor de mercado atual de suas posições.

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
---
pt-BR:
invitation_mailer:
invite_email:
accept_button: Aceitar Convite
body: "%{inviter} convidou você para se juntar à família %{family} no %{product_name}!"
expiry_notice: Este convite expirará em %{days} dias
greeting: Bem-vindo ao %{product_name}!

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
---
pt-BR:
invitations:
create:
failure: Não foi possível enviar o convite
success: Convite enviado com sucesso
destroy:
failure: Houve um problema ao remover o convite.
not_authorized: Você não está autorizado a gerenciar convites.
success: Convite foi removido com sucesso.
new:
email_label: Endereço de E-mail
email_placeholder: Digite o endereço de e-mail
role_admin: Administrador
role_label: Função
role_member: Membro
submit: Enviar Convite
subtitle: Envie um convite para se juntar à sua conta familiar no %{product_name}
title: Convidar Alguém

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
---
pt-BR:
invite_codes:
index:
invite_code_description: Gere um novo código para vê-lo exibido aqui. Códigos gerados
que foram usados não serão mais mostrados.
no_invite_codes: Nenhum código para mostrar

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
---
pt-BR:
layouts:
auth.sign_up:
existing_account: Já tem uma conta?
no_account: Novo no %{product_name}?
sign_in: Entrar
sign_up: Criar conta
shared:
footer:
privacy_policy: Política de Privacidade
terms_of_service: Termos de Serviço

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
---
pt-BR:
loans:
edit:
edit: Editar %{account}
form:
interest_rate: Taxa de juros
interest_rate_placeholder: '5,25'
initial_balance: Saldo original do empréstimo
rate_type: Tipo de taxa
term_months: Prazo (meses)
term_months_placeholder: '360'
new:
title: Inserir detalhes do empréstimo
overview:
interest_rate: Taxa de Juros
monthly_payment: Pagamento Mensal
not_applicable: N/A
original_principal: Principal Original
remaining_principal: Principal Restante
term: Prazo
type: Tipo
unknown: Desconhecido

View File

@@ -0,0 +1,27 @@
---
pt-BR:
family_merchants:
create:
error: 'Erro ao criar comerciante: %{error}'
success: Novo comerciante criado com sucesso
destroy:
success: Comerciante excluído com sucesso
edit:
title: Editar comerciante
form:
name_placeholder: Nome do comerciante
index:
empty: Nenhum comerciante ainda
new: Novo comerciante
title: Comerciantes
merchant:
confirm_accept: Excluir comerciante
confirm_body: Tem certeza de que deseja excluir este comerciante? Remover este comerciante
desvinculará todas as transações associadas e pode afetar seus relatórios.
confirm_title: Excluir comerciante?
delete: Excluir comerciante
edit: Editar comerciante
new:
title: Novo comerciante
update:
success: Comerciante atualizado com sucesso

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
---
pt-BR:
mfa:
backup_codes:
backup_codes_description: Cada código só pode ser usado uma vez. Mantenha estes códigos
seguros e protegidos.
backup_codes_title: Seus Códigos de Backup
continue: Continuar para Configurações de Segurança
description: Armazene estes códigos de backup em um local seguro - você precisará deles se
perder o acesso ao seu aplicativo autenticador
page_title: Códigos de Backup
title: Salve Seus Códigos de Backup
create:
invalid_code: Código de verificação inválido. Tente novamente.
disable:
success: Autenticação de dois fatores foi desabilitada
new:
code_label: Código de Verificação
code_placeholder: Digite o código de 6 dígitos
description: Melhore a segurança da sua conta configurando a autenticação de dois fatores
page_title: Configuração de Autenticação de Dois Fatores
scan_description: Use um aplicativo autenticador como Google Authenticator ou 1Password
para escanear este código QR
scan_title: 1. Escanear Código QR
secret_description: Se você não conseguir escanear o código QR, digite esta chave secreta manualmente
no seu aplicativo autenticador
secret_title: Código de Entrada Manual
title: Configurar Autenticação de Dois Fatores
verify_button: Verificar e Habilitar 2FA
verify_description: Digite o código de 6 dígitos do seu aplicativo autenticador
verify_title: 2. Digite o Código de Verificação
verify:
description: Digite o código do seu aplicativo autenticador para continuar
page_title: Verificar Autenticação de Dois Fatores
title: Autenticação de Dois Fatores
verify_button: Verificar
verify_code:
invalid_code: Código de autenticação inválido. Tente novamente.

View File

@@ -0,0 +1,28 @@
---
pt-BR:
onboardings:
header:
sign_out: Sair
preferences:
currency: Moeda
date_format: Formato de data
example: Conta exemplo
locale: Idioma
preview: Visualize como os dados são exibidos com base nas preferências.
submit: Concluir
subtitle: Vamos configurar suas preferências.
title: Configure suas preferências
profile:
country: País
first_name: Primeiro Nome
household_name: Nome da Família
last_name: Sobrenome
profile_image: Imagem do Perfil
submit: Continuar
subtitle: Vamos completar seu perfil.
title: Vamos configurar o básico
show:
message: Estamos muito empolgados por você estar aqui. No próximo passo, faremos
algumas perguntas para completar seu perfil e então deixar tudo configurado.
setup: Configurar conta
title: Conheça o %{product_name}

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
---
pt-BR:
other_assets:
edit:
edit: Editar %{account}
balance_tracking_info: "Outros Ativos são atualizados via avaliações manuais usando 'Novo Saldo', e não por transações. O fluxo de caixa não afetará o saldo da conta."
new:
title: Inserir detalhes do ativo
balance_tracking_info: "Outros Ativos são atualizados via avaliações manuais usando 'Novo Saldo', e não por transações. O fluxo de caixa não afetará o saldo da conta."

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
---
pt-BR:
other_liabilities:
edit:
edit: Editar %{account}
new:
title: Inserir detalhes do passivo

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
---
pt-BR:
pages:
changelog:
title: Novidades
dashboard:
welcome: "Bem-vindo(a) de volta, %{name}"
subtitle: "Veja o que está acontecendo com suas finanças"
new: "Novo"
drag_to_reorder: "Arraste para reordenar a seção"
toggle_section: "Alternar visibilidade da seção"
net_worth_chart:
data_not_available: Dados não disponíveis para o período selecionado
title: Patrimônio Líquido
no_account_empty_state:
new_account: Nova conta
no_account_subtitle: Como nenhuma conta foi adicionada, não há dados para exibir. Adicione suas primeiras contas para começar a visualizar os dados no painel.
no_account_title: Nenhuma conta ainda
balance_sheet:
title: "Balanço Patrimonial"
no_items: "Nenhuma %{name} ainda"
add_accounts: "Adicione suas contas de %{name} para ver um detalhamento completo"
cashflow_sankey:
title: "Fluxo de Caixa"
no_data_title: "Sem dados de fluxo de caixa para este período"
no_data_description: "Adicione transações para exibir dados de fluxo de caixa ou expanda o período de tempo"
add_transaction: "Adicionar transação"
no_accounts:
title: "Nenhuma conta ainda"
description: "Adicione contas para exibir dados de patrimônio líquido"
add_account: "Adicionar conta"
outflows_donut:
title: "Saídas"
total_outflows: "Total de Saídas"
categories: "Categorias"
value: "Valor"
weight: "Peso"

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
---
pt-BR:
password_mailer:
password_reset:
cta: Redefinir sua senha
ignore_if_not_requested: Se você não fez esta solicitação, pode ignorar este
e-mail.
request_made: Foi feita uma solicitação para redefinir sua senha do %{product_name}. Clique no link
para redefini-la.
subject: '%{product_name}: Redefinir sua senha'

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
---
pt-BR:
password_resets:
edit:
title: Redefinir senha
new:
requested: Por favor, verifique seu e-mail para um link para redefinir sua senha.
submit: Redefinir senha
title: Redefinir senha
update:
invalid_token: Token inválido.
success: Sua senha foi redefinida.

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
---
pt-BR:
passwords:
edit:
password: Nova Senha
password_challenge: Senha Atual
submit: Redefinir Senha
title: Atualizar Senha
update:
success: Sua senha foi redefinida.

View File

@@ -0,0 +1,31 @@
---
pt-BR:
plaid_items:
create:
success: Conta vinculada com sucesso. Por favor, aguarde a sincronização das contas.
destroy:
success: Contas agendadas para exclusão.
plaid_item:
add_new: Adicionar nova conexão
confirm_accept: Excluir instituição
confirm_body: Isso excluirá permanentemente todas as contas deste grupo e
todos os dados associados.
confirm_title: Excluir instituição?
connection_lost: Conexão perdida
connection_lost_description: Esta conexão não é mais válida. Você precisará
excluir esta conexão e adicioná-la novamente para continuar sincronizando dados.
delete: Excluir
error: Erro ocorrido durante a sincronização de dados
no_accounts_description: Não conseguimos carregar nenhuma conta desta instituição
financeira.
no_accounts_title: Nenhuma conta encontrada
requires_update: Requer re-autenticação
status: Última sincronização há %{timestamp}
status_never: Requer sincronização de dados
syncing: Sincronizando...
update: Atualizar conexão
select_existing_account:
title: "Vincular %{account_name} ao Plaid"
description: Selecione uma conta do Plaid para vincular à sua conta existente
cancel: Cancelar
link_account: Vincular conta

View File

@@ -0,0 +1,32 @@
---
pt-BR:
properties:
edit:
edit: Editar %{account}
form:
address_line1: Endereço
address_line1_placeholder: Rua Principal, 123
area: Área útil
area_placeholder: '200'
area_unit: Unidade de medida
country: País
country_placeholder: BR
locality: Cidade
locality_placeholder: São Paulo
none: Nenhum
postal_code: CEP
postal_code_placeholder: '01234-567'
region: Estado
region_placeholder: SP
subtype_prompt: Selecionar tipo de propriedade
year_built: Ano de construção
year_built_placeholder: '2000'
new:
title: Inserir detalhes da propriedade
overview:
living_area: Área Útil
market_value: Valor de Mercado
purchase_price: Preço de Compra
trend: Tendência
unknown: Desconhecido
year_built: Ano de Construção

View File

@@ -0,0 +1,45 @@
---
pt-BR:
recurring_transactions:
title: Transações Recorrentes
upcoming: Próximas Transações Recorrentes
projected: Previsto
recurring: Recorrente
expected_on: Previsto para %{date}
day_of_month: Dia %{day} do mês
identify_patterns: Identificar Padrões
cleanup_stale: Limpar Obsoletas
info:
title: Detecção Automática de Padrões
manual_description: Você pode identificar padrões manualmente ou limpar transações recorrentes obsoletas usando os botões acima.
automatic_description: "A identificação automática também roda após:"
triggers:
- Importações de CSV concluídas (transações, negociações, contas, etc.)
- Sincronização de qualquer provedor concluída (Plaid, SimpleFIN, etc.)
identified: Identificados %{count} padrões de transações recorrentes
cleaned_up: Limpadas %{count} transações recorrentes obsoletas
marked_inactive: Transação recorrente marcada como inativa
marked_active: Transação recorrente marcada como ativa
deleted: Transação recorrente excluída
confirm_delete: Tem certeza de que deseja excluir esta transação recorrente?
marked_as_recurring: Transação marcada como recorrente
already_exists: Já existe uma transação recorrente manual para este padrão
creation_failed: Falha ao criar transação recorrente. Verifique os detalhes e tente novamente.
unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado ao criar a transação recorrente
amount_range: "Faixa: %{min} até %{max}"
empty:
title: Nenhuma transação recorrente encontrada
description: Clique em "Identificar Padrões" para detectar automaticamente transações recorrentes do seu histórico.
table:
merchant: Nome
amount: Valor
expected_day: Dia Previsto
next_date: Próxima Data
last_occurrence: Última Ocorrência
status: Status
actions: Ações
status:
active: Ativa
inactive: Inativa
badges:
manual: Manual

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
---
pt-BR:
helpers:
label:
user:
invite_code: Código de Convite
submit:
user:
create: Continuar
registrations:
create:
failure: Houve um problema ao se inscrever.
invalid_invite_code: Código de convite inválido, tente novamente.
success: Você se inscreveu com sucesso.
new:
invitation_message: "%{inviter} convidou você para se juntar como %{role}"
join_family_title: Juntar-se a %{family}
role_admin: administrador
role_member: membro
submit: Criar conta
title: Criar sua conta
welcome_body: Para começar, você deve se inscrever para uma nova conta. Então você
poderá configurar configurações adicionais dentro do aplicativo.
welcome_title: Bem-vindo ao Self Hosted %{product_name}!
password_placeholder: Digite sua senha

View File

@@ -0,0 +1,126 @@
---
pt-BR:
reports:
index:
title: Relatórios
subtitle: Insights completos sobre sua saúde financeira
export: Exportar CSV
drag_to_reorder: "Arraste para reordenar a seção"
toggle_section: "Alternar visibilidade da seção"
periods:
monthly: Mensal
quarterly: Trimestral
ytd: Acumulado do Ano (YTD)
last_6_months: Últimos 6 Meses
custom: Período Personalizado
date_range:
from: De
to: Até
showing_period: "Exibindo dados de %{start} até %{end}"
invalid_date_range: "A data final não pode ser anterior à data inicial. As datas foram trocadas."
summary:
total_income: Receita Total
total_expenses: Despesa Total
net_savings: Economia Líquida
budget_performance: Desempenho do Orçamento
vs_previous: vs período anterior
income_minus_expenses: Receitas menos despesas
of_budget_used: do orçamento utilizado
no_budget_data: Sem dados de orçamento para este período
budget_performance:
title: Desempenho do Orçamento
spent: Gasto
budgeted: Orçado
remaining: Restante
over_by: Excedido em
suggested_daily: "%{amount} sugerido por dia para os %{days} dias restantes"
no_budgets: Nenhuma categoria de orçamento configurada para este mês
status:
good: Dentro da Meta
warning: Perto do Limite
over: Acima do Orçamento
trends:
title: Tendências e Insights
monthly_breakdown: Detalhamento Mensal
month: Mês
income: Receita
expenses: Despesas
net: Líquido
savings_rate: Taxa de Poupança
current: atual
avg_monthly_income: Média Mensal de Receita
avg_monthly_expenses: Média Mensal de Despesas
avg_monthly_savings: Média Mensal de Economia
no_data: Sem dados de tendência disponíveis
spending_patterns: Padrões de Gastos
weekday_spending: Gastos em Dias Úteis
weekend_spending: Gastos no Fim de Semana
total: Total
avg_per_transaction: Média por transação
transactions: Transações
insight_title: Insight
insight_higher_weekend: "Você gasta %{percent}% a mais por transação nos fins de semana do que em dias úteis"
insight_higher_weekday: "Você gasta %{percent}% a mais por transação em dias úteis do que nos fins de semana"
insight_similar: "Seus gastos por transação são similares em dias úteis e fins de semana"
no_spending_data: Sem dados de gastos disponíveis para este período
empty_state:
title: Sem Dados Disponíveis
description: Comece a controlar suas finanças adicionando transações ou conectando suas contas para ver relatórios completos
add_transaction: Adicionar Transação
add_account: Adicionar Conta
transactions_breakdown:
title: Detalhamento de Transações
no_transactions: Nenhuma transação encontrada para o período e filtros selecionados
filters:
title: Filtros
category: Categoria
account: Conta
tag: Tag
amount_min: Valor Mínimo
amount_max: Valor Máximo
date_range: Período
all_categories: Todas as Categorias
all_accounts: Todas as Contas
all_tags: Todas as Tags
apply: Aplicar Filtros
clear: Limpar Filtros
sort:
label: Ordenar por
date_desc: Data (Mais recente)
amount_desc: Valor (Maior para Menor)
amount_asc: Valor (Menor para Maior)
export:
label: Exportar
csv: CSV
excel: Excel
pdf: PDF
google_sheets: Abrir no Google Sheets
table:
category: Categoria
amount: Valor
type: Tipo
expense: Despesas
income: Receitas
uncategorized: Sem Categoria
transactions: transações
percentage: "% do Total"
pagination:
showing: Exibindo %{count} transações
previous: Anterior
next: Próximo
google_sheets_instructions:
title_with_key: "✅ Copiar URL para Google Sheets"
title_no_key: "⚠️ Chave de API Necessária"
ready: Sua URL CSV (com chave de API) está pronta.
steps: "Para importar no Google Sheets:\n1. Crie uma nova planilha no Google\n2. Na célula A1, insira a fórmula abaixo\n3. Pressione Enter"
security_warning: "Esta URL inclui sua chave de API. Mantenha-a segura!"
need_key: Para importar dados no Google Sheets, você precisa de uma chave de API.
step1: "Vá em Configurações → Chaves de API"
step2: "Crie uma nova chave de API com permissão de \"leitura\""
step3: Copie a chave de API
step4: "Adicione à URL como: ?api_key=SUA_CHAVE"
example: Exemplo
then_use: Então use a URL completa com =IMPORTDATA() no Google Sheets.
open_sheets: Abrir Google Sheets
go_to_api_keys: Ir para Chaves de API
close: Entendi

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
---
pt-BR:
sessions:
create:
invalid_credentials: E-mail ou senha inválidos.
destroy:
logout_successful: Você saiu com sucesso.
openid_connect:
failed: Não foi possível autenticar via OpenID Connect.
failure:
failed: Não foi possível autenticar.
new:
email: Endereço de e-mail
email_placeholder: voce@exemplo.com
forgot_password: Esqueceu sua senha?
password: Senha
submit: Entrar
title: Entre na sua conta
password_placeholder: Digite sua senha
openid_connect: Entrar com OpenID Connect
google_auth_connect: Entrar com Google
demo_banner_title: "Modo de Demonstração Ativo"
demo_banner_message: "Este é um ambiente de demonstração. As credenciais de login foram preenchidas para sua conveniência. Por favor, não insira informações reais ou sensíveis."

View File

@@ -0,0 +1,76 @@
---
pt-BR:
settings:
api_keys_controller:
success: "Sua chave de API foi criada com sucesso"
revoked_successfully: "Chave de API foi revogada com sucesso"
revoke_failed: "Falha ao revogar chave de API"
scope_descriptions:
read_accounts: "Ver Contas"
read_transactions: "Ver Transações"
read_balances: "Ver Saldos"
write_transactions: "Criar Transações"
api_keys:
show:
title: "Gerenciamento de Chave de API"
no_api_key:
title: "Criar Sua Chave de API"
heading: "Acesse os dados da sua conta programaticamente"
description: "Obtenha acesso programático aos seus dados do %{product_name} com uma chave de API segura."
what_you_can_do: "O que você pode fazer com a API:"
feature_1: "Acessar dados da sua conta programaticamente"
feature_2: "Construir integrações e aplicações personalizadas"
feature_3: "Automatizar recuperação e análise de dados"
security_note_title: "Segurança em Primeiro Lugar"
security_note: "Sua chave de API terá permissões restritas baseadas nos escopos que você selecionar. Você pode ter apenas uma chave de API ativa por vez."
create_api_key: "Criar Chave de API"
current_api_key:
title: "Sua Chave de API"
description: "Sua chave de API ativa está pronta para uso. Mantenha-a segura e nunca a compartilhe publicamente."
active: "Ativa"
key_name: "Nome"
created_at: "Criada"
last_used: "Último Uso"
expires: "Expira"
ago: "atrás"
never_used: "Nunca usada"
never_expires: "Nunca expira"
permissions: "Permissões"
usage_instructions_title: "Como usar sua chave de API"
usage_instructions: "Inclua sua chave de API no cabeçalho X-Api-Key ao fazer requisições para a API do %{product_name}:"
regenerate_key: "Criar Nova Chave"
revoke_key: "Revogar Chave"
revoke_confirmation: "Tem certeza de que deseja revogar esta chave de API? Esta ação não pode ser desfeita e desabilitará imediatamente todas as aplicações que usam esta chave."
new:
title: "Criar Chave de API"
create_new_key: "Criar Nova Chave de API"
description: "Configure sua nova chave de API com um nome descritivo e permissões apropriadas."
name_label: "Nome da Chave de API"
name_placeholder: "ex: App de Produção, Dashboard de Analytics"
name_help: "Escolha um nome descritivo para ajudar a identificar o propósito desta chave."
permissions_label: "Permissões"
permissions_help: "Selecione as permissões que sua chave de API precisa. Você sempre pode criar uma nova chave com permissões diferentes."
scope_details:
read_accounts: "Ver informações da conta, saldos e dados a nível de conta"
read_transactions: "Ver dados de transação, categorias e detalhes de transação"
read_balances: "Ver dados históricos de saldo e tendências de valor da conta"
write_transactions: "Criar e atualizar registros de transação (em breve)"
security_warning_title: "Aviso de Segurança Importante"
security_warning: "Sua chave de API será mostrada apenas uma vez após a criação. Armazene-a com segurança e nunca a compartilhe publicamente. Se você perdê-la, precisará criar uma nova."
create_key: "Criar Chave de API"
cancel: "Cancelar"
created:
title: "Chave de API Criada"
success_title: "Chave de API Criada com Sucesso"
success_description: "Sua nova chave de API está pronta para uso. Certifique-se de copiá-la agora, pois você não poderá vê-la novamente."
your_api_key: "Sua Chave de API"
key_name: "Nome"
permissions: "Permissões"
critical_warning_title: "⚠️ Crítico: Salve Sua Chave de API Agora"
critical_warning_1: "Esta é a única vez que você verá sua chave de API em texto simples."
critical_warning_2: "Copie e armazene-a com segurança em seu gerenciador de senhas ou aplicação."
critical_warning_3: "Se você perder esta chave, precisará criar uma nova."
usage_instructions_title: "Início Rápido"
usage_instructions: "Use sua chave de API incluindo-a no cabeçalho X-Api-Key:"
copy_key: "Copiar Chave de API"
continue: "Continuar para Configurações da Chave de API"

View File

@@ -0,0 +1,73 @@
---
pt-BR:
settings:
hostings:
invite_code_settings:
description: Controle como novas pessoas se cadastram na sua instância do %{product}.
email_confirmation_description: Quando ativado, os usuários devem confirmar o endereço de
e-mail ao alterá-lo.
email_confirmation_title: Exigir confirmação de e-mail
generate_tokens: Gerar novo código
generated_tokens: Códigos gerados
title: Cadastro
states:
open: Aberto
closed: Fechado
invite_only: Apenas convidados
show:
general: Configurações Gerais
financial_data_providers: Provedores de Dados Financeiros
invites: Códigos de Convite
title: Self-Hosting
danger_zone: Zona de Perigo
clear_cache: Limpar cache de dados
clear_cache_warning: Limpar o cache de dados removerá todas as taxas de câmbio, preços de ativos, saldos de contas e outros dados. Isso não excluirá contas, transações, categorias ou outros dados do usuário.
confirm_clear_cache:
title: Limpar cache de dados?
body: Tem certeza de que deseja limpar o cache de dados? Isso removerá todas as taxas de câmbio, preços de ativos, saldos de contas e outros dados. Esta ação não pode ser desfeita.
provider_selection:
title: Seleção de Provedor
description: Escolha qual serviço usar para buscar taxas de câmbio e preços de ativos. O Yahoo Finance é gratuito e não requer uma chave de API. O Twelve Data requer uma chave de API gratuita, mas pode oferecer maior cobertura de dados.
exchange_rate_provider_label: Provedor de Taxas de Câmbio
securities_provider_label: Provedor de Ativos (Preços de Ações)
env_configured_message: A seleção de provedor está desabilitada porque variáveis de ambiente (EXCHANGE_RATE_PROVIDER ou SECURITIES_PROVIDER) estão definidas. Para habilitar a seleção aqui, remova essas variáveis de ambiente da sua configuração.
providers:
twelve_data: Twelve Data
yahoo_finance: Yahoo Finance
brand_fetch_settings:
description: Insira o Client ID fornecido pelo Brand Fetch
label: Client ID
placeholder: Insira seu Client ID aqui
title: Configurações do Brand Fetch
openai_settings:
description: Insira o token de acesso e configure opcionalmente um provedor compatível com OpenAI personalizado
env_configured_message: Configurado com sucesso através de variáveis de ambiente.
access_token_label: Token de Acesso
access_token_placeholder: Insira seu token de acesso aqui
uri_base_label: URL Base da API (Opcional)
uri_base_placeholder: "https://api.openai.com/v1 (padrão)"
model_label: Modelo (Opcional)
model_placeholder: "gpt-4.1 (padrão)"
title: OpenAI
yahoo_finance_settings:
title: Yahoo Finance
description: O Yahoo Finance fornece acesso gratuito a preços de ações, taxas de câmbio e dados financeiros sem exigir uma chave de API.
status_active: O Yahoo Finance está ativo e funcionando
status_inactive: Falha na conexão com o Yahoo Finance
connection_failed: Não foi possível conectar ao Yahoo Finance
troubleshooting: Verifique sua conexão com a internet e as configurações de firewall. O Yahoo Finance pode estar temporariamente indisponível.
twelve_data_settings:
api_calls_used: "%{used} / %{limit} chamadas diárias da API usadas (%{percentage})"
description: Insira a chave de API fornecida pela Twelve Data
env_configured_message: Configurado com sucesso através da variável de ambiente TWELVE_DATA_API_KEY.
label: Chave de API
placeholder: Insira sua chave de API aqui
plan: "plano %{plan}"
title: Twelve Data
update:
failure: Valor de configuração inválido
success: Configurações atualizadas
invalid_onboarding_state: Estado de cadastro inválido
clear_cache:
cache_cleared: O cache de dados foi limpo. Isso pode levar alguns instantes para ser concluído.
not_authorized: Você não tem permissão para realizar esta ação

View File

@@ -0,0 +1,112 @@
---
pt-BR:
settings:
ai_prompts:
show:
page_title: Prompts de IA
openai_label: OpenAI
disable_ai: Desativar Assistente de IA
prompt_instructions: Instruções do Prompt
main_system_prompt:
title: Prompt de Sistema Principal
subtitle: Instruções centrais que definem como o assistente de IA se comporta em todas as conversas
transaction_categorizer:
title: Categorizador de Transações
subtitle: A IA categoriza automaticamente suas transações com base nas suas categorias definidas
merchant_detector:
title: Detector de Estabelecimentos
subtitle: A IA identifica e enriquece dados de transações com informações do estabelecimento
billings:
show:
page_title: Cobrança
subscription_subtitle: Atualize sua assinatura e detalhes de cobrança
subscription_title: Gerenciar assinatura
preferences:
show:
country: País
currency: Moeda
date_format: Formato de data
general_subtitle: Configure suas preferências
general_title: Geral
default_period: Período Padrão
language: Idioma
page_title: Preferências
theme_dark: Escuro
theme_light: Claro
theme_subtitle: Escolha um tema preferido para o aplicativo
theme_system: Sistema
theme_title: Tema
timezone: Fuso horário
profiles:
destroy:
cannot_remove_self: Você não pode se remover da conta.
member_removal_failed: Houve um problema ao remover o membro.
member_removed: Membro foi removido com sucesso.
not_authorized: Você não está autorizado a remover membros.
show:
confirm_delete:
body: Tem certeza de que deseja excluir permanentemente sua conta? Esta ação
é irreversível.
title: Excluir conta?
confirm_reset:
body: Tem certeza de que deseja resetar sua conta? Isso excluirá todas as suas contas, categorias, comerciantes, tags e outros dados. Esta ação não pode ser desfeita.
title: Resetar conta?
confirm_remove_invitation:
body: Tem certeza de que deseja remover o convite para %{email}?
title: Remover Convite
confirm_remove_member:
body: Tem certeza de que deseja remover %{name} da sua conta?
title: Remover Membro
danger_zone_title: Zona de Perigo
delete_account: Excluir conta
delete_account_warning: Excluir sua conta removerá permanentemente todos
os seus dados e não pode ser desfeito.
reset_account: Resetar conta
reset_account_warning: Resetar sua conta excluirá todas as suas contas, categorias, comerciantes, tags e outros dados, mas manterá sua conta de usuário intacta.
email: E-mail
first_name: Primeiro Nome
household_form_input_placeholder: Digite o nome da família
household_form_label: Nome da família
household_subtitle: Convide membros da família, parceiros e outros indivíduos. Os convidados
podem fazer login na sua família e acessar suas contas compartilhadas.
household_title: Família
invitation_link: Link de convite
invite_member: Adicionar membro
last_name: Sobrenome
page_title: Conta
pending: Pendente
profile_subtitle: Personalize como você aparece no %{product_name}
profile_title: Perfil
remove_invitation: Remover Convite
remove_member: Remover Membro
save: Salvar
securities:
show:
page_title: Segurança
settings_nav:
accounts_label: Contas
api_key_label: Chave da API
billing_label: Cobrança
categories_label: Categorias
feedback_label: Feedback
general_section_title: Geral
imports_label: Importações
logout: Sair
merchants_label: Comerciantes
other_section_title: Mais
preferences_label: Preferências
profile_label: Conta
rules_label: Regras
security_label: Segurança
self_hosting_label: Auto hospedagem
tags_label: Tags
transactions_section_title: Transações
whats_new_label: Novidades
settings_nav_link_large:
next: Próximo
previous: Voltar
user_avatar_field:
accepted_formats: JPG ou PNG. Máximo 5MB.
choose: Enviar foto
choose_label: (opcional)
change: Alterar foto

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
---
pt-BR:
settings:
securities:
show:
disable_mfa: Desabilitar 2FA
disable_mfa_confirm: Tem certeza de que deseja desabilitar a autenticação de dois fatores?
Isso tornará sua conta menos segura.
enable_mfa: Habilitar 2FA
mfa_description: Adicione uma camada extra de segurança à sua conta exigindo
um código do seu aplicativo autenticador ao fazer login
mfa_title: Autenticação de Dois Fatores

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
---
pt-BR:
shared:
confirm_modal:
accept: Confirmar
body_html: "<p>Você não poderá desfazer esta decisão</p>"
cancel: Cancelar
title: Tem certeza?
money_field:
label: Valor
syncing_notice:
syncing: Sincronizando dados das contas...
trend_change:
no_change: "sem alteração"

View File

@@ -0,0 +1,60 @@
---
pt-BR:
simplefin_items:
new:
title: Conectar SimpleFin
setup_token: Token de configuração
setup_token_placeholder: cole seu token de configuração do SimpleFin
connect: Conectar
cancel: Cancelar
create:
success: Conexão com SimpleFin adicionada com sucesso! Suas contas aparecerão em breve enquanto sincronizam em segundo plano.
errors:
blank_token: Por favor, insira um token de configuração do SimpleFin.
invalid_token: Token de configuração inválido. Verifique se você copiou o token completo do SimpleFin Bridge.
token_compromised: O token de configuração pode estar comprometido, expirado ou já ter sido usado. Por favor, crie um novo.
create_failed: "Falha ao conectar: %{message}"
unexpected: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente ou contate o suporte.
destroy:
success: A conexão com SimpleFin será removida
update:
success: Conexão com SimpleFin atualizada com sucesso! Suas contas estão sendo reconectadas.
errors:
blank_token: Por favor, insira um token de configuração do SimpleFin.
invalid_token: Token de configuração inválido. Verifique se você copiou o token completo do SimpleFin Bridge.
token_compromised: O token de configuração pode estar comprometido, expirado ou já ter sido usado. Por favor, crie um novo.
update_failed: "Falha ao atualizar a conexão: %{message}"
unexpected: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente ou contate o suporte.
edit:
setup_token:
label: "Token de Configuração do SimpleFin:"
placeholder: Cole seu token de configuração do SimpleFin aqui...
help_text: O token deve ser uma sequência longa começando com letras e números
complete_account_setup:
all_skipped: Todas as contas foram ignoradas. Nenhuma conta foi criada.
no_accounts: Nenhuma conta para configurar.
success: Criada(s) com sucesso %{count} conta(s) SimpleFIN! Suas transações e investimentos estão sendo importados em segundo plano.
simplefin_item:
add_new: Adicionar nova conexão
confirm_accept: Excluir conexão
confirm_body: Isso excluirá permanentemente todas as contas neste grupo e todos os dados associados.
confirm_title: Excluir conexão SimpleFin?
delete: Excluir
deletion_in_progress: (exclusão em andamento...)
error: Ocorreu um erro ao sincronizar dados
no_accounts_description: Esta conexão ainda não possui contas sincronizadas.
no_accounts_title: Nenhuma conta encontrada
requires_update: Requer reautenticação
setup_needed: Novas contas prontas para configurar
setup_description: Escolha os tipos de conta para suas contas recém-importadas do SimpleFin.
setup_action: Configurar Novas Contas
status: Sincronizado pela última vez há %{timestamp}
status_never: Nunca sincronizado
status_with_summary: Sincronizado há %{timestamp} • %{summary}
syncing: Sincronizando...
update: Atualizar conexão
select_existing_account:
title: Vincular %{account_name} ao SimpleFIN
description: Selecione uma conta do SimpleFIN para vincular à sua conta existente
cancel: Cancelar
link_account: Vincular conta

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
---
pt-BR:
subscriptions:
self_hosted_alert: "%{product_name} não está disponível no modo self-hosted."

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
---
pt-BR:
tag:
deletions:
create:
deleted: Tag excluída
new:
delete_and_leave_uncategorized: Excluir "%{tag_name}"
delete_and_recategorize: Excluir "%{tag_name}" e atribuir nova tag
delete_tag: Excluir tag?
explanation: "%{tag_name} será removida de transações e outras entidades marcáveis.
Em vez de deixá-las sem marcação, você também pode atribuir uma nova tag
abaixo."
replacement_tag_prompt: Selecionar tag
tag: Tag

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
---
pt-BR:
tags:
create:
created: Tag criada
error: 'Erro ao criar tag: %{error}'
destroy:
deleted: Tag excluída
edit:
edit: Editar tag
form:
placeholder: Nome da tag
index:
empty: Nenhuma tag ainda
new: Nova tag
tags: Tags
new:
new: Nova tag
tag:
delete: Excluir
edit: Editar
update:
updated: Tag atualizada

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
---
pt-BR:
trades:
form:
account: Conta de transferência (opcional)
account_prompt: Buscar conta
amount: Valor
holding: Símbolo do ticker
price: Preço por ação
qty: Quantidade
submit: Adicionar transação
ticker_placeholder: AAPL
type: Tipo
header:
buy: Comprar
current_market_price_label: Preço de Mercado Atual
overview: Visão geral
purchase_price_label: Preço de Compra
purchase_qty_label: Quantidade de Compra
sell: Vender
symbol_label: Símbolo
total_return_label: Ganho/perda não realizado
new:
title: Nova transação
show:
additional: Adicional
cost_per_share_label: Custo por Ação
date_label: Data
delete: Excluir
delete_subtitle: Esta ação não pode ser desfeita
delete_title: Excluir Negociação
details: Detalhes
exclude_subtitle: Esta negociação não será incluída em relatórios e cálculos
exclude_title: Excluir das análises
note_label: Nota
note_placeholder: Adicione notas adicionais aqui...
quantity_label: Quantidade
settings: Configurações

View File

@@ -0,0 +1,86 @@
---
pt-BR:
transactions:
form:
account: Conta
account_prompt: Selecione uma Conta
amount: Valor
category: Categoria
category_prompt: Selecione uma Categoria
date: Data
description: Descrição
description_placeholder: Descreva a transação
expense: Despesa
income: Receita
none: (nenhum)
note_label: Notas
note_placeholder: Digite uma nota
submit: Adicionar transação
tags_label: Tags
transfer: Transferência
new:
new_transaction: Nova transação
show:
account_label: Conta
amount: Valor
category_label: Categoria
date_label: Data
delete: Excluir
delete_subtitle: Isso exclui permanentemente a transação, afeta seus saldos históricos
e não pode ser desfeito.
delete_title: Excluir transação
details: Detalhes
mark_recurring: Marcar como Recorrente
mark_recurring_subtitle: Acompanhe como uma transação recorrente. A variação de valor é calculada automaticamente com base nos últimos 6 meses de transações similares.
mark_recurring_title: Transação Recorrente
merchant_label: Comerciante
name_label: Nome
nature: Tipo
none: "(nenhum)"
note_label: Notas
note_placeholder: Digite uma nota
overview: Visão geral
settings: Configurações
tags_label: Tags
uncategorized: "(sem categoria)"
header:
edit_categories: Editar categorias
edit_imports: Editar importações
edit_merchants: Editar comerciantes
edit_tags: Editar tags
import: Importar
index:
transaction: transação
transactions: transações
searches:
filters:
amount_filter:
equal_to: Igual a
greater_than: Maior que
less_than: Menor que
placeholder: '0'
badge:
expense: Despesa
income: Receita
on_or_after: em ou após %{date}
on_or_before: em ou antes de %{date}
transfer: Transferência
type_filter:
expense: Despesa
income: Receita
transfer: Transferência
menu:
account_filter: Conta
amount_filter: Valor
apply: Aplicar
cancel: Cancelar
category_filter: Categoria
clear_filters: Limpar filtros
date_filter: Data
merchant_filter: Comerciante
tag_filter: Tag
type_filter: Tipo
search:
equal_to: igual a
greater_than: maior que
less_than: menor que

View File

@@ -0,0 +1,31 @@
---
pt-BR:
transfers:
create:
success: Transferência criada
destroy:
success: Transferência removida
form:
amount: Valor
date: Data
expense: Despesa
from: De
income: Receita
select_account: Selecionar conta
submit: Criar transferência
to: Para
transfer: Transferência
new:
title: Nova transferência
show:
delete: Remover transferência
delete_subtitle: Isso remove a transferência. Não excluirá as transações
subjacentes.
delete_title: Remover transferência?
details: Detalhes
note_label: Notas
note_placeholder: Adicionar uma nota a esta transferência
overview: Visão geral
settings: Configurações
update:
success: Transferência atualizada

View File

@@ -0,0 +1,17 @@
---
pt-BR:
users:
destroy:
success: Sua conta foi excluída.
update:
email_change_failed: Falha ao alterar endereço de e-mail.
email_change_initiated: Por favor, verifique seu novo endereço de e-mail para instruções de confirmação.
success: Seu perfil foi atualizado.
resend_confirmation_email:
success: Um novo e-mail de confirmação está na fila para envio.
no_pending_change: Nenhuma alteração de e-mail está pendente no momento!
reset:
success: Sua conta foi resetada. Os dados serão excluídos em segundo plano em algum tempo.
unauthorized: Você não está autorizado a realizar esta ação
reset_with_sample_data:
success: Sua conta foi resetada e os dados de exemplo estão sendo preparados. Você verá os dados de demonstração em breve.

View File

@@ -0,0 +1,30 @@
---
pt-BR:
valuations:
form:
amount: Valor
submit: Adicionar atualização de saldo
header:
balance: Saldo
index:
change: alteração
date: data
new_entry: Nova entrada
no_valuations: Nenhuma avaliação para esta conta ainda
valuations: Valor
value: valor
new:
title: Novo saldo
show:
amount: Valor
date_label: Data
delete: Excluir
delete_subtitle: Esta ação não pode ser desfeita
delete_title: Excluir Entrada
details: Detalhes
name_label: Nome
name_placeholder: Digite um nome para esta entrada
note_label: Notas
note_placeholder: Adicione detalhes adicionais sobre esta entrada
overview: Visão geral
settings: Configurações

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
---
pt-BR:
vehicles:
edit:
edit: Editar %{account}
form:
make: Marca
make_placeholder: Toyota
mileage: Quilometragem
mileage_placeholder: '15000'
mileage_unit: Unidade
model: Modelo
model_placeholder: Camry
year: Ano
year_placeholder: '2023'
new:
title: Inserir detalhes do veículo
overview:
current_price: Preço Atual
make_model: Marca e Modelo
mileage: Quilometragem
purchase_price: Preço de Compra
trend: Tendência
unknown: Desconhecido
year: Ano