mirror of
https://github.com/we-promise/sure.git
synced 2026-05-31 16:29:03 +00:00
* Add production-ready Polish localization and reusable locale audit tooling - add and update Polish locale files across models, views, mailers, and shared translations - add runtime rails-i18n dependency and Polish locale support in language helper - add regression coverage for Polish pluralization and locale-aware money formatting - introduce reusable locale audit script for any locale plus backward-compatible PL wrapper - add localization audit docs and generated PL readiness/pluralization reports - resolve one/few/many/other pluralization consistency for Polish locales * Fix Polish locale review feedback * Fix locale compatibility regressions * Polish locale typo pass and wrapper cleanup * Final language improvements and test isolation for Polish locales - Improved partial_success wording in SnapTrade with proper noun inflection - Fixed typos: Pomin → Pomiń in Mercury and LunchFlow items - Isolated I18n backend state in polish_pluralization_test to prevent test coupling * Fix code review comments in locale audit scripts - Use RbConfig.ruby instead of 'ruby' to ensure consistent interpreter - Remove Symbol from permitted_classes and explicitly allow CLDR plural symbols (one, few, many, other) in YAML loading * Simplify i18n flow and align locale interpolation keys * Remove locale audit scripts and localization docs
243 lines
10 KiB
YAML
243 lines
10 KiB
YAML
---
|
|
pl:
|
|
transactions:
|
|
unknown_name: Nieznana transakcja
|
|
selection_bar:
|
|
duplicate: Duplikat
|
|
edit: Edytuj
|
|
form:
|
|
account: Konto
|
|
account_prompt: Wybierz konto
|
|
amount: Kwota
|
|
category: Kategoria
|
|
category_prompt: Wybierz kategorię
|
|
date: Data
|
|
description: Opis
|
|
description_placeholder: Opisz transakcję
|
|
expense: Wydatek
|
|
income: Przychód
|
|
merchant_label: Kontrahent
|
|
none: "(brak)"
|
|
note_label: Notatki
|
|
note_placeholder: Wprowadź notatkę
|
|
submit: Dodaj transakcję
|
|
tags_label: Tagi
|
|
transfer: Przelew
|
|
new:
|
|
new_transaction: Nowa transakcja
|
|
show:
|
|
account_label: Konto
|
|
amount: Kwota
|
|
category_label: Kategoria
|
|
date_label: Data
|
|
delete: Usuń
|
|
delete_subtitle: To trwale usuwa transakcję, wpływa na historyczne salda i nie może zostać cofnięte.
|
|
delete_title: Usuń transakcję
|
|
details: Szczegóły
|
|
attachments: Załączniki
|
|
exclude: Wyklucz
|
|
exclude_description: Wykluczone transakcje zostaną usunięte z obliczeń budżetowych i raportów.
|
|
activity_type: Typ aktywności
|
|
activity_type_description: Typ aktywności inwestycyjnej (kupno, sprzedaż, dywidenda itp.). Wykrywany automatycznie lub ustawiany ręcznie.
|
|
one_time_title: Jednorazowe %{type}
|
|
one_time_description: Jednorazowe transakcje będą wykluczone z części obliczeń budżetowych i raportów, aby łatwiej było zobaczyć to, co naprawdę istotne.
|
|
convert_to_trade_title: Zamień na transakcję papieru wartościowego
|
|
convert_to_trade_description: Zamień tę transakcję na zlecenie kupna lub sprzedaży z danymi papieru wartościowego do śledzenia portfela.
|
|
convert_to_trade_button: Zamień na transakcję giełdową
|
|
pending_duplicate_merger_title: Duplikat zaksięgowanej transakcji?
|
|
pending_duplicate_merger_description: Ręcznie połącz tę oczekującą transakcję z jej zaksięgowaną wersją.
|
|
pending_duplicate_merger_button: Otwórz łączenie
|
|
merchant_label: Kontrahent
|
|
name_label: Nazwa
|
|
nature: Typ
|
|
none: "(brak)"
|
|
note_label: Notatki
|
|
note_placeholder: Wprowadź notatkę
|
|
overview: Przegląd
|
|
settings: Ustawienia
|
|
tags_label: Tagi
|
|
tab_transactions: Transakcje
|
|
tab_upcoming: Nadchodzące
|
|
uncategorized: "(bez kategorii)"
|
|
activity_labels:
|
|
buy: Kupno
|
|
sell: Sprzedaż
|
|
sweep_in: Transfer przychodzący
|
|
sweep_out: Transfer wychodzący
|
|
dividend: Dywidenda
|
|
reinvestment: Reinwestycja
|
|
interest: Odsetki
|
|
fee: Opłata
|
|
transfer: Przelew
|
|
contribution: Wpłata
|
|
withdrawal: Wypłata
|
|
exchange: Wymiana
|
|
other: Inne
|
|
mark_recurring: Oznacz jako cykliczną
|
|
mark_recurring_subtitle: Śledź to jako transakcję cykliczną. Różnica kwoty jest automatycznie obliczana na podstawie ostatnich 6 miesięcy podobnych transakcji.
|
|
mark_recurring_title: Transakcja cykliczna
|
|
potential_duplicate_title: Wykryto możliwy duplikat
|
|
potential_duplicate_description: Ta oczekująca transakcja może być tą samą transakcją co zaksięgowana transakcja poniżej. Jeśli tak, połącz je, aby uniknąć podwójnego liczenia.
|
|
merge_duplicate:
|
|
success: Pomyślnie połączono transakcje
|
|
failure: Nie udało się połączyć transakcji
|
|
keep_both: Nie, zachowaj obie
|
|
split_parent_row:
|
|
split_label: Podział
|
|
transaction:
|
|
pending: Oczekująca
|
|
pending_tooltip: Transakcja oczekująca — może się zmienić po zaksięgowaniu
|
|
linked_with_provider: Połączono z %{provider}
|
|
activity_type_tooltip: Typ aktywności inwestycyjnej
|
|
possible_duplicate: Duplikat?
|
|
potential_duplicate_tooltip: To może być duplikat innej transakcji
|
|
review_recommended: Sprawdź
|
|
review_recommended_tooltip: Duża różnica kwoty — zalecana weryfikacja, aby sprawdzić, czy to duplikat
|
|
split: Podział
|
|
split_tooltip: Ta transakcja została podzielona na wiele wpisów
|
|
split_child_tooltip: Część transakcji dzielonej
|
|
dismiss_duplicate:
|
|
success: Pozostawiono jako oddzielne transakcje
|
|
failure: Nie udało się odrzucić sugestii duplikatu
|
|
pending_duplicate_merge:
|
|
possible_duplicate: Duplikat?
|
|
possible_duplicate_short: Dupl.?
|
|
review_recommended: Sprawdź
|
|
review_recommended_short: Weryf.
|
|
confirm_title: Połącz z zaksięgowaną transakcją (%{posted_amount})
|
|
reject_title: Zachowaj jako oddzielne transakcje
|
|
summary:
|
|
total_transactions: Łącznie transakcji
|
|
income: Przychody
|
|
expenses: Wydatki
|
|
inflow: Wpływy
|
|
outflow: Wypływy
|
|
header:
|
|
edit_categories: Edytuj kategorie
|
|
edit_imports: Edytuj importy
|
|
edit_merchants: Edytuj kontrahentów
|
|
edit_tags: Edytuj tagi
|
|
import: Importuj
|
|
index:
|
|
transaction: transakcja
|
|
transactions: transakcje
|
|
import: Importuj
|
|
list:
|
|
drag_drop_title: Upuść plik CSV, aby zaimportować
|
|
drag_drop_subtitle: Prześlij transakcje bezpośrednio
|
|
transaction: transakcja
|
|
transactions: transakcje
|
|
toggle_recurring_section: Przełącz nadchodzące transakcje cykliczne
|
|
search:
|
|
filters:
|
|
account: Konto
|
|
date: Data
|
|
type: Typ
|
|
status: Status
|
|
amount: Kwota
|
|
category: Kategoria
|
|
tag: Tag
|
|
merchant: Kontrahent
|
|
convert_to_trade:
|
|
title: Zamień na transakcję papieru wartościowego
|
|
description: Zamień tę transakcję na transakcję giełdową z danymi papieru wartościowego
|
|
date_label: 'Data:'
|
|
account_label: 'Konto:'
|
|
amount_label: 'Kwota:'
|
|
security_label: Papier wartościowy
|
|
security_prompt: Wybierz papier wartościowy...
|
|
security_custom: "+ Wprowadź własny ticker"
|
|
security_not_listed_hint: Nie widzisz swojego papieru? Wybierz na dole listy opcję „Wprowadź własny ticker”.
|
|
ticker_placeholder: AAPL
|
|
ticker_hint: Wprowadź symbol giełdowy akcji lub ETF-u, np. AAPL lub MSFT
|
|
ticker_search_placeholder: Szukaj tickera...
|
|
ticker_search_hint: Szukaj po symbolu, nazwie spółki lub wpisz własny ticker
|
|
price_mismatch_title: Cena może się nie zgadzać
|
|
price_mismatch_message: Twoja cena (%{entered_price}/akcję) znacznie różni się od bieżącej ceny rynkowej %{ticker} (%{market_price}). Jeśli to wygląda nieprawidłowo, mogłeś wybrać zły papier wartościowy — spróbuj użyć opcji „Wprowadź własny ticker”, aby wskazać poprawny.
|
|
quantity_label: Ilość (akcji)
|
|
quantity_placeholder: np. 20
|
|
quantity_hint: Liczba akcji objętych transakcją
|
|
price_label: Cena za akcję
|
|
price_placeholder: np. 52.15
|
|
price_hint: Cena za akcję (%{currency})
|
|
qty_or_price_hint: Wprowadź przynajmniej ilość albo cenę. Druga wartość zostanie obliczona z kwoty transakcji (%{amount}).
|
|
trade_type_label: Typ transakcji giełdowej
|
|
trade_type_hint: Kupno lub sprzedaż akcji papieru wartościowego
|
|
exchange_label: Giełda (opcjonalne)
|
|
exchange_placeholder: XNAS
|
|
exchange_hint: Pozostaw puste, aby wykryć automatycznie
|
|
cancel: Anuluj
|
|
submit: Zamień na transakcję giełdową
|
|
success: Transakcja została zamieniona na transakcję giełdową
|
|
conversion_note: 'Przekształcono z transakcji: %{original_name} (%{original_date})'
|
|
errors:
|
|
not_investment_account: Tylko transakcje na kontach inwestycyjnych można zamieniać na transakcje giełdowe
|
|
already_converted: Ta transakcja została już przekształcona albo wykluczona
|
|
enter_ticker: Wprowadź symbol tickera
|
|
security_not_found: Wybrany papier wartościowy już nie istnieje. Wybierz inny.
|
|
select_security: Wybierz albo wpisz papier wartościowy
|
|
enter_qty_or_price: Wprowadź ilość albo cenę za akcję. Druga wartość zostanie obliczona z kwoty transakcji.
|
|
invalid_qty_or_price: Nieprawidłowa ilość lub cena. Wprowadź poprawne dodatnie wartości.
|
|
conversion_failed: 'Nie udało się przekształcić transakcji: %{error}'
|
|
unexpected_error: 'Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas przekształcania: %{error}'
|
|
searches:
|
|
filters:
|
|
amount_filter:
|
|
equal_to: Równe
|
|
greater_than: Większe niż
|
|
less_than: Mniejsze niż
|
|
placeholder: '0'
|
|
badge:
|
|
expense: Wydatek
|
|
income: Przychód
|
|
on_or_after: od %{date}
|
|
on_or_before: do %{date}
|
|
transfer: Przelew
|
|
confirmed: Potwierdzone
|
|
pending: Oczekujące
|
|
type_filter:
|
|
expense: Wydatek
|
|
income: Przychód
|
|
transfer: Przelew
|
|
status_filter:
|
|
confirmed: Potwierdzone
|
|
pending: Oczekujące
|
|
menu:
|
|
account_filter: Konto
|
|
amount_filter: Kwota
|
|
apply: Zastosuj
|
|
cancel: Anuluj
|
|
category_filter: Kategoria
|
|
clear_filters: Wyczyść filtry
|
|
date_filter: Data
|
|
merchant_filter: Kontrahent
|
|
status_filter: Status
|
|
tag_filter: Tag
|
|
type_filter: Typ
|
|
search:
|
|
equal_to: równe
|
|
greater_than: większe niż
|
|
less_than: mniejsze niż
|
|
form:
|
|
toggle_selection_checkboxes: Przełącz wszystkie pola wyboru
|
|
attachments:
|
|
cannot_exceed: Nie można przekroczyć %{count} załączników na transakcję
|
|
uploaded_one: Załącznik został pomyślnie przesłany
|
|
uploaded_many: "Pomyślnie przesłano %{count} załączników"
|
|
failed_upload: 'Nie udało się przesłać załącznika: %{error}'
|
|
no_files_selected: Nie wybrano plików do przesłania
|
|
attachment_deleted: Załącznik został pomyślnie usunięty
|
|
failed_delete: 'Nie udało się usunąć załącznika: %{error}'
|
|
upload_failed: Nie udało się przesłać załącznika. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się ze wsparciem.
|
|
delete_failed: Nie udało się usunąć załącznika. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się ze wsparciem.
|
|
upload: Prześlij
|
|
no_attachments: Brak załączników
|
|
select_up_to: Wybierz maksymalnie %{count} plików (obrazy lub PDF, maks. %{size} MB każdy) • wykorzystano %{used} z %{count}
|
|
files:
|
|
one: Plik (1)
|
|
few: Pliki (%{count})
|
|
many: Plików (%{count})
|
|
other: Plików (%{count})
|
|
browse_to_add: Przeglądaj, aby dodać pliki
|
|
max_reached: Osiągnięto maksymalny limit plików (%{count}/%{max}). Usuń istniejący plik, aby przesłać kolejny.
|