mirror of
https://github.com/bigcapitalhq/bigcapital.git
synced 2026-02-17 05:10:31 +00:00
fix: localization.
This commit is contained in:
@@ -1534,6 +1534,11 @@
|
||||
"credit_note.label_amount_to_credit": "قيمة الدائنة",
|
||||
"credit_note.label_credit_note_details": "تفاصيل إشعار الدائن",
|
||||
"credit_note.label_customer_note": "ملاحظة الزبون",
|
||||
"credit_note.label_terms_conditions": "الشروط والأحكام",
|
||||
"credit_note.label_customer_note.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"credit_note.label_terms_and_conditions.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"credit_note.label_total": "إجمالي",
|
||||
"credit_note.label_subtotal": "المجموع",
|
||||
"credit_note.once_delete_this_credit_note": " بمجرد حذف إشعار الدائن ، لن تتمكن من استعادته لاحقًا. هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا إشعار",
|
||||
"credit_note.alert.delete_message": "تم حذف إشعار الدائن بنجاح",
|
||||
"credit_note.label": "إشعارات الدائن",
|
||||
@@ -1773,6 +1778,7 @@
|
||||
"credit_note_preview.dialog.title": "معاينة إشعار الدائن PDF",
|
||||
"payment_receive_preview.dialog.title": "معاينة سند الزبون PDF",
|
||||
"balance_sheet.comparisons": "مقارنات",
|
||||
"balance_sheet.dimensions": "Dimensions",
|
||||
"balance_sheet.percentage_of_column": "% التغير العمودي",
|
||||
"balance_sheet.percentage_of_row": "% التغير الأفقي",
|
||||
"balance_sheet.previous_year": "السنة السابقة (س.س)",
|
||||
@@ -1780,6 +1786,7 @@
|
||||
"balance_sheet.change": "% التغيرات",
|
||||
"balance_sheet.previous_period": "الفترة السابقة (ف.س) ",
|
||||
"profit_loss_sheet.comparisons": "مقارنات",
|
||||
"profit_loss_sheet.dimensions": "Dimensions",
|
||||
"profit_loss_sheet.previous_year": "السنة السابقة (س.س)",
|
||||
"profit_loss_sheet.total_change": "إجمالي التغيرات",
|
||||
"profit_loss_sheet.perentage_change": "% التغيرات",
|
||||
@@ -1885,16 +1892,16 @@
|
||||
"unrealized_gain_or_loss.label": "Unrealized Gain or Loss",
|
||||
"branch_activate.dialog_success_message": "تم تفعيل خاصية تعدد الفروع بنجاح.",
|
||||
"branch_activate.dialog.label": "تفعيل الفروع",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph_once_you_enable": "بمجرد تفعيل خاصية <strong>تعدد الفروع</strong>, لن تتمكن من تعطيلها. ومع ذلك ، يمكنك حذف الفرع أو وضع علامة على أنه غير نشط.",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph_list_the_current_organization_will_be_considered": "سيتم اعتبار المنشأة الحالية بمثابة المكتب الرئيسي أو الفرع الرئيسي.",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph_list_all_accounts_transactions_will_be_considered": "سيتم اعتبار جميع معاملات الحسابات بمثابة المكتب الرئيسي. ",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph": "بمجرد تفعيل خاصية <strong>تعدد الفروع</strong>, لن تتمكن من تعطيلها. ومع ذلك ، يمكنك حذف الفرع أو وضع علامة على أنه غير نشط.",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph.line_1": "سيتم اعتبار المنشأة الحالية بمثابة المكتب الرئيسي أو الفرع الرئيسي.",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph.line_2": "سيتم اعتبار جميع معاملات الحسابات بمثابة المكتب الرئيسي. ",
|
||||
"branch.alert.mark_primary_message": "تم تحديد الفرع على أنه أساسي.",
|
||||
"branch.error.could_not_delete_only_branch": "لا يمكنك حذف الفرع الاخير.",
|
||||
"warehouse_activate.dialog_success_message": "تم تفعيل خاصية تعدد المخازن بنجاح.",
|
||||
"warehouse_actviate.dialog.label": "تفعيل المخازن",
|
||||
"warehouse_actviate.dialog_paragraph_once_you_enable": "بمجرد تفعيل خاصية <strong>تعدد المخازن</strong>, لن تتمكن من تعطيلها. ومع ذلك ، يمكنك حذف المخزن أو وضع علامة على أنه غير نشط.",
|
||||
"warehouse_actviate.dialog_paragraph_list_the_current_organization_will_be_considered": "سيتم اعتبار المنشأة الحالية بمثابة المكتب الرئيسي أو الفرع الرئيسي.",
|
||||
"warehouse_actviate.dialog_paragraph_list_all_accounts_transactions_will_be_considered": "سيتم اعتبار جميع معاملات الحسابات بمثابة المكتب الرئيسي. ",
|
||||
"warehouse_activate.dialog_paragraph": "بمجرد تفعيل خاصية <strong>تعدد المخازن</strong>, لن تتمكن من تعطيلها. ومع ذلك ، يمكنك حذف المخزن أو وضع علامة على أنه غير نشط.",
|
||||
"warehouse_activate.dialog_paragraph.line_1": "سيتم اعتبار المنشأة الحالية بمثابة المكتب الرئيسي أو الفرع الرئيسي.",
|
||||
"warehouse_activate.dialog_paragraph.line_2": "سيتم اعتبار جميع معاملات الحسابات بمثابة المكتب الرئيسي. ",
|
||||
"warehouse.alert.mark_primary_message": "تم تحديد المخزن على أنه أساسي.",
|
||||
"make_primary": "وضع علامة كأساسي",
|
||||
"invoice.branch_button.label": "الفرع: {label}",
|
||||
@@ -1934,5 +1941,65 @@
|
||||
"thanks_for_your_business_and_have_a_great_day": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"terms_and_conditions.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"expenses.decscrption.placeholder": "Enter the description of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"make_jorunal.decscrption.placeholder": "Enter the description of your business to be displayed in your transaction"
|
||||
"make_jorunal.decscrption.placeholder": "Enter the description of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"estimate_form.label.total": "إجمالي",
|
||||
"estimate_form.label.subtotal": "المجموع",
|
||||
"estimate_form.label.customer_note": "ملاحظة الزبون",
|
||||
"estimate_form.label.terms_conditions": "الشروط والأحكام",
|
||||
"estimate_form.customer_note.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"estimate_form.terms_and_conditions.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"invoice_form.label.total": "إجمالي",
|
||||
"invoice_form.label.subtotal": "المجموع",
|
||||
"invoice_form.label.due_amount": "مبلغ المستحق",
|
||||
"invoice_form.label.payment_amount": "مبلغ المدفوع",
|
||||
"invoice_form.label.invoice_message": "رسالة الفاتورة",
|
||||
"invoice_form.invoice_message.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"invoice_form.terms_and_conditions.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"receipt_form.label.total": "إجمالي",
|
||||
"receipt_form.label.subtotal": "المجموع",
|
||||
"receipt_form.label.due_amount": "مبلغ المستحق",
|
||||
"receipt_form.label.payment_amount": "مبلغ المدفوع",
|
||||
"receipt_form.label.receipt_message": "رسالة إيصال",
|
||||
"receipt_form.receipt_message.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"receipt_form.label.statement": "بيان",
|
||||
"receipt_form.statement.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"payment_receive_form.label.statement": "بيان",
|
||||
"payment_receive_form.statement.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"payment_receive_form.label.subtotal": "المجموع",
|
||||
"payment_receive_form.label.total": "إجمالي",
|
||||
"bill_form.label.note": "ملاحظة",
|
||||
"bill_form.label.note.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"bill_form.label.subtotal": "المجموع",
|
||||
"bill_form.label.total": "إجمالي",
|
||||
"bill_form.label.due_amount": "مبلغ المستحق",
|
||||
"bill_form.label.payment_amount": "مبلغ المدفوع",
|
||||
"vendor_credit_form.label.note": "ملاحظة",
|
||||
"vendor_credit_form.note.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"vendor_credit_form.label.subtotal": "المجموع",
|
||||
"vendor_credit_form.label.total": "إجمالي",
|
||||
"payment_made_form.label.statement": "بيان",
|
||||
"payment_made_form.statement.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"payment_made_form.label.subtotal": "المجموع",
|
||||
"payment_made_form.label.total": "إجمالي",
|
||||
"make_journal.label.subtotal": "المجموع",
|
||||
"make_journal.label.total": "إجمالي",
|
||||
"expense.label.subtotal": "المجموع",
|
||||
"expense.label.total": "إجمالي",
|
||||
"expense.branch_button.label": "الفرع: {label}",
|
||||
"make_journal.branch_button.label": "الفرع: {label}",
|
||||
"bill.branch_button.label": "الفرع: {label}",
|
||||
"bill.warehouse_button.label": "المخزن: {label}",
|
||||
"vendor_credit.branch_button.label": "الفرع: {label}",
|
||||
"vendor_credit.warehouse_button.label": "المخزن: {label}",
|
||||
"payment_receive.branch_button.label": "الفرع: {label}",
|
||||
"payment_made.branch_button.label": "الفرع: {label}",
|
||||
"credit_note.branch_button.label": "الفرع: {label}",
|
||||
"credit_note.warehouse_button.label": "المخزن: {label}",
|
||||
"estimate.branch_button.label": "الفرع: {label}",
|
||||
"estimate.warehouse_button.label": "المخزن: {label}",
|
||||
"receipt.branch_button.label": "الفرع: {label}",
|
||||
"receipt.warehouse_button.label": "المخزن: {label}",
|
||||
"warehouse_transfer.empty_status.title": "",
|
||||
"warehouse_transfer.empty_status.description": ""
|
||||
|
||||
}
|
||||
@@ -1525,6 +1525,11 @@
|
||||
"credit_note.label_amount_to_credit": "Amount to credit",
|
||||
"credit_note.label_credit_note_details": "Credit Note details",
|
||||
"credit_note.label_customer_note": "Customer note",
|
||||
"credit_note.label_terms_conditions": "Terms conditions",
|
||||
"credit_note.label_customer_note.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"credit_note.label_terms_and_conditions.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"credit_note.label_total": "TOTAL",
|
||||
"credit_note.label_subtotal": "Subtotal",
|
||||
"credit_note.once_delete_this_credit_note": "Once you delete this credit note, you won't be able to restore it later. Are you sure you want to delete this credit note?",
|
||||
"credit_note.alert.delete_message": "The credit note has been deleted successfully",
|
||||
"credit_note.success_message": "The credit note has been created successfully.",
|
||||
@@ -1753,6 +1758,7 @@
|
||||
"global_error.transactions_locked": "Transactions before {lockedToDate} has been locked. Hence action cannot be performed.",
|
||||
"global_error.authorized_user_inactive": "The authorized user is inactive.",
|
||||
"balance_sheet.comparisons": "Comparisons",
|
||||
"balance_sheet.dimensions": "Dimensions",
|
||||
"balance_sheet.percentage_of_column": "% of Columns",
|
||||
"balance_sheet.percentage_of_row": "% of Rows",
|
||||
"balance_sheet.previous_year": "Previous Year (PY)",
|
||||
@@ -1760,6 +1766,7 @@
|
||||
"balance_sheet.change": "% Change",
|
||||
"balance_sheet.previous_period": "Previous Period (PP)",
|
||||
"profit_loss_sheet.comparisons": "Comparisons",
|
||||
"profit_loss_sheet.dimensions": "Dimensions",
|
||||
"profit_loss_sheet.previous_year": "Previous Year",
|
||||
"profit_loss_sheet.total_change": "Total Change",
|
||||
"profit_loss_sheet.perentage_change": "Perentage Change",
|
||||
@@ -1876,17 +1883,17 @@
|
||||
"unrealized_gain_or_loss.label": "Unrealized Gain or Loss",
|
||||
"branch_activate.dialog.label": "Branches Activation",
|
||||
"branch_activate.dialog_success_message": "Multi-branches feature has been activated successfully.",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph_once_you_enable": "Once you enable <strong>Multiple Branches</strong>, you will not be able to disable it. However, you can delete the branch or mark it inactive.",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph_list_the_current_organization_will_be_considered": "The current organization will be considered as the Head Office or Primary Branch.",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph_list_all_accounts_transactions_will_be_considered": "All accounts transactions will be considered as the primary office.",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph": "Once you enable <strong>Multiple Branches</strong>, you will not be able to disable it. However, you can delete the branch or mark it inactive.",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph.line_1": "The current organization will be considered as the Head Office or Primary Branch.",
|
||||
"branch_activate.dialog_paragraph.line_2": "All accounts transactions will be considered as the primary office.",
|
||||
"branch.alert.mark_primary_message": "The branch has been marked as primary.",
|
||||
"branch.alert.are_you_sure_you_want_to_make": "Are you sure you want to make a primary branch?",
|
||||
"branch.error.could_not_delete_only_branch": "You could not delete the only branch.",
|
||||
"warehouse_actviate.dialog.label": "Warehouses Activation",
|
||||
"warehouse_activate.dialog_success_message": "Multi-branches feature has been activated successfully.",
|
||||
"warehouse_activate.dialog_paragraph_once_you_enable": "Once you enable <strong>Multiple Warehouses</strong>, you will not be able to disable it. However, you can delete the warehouse or mark it inactive.",
|
||||
"warehouse_activate.dialog_paragraph_list_the_current_organization_will_be_considered": "The current organization will be considered as the Head Office or Primary warehouse.",
|
||||
"warehouse_activate.dialog_paragraph_list_all_accounts_transactions_will_be_considered": "All accounts transactions will be considered as the primary office.",
|
||||
"warehouse_activate.dialog_paragraph": "Once you enable <strong>Multiple Warehouses</strong>, you will not be able to disable it. However, you can delete the warehouse or mark it inactive.",
|
||||
"warehouse_activate.dialog_paragraph.line_1": "The current organization will be considered as the Head Office or Primary warehouse.",
|
||||
"warehouse_activate.dialog_paragraph.line_2": "All accounts transactions will be considered as the primary office.",
|
||||
"warehouse.alert.mark_primary_message": "The given warehouse has been marked as primary.",
|
||||
"warehouse.alert.are_you_sure_you_want_to_make": "Are you sure you want to make a primary warehouse?",
|
||||
"make_primary": "Make as Primary",
|
||||
@@ -1928,5 +1935,64 @@
|
||||
"thanks_for_your_business_and_have_a_great_day": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"terms_and_conditions.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"expenses.decscrption.placeholder": "Enter the description of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"make_jorunal.decscrption.placeholder": "Enter the description of your business to be displayed in your transaction"
|
||||
"make_jorunal.decscrption.placeholder": "Enter the description of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"estimate_form.label.total": "TOTAL",
|
||||
"estimate_form.label.subtotal": "Subtotal",
|
||||
"estimate_form.label.customer_note": "Customer Note",
|
||||
"estimate_form.label.terms_conditions": "Terms conditions",
|
||||
"estimate_form.customer_note.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"estimate_form.terms_and_conditions.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"invoice_form.label.total": "TOTAL",
|
||||
"invoice_form.label.subtotal": "Subtotal",
|
||||
"invoice_form.label.due_amount": "Due amount",
|
||||
"invoice_form.label.payment_amount": "Payment amount",
|
||||
"invoice_form.label.invoice_message": "Invoice Message",
|
||||
"invoice_form.invoice_message.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"invoice_form.terms_and_conditions.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"receipt_form.label.total": "TOTAL",
|
||||
"receipt_form.label.subtotal": "Subtotal",
|
||||
"receipt_form.label.due_amount": "Due amount",
|
||||
"receipt_form.label.payment_amount": "Payment amount",
|
||||
"receipt_form.label.receipt_message": "Receipt Message",
|
||||
"receipt_form.receipt_message.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"receipt_form.label.statement": "Statement",
|
||||
"receipt_form.statement.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"payment_receive_form.label.statement": "Statement",
|
||||
"payment_receive_form.statement.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"payment_receive_form.label.subtotal": "Subtotal",
|
||||
"payment_receive_form.label.total": "TOTAL",
|
||||
"bill_form.label.note": "Note",
|
||||
"bill_form.label.note.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"bill_form.label.subtotal": "Subtotal",
|
||||
"bill_form.label.total": "TOTAL",
|
||||
"bill_form.label.due_amount": "Due amount",
|
||||
"bill_form.label.payment_amount": "Payment amount",
|
||||
"vendor_credit_form.label.note": "Note",
|
||||
"vendor_credit_form.note.placeholder": "Enter the terms and conditions of your business to be displayed in your transaction",
|
||||
"vendor_credit_form.label.subtotal": "Subtotal",
|
||||
"vendor_credit_form.label.total": "TOTAL",
|
||||
"payment_made_form.label.statement": "Statement",
|
||||
"payment_made_form.statement.placeholder": "Thanks for your business and have a great day!",
|
||||
"payment_made_form.label.subtotal": "Subtotal",
|
||||
"payment_made_form.label.total": "TOTAL",
|
||||
"make_journal.label.subtotal": "Subtotal",
|
||||
"make_journal.label.total": "TOTAL",
|
||||
"expense.label.subtotal": "Subtotal",
|
||||
"expense.label.total": "TOTAL",
|
||||
"expense.branch_button.label": "Branch: {label}",
|
||||
"make_journal.branch_button.label": "Branch: {label}",
|
||||
"bill.branch_button.label": "Branch: {label}",
|
||||
"bill.warehouse_button.label": "Warehouse: {label}",
|
||||
"vendor_credit.branch_button.label": "Branch: {label}",
|
||||
"vendor_credit.warehouse_button.label": "Warehouse: {label}",
|
||||
"payment_receive.branch_button.label": "Branch: {label}",
|
||||
"payment_made.branch_button.label": "Branch: {label}",
|
||||
"credit_note.branch_button.label": "Branch: {label}",
|
||||
"credit_note.warehouse_button.label": "Warehouse: {label}",
|
||||
"estimate.branch_button.label": "Branch: {label}",
|
||||
"estimate.warehouse_button.label": "Warehouse: {label}",
|
||||
"receipt.branch_button.label": "Branch: {label}",
|
||||
"receipt.warehouse_button.label": "Warehouse: {label}",
|
||||
"warehouse_transfer.empty_status.title": "",
|
||||
"warehouse_transfer.empty_status.description": ""
|
||||
}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user