mirror of
https://github.com/we-promise/sure.git
synced 2026-07-19 00:05:23 +00:00
Merge branch 'main' into Transfer-charges
This commit is contained in:
3
.gitignore
vendored
3
.gitignore
vendored
@@ -69,6 +69,9 @@ coverage
|
||||
.cursor/rules/structure.mdc
|
||||
.cursor/rules/agent.mdc
|
||||
|
||||
# Ignore Redis dump file
|
||||
dump.rdb
|
||||
|
||||
# Ignore node related files
|
||||
node_modules
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -48,11 +48,15 @@ class DS::Dialog < DesignSystemComponent
|
||||
}.freeze
|
||||
VALID_HEADING_LEVELS = (1..6).freeze
|
||||
|
||||
def initialize(variant: "modal", auto_open: true, reload_on_close: false, width: "md", frame: nil, disable_frame: false, content_class: nil, disable_click_outside: false, responsive: false, scrollable: true, heading_level: 2, **opts)
|
||||
class_attribute :defaults_provider, default: nil
|
||||
|
||||
def initialize(variant: "modal", auto_open: true, reload_on_close: false, width: "md", frame: nil, disable_frame: false, content_class: nil, disable_click_outside: nil, responsive: false, scrollable: true, heading_level: 2, **opts)
|
||||
unless heading_level.is_a?(Integer) && VALID_HEADING_LEVELS.cover?(heading_level)
|
||||
raise ArgumentError, "heading_level must be an Integer between 1 and 6, got: #{heading_level.inspect}"
|
||||
end
|
||||
|
||||
defaults = self.class.defaults_provider&.call || {}
|
||||
|
||||
@variant = variant.to_sym
|
||||
@auto_open = auto_open
|
||||
@reload_on_close = reload_on_close
|
||||
@@ -60,7 +64,7 @@ class DS::Dialog < DesignSystemComponent
|
||||
@frame = frame
|
||||
@disable_frame = disable_frame
|
||||
@content_class = content_class
|
||||
@disable_click_outside = disable_click_outside
|
||||
@disable_click_outside = disable_click_outside.nil? ? defaults.fetch(:disable_click_outside, false) : disable_click_outside
|
||||
@responsive = responsive
|
||||
@scrollable = scrollable
|
||||
@heading_level = heading_level
|
||||
|
||||
@@ -12,6 +12,7 @@ class Settings::AppearancesController < ApplicationController
|
||||
updated_prefs = (@user.preferences || {}).deep_dup
|
||||
updated_prefs["show_split_grouped"] = params.dig(:user, :show_split_grouped) == "1" if params.dig(:user, :show_split_grouped)
|
||||
updated_prefs["dashboard_two_column"] = params.dig(:user, :dashboard_two_column) == "1" if params.dig(:user, :dashboard_two_column)
|
||||
updated_prefs["disable_modal_click_outside"] = params.dig(:user, :disable_modal_click_outside) == "1" if params.dig(:user, :disable_modal_click_outside)
|
||||
@user.update!(preferences: updated_prefs)
|
||||
end
|
||||
redirect_to settings_appearance_path
|
||||
|
||||
@@ -387,6 +387,10 @@ class User < ApplicationRecord
|
||||
preferences&.dig("dashboard_two_column") == true
|
||||
end
|
||||
|
||||
def disable_modal_click_outside?
|
||||
preferences&.dig("disable_modal_click_outside") == true
|
||||
end
|
||||
|
||||
def preview_features_enabled?
|
||||
preferences&.dig("preview_features_enabled") == true
|
||||
end
|
||||
|
||||
@@ -49,6 +49,27 @@
|
||||
</div>
|
||||
<% end %>
|
||||
|
||||
<%= settings_section title: t(".modals_title"), subtitle: t(".modals_subtitle") do %>
|
||||
<div>
|
||||
<%= form_with url: settings_appearance_path, method: :patch,
|
||||
class: "p-3",
|
||||
data: { controller: "auto-submit-form" } do |f| %>
|
||||
<div class="flex cursor-pointer items-center gap-4 justify-between">
|
||||
<div class="text-sm space-y-1">
|
||||
<h4 class="text-primary"><%= t(".disable_modal_click_outside_title") %></h4>
|
||||
<p class="text-secondary"><%= t(".disable_modal_click_outside_description") %></p>
|
||||
</div>
|
||||
<%= render DS::Toggle.new(
|
||||
id: "user_disable_modal_click_outside",
|
||||
name: "user[disable_modal_click_outside]",
|
||||
checked: @user.disable_modal_click_outside?,
|
||||
data: { auto_submit_form_target: "auto" }
|
||||
) %>
|
||||
</div>
|
||||
<% end %>
|
||||
</div>
|
||||
<% end %>
|
||||
|
||||
<%= settings_section title: t(".transactions_title"), subtitle: t(".transactions_subtitle") do %>
|
||||
<div>
|
||||
<%= form_with url: settings_appearance_path, method: :patch,
|
||||
|
||||
5
config/initializers/dialog_defaults.rb
Normal file
5
config/initializers/dialog_defaults.rb
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
Rails.application.config.after_initialize do
|
||||
DS::Dialog.defaults_provider = -> {
|
||||
{ disable_click_outside: Current.user&.disable_modal_click_outside? || false }
|
||||
}
|
||||
end
|
||||
@@ -1,8 +1,88 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
breadcrumbs:
|
||||
account_sharings: Partage de compte
|
||||
account_statements: Coffre-fort de relevés
|
||||
accounts: Comptes
|
||||
ai_prompts: Invites IA
|
||||
api_key: Clé API
|
||||
api_keys: Clés API
|
||||
appearance: Apparence
|
||||
appearances: Apparence
|
||||
bank_sync: Synchronisation bancaire
|
||||
binance_items: Binance
|
||||
brex_items: Brex
|
||||
budget_categories: Catégories budgétaires
|
||||
budgets: Budgets
|
||||
categories: Catégories
|
||||
categorize: Catégoriser
|
||||
chats: Discussions
|
||||
coinbase_items: Coinbase
|
||||
coinstats_items: CoinStats
|
||||
credit_cards: Cartes de crédit
|
||||
cryptos: Cryptomonnaie
|
||||
dashboard: Tableau de bord
|
||||
debug: Débogage
|
||||
debugs: Débogage
|
||||
depositories: Comptes espèces
|
||||
enable_banking_items: Activer les services bancaires
|
||||
exports: Exports
|
||||
family_exports: Exportations
|
||||
family_merchants: Marchands
|
||||
guides: Guides
|
||||
holdings: Holdings
|
||||
home: Accueil
|
||||
hostings: Auto-hébergement
|
||||
ibkr_items: Courtiers interactifs
|
||||
impersonation_sessions: Usurpations d'identité
|
||||
imports: Imports
|
||||
indexa_capital_items: Indexa Capital
|
||||
intro: Introduction
|
||||
investments: Investissements
|
||||
invitations: Invitations
|
||||
invite_codes: Codes d'invitation
|
||||
kraken_items: Kraken
|
||||
llm_usage: Utilisation du LLM
|
||||
llm_usages: Utilisation du LLM
|
||||
loans: Prêts
|
||||
lunchflow_items: Lunch Flow
|
||||
mcp: Serveur MCP
|
||||
merchants: Marchands
|
||||
mercury_items: Mercure
|
||||
messages: Messages
|
||||
mfa: Authentification à deux facteurs
|
||||
oidc_accounts: Comptes SSO
|
||||
onboardings: Intégration
|
||||
other_assets: Autres actifs
|
||||
other_liabilities: Autres passifs
|
||||
payments: Paiements
|
||||
pending_duplicate_merges: Avis en double
|
||||
plaid_items: Plaid
|
||||
preferences: Préférences
|
||||
profile: Informations sur le profil
|
||||
profiles: Informations sur le profil
|
||||
properties: Propriétés
|
||||
providers: Fournisseurs
|
||||
recurring_transactions: Récurrent
|
||||
registrations: Inscrivez-vous
|
||||
reports: Rapports
|
||||
rules: Règles
|
||||
securities: Sécurité
|
||||
security: Sécurité
|
||||
self_hosting: Auto-hébergement
|
||||
sessions: Connectez-vous
|
||||
simplefin_items: SimpleFIN
|
||||
snaptrade_items: SnapTrade
|
||||
sophtron_items: Sophtron
|
||||
splits: Diviser
|
||||
sso_identities: Connexions SSO
|
||||
sso_providers: Fournisseurs SSO
|
||||
subscriptions: Abonnement
|
||||
tags: Balises
|
||||
trades: Métiers
|
||||
transactions: Transactions
|
||||
transfer_matches: Matchs de transfert
|
||||
transfers: Transferts
|
||||
users: Utilisateurs
|
||||
valuations: Évaluations
|
||||
vehicles: Véhicules
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
defaults:
|
||||
brand_name: "%{brand_name}"
|
||||
product_name: "%{product_name}"
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
@@ -46,7 +43,9 @@ fr:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d/%m/%Y"
|
||||
long: "%-d %B %Y"
|
||||
month_year: "%B %Y"
|
||||
short: "%-d %b"
|
||||
short_month_year: "%b %Y"
|
||||
month_names:
|
||||
-
|
||||
- janvier
|
||||
@@ -113,6 +112,11 @@ fr:
|
||||
month: Mois
|
||||
second: Seconde
|
||||
year: Année
|
||||
defaults:
|
||||
brand_name: "%{brand_name}"
|
||||
common:
|
||||
close: Fermer
|
||||
product_name: "%{product_name}"
|
||||
errors:
|
||||
format: "%{attribute} %{message}"
|
||||
messages:
|
||||
@@ -156,8 +160,8 @@ fr:
|
||||
expand: Développer
|
||||
helpers:
|
||||
select:
|
||||
prompt: Veuillez sélectionner
|
||||
default_label: Sélectionner…
|
||||
prompt: Veuillez sélectionner
|
||||
search_placeholder: Rechercher
|
||||
submit:
|
||||
create: Créer un(e) %{model}
|
||||
@@ -166,13 +170,8 @@ fr:
|
||||
number:
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: " "
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
precision: 2
|
||||
separator: ","
|
||||
significant: false
|
||||
strip_insignificant_zeros: false
|
||||
unit: "€"
|
||||
format:
|
||||
delimiter: " "
|
||||
precision: 3
|
||||
|
||||
@@ -3,154 +3,168 @@ fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
name: 'Nom'
|
||||
redirect_uri: 'URI de redirection'
|
||||
name: Nom
|
||||
redirect_uri: URI de redirection
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
attributes:
|
||||
redirect_uri:
|
||||
fragment_present: 'ne peut pas contenir de fragment.'
|
||||
invalid_uri: 'doit être une URI valide.'
|
||||
unspecified_scheme: 'doit spécifier un schéma.'
|
||||
relative_uri: 'doit être une URI absolue.'
|
||||
secured_uri: 'doit être une URI HTTPS/SSL.'
|
||||
forbidden_uri: 'est interdit par le serveur.'
|
||||
forbidden_uri: est interdit par le serveur.
|
||||
fragment_present: ne peut pas contenir de fragment.
|
||||
invalid_uri: doit être une URI valide.
|
||||
relative_uri: doit être une URI absolue.
|
||||
secured_uri: doit être une URI HTTPS/SSL.
|
||||
unspecified_scheme: doit spécifier un schéma.
|
||||
scopes:
|
||||
not_match_configured: "ne correspond pas à ceux configurés sur le serveur."
|
||||
|
||||
not_match_configured: ne correspond pas à ceux configurés sur le serveur.
|
||||
doorkeeper:
|
||||
applications:
|
||||
confirmations:
|
||||
destroy: 'Êtes-vous sûr ?'
|
||||
buttons:
|
||||
edit: 'Modifier'
|
||||
destroy: 'Supprimer'
|
||||
submit: 'Envoyer'
|
||||
cancel: 'Annuler'
|
||||
authorize: 'Autoriser'
|
||||
form:
|
||||
error: 'Oups ! Vérifiez votre formulaire pour d''éventuelles erreurs'
|
||||
help:
|
||||
confidential: 'L''application sera utilisée dans un contexte où le client secret peut être gardé confidentiel. Les applications mobiles natives et les applications monopage (SPA) sont considérées comme non confidentielles.'
|
||||
redirect_uri: 'Utilisez une ligne par URI'
|
||||
blank_redirect_uri: "Laissez vide si vous avez configuré votre fournisseur pour utiliser les identifiants client (Client Credentials), le mot de passe du propriétaire de la ressource (Resource Owner Password Credentials) ou tout autre type d'octroi qui ne nécessite pas d'URI de redirection."
|
||||
scopes: 'Séparez les scopes par des espaces. Laissez vide pour utiliser les scopes par défaut.'
|
||||
authorize: Autoriser
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
destroy: Supprimer
|
||||
edit: Modifier
|
||||
submit: Envoyer
|
||||
confirmations:
|
||||
destroy: Êtes-vous sûr ?
|
||||
edit:
|
||||
title: 'Modifier l''application'
|
||||
title: Modifier l'application
|
||||
form:
|
||||
error: Oups ! Vérifiez votre formulaire pour d'éventuelles erreurs
|
||||
help:
|
||||
blank_redirect_uri: Laissez vide si vous avez configuré votre fournisseur
|
||||
pour utiliser les identifiants client (Client Credentials), le mot de passe
|
||||
du propriétaire de la ressource (Resource Owner Password Credentials) ou
|
||||
tout autre type d'octroi qui ne nécessite pas d'URI de redirection.
|
||||
confidential: L'application sera utilisée dans un contexte où le client secret
|
||||
peut être gardé confidentiel. Les applications mobiles natives et les applications
|
||||
monopage (SPA) sont considérées comme non confidentielles.
|
||||
redirect_uri: Utilisez une ligne par URI
|
||||
scopes: Séparez les scopes par des espaces. Laissez vide pour utiliser les
|
||||
scopes par défaut.
|
||||
index:
|
||||
title: 'Vos applications'
|
||||
new: 'Nouvelle application'
|
||||
name: 'Nom'
|
||||
callback_url: 'URL de rappel'
|
||||
confidential: 'Confidentielle ?'
|
||||
actions: 'Actions'
|
||||
actions: Actions
|
||||
callback_url: URL de rappel
|
||||
confidential: Confidentielle ?
|
||||
confidentiality:
|
||||
'yes': 'Oui'
|
||||
'no': 'Non'
|
||||
'no': Non
|
||||
'yes': Oui
|
||||
name: Nom
|
||||
new: Nouvelle application
|
||||
title: Vos applications
|
||||
new:
|
||||
title: 'Nouvelle application'
|
||||
title: Nouvelle application
|
||||
show:
|
||||
actions: Actions
|
||||
application_id: UID
|
||||
callback_urls: URL de rappel
|
||||
confidential: Confidentielle
|
||||
not_defined: Non défini
|
||||
scopes: Scopes
|
||||
secret: Secret
|
||||
secret_hashed: Secret haché
|
||||
title: 'Application : %{name}'
|
||||
application_id: 'UID'
|
||||
secret: 'Secret'
|
||||
secret_hashed: 'Secret haché'
|
||||
scopes: 'Scopes'
|
||||
confidential: 'Confidentielle'
|
||||
callback_urls: 'URL de rappel'
|
||||
actions: 'Actions'
|
||||
not_defined: 'Non défini'
|
||||
|
||||
authorizations:
|
||||
buttons:
|
||||
authorize: 'Autoriser'
|
||||
deny: 'Refuser'
|
||||
authorize: Autoriser
|
||||
deny: Refuser
|
||||
error:
|
||||
title: 'Une erreur s''est produite'
|
||||
new:
|
||||
title: 'Autorisation requise'
|
||||
prompt: 'Autoriser %{client_name} à utiliser votre compte ?'
|
||||
able_to: 'Cette application pourra'
|
||||
show:
|
||||
title: 'Code d''autorisation'
|
||||
go_back: Retourner
|
||||
title: Une erreur s'est produite
|
||||
form_post:
|
||||
title: 'Envoyer ce formulaire'
|
||||
|
||||
title: Envoyer ce formulaire
|
||||
new:
|
||||
able_to: Cette application pourra
|
||||
prompt: Autoriser %{client_name} à utiliser votre compte ?
|
||||
title: Autorisation requise
|
||||
show:
|
||||
authorization_code_label: 'Code d''autorisation :'
|
||||
copy_instructions: Copiez ce code et collez-le dans l'application.
|
||||
title: Code d'autorisation
|
||||
authorized_applications:
|
||||
confirmations:
|
||||
revoke: 'Êtes-vous sûr ?'
|
||||
buttons:
|
||||
revoke: 'Révoquer'
|
||||
revoke: Révoquer
|
||||
confirmations:
|
||||
revoke: Êtes-vous sûr ?
|
||||
index:
|
||||
title: 'Vos applications autorisées'
|
||||
application: 'Application'
|
||||
created_at: 'Créée le'
|
||||
date_format: '%d/%m/%Y %H:%M:%S'
|
||||
|
||||
pre_authorization:
|
||||
status: 'Pré-autorisation'
|
||||
|
||||
application: Application
|
||||
created_at: Créée le
|
||||
date_format: "%d/%m/%Y %H:%M:%S"
|
||||
title: Vos applications autorisées
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
# Common error messages
|
||||
invalid_request:
|
||||
unknown: 'La requête ne comporte pas un paramètre obligatoire, inclut une valeur de paramètre non prise en charge ou est malformée d''une autre manière.'
|
||||
missing_param: 'Paramètre obligatoire manquant : %{value}.'
|
||||
request_not_authorized: 'La requête doit être autorisée. Le paramètre obligatoire pour autoriser la requête est manquant ou invalide.'
|
||||
invalid_code_challenge: 'Le code challenge est obligatoire.'
|
||||
invalid_redirect_uri: "L'URI de redirection demandée est malformée ou ne correspond pas à l'URI de redirection du client."
|
||||
unauthorized_client: 'Le client n''est pas autorisé à effectuer cette requête avec cette méthode.'
|
||||
access_denied: 'Le propriétaire de la ressource ou le serveur d''autorisation a refusé la requête.'
|
||||
invalid_scope: 'Le scope demandé est invalide, inconnu ou malformé.'
|
||||
invalid_code_challenge_method:
|
||||
zero: 'Le serveur d''autorisation ne prend pas en charge PKCE car aucune valeur de code_challenge_method n''est acceptée.'
|
||||
one: 'Le code_challenge_method doit être %{challenge_methods}.'
|
||||
other: 'Le code_challenge_method doit être l''un des suivants : %{challenge_methods}.'
|
||||
server_error: 'Le serveur d''autorisation a rencontré une condition inattendue qui l''a empêché de traiter la requête.'
|
||||
temporarily_unavailable: 'Le serveur d''autorisation est actuellement incapable de traiter la requête en raison d''une surcharge temporaire ou d''une maintenance du serveur.'
|
||||
|
||||
# Configuration error messages
|
||||
credential_flow_not_configured: 'Le flux Resource Owner Password Credentials a échoué car Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials n''est pas configuré.'
|
||||
resource_owner_authenticator_not_configured: 'La recherche de Resource Owner a échoué car Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator n''est pas configuré.'
|
||||
admin_authenticator_not_configured: 'L''accès au panneau d''administration est interdit car Doorkeeper.configure.admin_authenticator n''est pas configuré.'
|
||||
|
||||
# Access grant errors
|
||||
unsupported_response_type: 'Le serveur d''autorisation ne prend pas en charge ce type de réponse.'
|
||||
unsupported_response_mode: 'Le serveur d''autorisation ne prend pas en charge ce mode de réponse.'
|
||||
|
||||
# Access token errors
|
||||
invalid_client: 'L''authentification du client a échoué en raison d''un client inconnu, d''une authentification client manquante ou d''une méthode d''authentification non prise en charge.'
|
||||
invalid_grant: 'L''octroi d''autorisation fourni est invalide, expiré, révoqué, ne correspond pas à l''URI de redirection utilisée dans la requête d''autorisation, ou a été émis pour un autre client.'
|
||||
unsupported_grant_type: 'Le type d''octroi d''autorisation n''est pas pris en charge par le serveur d''autorisation.'
|
||||
|
||||
invalid_token:
|
||||
revoked: "Le jeton d'accès a été révoqué"
|
||||
expired: "Le jeton d'accès a expiré"
|
||||
unknown: "Le jeton d'accès est invalide"
|
||||
revoke:
|
||||
unauthorized: "Vous n'êtes pas autorisé à révoquer ce jeton"
|
||||
|
||||
access_denied: Le propriétaire de la ressource ou le serveur d'autorisation
|
||||
a refusé la requête.
|
||||
admin_authenticator_not_configured: L'accès au panneau d'administration est
|
||||
interdit car Doorkeeper.configure.admin_authenticator n'est pas configuré.
|
||||
credential_flow_not_configured: Le flux Resource Owner Password Credentials
|
||||
a échoué car Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials n'est
|
||||
pas configuré.
|
||||
forbidden_token:
|
||||
missing_scope: 'L''accès à cette ressource requiert le scope "%{oauth_scopes}".'
|
||||
|
||||
missing_scope: L'accès à cette ressource requiert le scope "%{oauth_scopes}".
|
||||
invalid_client: L'authentification du client a échoué en raison d'un client
|
||||
inconnu, d'une authentification client manquante ou d'une méthode d'authentification
|
||||
non prise en charge.
|
||||
invalid_code_challenge_method:
|
||||
one: Le code_challenge_method doit être %{challenge_methods}.
|
||||
other: 'Le code_challenge_method doit être l''un des suivants : %{challenge_methods}.'
|
||||
zero: Le serveur d'autorisation ne prend pas en charge PKCE car aucune valeur
|
||||
de code_challenge_method n'est acceptée.
|
||||
invalid_grant: L'octroi d'autorisation fourni est invalide, expiré, révoqué,
|
||||
ne correspond pas à l'URI de redirection utilisée dans la requête d'autorisation,
|
||||
ou a été émis pour un autre client.
|
||||
invalid_redirect_uri: L'URI de redirection demandée est malformée ou ne correspond
|
||||
pas à l'URI de redirection du client.
|
||||
invalid_request:
|
||||
invalid_code_challenge: Le code challenge est obligatoire.
|
||||
missing_param: 'Paramètre obligatoire manquant : %{value}.'
|
||||
request_not_authorized: La requête doit être autorisée. Le paramètre obligatoire
|
||||
pour autoriser la requête est manquant ou invalide.
|
||||
unknown: La requête ne comporte pas un paramètre obligatoire, inclut une
|
||||
valeur de paramètre non prise en charge ou est malformée d'une autre manière.
|
||||
invalid_scope: Le scope demandé est invalide, inconnu ou malformé.
|
||||
invalid_token:
|
||||
expired: Le jeton d'accès a expiré
|
||||
revoked: Le jeton d'accès a été révoqué
|
||||
unknown: Le jeton d'accès est invalide
|
||||
resource_owner_authenticator_not_configured: La recherche de Resource Owner
|
||||
a échoué car Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator n'est pas
|
||||
configuré.
|
||||
revoke:
|
||||
unauthorized: Vous n'êtes pas autorisé à révoquer ce jeton
|
||||
server_error: Le serveur d'autorisation a rencontré une condition inattendue
|
||||
qui l'a empêché de traiter la requête.
|
||||
temporarily_unavailable: Le serveur d'autorisation est actuellement incapable
|
||||
de traiter la requête en raison d'une surcharge temporaire ou d'une maintenance
|
||||
du serveur.
|
||||
unauthorized_client: Le client n'est pas autorisé à effectuer cette requête
|
||||
avec cette méthode.
|
||||
unsupported_grant_type: Le type d'octroi d'autorisation n'est pas pris en
|
||||
charge par le serveur d'autorisation.
|
||||
unsupported_response_mode: Le serveur d'autorisation ne prend pas en charge
|
||||
ce mode de réponse.
|
||||
unsupported_response_type: Le serveur d'autorisation ne prend pas en charge
|
||||
ce type de réponse.
|
||||
flash:
|
||||
applications:
|
||||
create:
|
||||
notice: 'Application créée.'
|
||||
notice: Application créée.
|
||||
destroy:
|
||||
notice: 'Application supprimée.'
|
||||
notice: Application supprimée.
|
||||
update:
|
||||
notice: 'Application mise à jour.'
|
||||
notice: Application mise à jour.
|
||||
authorized_applications:
|
||||
destroy:
|
||||
notice: 'Application révoquée.'
|
||||
|
||||
notice: Application révoquée.
|
||||
layouts:
|
||||
admin:
|
||||
title: 'Doorkeeper'
|
||||
nav:
|
||||
oauth2_provider: 'Fournisseur OAuth2'
|
||||
applications: 'Applications'
|
||||
home: 'Accueil'
|
||||
applications: Applications
|
||||
home: Accueil
|
||||
oauth2_provider: Fournisseur OAuth2
|
||||
title: Doorkeeper
|
||||
application:
|
||||
title: 'Autorisation OAuth requise'
|
||||
title: Autorisation OAuth requise
|
||||
pre_authorization:
|
||||
status: Pré-autorisation
|
||||
|
||||
@@ -2,4 +2,5 @@
|
||||
fr:
|
||||
invitation_mailer:
|
||||
invite_email:
|
||||
subject: "%{inviter} vous a invité à rejoindre sa famille sur %{product_name} !"
|
||||
subject: "%{inviter} vous a invité à rejoindre sa famille sur %{product_name}
|
||||
!"
|
||||
|
||||
@@ -2,4 +2,4 @@
|
||||
fr:
|
||||
pdf_import_mailer:
|
||||
next_steps:
|
||||
subject: "Votre document PDF a été analysé - %{product_name}"
|
||||
subject: Votre document PDF a été analysé - %{product_name}
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,18 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
account_order:
|
||||
balance_asc:
|
||||
label: Solde (de bas en haut)
|
||||
label_short: Solde ↑
|
||||
balance_desc:
|
||||
label: Solde (haut à bas)
|
||||
label_short: Solde ↓
|
||||
name_asc:
|
||||
label: Nom (A-Z)
|
||||
label_short: Nom ↑
|
||||
name_desc:
|
||||
label: Nom (Z-A)
|
||||
label_short: Nom ↓
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
account:
|
||||
@@ -12,6 +25,7 @@ fr:
|
||||
models:
|
||||
account: Compte
|
||||
account/credit: Carte de Crédit
|
||||
account/crypto: Cryptomonnaie
|
||||
account/depository: Compte Bancaire
|
||||
account/investment: Investissement
|
||||
account/loan: Prêt
|
||||
@@ -19,4 +33,3 @@ fr:
|
||||
account/other_liability: Autre Passif
|
||||
account/property: Immobilier
|
||||
account/vehicle: Véhicule
|
||||
account/crypto: Cryptomonnaie
|
||||
|
||||
30
config/locales/models/account_statement/fr.yml
Normal file
30
config/locales/models/account_statement/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
account_statement:
|
||||
account: Compte
|
||||
account_last4_hint: Compte quatre derniers
|
||||
account_name_hint: Indice de nom de compte
|
||||
closing_balance: Solde de clôture
|
||||
content_sha256: Résumé du contenu
|
||||
currency: Devise
|
||||
filename: Nom du fichier
|
||||
institution_name_hint: Indice d'établissement
|
||||
opening_balance: Solde d'ouverture
|
||||
original_file: Dossier de relevé
|
||||
period_end_on: Fin de période
|
||||
period_start_on: Début des règles
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
account_statement:
|
||||
attributes:
|
||||
checksum:
|
||||
duplicate_statement_file: a déjà été téléchargé pour cette famille
|
||||
content_sha256:
|
||||
duplicate_statement_file: a déjà été téléchargé pour cette famille
|
||||
original_file:
|
||||
invalid_format: doit être un fichier PDF, CSV ou XLSX
|
||||
too_large: est trop grand. La taille maximale est de %{max_mb} Mo.
|
||||
period_end_on:
|
||||
on_or_after_start: doit être au plus tard au début des règles
|
||||
8
config/locales/models/api_key/fr.yml
Normal file
8
config/locales/models/api_key/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
api_key:
|
||||
cannot_destroy_demo_key: Impossible de détruire la clé API de surveillance
|
||||
de la démonstration
|
||||
14
config/locales/models/brex_item/fr.yml
Normal file
14
config/locales/models/brex_item/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
brex_item:
|
||||
base_url: URL de base
|
||||
name: Nom de la connexion
|
||||
token: Jeton
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
brex_item:
|
||||
attributes:
|
||||
base_url:
|
||||
official_hosts_only: doit être vide, https://api.brex.com ou https://api-staging.brex.com
|
||||
@@ -2,6 +2,28 @@
|
||||
fr:
|
||||
models:
|
||||
category:
|
||||
uncategorized: Non catégorisé
|
||||
other_investments: Autres investissements
|
||||
defaults:
|
||||
entertainment: Divertissement
|
||||
fees: Frais
|
||||
food_and_drink: Nourriture et boissons
|
||||
gifts_and_donations: Cadeaux et dons
|
||||
groceries: Épicerie
|
||||
healthcare: Soins de santé
|
||||
home_improvement: Amélioration de l'habitat
|
||||
income: Revenu
|
||||
insurance: Assurance
|
||||
loan_payments: Paiements du prêt
|
||||
mortgage_rent: Hypothèque / Loyer
|
||||
personal_care: Soins personnels
|
||||
savings_and_investments: Épargne et investissements
|
||||
services: Prestations
|
||||
shopping: Achats
|
||||
sports_and_fitness: Sports et remise en forme
|
||||
subscriptions: Abonnements
|
||||
taxes: Impôts
|
||||
transportation: Transport
|
||||
travel: Voyage
|
||||
utilities: Utilitaires
|
||||
investment_contributions: Contributions aux investissements
|
||||
other_investments: Autres investissements
|
||||
uncategorized: Non catégorisé
|
||||
|
||||
8
config/locales/models/category_import/fr.yml
Normal file
8
config/locales/models/category_import/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
category_import:
|
||||
missing_columns: 'Colonnes obligatoires manquantes : %{columns}'
|
||||
own_parent: La catégorie '%{name}' ne peut pas être son propre parent
|
||||
9
config/locales/models/chat/fr.yml
Normal file
9
config/locales/models/chat/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
chat:
|
||||
errors:
|
||||
default: Échec de la génération d'une réponse. Veuillez réessayer.
|
||||
misconfigured: Le fournisseur AI n’est pas configuré correctement. Veuillez contacter votre administrateur.
|
||||
no_response: L'assistant n'a pas répondu. Le worker en arrière-plan est peut-être arrêté ou l'IA n'est pas complètement configurée. Veuillez réessayer.
|
||||
rate_limited: Le fournisseur d’IA est actuellement limité en termes de tarifs. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
|
||||
temporarily_unavailable: Le fournisseur d’IA est temporairement indisponible pour le moment. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
|
||||
@@ -2,4 +2,4 @@
|
||||
fr:
|
||||
coinbase:
|
||||
processor:
|
||||
paid_via: "Payé via %{method}"
|
||||
paid_via: Payé via %{method}
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ fr:
|
||||
models:
|
||||
coinstats_item:
|
||||
syncer:
|
||||
importing_wallets: Importation des portefeuilles depuis CoinStats...
|
||||
checking_configuration: Vérification de la configuration du portefeuille...
|
||||
wallets_need_setup: "%{count} portefeuilles doivent être configurés..."
|
||||
processing_holdings: Traitement des avoirs...
|
||||
calculating_balances: Calcul des soldes...
|
||||
checking_configuration: Vérification de la configuration du portefeuille...
|
||||
importing_wallets: Importation des portefeuilles depuis CoinStats...
|
||||
processing_holdings: Traitement des holdings...
|
||||
wallets_need_setup: "%{count} portefeuilles doivent être configurés..."
|
||||
|
||||
@@ -6,5 +6,5 @@ fr:
|
||||
entry:
|
||||
attributes:
|
||||
base:
|
||||
invalid_sell_quantity: Vous ne pouvez pas vendre %{sell_qty} actions de %{ticker} car
|
||||
vous n'en détenez que %{current_qty}
|
||||
invalid_sell_quantity: Vous ne pouvez pas vendre %{sell_qty} actions
|
||||
de %{ticker} car vous n'en détenez que %{current_qty}
|
||||
|
||||
25
config/locales/models/goal/fr.yml
Normal file
25
config/locales/models/goal/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
goal:
|
||||
color: Couleur
|
||||
currency: Devise
|
||||
linked_accounts: Comptes liés
|
||||
name: Nom
|
||||
notes: Notes
|
||||
state: État
|
||||
target_amount: Montant cible
|
||||
target_date: Date cible
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
goal:
|
||||
attributes:
|
||||
base:
|
||||
at_least_one_linked_account_required: Sélectionnez au moins un compte pour financer cet objectif.
|
||||
currency:
|
||||
locked_after_linked: Impossible de modifier la devise après que l'objectif a été lié à des comptes.
|
||||
linked_accounts:
|
||||
currency_mismatch: Tous les comptes liés doivent partager la même devise.
|
||||
must_be_fundable: Tous les comptes liés doivent être des comptes de trésorerie ou d'investissement.
|
||||
must_belong_to_family: Les comptes liés doivent appartenir au même foyer que l'objectif.
|
||||
20
config/locales/models/goal_pledge/fr.yml
Normal file
20
config/locales/models/goal_pledge/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
goal_pledge:
|
||||
account: Compte
|
||||
amount: Montant
|
||||
currency: Devise
|
||||
expires_at: Expire le
|
||||
kind: Type
|
||||
status: Statut
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
goal_pledge:
|
||||
attributes:
|
||||
account:
|
||||
must_be_linked_to_goal: Sélectionnez l'un des comptes liés à l'objectif.
|
||||
currency:
|
||||
must_match_goal: La devise de la promesse doit correspondre à celle de l'objectif.
|
||||
duplicate_open_pledge: Vous avez déjà une promesse en cours pour ce montant sur ce compte. Annulez ou prolongez la promesse existante avant d'en enregistrer une autre.
|
||||
@@ -3,6 +3,10 @@ fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
import:
|
||||
col_sep: Séparateur de colonnes
|
||||
col_seps:
|
||||
comma: Virgule (,)
|
||||
semicolon: Point-virgule (;)
|
||||
currency: Devise
|
||||
number_format: Format numérique
|
||||
errors:
|
||||
@@ -11,3 +15,5 @@ fr:
|
||||
attributes:
|
||||
raw_file_str:
|
||||
invalid_csv_format: n'est pas un format CSV valide
|
||||
duplicate_headers: 'Les en-têtes CSV sont normalisés pour dupliquer les
|
||||
colonnes : %{columns}'
|
||||
|
||||
9
config/locales/models/indexa_capital_item/fr.yml
Normal file
9
config/locales/models/indexa_capital_item/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
indexa_capital_item:
|
||||
credentials_required: La variable d'environnement INDEXA_API_TOKEN ou les
|
||||
informations d'identification nom d'utilisateur/document/mot de passe
|
||||
sont requises
|
||||
8
config/locales/models/merchant_import/fr.yml
Normal file
8
config/locales/models/merchant_import/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
merchant_import:
|
||||
duplicate_columns: 'Noms de colonnes en double après normalisation : %{columns}'
|
||||
missing_columns: 'Colonnes requises manquantes : %{columns}'
|
||||
54
config/locales/models/period/fr.yml
Normal file
54
config/locales/models/period/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,54 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
period:
|
||||
all_time:
|
||||
comparison_label: vs début
|
||||
label: Tout le temps
|
||||
label_short: Tout
|
||||
current_month:
|
||||
comparison_label: vs. début du mois
|
||||
label: Mois en cours
|
||||
label_short: MTD
|
||||
current_week:
|
||||
comparison_label: vs. début de la semaine
|
||||
label: Semaine en cours
|
||||
label_short: WTD
|
||||
current_year:
|
||||
comparison_label: vs. début de l'année
|
||||
label: Année en cours
|
||||
label_short: YTD
|
||||
custom:
|
||||
label: Période personnalisée
|
||||
label_short: Personnalisé
|
||||
last_10_years:
|
||||
comparison_label: vs il y a 10 ans
|
||||
label: 10 dernières années
|
||||
label_short: 10Y
|
||||
last_30_days:
|
||||
comparison_label: vs. 30 derniers jours
|
||||
label: 30 derniers jours
|
||||
label_short: 30D
|
||||
last_365_days:
|
||||
comparison_label: contre il y a 1 an
|
||||
label: 365 derniers jours
|
||||
label_short: 365D
|
||||
last_5_years:
|
||||
comparison_label: vs il y a 5 ans
|
||||
label: 5 dernières années
|
||||
label_short: 5Y
|
||||
last_7_days:
|
||||
comparison_label: vs. dernière semaine
|
||||
label: 7 derniers jours
|
||||
label_short: 7D
|
||||
last_90_days:
|
||||
comparison_label: vs. dernier trimestre
|
||||
label: 90 derniers jours
|
||||
label_short: 90D
|
||||
last_day:
|
||||
comparison_label: vs hier
|
||||
label: Dernier jour
|
||||
label_short: 1D
|
||||
last_month:
|
||||
comparison_label: vs. mois dernier
|
||||
label: Le mois dernier
|
||||
label_short: LM
|
||||
7
config/locales/models/plaid_account/fr.yml
Normal file
7
config/locales/models/plaid_account/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
plaid_account:
|
||||
no_balance: Le compte Plaid doit avoir un solde actuel ou disponible
|
||||
@@ -1,4 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
provider_warnings:
|
||||
limited_investment_data: "Les données d'investissement de ce fournisseur sont limitées. Les étiquettes d'activité (Achat, Vente, Dividende) ne sont pas disponibles, ce qui peut affecter la précision du budget. Pensez à créer des règles pour exclure ou catégoriser les transactions d'investissement."
|
||||
limited_investment_data: Les données d'investissement de ce fournisseur sont limitées.
|
||||
Les étiquettes d'activité (Achat, Vente, Dividende) ne sont pas disponibles,
|
||||
ce qui peut affecter la précision du budget. Pensez à créer des règles pour
|
||||
exclure ou catégoriser les transactions d'investissement.
|
||||
|
||||
7
config/locales/models/recurring_transaction/fr.yml
Normal file
7
config/locales/models/recurring_transaction/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
recurring_transaction:
|
||||
merchant_or_name_required: Le commerçant ou le nom doit être présent
|
||||
9
config/locales/models/rule/fr.yml
Normal file
9
config/locales/models/rule/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
rule:
|
||||
duplicate_actions: La règle ne peut pas avoir d'actions en double %{types}
|
||||
min_actions: doit avoir au moins une action
|
||||
nested_conditions: Les conditions composées ne peuvent pas être imbriquées
|
||||
9
config/locales/models/rule_import/fr.yml
Normal file
9
config/locales/models/rule_import/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
rule_import:
|
||||
invalid_json: 'JSON non valide dans les conditions ou actions : %{message}'
|
||||
min_actions: La règle doit avoir au moins une action
|
||||
unsupported_resource_type: 'Type de ressource non pris en charge : %{resource_type}'
|
||||
7
config/locales/models/simplefin_account/fr.yml
Normal file
7
config/locales/models/simplefin_account/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
simplefin_account:
|
||||
no_balance: Le compte SimpleFin doit avoir un solde actuel ou disponible
|
||||
7
config/locales/models/sophtron_account/fr.yml
Normal file
7
config/locales/models/sophtron_account/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
sophtron_account:
|
||||
no_balance: Le compte Sophtron doit avoir un solde actuel ou disponible
|
||||
14
config/locales/models/sso_provider/fr.yml
Normal file
14
config/locales/models/sso_provider/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
sso_provider:
|
||||
attributes:
|
||||
settings:
|
||||
metadata_url_invalid: L'URL des métadonnées IdP doit être une URL valide
|
||||
saml_cert_required: Un certificat IdP ou une empreinte digitale de certificat
|
||||
est requis lorsque vous n'utilisez pas l'URL de métadonnées.
|
||||
saml_url_required: L'URL de métadonnées IdP ou l'URL SSO IdP est requise
|
||||
pour les fournisseurs SAML.
|
||||
sso_url_invalid: L'URL SSO de l'IdP doit être une URL valide
|
||||
@@ -6,6 +6,7 @@ fr:
|
||||
transaction:
|
||||
attributes:
|
||||
attachments:
|
||||
too_many: "ne peut pas dépasser %{max} fichiers par transaction"
|
||||
too_large: "le fichier %{index} est trop volumineux (maximum %{max_mb} Mo)"
|
||||
invalid_format: "le fichier %{index} a un format non pris en charge (%{file_format})"
|
||||
invalid_format: le fichier %{index} a un format non pris en charge (%{file_format})
|
||||
too_large: le fichier %{index} est trop volumineux (maximum %{max_mb}
|
||||
Mo)
|
||||
too_many: ne peut pas dépasser %{max} fichiers par transaction
|
||||
|
||||
@@ -6,17 +6,22 @@ fr:
|
||||
transfer:
|
||||
attributes:
|
||||
base:
|
||||
inflow_cannot_be_in_multiple_transfers: La transaction d'entrée ne peut pas faire
|
||||
partie de plusieurs transferts
|
||||
must_be_from_different_accounts: Le transfert doit avoir des comptes différents
|
||||
inflow_cannot_be_in_multiple_transfers: La transaction d'entrée ne peut
|
||||
pas faire partie de plusieurs transferts
|
||||
must_be_from_different_accounts: Le transfert doit avoir des comptes
|
||||
différents
|
||||
must_be_from_same_family: Le transfert doit provenir de la même famille
|
||||
must_be_within_date_range: Les dates des transactions du transfert doivent être
|
||||
espacées de moins de 4 jours
|
||||
must_have_opposite_amounts: Les transactions de transfert doivent avoir des montants
|
||||
opposés
|
||||
must_be_within_date_range: Les dates des transactions du transfert doivent
|
||||
être espacées de moins de 4 jours
|
||||
must_have_opposite_amounts: Les transactions de transfert doivent avoir
|
||||
des montants opposés
|
||||
must_have_single_currency: Le transfert doit avoir une seule devise
|
||||
outflow_cannot_be_in_multiple_transfers: La transaction de dépense ne peut pas faire
|
||||
partie de plusieurs transferts
|
||||
outflow_cannot_be_in_multiple_transfers: La transaction de dépense ne
|
||||
peut pas faire partie de plusieurs transferts
|
||||
different_accounts: Doit provenir de comptes différents
|
||||
opposite_amounts: Doit avoir des montants opposés
|
||||
same_family: Doit être de la même famille
|
||||
within_days: Doit être dans les %{count} jours
|
||||
transfer:
|
||||
name: Transfert vers %{to_account}
|
||||
payment_name: Paiement vers %{to_account}
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,8 @@ fr:
|
||||
trend:
|
||||
attributes:
|
||||
current:
|
||||
must_be_of_the_same_type_as_previous: doit être du même type que le précédent
|
||||
must_be_of_the_same_type_as_previous: doit être du même type que le
|
||||
précédent
|
||||
must_be_of_type_money_numeric_or_nil: doit être de type Money, Numeric,
|
||||
ou nil
|
||||
previous:
|
||||
|
||||
@@ -15,8 +15,9 @@ fr:
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
base:
|
||||
cannot_deactivate_admin_with_other_users: Un administrateur ne peut pas
|
||||
désactiver son compte tant que d'autres utilisateurs sont présents.
|
||||
cannot_deactivate_admin_with_other_users: Un administrateur ne peut
|
||||
pas désactiver son compte tant que d'autres utilisateurs sont présents.
|
||||
Veuillez d’abord supprimer tous les membres.
|
||||
profile_image:
|
||||
invalid_file_size: La taille du fichier doit être inférieure à %{max_megabytes} Mo
|
||||
invalid_file_size: La taille du fichier doit être inférieure à %{max_megabytes}
|
||||
Mo
|
||||
|
||||
@@ -2,28 +2,29 @@
|
||||
fr:
|
||||
account_sharings:
|
||||
show:
|
||||
title: Partage de compte
|
||||
subtitle: Contrôlez qui peut voir ce compte et interagir avec lui
|
||||
exclude_from_finances: Exclure de mes budgets et rapports
|
||||
finance_toggle_description: Compter ce compte dans votre patrimoine net, vos
|
||||
budgets et vos rapports
|
||||
include_in_finances: Inclure dans mes budgets et rapports
|
||||
member: Membre
|
||||
permission: Permission
|
||||
shared: Partagé
|
||||
no_members: Aucun autre membre dans votre %{moniker} avec qui partager
|
||||
owner_label: 'Propriétaire : %{name}'
|
||||
permission: Permission
|
||||
permissions:
|
||||
full_control: Contrôle total
|
||||
full_control_description: Peut voir, modifier et gérer les transactions
|
||||
read_write: Peut annoter
|
||||
read_write_description: Peut catégoriser, étiqueter et ajouter des notes
|
||||
read_only: Lecture seule
|
||||
read_only_description: Peut uniquement voir les données du compte
|
||||
read_write: Peut annoter
|
||||
read_write_description: Peut catégoriser, étiqueter et ajouter des notes
|
||||
save: Enregistrer les paramètres de partage
|
||||
owner_label: "Propriétaire : %{name}"
|
||||
shared: Partagé
|
||||
shared_with_count:
|
||||
one: Partagé avec 1 membre
|
||||
other: "Partagé avec %{count} membres"
|
||||
include_in_finances: Inclure dans mes budgets et rapports
|
||||
exclude_from_finances: Exclure de mes budgets et rapports
|
||||
finance_toggle_description: Compter ce compte dans votre patrimoine net, vos budgets et vos rapports
|
||||
other: Partagé avec %{count} membres
|
||||
subtitle: Contrôlez qui peut voir ce compte et interagir avec lui
|
||||
title: Partage de compte
|
||||
update:
|
||||
success: Paramètres de partage mis à jour
|
||||
not_owner: Seul le propriétaire du compte peut gérer le partage
|
||||
finance_toggle_success: Préférence d'inclusion financière mise à jour
|
||||
not_owner: Seul le propriétaire du compte peut gérer le partage
|
||||
success: Paramètres de partage mis à jour
|
||||
|
||||
121
config/locales/views/account_statements/fr.yml
Normal file
121
config/locales/views/account_statements/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,121 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
account_statements:
|
||||
account_tab:
|
||||
coverage_description: Mois historiques soutenus par des relevés téléchargés
|
||||
et des vérifications de solde.
|
||||
coverage_range: "%{start} - %{end}"
|
||||
coverage_title: Couverture du relevé
|
||||
empty: Aucun relevé lié à ce compte pour l'instant.
|
||||
open_inbox: Boîte de réception
|
||||
statements_title: Déclarations
|
||||
year_label: Année de couverture
|
||||
balance:
|
||||
unknown: Inconnu
|
||||
coverage:
|
||||
status:
|
||||
ambiguous: Ambigu
|
||||
covered: Couvert
|
||||
duplicate: Dupliqué
|
||||
mismatched: Incompatibilité
|
||||
missing: Manquant
|
||||
not_expected: Pas prévu
|
||||
create:
|
||||
duplicates:
|
||||
one: 1 instruction en double a été ignorée.
|
||||
other: "%{count} instructions en double ont été ignorées."
|
||||
invalid_file_type: Téléchargez une déclaration PDF, CSV ou XLSX en respectant
|
||||
la taille limite.
|
||||
no_files: Sélectionnez au moins un fichier de relevé.
|
||||
success:
|
||||
one: 1 déclaration téléchargée.
|
||||
other: "%{count} relevés téléchargés."
|
||||
destroy:
|
||||
failure: La déclaration n'a pas pu être supprimée.
|
||||
success: Déclaration supprimée.
|
||||
form:
|
||||
account_upload: Télécharger la déclaration
|
||||
files_hint: PDF, CSV ou XLSX. %{max_size}Mo maximum par fichier.
|
||||
files_label: Fichiers de relevés
|
||||
inbox_upload: Télécharger
|
||||
index:
|
||||
account_label: Compte
|
||||
confidence: "%{confidence} correspond"
|
||||
empty_linked: Aucune déclaration liée pour l'instant.
|
||||
empty_unmatched: La boîte de réception des déclarations est vide.
|
||||
leave_unmatched: Laisser non lié
|
||||
linked_title: Déclarations liées
|
||||
no_suggestion: Aucune suggestion
|
||||
storage_used: Stockage utilisé
|
||||
title: Coffre-fort de relevés
|
||||
unmatched_title: Boîte de réception non liée
|
||||
upload_description: Téléchargez des relevés dans la boîte de réception ou choisissez
|
||||
un compte à associer immédiatement.
|
||||
upload_title: Télécharger des relevés
|
||||
link:
|
||||
no_account: Choisissez un compte avant de lier ce relevé.
|
||||
success: Instruction liée à %{account}.
|
||||
period:
|
||||
unknown: Période inconnue
|
||||
reconciliation:
|
||||
checks:
|
||||
closing_balance: Solde de clôture
|
||||
opening_balance: Solde d'ouverture
|
||||
period_movement: Mouvements de la période
|
||||
unknown_check: Chèque inconnu
|
||||
matched: Correspondant
|
||||
mismatched: Incompatibilité
|
||||
unavailable: Non vérifié
|
||||
reject:
|
||||
success: Correspondance de déclaration rejetée.
|
||||
show:
|
||||
account_label: Compte
|
||||
account_last4_hint: Compte quatre derniers
|
||||
account_name_hint: Indice de nom de compte
|
||||
closing_balance: Solde de clôture
|
||||
currency: Devise
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
difference: Différence
|
||||
download: Télécharger
|
||||
institution_name_hint: Indice d'établissement
|
||||
ledger_amount: Solde Sure
|
||||
link_suggestion: Suggestion de lien
|
||||
linked_to: Lié à %{account}.
|
||||
linking_title: Lien du compte
|
||||
metadata_title: Métadonnées de la déclaration
|
||||
no_suggestion: Aucune suggestion de compte pour l'instant.
|
||||
opening_balance: Solde d'ouverture
|
||||
period_end_on: Fin de période
|
||||
period_start_on: Début de période
|
||||
reconciliation_title: Réconciliation
|
||||
reconciliation_unavailable: Ajoutez une période de relevé et un solde d’ouverture
|
||||
ou de clôture, puis assurez-vous que Sure dispose d’un historique de solde
|
||||
pour ces dates.
|
||||
reject: Rejeter
|
||||
save: Enregistrer l'instruction
|
||||
statement_amount: Déclaration
|
||||
suggested_account: Le compte suggéré est %{account} (confiance %{confidence}).
|
||||
title: Déclaration
|
||||
unknown_value: Inconnu
|
||||
unlink: Dissocier
|
||||
unmatched_account: Compte non lié
|
||||
status:
|
||||
linked: Lié
|
||||
rejected: Rejeté
|
||||
unmatched: non lié
|
||||
table:
|
||||
account: Compte
|
||||
actions: Actions
|
||||
download: Télécharger
|
||||
file: Fichier
|
||||
link_suggestion: Suggestion de lien
|
||||
period: Période
|
||||
reconciliation: Réconciliation
|
||||
reject: Rejeter la suggestion
|
||||
suggestion: Suggestions
|
||||
unlink: Dissocier
|
||||
view: Voir
|
||||
unlink:
|
||||
success: La déclaration a été renvoyée dans la boîte de réception non liée.
|
||||
update:
|
||||
success: Déclaration mise à jour.
|
||||
@@ -1,67 +1,91 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
account:
|
||||
entries:
|
||||
destroy:
|
||||
success: Entrée supprimée avec succès.
|
||||
accounts:
|
||||
not_authorized: "Vous n'avez pas la permission de gérer ce compte"
|
||||
account:
|
||||
edit: Modifier
|
||||
link_lunchflow: Lier avec Lunch Flow
|
||||
link_provider: Lier avec un fournisseur
|
||||
unlink_provider: Délier du fournisseur
|
||||
change_simplefin_account: Changer le compte SimpleFIN
|
||||
troubleshoot: Dépannage
|
||||
enable: Activer le compte
|
||||
disable: Désactiver le compte
|
||||
set_default: Définir par défaut
|
||||
remove_default: Retirer par défaut
|
||||
complete_setup: Configuration complète
|
||||
default_label: Par défaut
|
||||
delete: Supprimer le compte
|
||||
disable: Désactiver le compte
|
||||
edit: Modifier
|
||||
enable: Activer le compte
|
||||
exclude_from_reports: Exclure de tous les rapports
|
||||
excluded_from_reports_indicator: Exclu des rapports
|
||||
include_in_reports: Inclure dans les rapports
|
||||
link_lunchflow: Lier avec Lunch Flow
|
||||
link_provider: Lier avec un fournisseur
|
||||
remove_default: Retirer par défaut
|
||||
set_default: Définir par défaut
|
||||
sharing: Partage
|
||||
troubleshoot: Dépannage
|
||||
unlink_provider: Délier du fournisseur
|
||||
chart:
|
||||
data_not_available: Données non disponibles pour la période sélectionnée
|
||||
confirm_unlink:
|
||||
confirm_button: Confirmer et délier
|
||||
description_html: Vous êtes sur le point de délier <strong>%{account_name}</strong> de <strong>%{provider_name}</strong>. Cela le convertira en compte manuel.
|
||||
title: Délier le compte du fournisseur ?
|
||||
warning_can_delete: Après la déliaison, vous pourrez supprimer le compte si nécessaire
|
||||
warning_manual_updates: Vous devrez ajouter des transactions et mettre à jour les soldes manuellement
|
||||
warning_no_sync: Le compte ne se synchronisera plus automatiquement avec votre fournisseur
|
||||
warning_title: Ce que cela signifie
|
||||
warning_transactions_kept: Toutes les transactions et soldes existants seront conservés
|
||||
create:
|
||||
success: "Compte %{type} créé"
|
||||
set_default:
|
||||
depository_only: "Seuls les comptes de liquidités et de carte de crédit peuvent être définis par défaut."
|
||||
success: Compte %{type} créé
|
||||
destroy:
|
||||
success: "Le compte %{type} a été préparé à la suppression"
|
||||
cannot_delete_linked: "Impossible de supprimer un compte lié. Veuillez d'abord le délier."
|
||||
failed: "La suppression de la ressource a échoué. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||
cannot_delete_linked: Impossible de supprimer un compte lié. Veuillez d'abord le délier.
|
||||
failed: La suppression de la ressource a échoué. Veuillez réessayer plus tard.
|
||||
success: Le compte %{type} a été préparé à la suppression
|
||||
empty:
|
||||
empty_message: Ajoutez un compte via une connexion, une importation ou en entrant manuellement.
|
||||
new_account: Nouveau compte
|
||||
no_accounts: Aucun compte pour l'instant
|
||||
form:
|
||||
balance: "Solde à la date :"
|
||||
opening_balance_date_label: Date du solde d'ouverture
|
||||
name_label: Nom du compte
|
||||
name_placeholder: Nom de compte d'exemple
|
||||
additional_details: Détails supplémentaires
|
||||
institution_name_label: Nom de l'institution
|
||||
institution_name_placeholder: ex., Banque Populaire
|
||||
balance: 'Solde à la date :'
|
||||
exclude_from_reports: Exclure de tous les rapports
|
||||
institution_domain_label: Domaine de l'institution
|
||||
institution_domain_placeholder: ex., banquepopulaire.fr
|
||||
institution_name_label: Nom de l'institution
|
||||
institution_name_placeholder: ex., Banque Populaire
|
||||
name_label: Nom du compte
|
||||
name_placeholder: Nom de compte d'exemple
|
||||
notes_label: Notes
|
||||
notes_placeholder: Stockez des informations supplémentaires comme les numéros de compte, codes de tri, IBAN, numéros de routage, etc.
|
||||
opening_balance_date_label: Date du solde d'ouverture
|
||||
index:
|
||||
accounts: Comptes
|
||||
manual_accounts:
|
||||
other_accounts: Autres comptes
|
||||
new_account: Nouveau compte
|
||||
sync: Tout synchroniser
|
||||
sync_all:
|
||||
syncing: "Synchronisation des comptes…"
|
||||
new:
|
||||
container:
|
||||
close: Fermer
|
||||
navigate: Naviguer
|
||||
select: Sélectionnez
|
||||
import_accounts: Importer des comptes
|
||||
method_selector:
|
||||
connected_entry: Lier un compte
|
||||
connected_entry_eu: Lier un compte européen
|
||||
link_with_provider: "Lier avec %{provider}"
|
||||
link_with_provider: Lier avec %{provider}
|
||||
lunchflow_entry: Lier un compte Lunch Flow
|
||||
manual_entry: Saisir le solde du compte
|
||||
title: Comment voulez-vous l'ajouter ?
|
||||
title: Que voulez-vous ajouter ?
|
||||
not_authorized: Vous n'avez pas la permission de gérer ce compte
|
||||
select_provider:
|
||||
already_linked: Le compte est déjà lié à un fournisseur
|
||||
description: Choisissez le fournisseur que vous souhaitez utiliser pour lier %{account_name}
|
||||
no_providers: Aucun fournisseur n'est actuellement configuré
|
||||
title: Sélectionner un fournisseur à lier
|
||||
set_default:
|
||||
depository_only: Seuls les comptes de liquidités et de carte de crédit peuvent être définis par défaut.
|
||||
show:
|
||||
limited_fx_history_warning: "L'historique des taux de change n'est disponible qu'à partir du %{date}. Les transactions antérieures à cette date utilisent des conversions de devises approximatives — cela peut se produire lorsque le fournisseur FX n'offre qu'une fenêtre historique limitée."
|
||||
activity:
|
||||
amount: Montant
|
||||
balance: Solde
|
||||
@@ -80,82 +104,93 @@ fr:
|
||||
pending: En attente
|
||||
search:
|
||||
placeholder: Rechercher des entrées par nom
|
||||
search_placeholder: Rechercher des entrées par nom
|
||||
status: Statut
|
||||
title: Activité
|
||||
chart:
|
||||
balance: Solde
|
||||
owed: Montant dû
|
||||
header:
|
||||
complete_setup: Configuration complète
|
||||
limited_fx_history_warning: L'historique des taux de change n'est disponible qu'à partir du %{date}. Les transactions antérieures à cette date utilisent des conversions de devises approximatives — cela peut se produire lorsque le fournisseur FX n'offre qu'une fenêtre historique limitée.
|
||||
menu:
|
||||
confirm_accept: Supprimer "%{name}"
|
||||
confirm_body_html: "<p>En supprimant ce compte, vous effacerez son historique de valeur,
|
||||
affectant divers aspects de votre solde global. Cette action aura un impact direct sur vos calculs de valeur nette et les graphiques des comptes.</p><br /> <p>Après la suppression, il n'y a aucun moyen de restaurer l'information du compte car vous aurez besoin d'en ajouter un nouveau.</p>"
|
||||
confirm_body_html: "<p>En supprimant ce compte, vous effacerez son historique de valeur, affectant divers aspects de votre solde global. Cette action aura un impact direct sur vos calculs de valeur nette et les graphiques des comptes.</p><br /> <p>Après la suppression, il n'y a aucun moyen de restaurer l'information du compte car vous aurez besoin d'en ajouter un nouveau.</p>"
|
||||
confirm_title: Supprimer le compte ?
|
||||
delete_account: Supprimer le compte
|
||||
edit: Modifier
|
||||
exclude_from_reports: Exclure de tous les rapports
|
||||
import: Importer des transactions
|
||||
import_trades: Importer des transactions boursières
|
||||
import_transactions: Importer des transactions
|
||||
include_in_reports: Inclure dans les rapports
|
||||
manage: Gérer les comptes
|
||||
update:
|
||||
success: "Compte %{type} mis à jour"
|
||||
sharing: Partage
|
||||
statements: Déclarations
|
||||
tabs:
|
||||
activity: Activité
|
||||
holdings: Holdings
|
||||
overview: Aperçu
|
||||
statements: Déclarations
|
||||
sidebar:
|
||||
configure_providers: Configurez vos fournisseurs ici.
|
||||
missing_data: Données historiques manquantes
|
||||
missing_data_description: "%{product} utilise des fournisseurs tiers pour récupérer l'historique des taux de change, des cours des titres, etc. Ces données sont nécessaires au calcul précis des soldes historiques des comptes."
|
||||
configure_providers: Configurez vos fournisseurs ici.
|
||||
new_account: Nouveau compte
|
||||
new_account_group: Nouveau %{account_group}
|
||||
new_asset: Nouvel actif
|
||||
new_debt: Nouvelle dette
|
||||
tabs:
|
||||
all: Tout
|
||||
assets: Actifs
|
||||
debts: Dettes
|
||||
new_asset: Nouvel actif
|
||||
new_debt: Nouvelle dette
|
||||
new_account: Nouveau compte
|
||||
new_account_group: "Nouveau %{account_group}"
|
||||
types:
|
||||
depository: Liquidités
|
||||
investment: Investissement
|
||||
crypto: Crypto
|
||||
property: Bien immobilier
|
||||
vehicle: Véhicule
|
||||
other_asset: Autre actif
|
||||
credit_card: Carte de crédit
|
||||
loan: Prêt
|
||||
other_liability: Autre passif
|
||||
tax_treatments:
|
||||
taxable: Imposable
|
||||
tax_deferred: Imposition différée
|
||||
tax_exempt: Exonéré d'impôt
|
||||
tax_advantaged: Fiscalement avantagé
|
||||
tax_treatment_descriptions:
|
||||
taxable: Gains imposés lors de leur réalisation
|
||||
tax_deferred: Contributions déductibles, imposées au retrait
|
||||
tax_exempt: Contributions après impôt, gains non imposés
|
||||
tax_advantaged: Avantages fiscaux particuliers sous conditions
|
||||
subtype_regions:
|
||||
us: États-Unis
|
||||
uk: Royaume-Uni
|
||||
ca: Canada
|
||||
au: Australie
|
||||
ca: Canada
|
||||
eu: Europe
|
||||
generic: Général
|
||||
confirm_unlink:
|
||||
title: Délier le compte du fournisseur ?
|
||||
description_html: "Vous êtes sur le point de délier <strong>%{account_name}</strong> de <strong>%{provider_name}</strong>. Cela le convertira en compte manuel."
|
||||
warning_title: Ce que cela signifie
|
||||
warning_no_sync: Le compte ne se synchronisera plus automatiquement avec votre fournisseur
|
||||
warning_manual_updates: Vous devrez ajouter des transactions et mettre à jour les soldes manuellement
|
||||
warning_transactions_kept: Toutes les transactions et soldes existants seront conservés
|
||||
warning_can_delete: Après la déliaison, vous pourrez supprimer le compte si nécessaire
|
||||
confirm_button: Confirmer et délier
|
||||
in: Inde
|
||||
uk: Royaume-Uni
|
||||
us: États-Unis
|
||||
sync_all:
|
||||
syncing: Synchronisation des comptes…
|
||||
tax_treatment_descriptions:
|
||||
tax_advantaged: Avantages fiscaux particuliers sous conditions
|
||||
tax_deferred: Contributions déductibles, imposées au retrait
|
||||
tax_exempt: Contributions après impôt, gains non imposés
|
||||
taxable: Gains imposés lors de leur réalisation
|
||||
tax_treatments:
|
||||
tax_advantaged: Fiscalement avantagé
|
||||
tax_deferred: Imposition différée
|
||||
tax_exempt: Exonéré d'impôt
|
||||
taxable: Imposable
|
||||
types:
|
||||
credit_card: Carte de crédit
|
||||
crypto: Crypto
|
||||
depository: Liquidités
|
||||
investment: Investissement
|
||||
loan: Prêt
|
||||
other_asset: Autre actif
|
||||
other_liability: Autre passif
|
||||
property: Bien immobilier
|
||||
vehicle: Véhicule
|
||||
types_plural:
|
||||
credit_card: Cartes de crédit
|
||||
crypto: Cryptomonnaies
|
||||
depository: Espèces
|
||||
investment: Investissements
|
||||
loan: Prêts
|
||||
other_asset: Autres actifs
|
||||
other_liability: Autres passifs
|
||||
property: Propriétés
|
||||
vehicle: Véhicules
|
||||
unlink:
|
||||
success: "Compte délié avec succès. C'est maintenant un compte manuel."
|
||||
not_linked: "Le compte n'est pas lié à un fournisseur"
|
||||
error: "Échec de la déliaison du compte : %{error}"
|
||||
generic_error: "Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez réessayer."
|
||||
select_provider:
|
||||
title: Sélectionner un fournisseur à lier
|
||||
description: "Choisissez le fournisseur que vous souhaitez utiliser pour lier %{account_name}"
|
||||
already_linked: "Le compte est déjà lié à un fournisseur"
|
||||
no_providers: "Aucun fournisseur n'est actuellement configuré"
|
||||
|
||||
error: 'Échec de la déliaison du compte : %{error}'
|
||||
generic_error: Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez réessayer.
|
||||
not_linked: Le compte n'est pas lié à un fournisseur
|
||||
success: Compte délié avec succès. C'est maintenant un compte manuel.
|
||||
update:
|
||||
success: Compte %{type} mis à jour
|
||||
email_confirmations:
|
||||
new:
|
||||
invalid_token: Lien de confirmation invalide ou expiré.
|
||||
|
||||
8
config/locales/views/admin/invitations/fr.yml
Normal file
8
config/locales/views/admin/invitations/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
admin:
|
||||
invitations:
|
||||
destroy:
|
||||
success: Invitation supprimée.
|
||||
destroy_all:
|
||||
success: Toutes les invitations pour cette famille ont été supprimées.
|
||||
@@ -1,115 +1,138 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
admin:
|
||||
unauthorized: "Vous n'êtes pas autorisé(e) à accéder à cette zone."
|
||||
sso_providers:
|
||||
index:
|
||||
title: "Fournisseurs SSO"
|
||||
description: "Gérez les fournisseurs d'authentification unique pour votre instance"
|
||||
add_provider: "Ajouter un fournisseur"
|
||||
no_providers_title: "Aucun fournisseur SSO"
|
||||
no_providers_message: "Commencez par ajouter votre premier fournisseur SSO."
|
||||
note: "Les modifications des fournisseurs SSO nécessitent un redémarrage du serveur pour prendre effet. Vous pouvez également activer le flag AUTH_PROVIDERS_SOURCE=db pour charger les fournisseurs depuis la base de données dynamiquement."
|
||||
table:
|
||||
name: "Nom"
|
||||
strategy: "Stratégie"
|
||||
status: "Statut"
|
||||
issuer: "Émetteur"
|
||||
actions: "Actions"
|
||||
enabled: "Activé"
|
||||
disabled: "Désactivé"
|
||||
legacy_providers_title: "Fournisseurs configurés par environnement"
|
||||
legacy_providers_notice: "Ces fournisseurs sont configurés via des variables d'environnement ou YAML et ne peuvent pas être gérés via cette interface. Pour les gérer ici, migrez-les vers des fournisseurs sauvegardés en base de données en activant AUTH_PROVIDERS_SOURCE=db et en les recréant dans l'interface."
|
||||
env_configured: "Env/YAML"
|
||||
new:
|
||||
title: "Ajouter un fournisseur SSO"
|
||||
description: "Configurer un nouveau fournisseur d'authentification unique"
|
||||
edit:
|
||||
title: "Modifier le fournisseur SSO"
|
||||
description: "Mettre à jour la configuration pour %{label}"
|
||||
create:
|
||||
success: "Fournisseur SSO créé avec succès."
|
||||
update:
|
||||
success: "Fournisseur SSO mis à jour avec succès."
|
||||
success: Fournisseur SSO créé avec succès.
|
||||
destroy:
|
||||
success: "Fournisseur SSO supprimé avec succès."
|
||||
confirm: "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce fournisseur ? Cette action ne peut pas être annulée."
|
||||
toggle:
|
||||
success_enabled: "Fournisseur SSO activé avec succès."
|
||||
success_disabled: "Fournisseur SSO désactivé avec succès."
|
||||
confirm_enable: "Êtes-vous sûr(e) de vouloir activer ce fournisseur ?"
|
||||
confirm_disable: "Êtes-vous sûr(e) de vouloir désactiver ce fournisseur ?"
|
||||
confirm: Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce fournisseur ? Cette action ne peut pas être annulée.
|
||||
success: Fournisseur SSO supprimé avec succès.
|
||||
edit:
|
||||
description: Mettre à jour la configuration pour %{label}
|
||||
title: Modifier le fournisseur SSO
|
||||
form:
|
||||
basic_information: "Informations de base"
|
||||
oauth_configuration: "Configuration OAuth/OIDC"
|
||||
strategy_label: "Stratégie"
|
||||
strategy_help: "La stratégie d'authentification à utiliser"
|
||||
name_label: "Nom"
|
||||
name_placeholder: "ex., openid_connect, keycloak, authentik"
|
||||
name_help: "Identifiant unique (minuscules, chiffres, underscores uniquement)"
|
||||
label_label: "Libellé"
|
||||
label_placeholder: "ex., Se connecter avec Keycloak"
|
||||
label_help: "Texte du bouton affiché aux utilisateurs"
|
||||
icon_label: "Icône"
|
||||
icon_placeholder: "ex., key, google, github"
|
||||
icon_help: "Nom de l'icône Lucide (optionnel)"
|
||||
enabled_label: "Activer ce fournisseur"
|
||||
enabled_help: "Les utilisateurs peuvent se connecter avec ce fournisseur lorsqu'il est activé"
|
||||
issuer_label: "Émetteur"
|
||||
issuer_placeholder: "https://accounts.google.com"
|
||||
issuer_help: "URL de l'émetteur OIDC (validera le endpoint .well-known/openid-configuration)"
|
||||
client_id_label: "ID Client"
|
||||
client_id_placeholder: "votre-id-client"
|
||||
client_id_help: "ID client OAuth de votre fournisseur d'identité"
|
||||
client_secret_label: "Secret Client"
|
||||
client_secret_placeholder_new: "votre-secret-client"
|
||||
client_secret_placeholder_existing: "••••••••••••••••"
|
||||
client_secret_help: "Secret client OAuth (chiffré en base de données)"
|
||||
admin_groups: Groupes Admin
|
||||
advanced_title: Paramètres OIDC avancés
|
||||
basic_information: Informations de base
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
client_id_help: ID client OAuth de votre fournisseur d'identité
|
||||
client_id_label: ID Client
|
||||
client_id_placeholder: votre-id-client
|
||||
client_secret_help: Secret client OAuth (chiffré en base de données)
|
||||
client_secret_help_existing: " - laisser vide pour conserver l'existant"
|
||||
redirect_uri_label: "URI de redirection"
|
||||
redirect_uri_placeholder: "https://votredomaine.com/auth/openid_connect/callback"
|
||||
redirect_uri_help: "URL de callback à configurer chez votre fournisseur d'identité"
|
||||
copy_button: "Copier"
|
||||
cancel: "Annuler"
|
||||
submit: "Enregistrer le fournisseur"
|
||||
errors_title: "%{count} erreur(s) ont empêché l'enregistrement de ce fournisseur :"
|
||||
provisioning_title: "Provisionnement des utilisateurs"
|
||||
default_role_label: "Rôle par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
|
||||
default_role_help: "Rôle attribué aux utilisateurs créés via le provisionnement SSO juste-à-temps (JIT). Par défaut : Membre."
|
||||
role_guest: "Invité"
|
||||
role_member: "Membre"
|
||||
role_admin: "Administrateur"
|
||||
role_super_admin: "Super Administrateur"
|
||||
role_mapping_title: "Mappage groupe vers rôle (Optionnel)"
|
||||
role_mapping_help: "Mappez les groupes/claims IdP aux rôles de l'application. Les utilisateurs se voient attribuer le rôle correspondant le plus élevé. Laisser vide pour utiliser le rôle par défaut ci-dessus."
|
||||
super_admin_groups: "Groupes Super Admin"
|
||||
admin_groups: "Groupes Admin"
|
||||
guest_groups: "Groupes Invité"
|
||||
member_groups: "Groupes Membre"
|
||||
groups_help: "Liste de noms de groupes IdP séparés par des virgules. Utilisez * pour correspondre à tous les groupes."
|
||||
advanced_title: "Paramètres OIDC avancés"
|
||||
scopes_label: "Scopes personnalisés"
|
||||
scopes_help: "Liste de scopes OIDC séparés par des espaces. Laisser vide pour les valeurs par défaut (openid email profile). Ajouter 'groups' pour récupérer les claims de groupe."
|
||||
prompt_label: "Invite d'authentification"
|
||||
prompt_default: "Par défaut (l'IdP décide)"
|
||||
prompt_login: "Forcer la connexion (ré-authentifier)"
|
||||
prompt_consent: "Forcer le consentement (ré-autoriser)"
|
||||
prompt_select_account: "Sélection de compte (choisir un compte)"
|
||||
prompt_none: "Pas d'invite (auth silencieuse)"
|
||||
prompt_help: "Contrôle comment l'IdP invite l'utilisateur pendant l'authentification."
|
||||
test_connection: "Tester la connexion"
|
||||
saml_configuration: "Configuration SAML"
|
||||
idp_metadata_url: "URL des métadonnées IdP"
|
||||
idp_metadata_url_help: "URL vers les métadonnées SAML de votre IdP. Si fournie, les autres paramètres SAML seront auto-configurés."
|
||||
manual_saml_config: "Configuration manuelle (si vous n'utilisez pas l'URL de métadonnées)"
|
||||
manual_saml_help: "N'utilisez ces paramètres que si votre IdP ne fournit pas d'URL de métadonnées."
|
||||
idp_sso_url: "URL SSO IdP"
|
||||
idp_slo_url: "URL SLO IdP (optionnel)"
|
||||
idp_certificate: "Certificat IdP"
|
||||
idp_certificate_help: "Certificat X.509 au format PEM. Requis si vous n'utilisez pas l'URL de métadonnées."
|
||||
idp_cert_fingerprint: "Empreinte du certificat (alternative)"
|
||||
name_id_format: "Format NameID"
|
||||
name_id_email: "Adresse email (par défaut)"
|
||||
name_id_persistent: "Persistant"
|
||||
name_id_transient: "Transitoire"
|
||||
name_id_unspecified: "Non spécifié"
|
||||
client_secret_label: Secret Client
|
||||
client_secret_placeholder_existing: "••••••••••••••••"
|
||||
client_secret_placeholder_new: votre-secret-client
|
||||
copy_button: Copier
|
||||
create_provider: Créer un fournisseur
|
||||
default_role_help: 'Rôle attribué aux utilisateurs créés via le provisionnement SSO juste-à-temps (JIT). Par défaut : Membre.'
|
||||
default_role_label: Rôle par défaut pour les nouveaux utilisateurs
|
||||
enabled_help: Les utilisateurs peuvent se connecter avec ce fournisseur lorsqu'il est activé
|
||||
enabled_label: Activer ce fournisseur
|
||||
errors_title:
|
||||
one: 'Une erreur a empêché la sauvegarde de ce fournisseur :'
|
||||
other: "%{count} erreurs ont empêché la sauvegarde de ce fournisseur :"
|
||||
groups_help: Liste de noms de groupes IdP séparés par des virgules. Utilisez * pour correspondre à tous les groupes.
|
||||
guest_groups: Groupes Invité
|
||||
icon_help: Nom de l'icône Lucide (optionnel)
|
||||
icon_label: Icône
|
||||
icon_placeholder: ex., key, google, github
|
||||
idp_cert_fingerprint: Empreinte du certificat (alternative)
|
||||
idp_certificate: Certificat IdP
|
||||
idp_certificate_help: Certificat X.509 au format PEM. Requis si vous n'utilisez pas l'URL de métadonnées.
|
||||
idp_metadata_url: URL des métadonnées IdP
|
||||
idp_metadata_url_help: URL vers les métadonnées SAML de votre IdP. Si fournie, les autres paramètres SAML seront auto-configurés.
|
||||
idp_slo_url: URL SLO IdP (optionnel)
|
||||
idp_sso_url: URL SSO IdP
|
||||
issuer_help: URL de l'émetteur OIDC (validera le endpoint .well-known/openid-configuration)
|
||||
issuer_label: Émetteur
|
||||
issuer_placeholder: https://accounts.google.com
|
||||
label_help: Texte du bouton affiché aux utilisateurs
|
||||
label_label: Libellé
|
||||
label_placeholder: ex., Se connecter avec Keycloak
|
||||
manual_saml_config: Configuration manuelle (si vous n'utilisez pas l'URL de métadonnées)
|
||||
manual_saml_help: N'utilisez ces paramètres que si votre IdP ne fournit pas d'URL de métadonnées.
|
||||
member_groups: Groupes Membre
|
||||
name_help: Identifiant unique (minuscules, chiffres, underscores uniquement)
|
||||
name_id_email: Adresse email (par défaut)
|
||||
name_id_format: Format NameID
|
||||
name_id_persistent: Persistant
|
||||
name_id_transient: Transitoire
|
||||
name_id_unspecified: Non spécifié
|
||||
name_label: Nom
|
||||
name_placeholder: ex., openid_connect, keycloak, authentik
|
||||
oauth_configuration: Configuration OAuth/OIDC
|
||||
prompt_consent: Forcer le consentement (ré-autoriser)
|
||||
prompt_default: Par défaut (l'IdP décide)
|
||||
prompt_help: Contrôle comment l'IdP invite l'utilisateur pendant l'authentification.
|
||||
prompt_label: Invite d'authentification
|
||||
prompt_login: Forcer la connexion (ré-authentifier)
|
||||
prompt_none: Pas d'invite (auth silencieuse)
|
||||
prompt_select_account: Sélection de compte (choisir un compte)
|
||||
provisioning_title: Provisionnement des utilisateurs
|
||||
redirect_uri_help: URL de callback à configurer chez votre fournisseur d'identité
|
||||
redirect_uri_label: URI de redirection
|
||||
redirect_uri_placeholder: https://votredomaine.com/auth/openid_connect/callback
|
||||
role_admin: Administrateur
|
||||
role_guest: Invité
|
||||
role_mapping_help: Mappez les groupes/claims IdP aux rôles de l'application. Les utilisateurs se voient attribuer le rôle correspondant le plus élevé. Laisser vide pour utiliser le rôle par défaut ci-dessus.
|
||||
role_mapping_title: Mappage groupe vers rôle (Optionnel)
|
||||
role_member: Membre
|
||||
role_super_admin: Super Administrateur
|
||||
saml_configuration: Configuration SAML
|
||||
saml_sp_callback_url_help: Configurez cette URL en tant qu'URL du service de consommation d'assertion dans votre IdP.
|
||||
saml_sp_callback_url_label: URL de rappel SP (URL ACS)
|
||||
scopes_help: Liste de scopes OIDC séparés par des espaces. Laisser vide pour les valeurs par défaut (openid email profile). Ajouter 'groups' pour récupérer les claims de groupe.
|
||||
scopes_label: Scopes personnalisés
|
||||
strategy_github: GitHub
|
||||
strategy_google_oauth2: Google OAuth2
|
||||
strategy_help: La stratégie d'authentification à utiliser
|
||||
strategy_label: Stratégie
|
||||
strategy_openid_connect: Connexion OpenID
|
||||
strategy_saml: SAML2.0
|
||||
submit: Enregistrer le fournisseur
|
||||
super_admin_groups: Groupes Super Admin
|
||||
test_connection: Tester la connexion
|
||||
update_provider: Fournisseur de mise à jour
|
||||
index:
|
||||
add_provider: Ajouter un fournisseur
|
||||
configuration_mode: Mode de configuration
|
||||
configured_providers: Fournisseurs configurés
|
||||
db_backed_providers: Fournisseurs basés sur des bases de données
|
||||
db_backed_providers_description: Charger les fournisseurs à partir de la base de données au lieu de la configuration YAML
|
||||
db_backed_providers_help_html: Définissez <code class="bg-surface px-1 py-0.5 round text-xs">AUTH_PROVIDERS_SOURCE=db</code> pour activer les fournisseurs basés sur une base de données. Cela permet des modifications sans redémarrage du serveur.
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
description: Gérez les fournisseurs d'authentification unique pour votre instance
|
||||
disable: Désactiver
|
||||
disabled: Désactivé
|
||||
edit: Modifier
|
||||
enable: Activer
|
||||
enabled: Activé
|
||||
env_configured: Env/YAML
|
||||
legacy_providers_notice: Ces fournisseurs sont configurés via des variables d'environnement ou YAML et ne peuvent pas être gérés via cette interface. Pour les gérer ici, migrez-les vers des fournisseurs sauvegardés en base de données en activant AUTH_PROVIDERS_SOURCE=db et en les recréant dans l'interface.
|
||||
legacy_providers_title: Fournisseurs configurés par environnement
|
||||
no_providers_message: Commencez par ajouter votre premier fournisseur SSO.
|
||||
no_providers_title: Aucun fournisseur SSO
|
||||
note: Les modifications des fournisseurs SSO nécessitent un redémarrage du serveur pour prendre effet. Vous pouvez également activer le flag AUTH_PROVIDERS_SOURCE=db pour charger les fournisseurs depuis la base de données dynamiquement.
|
||||
page_title: Fournisseurs SSO
|
||||
restart_required: Les modifications nécessitent un redémarrage du serveur pour prendre effet.
|
||||
table:
|
||||
actions: Actions
|
||||
disabled: Désactivé
|
||||
enabled: Activé
|
||||
issuer: Émetteur
|
||||
name: Nom
|
||||
status: Statut
|
||||
strategy: Stratégie
|
||||
title: Fournisseurs SSO
|
||||
new:
|
||||
description: Configurer un nouveau fournisseur d'authentification unique
|
||||
title: Ajouter un fournisseur SSO
|
||||
toggle:
|
||||
confirm_disable: Êtes-vous sûr(e) de vouloir désactiver ce fournisseur ?
|
||||
confirm_enable: Êtes-vous sûr(e) de vouloir activer ce fournisseur ?
|
||||
success_disabled: Fournisseur SSO désactivé avec succès.
|
||||
success_enabled: Fournisseur SSO activé avec succès.
|
||||
update:
|
||||
success: Fournisseur SSO mis à jour avec succès.
|
||||
unauthorized: Vous n'êtes pas autorisé(e) à accéder à cette zone.
|
||||
|
||||
@@ -3,51 +3,59 @@ fr:
|
||||
admin:
|
||||
users:
|
||||
index:
|
||||
title: "Gestion des utilisateurs"
|
||||
description: "Gérez les rôles des utilisateurs pour votre instance. Les super administrateurs peuvent accéder aux paramètres des fournisseurs SSO et à la gestion des utilisateurs."
|
||||
section_title: "Familles / Groupes"
|
||||
you: "(Vous)"
|
||||
trial_ends_at: "Fin de l'essai"
|
||||
not_available: "n/a"
|
||||
no_users: "Aucun utilisateur trouvé."
|
||||
unnamed_family: "Famille/Groupe sans nom"
|
||||
no_subscription: "Aucun abonnement"
|
||||
family_summary: "%{members} membres · %{accounts} comptes · %{transactions} transactions"
|
||||
description: Gérez les rôles des utilisateurs pour votre instance. Les super
|
||||
administrateurs peuvent accéder aux paramètres des fournisseurs SSO et à
|
||||
la gestion des utilisateurs.
|
||||
family_summary: "%{members} membres · %{accounts} comptes · %{transactions}
|
||||
transactions"
|
||||
filters:
|
||||
role: "Rôle"
|
||||
role_all: "Tous les rôles"
|
||||
trial_status: "Statut de l'essai"
|
||||
trial_all: "Tous"
|
||||
trial_expiring_soon: "Expire dans 7 jours"
|
||||
trial_trialing: "En essai"
|
||||
submit: "Filtrer"
|
||||
summary:
|
||||
trials_expiring_7_days: "Essais expirant dans les 7 prochains jours"
|
||||
table:
|
||||
user: "Utilisateur"
|
||||
trial_ends_at: "Fin de l'essai"
|
||||
family_accounts: "Comptes de la famille"
|
||||
family_transactions: "Transactions de la famille"
|
||||
last_login: "Dernière connexion"
|
||||
session_count: "Nombre de sessions"
|
||||
never: "Jamais"
|
||||
role: "Rôle"
|
||||
role_descriptions_title: "Description des rôles"
|
||||
roles:
|
||||
guest: "Invité"
|
||||
member: "Membre"
|
||||
admin: "Administrateur"
|
||||
super_admin: "Super Administrateur"
|
||||
role_descriptions:
|
||||
guest: "Expérience axée sur l'assistant avec des permissions volontairement restreintes pour les parcours d'introduction."
|
||||
member: "Accès utilisateur de base. Peut gérer ses propres comptes, transactions et paramètres."
|
||||
admin: "Administrateur familial. Peut accéder aux paramètres avancés comme les clés API, les importations et les prompts IA."
|
||||
super_admin: "Administrateur de l'instance. Peut gérer les fournisseurs SSO, les rôles des utilisateurs et usurper l'identité des utilisateurs pour le support."
|
||||
role: Rôle
|
||||
role_all: Tous les rôles
|
||||
submit: Filtrer
|
||||
trial_all: Tous
|
||||
trial_expiring_soon: Expire dans 7 jours
|
||||
trial_status: Statut de l'essai
|
||||
trial_trialing: En essai
|
||||
invitations:
|
||||
pending_label: "Invité (en attente)"
|
||||
expires: "Expire le %{date}"
|
||||
delete: "Supprimer"
|
||||
delete_all: "Tout supprimer"
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
delete_all: Tout supprimer
|
||||
expires: Expire le %{date}
|
||||
pending_label: Invité (en attente)
|
||||
no_subscription: Aucun abonnement
|
||||
no_users: Aucun utilisateur trouvé.
|
||||
not_available: n/a
|
||||
role_descriptions:
|
||||
admin: Administrateur familial. Peut accéder aux paramètres avancés comme
|
||||
les clés API, les importations et les prompts IA.
|
||||
guest: Expérience axée sur l'assistant avec des permissions volontairement
|
||||
restreintes pour les parcours d'introduction.
|
||||
member: Accès utilisateur de base. Peut gérer ses propres comptes, transactions
|
||||
et paramètres.
|
||||
super_admin: Administrateur de l'instance. Peut gérer les fournisseurs SSO,
|
||||
les rôles des utilisateurs et usurper l'identité des utilisateurs pour
|
||||
le support.
|
||||
role_descriptions_title: Description des rôles
|
||||
roles:
|
||||
admin: Administrateur
|
||||
guest: Invité
|
||||
member: Membre
|
||||
super_admin: Super Administrateur
|
||||
section_title: Familles / Groupes
|
||||
summary:
|
||||
trials_expiring_7_days: Essais expirant dans les 7 prochains jours
|
||||
table:
|
||||
family_accounts: Comptes de la famille
|
||||
family_transactions: Transactions de la famille
|
||||
last_login: Dernière connexion
|
||||
never: Jamais
|
||||
role: Rôle
|
||||
session_count: Nombre de sessions
|
||||
trial_ends_at: Fin de l'essai
|
||||
user: Utilisateur
|
||||
title: Gestion des utilisateurs
|
||||
trial_ends_at: Fin de l'essai
|
||||
unnamed_family: Famille/Groupe sans nom
|
||||
you: "(Vous)"
|
||||
update:
|
||||
success: "Rôle de l'utilisateur mis à jour avec succès."
|
||||
failure: "Échec de la mise à jour du rôle de l'utilisateur."
|
||||
failure: Échec de la mise à jour du rôle de l'utilisateur.
|
||||
success: Rôle de l'utilisateur mis à jour avec succès.
|
||||
|
||||
127
config/locales/views/akahu_items/fr.yml
Normal file
127
config/locales/views/akahu_items/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,127 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
akahu_account:
|
||||
fallback: Compte Akahu
|
||||
akahu_entry:
|
||||
notes:
|
||||
code: Code
|
||||
other_account: Autre compte
|
||||
particulars: Détails
|
||||
reference: Référence
|
||||
akahu_item:
|
||||
errors:
|
||||
account_processing_failed: Impossible de synchroniser le compte Akahu
|
||||
account_sync_schedule_failed: Impossible de planifier la synchronisation du compte Akahu
|
||||
pending_transactions_failed: Impossible de récupérer les transactions Akahu en attente
|
||||
sync_failed: Impossible de synchroniser la connexion Akahu
|
||||
transactions_failed: Impossible de récupérer les transactions Akahu
|
||||
institution_summary:
|
||||
count:
|
||||
one: 1 institution
|
||||
other: "%{count} institutions"
|
||||
none: Aucune institution connectée
|
||||
one: 1 institution
|
||||
sync_status:
|
||||
all_synced:
|
||||
one: 1 compte synchronisé
|
||||
other: "%{count} comptes synchronisés"
|
||||
no_accounts: Aucun compte trouvé
|
||||
partial: "%{linked} synchronisés, %{unlinked} à configurer"
|
||||
akahu_items:
|
||||
akahu_item:
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
deletion_in_progress: Suppression en cours
|
||||
error: Erreur
|
||||
no_accounts_description: Récupérez les comptes Akahu et choisissez ceux à lier.
|
||||
no_accounts_title: Aucun compte importé pour l'instant
|
||||
setup_action: Configurer les comptes
|
||||
setup_description: "%{linked} sur %{total} comptes liés."
|
||||
setup_needed: Configuration requise
|
||||
status_never: Jamais synchronisé
|
||||
status_with_summary: Synchronisé il y a %{timestamp} · %{summary}
|
||||
syncing: Synchronisation
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
all_skipped: Aucun compte Akahu n'a été créé.
|
||||
creation_failed: Impossible de créer les comptes Akahu.
|
||||
no_accounts: Aucun compte Akahu n'a été sélectionné.
|
||||
success:
|
||||
one: 1 compte Akahu créé.
|
||||
other: "%{count} comptes Akahu créés."
|
||||
create:
|
||||
success: Connexion Akahu enregistrée.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Suppression de la connexion Akahu planifiée.
|
||||
unlink_failed: Impossible de déconnecter la connexion Akahu
|
||||
link_accounts:
|
||||
link_failed: Aucun compte n'a été lié.
|
||||
no_accounts_selected: Sélectionnez au moins un compte.
|
||||
no_credentials_configured: Configurez d'abord Akahu dans les paramètres des fournisseurs.
|
||||
success:
|
||||
one: 1 compte Akahu lié.
|
||||
other: "%{count} comptes Akahu liés."
|
||||
unsupported_account_type: Akahu ne prend pas en charge ce type de compte.
|
||||
link_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur.
|
||||
akahu_account_already_linked: Ce compte Akahu est déjà lié.
|
||||
success: Compte Akahu lié à %{account_name}.
|
||||
provider_panel:
|
||||
add_connection: Ajouter une connexion Akahu
|
||||
app_token_label: App Token
|
||||
app_token_placeholder: Collez votre jeton d'application Akahu
|
||||
connection_name_label: Nom de la connexion
|
||||
connection_name_placeholder: Akahu principal
|
||||
default_connection_name: Connexion Akahu
|
||||
disconnect: Déconnecter
|
||||
disconnect_confirm: Voulez-vous vraiment déconnecter %{name} ?
|
||||
keep_app_token_placeholder: Laissez vide pour conserver le jeton d'application existant
|
||||
keep_user_token_placeholder: Laissez vide pour conserver le jeton utilisateur existant
|
||||
setup_accounts: Configurer les comptes
|
||||
sync: Synchroniser
|
||||
syncing: Synchronisation...
|
||||
update_connection: Mettre à jour la connexion
|
||||
user_token_label: User Token
|
||||
user_token_placeholder: Collez votre jeton utilisateur Akahu
|
||||
select_accounts:
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
description: Choisissez les comptes Akahu à ajouter.
|
||||
link_accounts: Lier les comptes
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Akahu non lié n'a été trouvé.
|
||||
no_credentials_configured: Configurez d'abord Akahu dans les paramètres des fournisseurs.
|
||||
title: Lier les comptes Akahu
|
||||
select_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur.
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
description: Choisissez un compte Akahu non lié pour le connecter à ce compte.
|
||||
link_account: Lier le compte
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Akahu non lié n'a été trouvé.
|
||||
no_credentials_configured: Configurez d'abord Akahu dans les paramètres des fournisseurs.
|
||||
title: Lier le compte Akahu à %{account_name}
|
||||
setup_accounts:
|
||||
account_type_label: Type de compte
|
||||
account_types:
|
||||
credit_card: Carte de crédit
|
||||
depository: Trésorerie
|
||||
investment: Investissement
|
||||
loan: Emprunt
|
||||
skip: Ignorer
|
||||
all_accounts_linked: Tous les comptes Akahu sont déjà liés.
|
||||
api_error: Impossible de récupérer les comptes Akahu.
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
choose_account_type: Choisissez un type de compte
|
||||
choose_account_type_description: Ignorez les comptes que vous ne souhaitez pas suivre.
|
||||
create_accounts: Créer les comptes
|
||||
fetch_failed: Impossible de récupérer les comptes
|
||||
no_accounts_to_setup: Aucun compte à configurer
|
||||
no_credentials: Configurez d'abord les identifiants Akahu.
|
||||
subtitle: Choisissez comment chaque compte Akahu doit apparaître dans Sure.
|
||||
title: Configurer les comptes Akahu
|
||||
update:
|
||||
success: Connexion Akahu mise à jour.
|
||||
family:
|
||||
akahu:
|
||||
create_akahu_item:
|
||||
default_name: Connexion Akahu
|
||||
providers:
|
||||
akahu:
|
||||
description: Connectez des comptes bancaires néo-zélandais via Akahu
|
||||
name: Akahu
|
||||
@@ -1,5 +1,18 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
import:
|
||||
uploads:
|
||||
handle_qif_upload:
|
||||
qif_uploaded: Aucun
|
||||
lunchflow_items:
|
||||
link_accounts:
|
||||
no_api_key: Aucun
|
||||
link_existing_account:
|
||||
no_api_key: Aucun
|
||||
select_accounts:
|
||||
no_credentials_configured: Aucun
|
||||
select_existing_account:
|
||||
no_credentials_configured: Aucun
|
||||
number:
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
@@ -8,3 +21,255 @@ fr:
|
||||
precision: 2
|
||||
separator: ","
|
||||
unit: "€"
|
||||
settings:
|
||||
hostings:
|
||||
ensure_admin:
|
||||
not_authorized: Aucun
|
||||
providers:
|
||||
binance_panel:
|
||||
no_withdraw_body: N'activez pas les autorisations de retrait lors de la création
|
||||
de votre clé API Binance. Bien sûr, il suffit d'un accès en lecture.
|
||||
no_withdraw_title: Clé en lecture seule uniquement
|
||||
clear_filter: Effacer les filtres
|
||||
connect: Se connecter
|
||||
drawer_trust_statement: Accès en lecture seule. Bien sûr, vous ne pourrez jamais
|
||||
transférer d’argent et vos informations d’identification sont stockées cryptées.
|
||||
empty_filter: Aucun fournisseur ne correspond à votre filtre.
|
||||
enable_banking_panel:
|
||||
add_connection: Ajouter une connexion
|
||||
application_id_label: Identifiant de la demande
|
||||
application_id_placeholder_new: Entrez l'ID de la demande
|
||||
application_id_placeholder_update: Entrez le nouvel identifiant à mettre à
|
||||
jour
|
||||
client_certificate_label: Certificat client (avec clé privée)
|
||||
config_locked_message: Déconnectez toutes les banques liées avant de modifier
|
||||
ces informations d'identification.
|
||||
config_locked_title: Configuration verrouillée
|
||||
configured: Configuré
|
||||
connect_bank: Connecter la banque
|
||||
connected_bank: Banque connectée
|
||||
connection: Connexion
|
||||
country_label: Pays
|
||||
ready_to_link: Prêt à lier des comptes
|
||||
reconnect: Reconnecter
|
||||
remove: Supprimer
|
||||
remove_confirm: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette connexion ?
|
||||
save_and_connect: Enregistrez et connectez-vous
|
||||
select_country: Sélectionnez le pays...
|
||||
session_expired_reconnect: Session expirée - reconnectez-vous
|
||||
session_expires: 'Expiration de la session : %{date}'
|
||||
step_1_html: Accédez à %{link} et récupérez vos informations d'identification
|
||||
de développeur.
|
||||
step_2: Choisissez votre pays et collez l'ID d'application + le certificat
|
||||
client ci-dessous.
|
||||
step_3: Enregistrez, puis utilisez Ajouter une connexion pour lier votre banque.
|
||||
sync: Synchroniser
|
||||
syncing: Synchronisation
|
||||
unknown: Inconnu
|
||||
update_connection: Mettre à jour la connexion
|
||||
groups:
|
||||
available: Disponible
|
||||
empty_available: Tous les fournisseurs disponibles sont connectés.
|
||||
your_connections: Vos connexions
|
||||
health_strip:
|
||||
accounts_syncing: synchronisation des comptes
|
||||
connected: connecté
|
||||
last_synced: Dernière synchronisation il y a %{time}
|
||||
needs_attention: a besoin d'attention
|
||||
ibkr_panel:
|
||||
accounts_tab: Comptes
|
||||
configuration:
|
||||
all_other_options: 'Toutes les autres options de configuration : "Non"'
|
||||
date_format: 'Format de date : aaaa-MM-jj'
|
||||
date_time_separator: Séparateur date/heure : ; (point-virgule)
|
||||
format: 'Format : XML'
|
||||
models: Modèles : facultatif
|
||||
period: 'Période : 365 derniers jours calendaires'
|
||||
profit_and_loss: Profits et pertes : par défaut
|
||||
time_format: Format de l'heure : HH : mm : ss
|
||||
disconnect_confirm: Déconnecter Interactive Brokers ?
|
||||
flex_query_details:
|
||||
configuration_heading: Définir ces options de requête
|
||||
eyebrow: Requête flexible
|
||||
sections_heading: Activer ces sections et champs
|
||||
summary: Développez pour voir les sections, champs et paramètres exacts
|
||||
que votre requête IBKR Activity Flex doit inclure.
|
||||
title: Sections, champs et configuration
|
||||
not_configured: Non configuré.
|
||||
query_id_label: ID de requête
|
||||
query_id_placeholder_existing: Laissez vide pour conserver l'ID de requête
|
||||
actuel
|
||||
query_id_placeholder_new: Entrez votre ID de requête IBKR Flex
|
||||
report_window_note: Les rapports IBKR Flex sont limités à la fenêtre de requête
|
||||
que vous avez configurée dans IBKR. Bien sûr, l'intégralité des fonds actuels
|
||||
ainsi que les 365 derniers jours d'activité de ce rapport seront importés.
|
||||
save_configuration: Enregistrer la configuration
|
||||
sections:
|
||||
account_information: 'Informations sur le compte : identifiant de compte,
|
||||
devise'
|
||||
cash_report: 'Rapport de caisse :'
|
||||
cash_report_fields: 'Champs : Devise, Liquidités de fin'
|
||||
cash_report_options: 'Options : Aucune'
|
||||
cash_transactions: 'Opérations en espèces :'
|
||||
cash_transactions_fields: 'Champs : Montant, Conid, Devise, Taux de change
|
||||
par rapport à la base, Date du rapport, ID de transaction, Type'
|
||||
cash_transactions_options: 'Options : Dividendes, Dépôts et retraits, Détail'
|
||||
change_in_position_value_summary: 'Récapitulatif des modifications de la
|
||||
valeur de position : devise, valeur de fin de période'
|
||||
net_asset_value: 'Valeur Liquidative (VNI) en Base :'
|
||||
net_asset_value_fields: 'Champs : Devise, Date du rapport, Total'
|
||||
net_asset_value_options: 'Options : Aucune'
|
||||
open_positions: 'Postes ouverts :'
|
||||
open_positions_fields: 'Champs : Classe d''actifs, Conid, Prix de base,
|
||||
Devise, Taux de change par rapport à la base, Prix de référence, Quantité,
|
||||
Date du rapport, ID de titre, Type d''ID de titre, Côté, Symbole'
|
||||
open_positions_options: Options : Résumé
|
||||
trades: 'Métiers :'
|
||||
trades_fields: 'Champs : Classe d''actifs, Achat/Vente, Conid, Devise, Taux
|
||||
de change à la base, Commission IB, Devise de la Commission IB, Quantité,
|
||||
Symbole, Date de transaction, ID de transaction, TradePrice, ID de transaction'
|
||||
trades_options: 'Options : Exécution'
|
||||
status_configured_prefix: "%{summary}. Visitez le"
|
||||
status_configured_suffix: onglet pour gérer les comptes découverts.
|
||||
steps:
|
||||
step_1: Dans votre portail client IBKR, accédez à « Performances et rapports
|
||||
» > « Requêtes flexibles ».
|
||||
step_2: Cliquez sur l'icône "+" dans la section "Activity Flex Query" pour
|
||||
créer une nouvelle requête.
|
||||
step_3: Nommez votre requête (par exemple, « Sure Sync »), puis examinez
|
||||
les détails de la requête Flex ci-dessous et activez les sections, champs
|
||||
et options de configuration répertoriés.
|
||||
step_4: Enregistrez la requête, notez votre « ID de requête », puis utilisez
|
||||
l'icône d'engrenage dans la section « Configuration du service Web Flex
|
||||
» pour générer un jeton d'accès.
|
||||
step_5: Collez votre ID de requête et votre jeton ci-dessous, enregistrez
|
||||
la configuration, puis accédez à Comptes pour lier les comptes IBKR découverts.
|
||||
sync: Synchroniser
|
||||
token_label: Jeton
|
||||
token_placeholder_existing: Laisser vide pour conserver le jeton actuel
|
||||
token_placeholder_new: Entrez votre jeton de service Web IBKR Flex
|
||||
update_configuration: Mettre à jour la configuration
|
||||
kraken_panel:
|
||||
add_connection: Ajouter une connexion Kraken
|
||||
api_key_label: Clé API
|
||||
api_key_placeholder: Collez votre clé API Kraken
|
||||
api_secret_label: Clé privée
|
||||
api_secret_placeholder: Collez votre clé privée Kraken
|
||||
connection_name_label: Nom de la connexion
|
||||
connection_name_placeholder: Kraken principal
|
||||
default_connection_name: Kraken
|
||||
disconnect: Déconnecter
|
||||
disconnect_confirm: Êtes-vous sûr de vouloir déconnecter %{name} ?
|
||||
keep_api_key_placeholder: Laissez vide pour conserver la clé API existante
|
||||
keep_api_secret_placeholder: Laisser vide pour conserver la clé privée existante
|
||||
read_only_body: N’accordez pas d’autorisations de négociation, d’annulation,
|
||||
de retrait, d’exportation, de grand livre, de gain, de jalonnement ou de
|
||||
transfert. Bien sûr, n'importe que les soldes, les holdings et les transactions
|
||||
au comptant.
|
||||
read_only_title: Synchronisation d'échange en lecture seule uniquement
|
||||
setup_accounts: Configurer le compte
|
||||
step1_html: Accédez aux <a href="https://pro.kraken.com/app/settings/api"
|
||||
target="_blank" rel="noopener noreferrer" class="underline">Paramètres de
|
||||
l'API Kraken</a>
|
||||
step2: Créez une clé API avec Query Funds et Query Closed Orders & Trades
|
||||
uniquement.
|
||||
step3: Collez la clé API et la clé privée ci-dessous.
|
||||
sync: Synchroniser
|
||||
syncing: Synchronisation...
|
||||
update_connection: Mettre à jour la connexion
|
||||
lunchflow_panel:
|
||||
api_key_label: Clé API
|
||||
api_key_placeholder_new: Collez la clé API ici
|
||||
api_key_placeholder_update: Saisissez la nouvelle clé API à mettre à jour
|
||||
base_url_label: URL de base (facultatif)
|
||||
base_url_placeholder: https://lunchflow.app/api/v1 (par défaut)
|
||||
save_and_connect: Enregistrez et connectez-vous
|
||||
step_1_html: Accédez à %{link} et créez une clé API.
|
||||
step_2: Collez votre clé ci-dessous et connectez-vous.
|
||||
step_3: Dirigez-vous ensuite vers Comptes pour lier vos comptes synchronisés.
|
||||
update_connection: Mettre à jour la connexion
|
||||
maturity:
|
||||
alpha: Alpha
|
||||
beta: Bêta
|
||||
meta:
|
||||
last_synced: Synchronisé il y a %{time}
|
||||
no_recent_sync: Synchronisation en retard
|
||||
reconsent_needed:
|
||||
one: Re-consentement nécessaire dans 1 jour
|
||||
other: Renouvellement du consentement requis dans %{count} jours
|
||||
reconsent_required: Re-consentement requis
|
||||
registration_needed: Inscription nécessaire
|
||||
sync_error: Erreur de synchronisation
|
||||
not_found: Fournisseur introuvable.
|
||||
plaid_eu_panel:
|
||||
step_1_html: Ouvrez le %{link} et copiez votre identifiant client européen
|
||||
et votre clé secrète.
|
||||
plaid_panel:
|
||||
step_1_html: Ouvrez le %{link} et copiez votre identifiant client et votre
|
||||
clé secrète.
|
||||
step_2: Choisissez un environnement. Utilisez le bac à sable pour les tests
|
||||
et la production de comptes réels.
|
||||
step_3: Collez vos identifiants ci-dessous et connectez-vous.
|
||||
provider_form:
|
||||
save_and_connect: Enregistrez et connectez-vous
|
||||
recently_synced: Synchronisé récemment. Réessayez dans un instant.
|
||||
search_filters:
|
||||
aria_label: Fournisseurs de recherche
|
||||
chips:
|
||||
all: Tout
|
||||
bank: Banques
|
||||
crypto: Cryptomonnaie
|
||||
investment: Investissements
|
||||
placeholder: Fournisseurs de recherche
|
||||
setup_steps:
|
||||
eyebrow: Configuration
|
||||
need_help: Besoin d'aide ?
|
||||
simplefin_panel:
|
||||
save_and_connect: Enregistrez et connectez-vous
|
||||
setup_token_label: Jeton de configuration
|
||||
setup_token_placeholder: Coller le jeton de configuration SimpleFIN
|
||||
step_1_html: Accédez à %{link} pour un jeton de configuration unique.
|
||||
step_2: Collez le jeton ci-dessous et connectez-vous.
|
||||
step_3: Dirigez-vous ensuite vers Comptes pour lier vos comptes synchronisés.
|
||||
status:
|
||||
'false': Non configuré
|
||||
sync_all: Synchroniser tout
|
||||
sync_all_in_progress: Synchronisation de tous les fournisseurs connectés…
|
||||
sync_all_recently: Synchronisation déjà en cours. Réessayez dans un instant.
|
||||
sync_provider: Synchronisez maintenant
|
||||
sync_provider_in_progress: La synchronisation a commencé.
|
||||
sync_provider_no_items: Aucune connexion disponible pour synchroniser.
|
||||
taglines:
|
||||
binance: Synchronisez vos soldes spot Binance à l'aide d'une clé API en lecture
|
||||
seule.
|
||||
brex: Synchronisez l'activité des espèces Brex et des cartes d'entreprise
|
||||
avec un accès en lecture seule.
|
||||
coinbase: Importez vos holdings cryptographiques Coinbase et suivez les performances.
|
||||
coinstats: Suivez l’intégralité de votre portefeuille de crypto-monnaies sur
|
||||
les portefeuilles et les échanges.
|
||||
enable_banking: Synchronisez les comptes bancaires européens via l'open banking
|
||||
PSD2.
|
||||
ibkr: Synchronisez les comptes d'investissement Interactive Brokers via les
|
||||
importations Flex Query.
|
||||
indexa_capital: Suivez votre portefeuille d'investissement automatisé Indexa
|
||||
Capital.
|
||||
kraken: Synchronisez les soldes Kraken et les transactions au comptant à l'aide
|
||||
d'une clé API en lecture seule.
|
||||
lunchflow: Connectez plus de 20 000 banques dans plus de 40 pays (Royaume-Uni,
|
||||
UE, États-Unis et plus !)
|
||||
mercury: Synchronisez automatiquement vos comptes bancaires professionnels
|
||||
Mercury.
|
||||
plaid: Connectez des milliers d'institutions financières américaines via Plaid.
|
||||
plaid_eu: Connectez les institutions financières européennes via Plaid (PSD2
|
||||
/ Open Banking).
|
||||
simplefin: Connectez les comptes bancaires américains via le protocole ouvert
|
||||
SimpleFIN.
|
||||
snaptrade: Connectez les comptes de courtage via le réseau d'agrégation SnapTrade.
|
||||
sophtron: Connectez les banques et les services publics américains et canadiens.
|
||||
simplefin_items:
|
||||
select_existing_account:
|
||||
check_provider_health: Aucun
|
||||
valuations:
|
||||
new:
|
||||
amount: Aucun
|
||||
submit: Aucun
|
||||
|
||||
@@ -1,75 +1,79 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
binance_items:
|
||||
create:
|
||||
default_name: Binance
|
||||
success: Connexion à Binance réussie. Votre compte est en cours de synchronisation.
|
||||
update:
|
||||
success: Configuration Binance mise à jour.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion Binance mise en file d'attente pour suppression.
|
||||
setup_accounts:
|
||||
title: Importer le compte Binance
|
||||
subtitle: Sélectionnez les portefeuilles à suivre
|
||||
instructions: Sélectionnez les portefeuilles Binance que vous souhaitez importer. Seuls les portefeuilles avec un solde sont affichés.
|
||||
no_accounts: Tous les comptes ont été importés.
|
||||
accounts_count:
|
||||
one: "%{count} compte disponible"
|
||||
other: "%{count} comptes disponibles"
|
||||
select_all: Tout sélectionner
|
||||
import_selected: Importer la sélection
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
creating: Importation…
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} compte importé"
|
||||
other: "%{count} comptes importés"
|
||||
none_selected: Aucun compte sélectionné
|
||||
no_accounts: Aucun compte à importer
|
||||
binance_item:
|
||||
provider_name: Binance
|
||||
syncing: Synchronisation…
|
||||
reconnect: Identifiants à mettre à jour
|
||||
deletion_in_progress: Suppression…
|
||||
sync_status:
|
||||
no_accounts: Aucun compte trouvé
|
||||
all_synced:
|
||||
one: "%{count} compte synchronisé"
|
||||
other: "%{count} comptes synchronisés"
|
||||
partial_sync: "%{linked_count} synchronisé(s), %{unlinked_count} à configurer"
|
||||
status: "Dernière synchronisation il y a %{timestamp}"
|
||||
status_with_summary: "Dernière synchronisation il y a %{timestamp} - %{summary}"
|
||||
status_never: Jamais synchronisé
|
||||
update_credentials: Mettre à jour les identifiants
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
no_accounts_title: Aucun compte trouvé
|
||||
no_accounts_message: Votre portefeuille Binance apparaîtra ici après la synchronisation.
|
||||
setup_needed: Compte prêt à être importé
|
||||
setup_description: Sélectionnez les portefeuilles Binance que vous souhaitez suivre.
|
||||
setup_action: Importer le compte
|
||||
import_accounts_menu: Importer le compte
|
||||
stale_rate_warning: "Solde approximatif — le taux de change exact du %{date} n'était pas disponible. Il sera mis à jour lors de la prochaine synchronisation."
|
||||
select_existing_account:
|
||||
title: Lier un compte Binance
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Binance trouvé.
|
||||
wait_for_sync: Attendez que Binance termine la synchronisation
|
||||
check_provider_health: Vérifiez que vos identifiants API Binance sont valides
|
||||
currently_linked_to: "Actuellement lié à : %{account_name}"
|
||||
link: Lier
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
link_existing_account:
|
||||
success: Compte Binance lié avec succès
|
||||
errors:
|
||||
only_manual: Seuls les comptes manuels peuvent être liés à Binance
|
||||
invalid_binance_account: Compte Binance invalide
|
||||
binance_item:
|
||||
syncer:
|
||||
checking_credentials: Vérification des identifiants…
|
||||
credentials_invalid: Identifiants API invalides. Veuillez vérifier votre clé API et votre secret.
|
||||
importing_accounts: Importation des comptes depuis Binance…
|
||||
checking_configuration: Vérification de la configuration du compte…
|
||||
accounts_need_setup:
|
||||
one: "%{count} compte à configurer"
|
||||
other: "%{count} comptes à configurer"
|
||||
processing_accounts: Traitement des données du compte…
|
||||
calculating_balances: Calcul des soldes…
|
||||
checking_configuration: Vérification de la configuration du compte…
|
||||
checking_credentials: Vérification des identifiants…
|
||||
credentials_invalid: Identifiants API invalides. Veuillez vérifier votre clé
|
||||
API et votre secret.
|
||||
importing_accounts: Importation des comptes depuis Binance…
|
||||
processing_accounts: Traitement des données du compte…
|
||||
binance_items:
|
||||
binance_item:
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
deletion_in_progress: Suppression…
|
||||
import_accounts_menu: Importer le compte
|
||||
no_accounts_message: Votre portefeuille Binance apparaîtra ici après la synchronisation.
|
||||
no_accounts_title: Aucun compte trouvé
|
||||
provider_name: Binance
|
||||
reconnect: Identifiants à mettre à jour
|
||||
setup_action: Importer le compte
|
||||
setup_description: Sélectionnez les portefeuilles Binance que vous souhaitez
|
||||
suivre.
|
||||
setup_needed: Compte prêt à être importé
|
||||
stale_rate_warning: Solde approximatif — le taux de change exact du %{date}
|
||||
n'était pas disponible. Il sera mis à jour lors de la prochaine synchronisation.
|
||||
status: Dernière synchronisation il y a %{timestamp}
|
||||
status_never: Jamais synchronisé
|
||||
status_with_summary: Dernière synchronisation il y a %{timestamp} - %{summary}
|
||||
sync_status:
|
||||
all_synced:
|
||||
one: "%{count} compte synchronisé"
|
||||
other: "%{count} comptes synchronisés"
|
||||
no_accounts: Aucun compte trouvé
|
||||
partial_sync: "%{linked_count} synchronisé(s), %{unlinked_count} à configurer"
|
||||
syncing: Synchronisation…
|
||||
update_credentials: Mettre à jour les identifiants
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
no_accounts: Aucun compte à importer
|
||||
none_selected: Aucun compte sélectionné
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} compte importé"
|
||||
other: "%{count} comptes importés"
|
||||
create:
|
||||
default_name: Binance
|
||||
success: Connexion à Binance réussie. Votre compte est en cours de synchronisation.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion Binance mise en file d'attente pour suppression.
|
||||
link_existing_account:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_binance_account: Compte Binance invalide
|
||||
only_manual: Seuls les comptes manuels peuvent être liés à Binance
|
||||
success: Compte Binance lié avec succès
|
||||
select_existing_account:
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
check_provider_health: Vérifiez que vos identifiants API Binance sont valides
|
||||
currently_linked_to: 'Actuellement lié à : %{account_name}'
|
||||
link: Lier
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Binance trouvé.
|
||||
title: Lier un compte Binance
|
||||
wait_for_sync: Attendez que Binance termine la synchronisation
|
||||
setup_accounts:
|
||||
accounts_count:
|
||||
one: "%{count} compte disponible"
|
||||
other: "%{count} comptes disponibles"
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
creating: Importation…
|
||||
import_selected: Importer la sélection
|
||||
instructions: Sélectionnez les portefeuilles Binance que vous souhaitez importer.
|
||||
Seuls les portefeuilles avec un solde sont affichés.
|
||||
no_accounts: Tous les comptes ont été importés.
|
||||
select_all: Tout sélectionner
|
||||
subtitle: Sélectionnez les portefeuilles à suivre
|
||||
title: Importer le compte Binance
|
||||
update:
|
||||
success: Configuration Binance mise à jour.
|
||||
|
||||
317
config/locales/views/brex_items/fr.yml
Normal file
317
config/locales/views/brex_items/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,317 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
brex_items:
|
||||
account_metadata:
|
||||
provider: Brex
|
||||
separator: "•"
|
||||
api_error:
|
||||
common_issues: 'Problèmes courants :'
|
||||
expired_credentials: Générez un nouveau jeton API depuis Brex.
|
||||
expired_credentials_label: 'Identifiants expirés :'
|
||||
heading: Impossible de se connecter au Brex
|
||||
invalid_token: Vérifiez votre jeton API dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
invalid_token_label: 'Jeton API non valide :'
|
||||
network: Vérifiez votre connexion Internet.
|
||||
network_label: 'Problème de réseau :'
|
||||
permissions: Assurez-vous que votre jeton dispose des étendues de compte et
|
||||
de transaction en lecture seule requises.
|
||||
permissions_label: 'Autorisations insuffisantes :'
|
||||
service: L'API Brex peut être temporairement indisponible.
|
||||
service_label: 'Service en panne :'
|
||||
settings_link: Vérifier les paramètres du fournisseur
|
||||
title: Erreur de connexion Brex
|
||||
brex_item:
|
||||
accounts_need_setup: Les comptes doivent être configurés
|
||||
delete: Supprimer la connexion
|
||||
deletion_in_progress: suppression en cours...
|
||||
error: Erreur
|
||||
no_accounts_description: Cette connexion n'a pas encore de compte associé.
|
||||
no_accounts_title: Aucun compte
|
||||
setup_action: Créer de nouveaux comptes
|
||||
setup_description: "%{linked} comptes sur %{total} associés. Choisissez les
|
||||
types de comptes pour vos comptes Brex nouvellement importés."
|
||||
setup_needed: Nouveaux comptes prêts à être créés
|
||||
status: Synchronisé il y a %{timestamp}
|
||||
status_never: Jamais synchronisé
|
||||
status_with_summary: Dernière synchronisation il y a %{timestamp} - %{summary}
|
||||
syncing: Synchronisation...
|
||||
total: Total
|
||||
unlinked: Sans lien
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
all_skipped: Tous les comptes ont été ignorés. Aucun compte n'a été créé.
|
||||
creation_failed: 'Échec de la création des comptes : %{error}'
|
||||
creation_failed_count: Échec de la création du ou des comptes %{count}.
|
||||
no_accounts: Aucun compte à créer.
|
||||
partial_skipped: Compte(s) %{created_count} créé avec succès ; %{skipped_count} compte(s)
|
||||
ont été ignorés.
|
||||
partial_success: "%{created_count} compte(s) a été créé avec succès, mais %{failed_count}
|
||||
compte(s) a échoué."
|
||||
success: Compte(s) %{count} créé avec succès.
|
||||
unexpected_error: Une erreur inattendue s'est produite.
|
||||
create:
|
||||
success: Connexion Brex créée avec succès
|
||||
default_card_name: Carte Brex
|
||||
default_cash_name: Brex Cash %{id}
|
||||
default_connection_name: Connexion Brex
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion Brex supprimée
|
||||
entries:
|
||||
default_name: Opération Brex
|
||||
errors:
|
||||
unexpected_error: Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez réessayer plus
|
||||
tard.
|
||||
index:
|
||||
title: Connexions Brex
|
||||
institution_summary:
|
||||
count:
|
||||
one: "%{count} établissement"
|
||||
other: "%{count} établissements"
|
||||
none: Aucune institution connectée
|
||||
one: "%{name}"
|
||||
kinds:
|
||||
card: Carte
|
||||
cash: Espèces
|
||||
link_accounts:
|
||||
all_already_linked:
|
||||
one: Le compte sélectionné (%{names}) est déjà associé
|
||||
other: 'Tous les %{count} comptes sélectionnés sont déjà associés : %{names}'
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
invalid_account_names:
|
||||
one: Impossible de lier un compte avec un nom vide
|
||||
other: Impossible d'associer les comptes %{count} avec des noms vides
|
||||
invalid_account_type: Type de compte Brex non pris en charge
|
||||
link_failed: Échec de l'association des comptes
|
||||
no_accounts_selected: Veuillez sélectionner au moins un compte
|
||||
no_api_token: Jeton API Brex introuvable. Veuillez le configurer dans les paramètres
|
||||
du fournisseur.
|
||||
partial_invalid: "%{created_count} comptes ont été associés avec succès, %{already_linked_count}
|
||||
comptes étaient déjà associés, %{invalid_count} comptes avaient des noms non
|
||||
valides"
|
||||
partial_success: 'Compte(s) %{created_count} associé(s) avec succès. %{already_linked_count}
|
||||
comptes étaient déjà associés : %{already_linked_names}'
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Brex avant de lier des comptes.
|
||||
success:
|
||||
one: Compte %{count} associé avec succès
|
||||
other: Comptes %{count} associés avec succès
|
||||
link_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
invalid_account_name: Impossible de lier un compte avec un nom vide
|
||||
missing_parameters: Paramètres requis manquants
|
||||
no_account_specified: Aucun compte spécifié
|
||||
no_api_token: Jeton API Brex introuvable. Veuillez le configurer dans les paramètres
|
||||
du fournisseur.
|
||||
provider_account_already_linked: Ce compte Brex est déjà lié à un autre compte
|
||||
provider_account_not_found: Compte Brex introuvable
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Brex avant de lier des comptes.
|
||||
success: Liaison réussie de %{account_name} avec le Brex
|
||||
loading:
|
||||
loading_message: Chargement des comptes Brex...
|
||||
loading_title: Chargement
|
||||
provider_connection:
|
||||
default_description: Connectez-vous à votre compte Brex
|
||||
default_name: Brex
|
||||
description: Connectez-vous en utilisant %{name}
|
||||
name: Brex-%{name}
|
||||
provider_panel:
|
||||
accounts_link: Comptes
|
||||
add_connection: Ajouter une connexion Brex
|
||||
base_url_label: URL de base (facultatif)
|
||||
base_url_placeholder: https://api.brex.com
|
||||
configured_html: Configuré et prêt à l'emploi. Visitez l'onglet %{accounts_link}
|
||||
pour gérer et configurer des comptes.
|
||||
connection_name_label: Nom de la connexion
|
||||
connection_name_placeholder: Vérification commerciale
|
||||
default_connection_name: Connexion Brex
|
||||
disconnect_confirm: Déconnecter %{name} ?
|
||||
disconnect_label: Déconnecter %{name}
|
||||
encryption_warning:
|
||||
message: Configurez les clés de chiffrement Active Record avant d’ajouter
|
||||
des jetons Brex en production. Sans clés de chiffrement, Sure stocke les
|
||||
informations d’identification et les instantanés du fournisseur Brex en
|
||||
texte brut, comme les enregistrements des autres fournisseurs.
|
||||
title: Le chiffrement de la base de données n'est pas configuré
|
||||
instructions:
|
||||
copy_token_html: Copiez le jeton et ajoutez-le en tant que connexion nommée
|
||||
ci-dessous. Bien sûr, stocke le jeton uniquement pour synchroniser cette
|
||||
famille.
|
||||
create_token: 'Créez un jeton API avec ces étendues en lecture seule : comptes.cash.readonly,
|
||||
comptes.card.readonly, transactions.cash.readonly, transactions.card.readonly'
|
||||
open_tokens: Accédez aux paramètres du développeur Brex/du jeton API de l'entreprise
|
||||
que vous souhaitez connecter.
|
||||
sign_in_html: Visitez %{link} et connectez-vous au compte que vous souhaitez
|
||||
connecter
|
||||
keep_token_placeholder: Laisser vide pour conserver le jeton actuel
|
||||
not_configured: Non configuré
|
||||
sandbox_note_html: Utilisez une connexion nommée distincte pour chaque jeton
|
||||
d'entreprise/API Brex que vous souhaitez synchroniser. Laissez l’URL de base
|
||||
vide pour la production. La mise en scène est limitée aux tests approuvés
|
||||
par le Brex et ne fonctionne pas avec les jetons client.
|
||||
setup_accounts: Configurer des comptes
|
||||
setup_title: 'Instructions de configuration :'
|
||||
sync: Synchroniser
|
||||
token_label: Jeton
|
||||
token_placeholder: Collez le jeton ici
|
||||
update_connection: Mettre à jour la connexion
|
||||
select_accounts:
|
||||
accounts_selected: comptes sélectionnés
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
configure_name_in_brex: Impossible d'importer - veuillez configurer le nom du
|
||||
compte dans Brex
|
||||
description: Sélectionnez les comptes que vous souhaitez associer à votre compte
|
||||
%{product_name}.
|
||||
link_accounts: Associer les comptes sélectionnés
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte trouvé. Veuillez vérifier la configuration de
|
||||
votre jeton API.
|
||||
no_api_token: Jeton API Brex introuvable. Veuillez le configurer dans les paramètres
|
||||
du fournisseur.
|
||||
no_credentials_configured: Veuillez d'abord configurer votre jeton API Brex
|
||||
dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
no_name_placeholder: "(Pas de nom)"
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Brex dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
title: Sélectionnez les comptes Brex
|
||||
unexpected_error: Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez réessayer plus
|
||||
tard.
|
||||
select_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur
|
||||
all_accounts_already_linked: Tous les comptes Brex sont déjà liés
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
configure_name_in_brex: Impossible d'importer - veuillez configurer le nom du
|
||||
compte dans Brex
|
||||
description: Sélectionnez un compte Brex à associer à ce compte. Les transactions
|
||||
seront synchronisées et dédupliquées automatiquement.
|
||||
link_account: Lier le compte
|
||||
no_account_specified: Aucun compte spécifié
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Brex trouvé. Veuillez vérifier la configuration
|
||||
de votre jeton API.
|
||||
no_api_token: Jeton API Brex introuvable. Veuillez le configurer dans les paramètres
|
||||
du fournisseur.
|
||||
no_credentials_configured: Veuillez d'abord configurer votre jeton API Brex
|
||||
dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
no_name_placeholder: "(Pas de nom)"
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Brex dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
title: Lier %{account_name} au Brex
|
||||
unexpected_error: Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez réessayer plus
|
||||
tard.
|
||||
setup_accounts:
|
||||
account_type_label: 'Type de compte :'
|
||||
account_types:
|
||||
credit_card: Carte de crédit
|
||||
depository: Compte chèque ou compte d'épargne
|
||||
investment: Compte d'investissement
|
||||
loan: Prêt ou hypothèque
|
||||
other_asset: Autre actif
|
||||
skip: Ignorer ce compte
|
||||
all_accounts_linked: Tous vos comptes Brex ont déjà été créés.
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
balance: Solde
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
choose_account_type: 'Choisissez le type de compte correct pour chaque compte
|
||||
Brex :'
|
||||
create_accounts: Créer des comptes
|
||||
creating_accounts: Création de comptes...
|
||||
fetch_failed: Échec de la récupération des comptes
|
||||
historical_data_range: 'Plage de données historiques :'
|
||||
no_accounts_to_setup: Aucun compte à configurer
|
||||
no_api_token: Jeton API Brex introuvable. Veuillez le configurer dans les paramètres
|
||||
du fournisseur.
|
||||
subtitle: Choisissez les types de comptes corrects pour vos comptes importés
|
||||
subtype_labels:
|
||||
credit_card: ''
|
||||
depository: 'Sous-type de compte :'
|
||||
investment: 'Type d''investissement :'
|
||||
loan: 'Type de prêt :'
|
||||
other_asset: ''
|
||||
subtype_messages:
|
||||
credit_card: Les cartes de crédit seront automatiquement configurées en tant
|
||||
que comptes de carte de crédit.
|
||||
other_asset: Aucune option supplémentaire n'est nécessaire pour les autres
|
||||
actifs.
|
||||
subtypes:
|
||||
depository:
|
||||
cd: Certificat de dépôt
|
||||
checking: Vérification
|
||||
hsa: Compte d'épargne santé
|
||||
money_market: Marché monétaire
|
||||
savings: Économies
|
||||
investment:
|
||||
401k: 401(k)
|
||||
403b: 403b)
|
||||
529_plan: Régime 529
|
||||
angel: Ange
|
||||
brokerage: Courtage
|
||||
hsa: Compte d'épargne santé
|
||||
ira: IRA traditionnel
|
||||
mutual_fund: Fonds commun de placement
|
||||
pension: Pension
|
||||
retirement: Retraite
|
||||
roth_401k: Roth 401(k)
|
||||
roth_ira: Roth IRA
|
||||
tsp: Plan d'épargne-épargne
|
||||
loan:
|
||||
auto: Prêt automobile
|
||||
mortgage: Hypothèque
|
||||
other: Autre prêt
|
||||
student: Prêt étudiant
|
||||
sync_start_date_help: Sélectionnez jusqu'où vous souhaitez synchroniser l'historique
|
||||
des transactions. Maximum 3 ans d’historique disponible.
|
||||
sync_start_date_label: 'Commencez à synchroniser les transactions à partir de :'
|
||||
title: Configurez vos comptes Brex
|
||||
setup_required:
|
||||
description: Avant de pouvoir lier des comptes Brex, vous devez configurer votre
|
||||
jeton API Brex.
|
||||
heading: Jeton API non configuré
|
||||
settings_link: Accédez aux paramètres du fournisseur
|
||||
setup_steps: 'Étapes de configuration :'
|
||||
steps:
|
||||
enter_token: Entrez votre jeton API Brex
|
||||
find_section_html: Retrouvez la rubrique <strong>Brex</strong>
|
||||
open_settings_html: Accédez à <strong>Paramètres > Fournisseurs</strong>.
|
||||
return_to_link: Revenez ici pour lier vos comptes
|
||||
title: Configuration Brex requise
|
||||
statuses:
|
||||
ACTIVE: Actif
|
||||
CLOSED: Fermé
|
||||
FROZEN: Congelé
|
||||
active: Actif
|
||||
closed: Fermé
|
||||
frozen: Congelé
|
||||
subtype_select:
|
||||
placeholder:
|
||||
subtype: Sélectionnez le sous-type
|
||||
type: Sélectionnez le type
|
||||
sync:
|
||||
success: La synchronisation a commencé
|
||||
sync_status:
|
||||
all_synced:
|
||||
one: Compte %{count} synchronisé
|
||||
other: "%{count} comptes synchronisés"
|
||||
no_accounts: Aucun compte trouvé
|
||||
partial_setup: "%{synced} synchronisé, %{pending} doit être configuré"
|
||||
syncer:
|
||||
account_processing_failed:
|
||||
one: "%{count} Le compte Brex a échoué lors du traitement."
|
||||
other: "%{count} Les comptes Brex ont échoué lors du traitement."
|
||||
account_sync_failed:
|
||||
one: "%{count} La synchronisation du compte Brex n'a pas pu être planifiée."
|
||||
other: "%{count} Les synchronisations des comptes Brex n'ont pas pu être planifiées."
|
||||
accounts_failed:
|
||||
one: L'importation du compte Brex %{count} a échoué.
|
||||
other: "%{count} L'importation des comptes Brex a échoué."
|
||||
accounts_need_setup:
|
||||
one: Le compte %{count} doit être configuré...
|
||||
other: Les comptes %{count} doivent être configurés...
|
||||
calculating_balances: Calcul des soldes...
|
||||
checking_account_configuration: Vérification de la configuration du compte...
|
||||
credentials_invalid: Jeton API Brex ou autorisations de compte non valides
|
||||
failed: La synchronisation a échoué. Veuillez réessayer ou contacter l'assistance.
|
||||
import_failed: L’importation Brex a échoué.
|
||||
importing_accounts: Importation de comptes depuis le Brex...
|
||||
processing_transactions: Traitement des transactions...
|
||||
transactions_failed:
|
||||
one: Le compte %{count} Brex a connu des échecs d'importation de transactions.
|
||||
other: "%{count} Les comptes Brex ont connu des échecs d'importation de transactions."
|
||||
update:
|
||||
success: Connexion Brex mise à jour
|
||||
@@ -1,33 +1,98 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
budget_categories:
|
||||
allocation_progress:
|
||||
budget_exceeded_html: Budget dépassé par <span class="text-red-500 Privacy-sensitive">%{amount}</span>
|
||||
left_to_allocate: reste à attribuer
|
||||
over_set: "> 100 % réglé"
|
||||
percent_set: "%{percent} défini"
|
||||
budget_category_form:
|
||||
monthly_average: "%{amount}/mois en moyenne"
|
||||
shared_placeholder: Partagé
|
||||
shared_title: Laisser vide pour partager le budget des parents
|
||||
confirm_button:
|
||||
confirm: Confirmer
|
||||
index:
|
||||
description: Ajustez les budgets des catégories pour fixer des limites de dépenses. Les fonds non alloués seront automatiquement attribués comme non classés.
|
||||
title: Modifiez vos budgets de catégorie
|
||||
no_categories:
|
||||
new_category: Nouvelle catégorie
|
||||
no_categories_message: Vous n'avez pas encore créé ou attribué de catégories de dépenses à vos transactions.
|
||||
oops: Oups !
|
||||
use_defaults: Utiliser les valeurs par défaut (recommandé)
|
||||
show:
|
||||
budgeted: Budgétisé
|
||||
category: Catégorie
|
||||
left: à gauche
|
||||
monthly_average_spending: Dépenses moyennes mensuelles
|
||||
monthly_median_spending: Dépenses médianes mensuelles
|
||||
no_transactions: Aucune transaction trouvée pour cette période budgétaire.
|
||||
overspent: trop dépensé
|
||||
overview: Aperçu
|
||||
recent_transactions: Transactions récentes
|
||||
spending: "%{date} dépenses"
|
||||
status: Statut
|
||||
view_all_transactions: Voir toutes les transactions de catégorie
|
||||
budgets:
|
||||
actuals_summary:
|
||||
expenses: Dépenses
|
||||
income: Revenu
|
||||
budget_donut:
|
||||
new_budget: Nouveau budget
|
||||
of_budget: de %{amount}
|
||||
spent: Dépensé
|
||||
unused: Inutilisé
|
||||
budget_header:
|
||||
today: Aujourd'hui
|
||||
budget_nav:
|
||||
categories: Catégories
|
||||
setup: Configuration
|
||||
budgeted_summary:
|
||||
budgeted: Budgétisé
|
||||
earned: "%{amount} gagné"
|
||||
expected_income: Revenu attendu
|
||||
left: "%{amount} restant"
|
||||
over: "%{amount} terminé"
|
||||
spent: "%{amount} dépensé"
|
||||
copy_previous:
|
||||
already_initialized: Ce budget a déjà été configuré
|
||||
no_source: Aucun budget précédent trouvé à copier
|
||||
success: Budget copié depuis %{source_name}
|
||||
copy_previous_prompt:
|
||||
copy_button: Copier depuis %{source_name}
|
||||
description: Vous pouvez copier votre budget depuis %{source_name} ou repartir de zéro.
|
||||
fresh_button: Repartir de zéro
|
||||
title: Configurez votre budget
|
||||
edit:
|
||||
autosuggest_description: Cela sera basé sur l’historique des transactions. L'IA peut faire des erreurs, vérifiez avant de continuer.
|
||||
autosuggest_title: Suggestion automatique de revenus et de budget de dépenses
|
||||
budgeted_spending: Dépenses budgétisées
|
||||
continue: Continuer
|
||||
expected_income: Revenu attendu
|
||||
setup_description: Entrez vos revenus mensuels et vos dépenses prévues ci-dessous pour configurer votre budget.
|
||||
setup_title: Configurez votre budget
|
||||
name:
|
||||
custom_range: "%{start} - %{end_date}"
|
||||
month_year: "%{month}"
|
||||
over_allocation_warning:
|
||||
fix_allocations: Corriger les allocations
|
||||
over_allocated_message: Vous avez surutilisé votre budget. Veuillez corriger vos allocations.
|
||||
show:
|
||||
categories:
|
||||
amount: Montant
|
||||
edit: Modifier
|
||||
title: Catégories
|
||||
filter:
|
||||
all: Tous
|
||||
aria_label: Filtrer les catégories de budget
|
||||
on_track: Dans les clous
|
||||
over_budget: Budget dépassé
|
||||
on_track_categories:
|
||||
short_title: Dans les clous
|
||||
title: Dans les clous
|
||||
over_budget_categories:
|
||||
short_title: Dépassement
|
||||
title: Budget dépassé
|
||||
filter:
|
||||
all: Tous
|
||||
on_track: Dans les clous
|
||||
over_budget: Budget dépassé
|
||||
tabs:
|
||||
actual: Réel
|
||||
budgeted: Budgété
|
||||
copy_previous_prompt:
|
||||
title: "Configurez votre budget"
|
||||
description: "Vous pouvez copier votre budget depuis %{source_name} ou repartir de zéro."
|
||||
copy_button: "Copier depuis %{source_name}"
|
||||
fresh_button: "Repartir de zéro"
|
||||
copy_previous:
|
||||
success: "Budget copié depuis %{source_name}"
|
||||
no_source: "Aucun budget précédent trouvé à copier"
|
||||
already_initialized: "Ce budget a déjà été configuré"
|
||||
|
||||
@@ -10,25 +10,60 @@ fr:
|
||||
success: Catégorie créée avec succès
|
||||
destroy:
|
||||
success: Catégorie supprimée avec succès
|
||||
destroy_all:
|
||||
success: Toutes les catégories supprimées
|
||||
edit:
|
||||
edit: Éditer la catégorie
|
||||
form:
|
||||
auto_adjust: réglage automatique.
|
||||
color: Couleur
|
||||
icon: Icône
|
||||
name_label: Nom
|
||||
parent_category_label: Catégorie parent (facultatif)
|
||||
placeholder: Nom de la catégorie
|
||||
poor_contrast: Mauvais contraste, choisissez une couleur plus foncée ou
|
||||
unassigned: "(non attribué)"
|
||||
index:
|
||||
bootstrap: Utiliser les valeurs par défaut (recommandé)
|
||||
categories: Catégories
|
||||
categories_expenses: Catégories de dépenses
|
||||
categories_incomes: Catégories de revenus
|
||||
delete_all: Supprimer tout
|
||||
empty: Aucune catégorie trouvée
|
||||
merge: Fusionner les catégories
|
||||
new: Nouvelle catégorie
|
||||
menu:
|
||||
loading: Chargement...
|
||||
merge:
|
||||
description: Sélectionnez une catégorie cible et les catégories à y fusionner. Les transactions et lignes budgétaires correspondantes seront déplacées vers la cible.
|
||||
select_target: Sélectionner la catégorie cible...
|
||||
sources_hint: Les catégories sélectionnées seront supprimées une fois leurs transactions et lignes budgétaires déplacées vers la cible. Ne sélectionnez pas la cible comme source.
|
||||
sources_label: Catégories à fusionner
|
||||
submit: Fusionner la sélection
|
||||
target_label: Fusionner dans (cible)
|
||||
title: Fusionner les catégories
|
||||
new:
|
||||
new_category: Nouvelle catégorie
|
||||
perform_merge:
|
||||
invalid_categories: Catégories sélectionnées invalides
|
||||
no_categories_selected: Aucune catégorie sélectionnée à fusionner
|
||||
success:
|
||||
one: Catégorie fusionnée avec succès
|
||||
other: "%{count} catégories fusionnées avec succès"
|
||||
target_not_found: Catégorie cible non trouvée
|
||||
target_selected_as_source: Choisissez des catégories différentes pour la cible et les sources.
|
||||
update:
|
||||
success: Catégorie mise à jour avec succès
|
||||
virtual:
|
||||
payment: Paiement
|
||||
trade: Commerce
|
||||
transfer: Transfert
|
||||
category:
|
||||
dropdowns:
|
||||
show:
|
||||
bootstrap: Générer les catégories par défaut
|
||||
empty: Aucune catégorie trouvée
|
||||
expense: dépense
|
||||
income: revenu
|
||||
match_transfer: Correspondance transfert/paiement
|
||||
one_time: "%{type} unique"
|
||||
|
||||
@@ -6,9 +6,12 @@ fr:
|
||||
success: Catégorie de transaction supprimée avec succès
|
||||
new:
|
||||
category: Catégorie
|
||||
delete_and_leave_uncategorized: Supprimer "%{category_name}" et laisser non catégorisée
|
||||
delete_and_recategorize: Supprimer "%{category_name}" et attribuer une nouvelle catégorie
|
||||
delete_and_leave_uncategorized: Supprimer "%{category_name}" et laisser non
|
||||
catégorisée
|
||||
delete_and_recategorize: Supprimer "%{category_name}" et attribuer une nouvelle
|
||||
catégorie
|
||||
delete_category: Supprimer la catégorie ?
|
||||
explanation: En supprimant cette catégorie, chaque transaction qui a la catégorie "%{category_name}"
|
||||
sera non catégorisée. Au lieu de les laisser non catégorisées, vous pouvez également attribuer une nouvelle catégorie ci-dessous.
|
||||
explanation: En supprimant cette catégorie, chaque transaction qui a la catégorie
|
||||
"%{category_name}" sera non catégorisée. Au lieu de les laisser non catégorisées,
|
||||
vous pouvez également attribuer une nouvelle catégorie ci-dessous.
|
||||
replacement_category_prompt: Sélectionnez la catégorie
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,45 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
assistant_messages:
|
||||
assistant_message:
|
||||
assistant_reasoning: Assistant de raisonnement
|
||||
tool_calls:
|
||||
arguments: 'Arguments :'
|
||||
function: 'Fonction :'
|
||||
tool_calls: Appels d'outils
|
||||
chats:
|
||||
demo_banner_title: "Mode Démo Actif"
|
||||
demo_banner_message: "Vous utilisez un LLM Qwen3 open-weights avec des crédits fournis par Cloudflare Workers AI. Les résultats peuvent varier car le code a été principalement testé sur `gpt-4.1` mais vos tokens ne sont envoyés nulle part ailleurs pour être entraînés !"
|
||||
thinking: "Traitement en cours ..."
|
||||
ai_consent:
|
||||
available_description: Le chat IA peut répondre aux questions financières et fournir des informations basées sur vos données. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devrez l'activer explicitement.
|
||||
disable_note: Désactivez à tout moment. Toutes les données envoyées à nos prestataires LLM sont anonymisées.
|
||||
enable_button: Activer les discussions IA
|
||||
title: Activer les discussions IA
|
||||
unavailable_description_html: Pour utiliser l'assistant AI, vous devez définir la variable d'environnement <code class="bg-surface-inset px-1 py-0.5 round font-mono text-xs">OPENAI_ACCESS_TOKEN</code> ou la configurer dans les paramètres d'auto-hébergement de votre instance.
|
||||
ai_greeting:
|
||||
commands_hint_html: Vous pouvez utiliser <span class="bg-container border border-secondary px-1.5 py-0.5 round font-mono text-xs">/</span> pour accéder aux commandes
|
||||
evaluate_portfolio: Évaluer le portefeuille d'investissement
|
||||
greeting: Hé %{name} ! Je suis un modèle d'IA/grand langage qui peut vous aider avec vos finances. J'ai accès au Web et aux données de votre compte.
|
||||
questions_intro: 'Voici quelques questions que vous pouvez poser :'
|
||||
spending_insights: Afficher des informations sur les dépenses
|
||||
there: là
|
||||
unusual_patterns: Trouver des modèles inhabituels
|
||||
chat:
|
||||
delete_chat: Supprimer le chat
|
||||
edit_chat_title: Modifier le titre du chat
|
||||
chat_nav:
|
||||
all_chats: Toutes les discussions
|
||||
delete_chat: Supprimer le chat
|
||||
edit_chat_title: Modifier le titre du chat
|
||||
start_new_chat: Démarrer une nouvelle discussion
|
||||
demo_banner_message: Vous utilisez un LLM Qwen3 open-weights avec des crédits fournis par Cloudflare Workers AI. Les résultats peuvent varier car le code a été principalement testé sur `gpt-4.1` mais vos tokens ne sont envoyés nulle part ailleurs pour être entraînés !
|
||||
demo_banner_title: Mode Démo Actif
|
||||
destroy:
|
||||
notice: Le chat a été supprimé avec succès
|
||||
error:
|
||||
retry: Réessayer
|
||||
index:
|
||||
chats: Discussions
|
||||
new_chat: Nouvelle discussion
|
||||
thinking: Traitement en cours ...
|
||||
update:
|
||||
success: Chat mis à jour
|
||||
worker_unhealthy_warning: Les réponses de l'IA peuvent ne pas être distribuées actuellement — le worker en arrière-plan semble arrêté ou surchargé. Vérifiez que votre worker Sidekiq est bien démarré.
|
||||
|
||||
@@ -1,78 +1,82 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
coinbase_item:
|
||||
syncer:
|
||||
accounts_need_setup:
|
||||
one: "%{count} compte à configurer"
|
||||
other: "%{count} comptes à configurer"
|
||||
calculating_balances: Calcul des soldes…
|
||||
checking_configuration: Vérification de la configuration du compte…
|
||||
checking_credentials: Vérification des identifiants…
|
||||
credentials_invalid: Identifiants API invalides. Veuillez vérifier votre clé
|
||||
API et votre secret.
|
||||
importing_accounts: Importation des comptes depuis Coinbase…
|
||||
processing_accounts: Traitement des données du compte…
|
||||
coinbase_items:
|
||||
create:
|
||||
default_name: Coinbase
|
||||
success: Connexion à Coinbase réussie. Vos comptes sont en cours de synchronisation.
|
||||
update:
|
||||
success: Configuration Coinbase mise à jour.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion Coinbase mise en file d'attente pour suppression.
|
||||
setup_accounts:
|
||||
title: Importer les portefeuilles Coinbase
|
||||
subtitle: Sélectionnez les portefeuilles à suivre
|
||||
instructions: Sélectionnez les portefeuilles que vous souhaitez importer. Les portefeuilles non sélectionnés resteront disponibles si vous souhaitez les ajouter plus tard.
|
||||
no_accounts: Tous les portefeuilles ont été importés.
|
||||
accounts_count:
|
||||
one: "%{count} portefeuille disponible"
|
||||
other: "%{count} portefeuilles disponibles"
|
||||
select_all: Tout sélectionner
|
||||
import_selected: Importer la sélection
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
creating: Importation…
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} portefeuille importé"
|
||||
other: "%{count} portefeuilles importés"
|
||||
none_selected: Aucun portefeuille sélectionné
|
||||
no_accounts: Aucun portefeuille à importer
|
||||
coinbase_item:
|
||||
provider_name: Coinbase
|
||||
syncing: Synchronisation…
|
||||
reconnect: Identifiants à mettre à jour
|
||||
deletion_in_progress: Suppression…
|
||||
sync_status:
|
||||
no_accounts: Aucun compte trouvé
|
||||
all_synced:
|
||||
one: "%{count} compte synchronisé"
|
||||
other: "%{count} comptes synchronisés"
|
||||
partial_sync: "%{linked_count} synchronisé(s), %{unlinked_count} à configurer"
|
||||
status: "Dernière synchronisation il y a %{timestamp}"
|
||||
status_with_summary: "Dernière synchronisation il y a %{timestamp} - %{summary}"
|
||||
status_never: Jamais synchronisé
|
||||
update_credentials: Mettre à jour les identifiants
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
no_accounts_title: Aucun compte trouvé
|
||||
no_accounts_message: Vos portefeuilles Coinbase apparaîtront ici après la synchronisation.
|
||||
setup_needed: Portefeuilles prêts à être importés
|
||||
setup_description: Sélectionnez les portefeuilles Coinbase que vous souhaitez suivre.
|
||||
setup_action: Importer les portefeuilles
|
||||
deletion_in_progress: Suppression…
|
||||
import_wallets_menu: Importer les portefeuilles
|
||||
more_wallets_available:
|
||||
one: "%{count} portefeuille supplémentaire disponible à l'importation"
|
||||
other: "%{count} portefeuilles supplémentaires disponibles à l'importation"
|
||||
select_existing_account:
|
||||
title: Lier un compte Coinbase
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Coinbase trouvé.
|
||||
wait_for_sync: Attendez que Coinbase termine la synchronisation
|
||||
check_provider_health: Vérifiez que vos identifiants API Coinbase sont valides
|
||||
balance: Solde
|
||||
currently_linked_to: "Actuellement lié à : %{account_name}"
|
||||
link: Lier
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
no_accounts_message: Vos portefeuilles Coinbase apparaîtront ici après la synchronisation.
|
||||
no_accounts_title: Aucun compte trouvé
|
||||
provider_name: Coinbase
|
||||
reconnect: Identifiants à mettre à jour
|
||||
setup_action: Importer les portefeuilles
|
||||
setup_description: Sélectionnez les portefeuilles Coinbase que vous souhaitez
|
||||
suivre.
|
||||
setup_needed: Portefeuilles prêts à être importés
|
||||
status: Dernière synchronisation il y a %{timestamp}
|
||||
status_never: Jamais synchronisé
|
||||
status_with_summary: Dernière synchronisation il y a %{timestamp} - %{summary}
|
||||
sync_status:
|
||||
all_synced:
|
||||
one: "%{count} compte synchronisé"
|
||||
other: "%{count} comptes synchronisés"
|
||||
no_accounts: Aucun compte trouvé
|
||||
partial_sync: "%{linked_count} synchronisé(s), %{unlinked_count} à configurer"
|
||||
syncing: Synchronisation…
|
||||
update_credentials: Mettre à jour les identifiants
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
no_accounts: Aucun portefeuille à importer
|
||||
none_selected: Aucun portefeuille sélectionné
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} portefeuille importé"
|
||||
other: "%{count} portefeuilles importés"
|
||||
create:
|
||||
default_name: Coinbase
|
||||
success: Connexion à Coinbase réussie. Vos comptes sont en cours de synchronisation.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion Coinbase mise en file d'attente pour suppression.
|
||||
link_existing_account:
|
||||
success: Compte Coinbase lié avec succès
|
||||
errors:
|
||||
only_manual: Seuls les comptes manuels peuvent être liés à Coinbase
|
||||
invalid_coinbase_account: Compte Coinbase invalide
|
||||
coinbase_item:
|
||||
syncer:
|
||||
checking_credentials: Vérification des identifiants…
|
||||
credentials_invalid: Identifiants API invalides. Veuillez vérifier votre clé API et votre secret.
|
||||
importing_accounts: Importation des comptes depuis Coinbase…
|
||||
checking_configuration: Vérification de la configuration du compte…
|
||||
accounts_need_setup:
|
||||
one: "%{count} compte à configurer"
|
||||
other: "%{count} comptes à configurer"
|
||||
processing_accounts: Traitement des données du compte…
|
||||
calculating_balances: Calcul des soldes…
|
||||
only_manual: Seuls les comptes manuels peuvent être liés à Coinbase
|
||||
success: Compte Coinbase lié avec succès
|
||||
select_existing_account:
|
||||
balance: Solde
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
check_provider_health: Vérifiez que vos identifiants API Coinbase sont valides
|
||||
currently_linked_to: 'Actuellement lié à : %{account_name}'
|
||||
link: Lier
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Coinbase trouvé.
|
||||
title: Lier un compte Coinbase
|
||||
wait_for_sync: Attendez que Coinbase termine la synchronisation
|
||||
setup_accounts:
|
||||
accounts_count:
|
||||
one: "%{count} portefeuille disponible"
|
||||
other: "%{count} portefeuilles disponibles"
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
creating: Importation…
|
||||
import_selected: Importer la sélection
|
||||
instructions: Sélectionnez les portefeuilles que vous souhaitez importer. Les
|
||||
portefeuilles non sélectionnés resteront disponibles si vous souhaitez les
|
||||
ajouter plus tard.
|
||||
no_accounts: Tous les portefeuilles ont été importés.
|
||||
select_all: Tout sélectionner
|
||||
subtitle: Sélectionnez les portefeuilles à suivre
|
||||
title: Importer les portefeuilles Coinbase
|
||||
update:
|
||||
success: Configuration Coinbase mise à jour.
|
||||
|
||||
@@ -1,75 +1,89 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
coinstats_items:
|
||||
create:
|
||||
success: Connexion au fournisseur CoinStats configurée avec succès.
|
||||
default_name: Connexion CoinStats
|
||||
errors:
|
||||
validation_failed: "Validation échouée : %{message}."
|
||||
update:
|
||||
success: Connexion au fournisseur CoinStats mise à jour avec succès.
|
||||
errors:
|
||||
validation_failed: "Validation échouée : %{message}."
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion au fournisseur CoinStats planifiée pour suppression.
|
||||
link_wallet:
|
||||
success: "%{count} portefeuille(s) crypto lié(s) avec succès."
|
||||
missing_params: "Paramètres requis manquants : adresse et blockchain."
|
||||
failed: Échec de la liaison du portefeuille crypto.
|
||||
error: "Échec de la liaison du portefeuille crypto : %{message}."
|
||||
link_exchange:
|
||||
success: "Plateforme d'échange %{name} liée."
|
||||
missing_params: La plateforme d'échange et les identifiants sont requis.
|
||||
invalid_exchange: La plateforme d'échange sélectionnée n'est plus prise en charge.
|
||||
failed: Échec de la liaison de la plateforme d'échange.
|
||||
error: "Échec de la liaison de la plateforme d'échange : %{message}."
|
||||
new:
|
||||
title: Lier un portefeuille crypto avec CoinStats
|
||||
blockchain_fetch_error: Échec du chargement des blockchains. Veuillez réessayer plus tard.
|
||||
link_wallet_title: Lier une adresse de portefeuille
|
||||
link_wallet_description: Suivez un portefeuille en auto-conservation ou une adresse on-chain unique via CoinStats.
|
||||
address_label: Adresse
|
||||
address_placeholder: Requis
|
||||
blockchain_label: Blockchain
|
||||
blockchain_placeholder: Requis
|
||||
blockchain_select_blank: Sélectionnez une blockchain
|
||||
link_wallet_submit: Lier le portefeuille crypto
|
||||
link_exchange_title: Lier l'API d'une plateforme d'échange
|
||||
link_exchange_description: Utilisez une clé API de plateforme d'échange en lecture seule pour que CoinStats puisse synchroniser les soldes et les transactions depuis Bitvavo, Binance et d'autres plateformes prises en charge.
|
||||
link_exchange_note: Si votre plateforme d'échange nécessite l'activation de la clé API ou la confirmation par e-mail, effectuez cette étape avant de la lier ici.
|
||||
exchange_select_blank: Sélectionnez une plateforme d'échange
|
||||
exchange_label: Plateforme d'échange
|
||||
link_exchange_submit: Lier la plateforme d'échange
|
||||
not_configured_title: Connexion au fournisseur CoinStats non configurée
|
||||
not_configured_message: Pour lier un portefeuille crypto ou une plateforme d'échange, vous devez d'abord configurer la connexion au fournisseur CoinStats.
|
||||
not_configured_step1_html: Allez dans <strong>Paramètres → Fournisseurs</strong>
|
||||
not_configured_step2_html: Localisez le fournisseur <strong>CoinStats</strong>
|
||||
not_configured_step3_html: Suivez les <strong>instructions de configuration</strong> fournies pour terminer la configuration du fournisseur
|
||||
go_to_settings: Aller aux paramètres du fournisseur
|
||||
setup_instructions: "Instructions de configuration :"
|
||||
step1_html: Visitez le <a href="https://openapi.coinstats.app/" class="link" target="_blank" rel="noopener noreferrer">tableau de bord de l'API publique CoinStats</a> pour obtenir une clé API.
|
||||
step2: Entrez votre clé API ci-dessous et cliquez sur Configurer.
|
||||
step3_html: Après une connexion réussie, visitez l'onglet <a href="%{accounts_url}" class="link" data-turbo-frame="_top">Comptes</a> pour configurer les portefeuilles crypto.
|
||||
api_key_label: Clé API
|
||||
api_key_placeholder: Requis
|
||||
configure: Configurer
|
||||
update_configuration: Reconfigurer
|
||||
default_name: Connexion CoinStats
|
||||
coinstats_item:
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
deletion_in_progress: Les données du portefeuille crypto sont en cours de suppression…
|
||||
no_wallets_message: Aucun portefeuille crypto n'est actuellement connecté à
|
||||
CoinStats.
|
||||
no_wallets_title: Aucun portefeuille crypto connecté
|
||||
provider_name: CoinStats
|
||||
syncing: Synchronisation…
|
||||
sync_status:
|
||||
no_accounts: Aucun portefeuille crypto trouvé
|
||||
all_synced:
|
||||
one: "%{count} portefeuille crypto synchronisé"
|
||||
other: "%{count} portefeuilles crypto synchronisés"
|
||||
partial_sync: "%{linked_count} portefeuilles crypto synchronisés, %{unlinked_count} nécessitent une configuration"
|
||||
reconnect: Reconnecter
|
||||
status: Dernière synchronisation il y a %{timestamp}
|
||||
status_never: Jamais synchronisé
|
||||
status_with_summary: "Dernière synchronisation il y a %{timestamp} • %{summary}"
|
||||
status_with_summary: Dernière synchronisation il y a %{timestamp} • %{summary}
|
||||
sync_status:
|
||||
all_synced:
|
||||
one: "%{count} portefeuille crypto synchronisé"
|
||||
other: "%{count} portefeuilles crypto synchronisés"
|
||||
no_accounts: Aucun portefeuille crypto trouvé
|
||||
partial_sync: "%{linked_count} portefeuilles crypto synchronisés, %{unlinked_count}
|
||||
nécessitent une configuration"
|
||||
syncing: Synchronisation…
|
||||
update_api_key: Mettre à jour la clé API
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
no_wallets_title: Aucun portefeuille crypto connecté
|
||||
no_wallets_message: Aucun portefeuille crypto n'est actuellement connecté à CoinStats.
|
||||
create:
|
||||
default_name: Connexion CoinStats
|
||||
errors:
|
||||
validation_failed: 'Validation échouée : %{message}.'
|
||||
success: Connexion au fournisseur CoinStats configurée avec succès.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion au fournisseur CoinStats planifiée pour suppression.
|
||||
link_exchange:
|
||||
error: 'Échec de la liaison de la plateforme d''échange : %{message}.'
|
||||
failed: Échec de la liaison de la plateforme d'échange.
|
||||
invalid_exchange: La plateforme d'échange sélectionnée n'est plus prise en charge.
|
||||
missing_params: La plateforme d'échange et les identifiants sont requis.
|
||||
success: Plateforme d'échange %{name} liée.
|
||||
link_wallet:
|
||||
error: 'Échec de la liaison du portefeuille crypto : %{message}.'
|
||||
failed: Échec de la liaison du portefeuille crypto.
|
||||
missing_params: 'Paramètres requis manquants : adresse et blockchain.'
|
||||
success: "%{count} portefeuille(s) crypto lié(s) avec succès."
|
||||
new:
|
||||
address_label: Adresse
|
||||
address_placeholder: Requis
|
||||
api_key_label: Clé API
|
||||
api_key_placeholder: Requis
|
||||
blockchain_fetch_error: Échec du chargement des blockchains. Veuillez réessayer
|
||||
plus tard.
|
||||
blockchain_label: Blockchain
|
||||
blockchain_placeholder: Requis
|
||||
blockchain_select_blank: Sélectionnez une blockchain
|
||||
configure: Configurer
|
||||
default_name: Connexion CoinStats
|
||||
exchange_label: Plateforme d'échange
|
||||
exchange_select_blank: Sélectionnez une plateforme d'échange
|
||||
go_to_settings: Aller aux paramètres du fournisseur
|
||||
link_exchange_description: Utilisez une clé API de plateforme d'échange en lecture
|
||||
seule pour que CoinStats puisse synchroniser les soldes et les transactions
|
||||
depuis Bitvavo, Binance et d'autres plateformes prises en charge.
|
||||
link_exchange_note: Si votre plateforme d'échange nécessite l'activation de
|
||||
la clé API ou la confirmation par e-mail, effectuez cette étape avant de la
|
||||
lier ici.
|
||||
link_exchange_submit: Lier la plateforme d'échange
|
||||
link_exchange_title: Lier l'API d'une plateforme d'échange
|
||||
link_wallet_description: Suivez un portefeuille en auto-conservation ou une
|
||||
adresse on-chain unique via CoinStats.
|
||||
link_wallet_submit: Lier le portefeuille crypto
|
||||
link_wallet_title: Lier une adresse de portefeuille
|
||||
not_configured_message: Pour lier un portefeuille crypto ou une plateforme d'échange,
|
||||
vous devez d'abord configurer la connexion au fournisseur CoinStats.
|
||||
not_configured_step1_html: Allez dans <strong>Paramètres → Fournisseurs</strong>
|
||||
not_configured_step2_html: Localisez le fournisseur <strong>CoinStats</strong>
|
||||
not_configured_step3_html: Suivez les <strong>instructions de configuration</strong>
|
||||
fournies pour terminer la configuration du fournisseur
|
||||
not_configured_title: Connexion au fournisseur CoinStats non configurée
|
||||
setup_instructions: 'Instructions de configuration :'
|
||||
step1_html: Visitez le <a href="https://openapi.coinstats.app/" class="link"
|
||||
target="_blank" rel="noopener noreferrer">tableau de bord de l'API publique
|
||||
CoinStats</a> pour obtenir une clé API.
|
||||
step2: Entrez votre clé API ci-dessous et cliquez sur Configurer.
|
||||
step3_html: Après une connexion réussie, visitez l'onglet <a href="%{accounts_url}"
|
||||
class="link" data-turbo-frame="_top">Comptes</a> pour configurer les portefeuilles
|
||||
crypto.
|
||||
title: Lier un portefeuille crypto avec CoinStats
|
||||
update_configuration: Reconfigurer
|
||||
update:
|
||||
errors:
|
||||
validation_failed: 'Validation échouée : %{message}.'
|
||||
success: Connexion au fournisseur CoinStats mise à jour avec succès.
|
||||
|
||||
@@ -1,67 +1,164 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
UI:
|
||||
account:
|
||||
activity_date:
|
||||
balance_tooltip: Le solde de fin de journée, après toutes les transactions et ajustements
|
||||
no_balance_data: Aucune donnée de solde disponible pour cette date
|
||||
activity_feed:
|
||||
toggle_selection_checkboxes: Basculer la sélection
|
||||
balance_reconciliation:
|
||||
labels:
|
||||
adjustments: Ajustements
|
||||
buys: Achète
|
||||
change_in_brokerage_cash: Variation des liquidités de courtage
|
||||
change_in_holdings_market: Variation des holdings (activité des prix du marché)
|
||||
change_in_holdings_trades: Evolution des holdings (achats/ventes)
|
||||
charges: Frais
|
||||
end_balance: Fin du solde
|
||||
end_principal: Fin du principal
|
||||
end_value: Valeur finale
|
||||
final_balance: Solde final
|
||||
final_principal: Principal final
|
||||
final_value: Valeur finale
|
||||
market_changes: Changements du marché
|
||||
net_cash_flow: Flux de trésorerie net
|
||||
net_principal_change: Variation nette du capital
|
||||
net_value_change: Variation de la valeur nette
|
||||
payments: Paiements
|
||||
sells: Vend
|
||||
start_balance: Début du solde
|
||||
start_principal: Démarrer le principal
|
||||
start_value: Valeur de départ
|
||||
tooltips:
|
||||
adjustments: Rapprochements manuels ou autres ajustements
|
||||
adjustments_asset: Corrections de valeur ou expertises manuelles
|
||||
buys: Achats de crypto pendant la journée
|
||||
change_in_brokerage_cash: Variation nette des liquidités provenant des dépôts, des retraits et des transactions
|
||||
change_in_holdings_market: Variation de la valeur des holdings en raison des mouvements des prix du marché
|
||||
change_in_holdings_trades: Impact sur les holdings de l'achat et de la vente de titres
|
||||
charges: Nouvelles charges effectuées dans la journée
|
||||
end_balance: Le solde calculé après toutes les transactions
|
||||
end_balance_investment: Le solde calculé après toute activité
|
||||
end_principal: Le principal calculé après toutes les transactions
|
||||
end_value: La valeur calculée après tous les changements
|
||||
final_balance: Le solde final du compte pour la journée
|
||||
final_balance_credit: Le solde final dû pour la journée
|
||||
final_balance_crypto: La valeur finale des holdings cryptographiques pour la journée
|
||||
final_balance_investment: La valeur finale du portefeuille pour la journée
|
||||
final_principal: Le solde principal final de la journée
|
||||
final_value: La valeur finale de l'actif pour la journée
|
||||
market_changes: Changements de valeur dus aux mouvements des prix du marché
|
||||
net_cash_flow: Variation nette du solde de toutes les transactions de la journée
|
||||
net_principal_change: Remboursements du capital et nouveaux emprunts dans la journée
|
||||
net_value_change: Tous les changements de valeur, y compris les améliorations et la dépréciation
|
||||
payments: Paiements effectués sur la carte pendant la journée
|
||||
sells: Ventes de crypto en journée
|
||||
start_balance: Le solde du compte au début de cette journée
|
||||
start_balance_credit: Le solde dû en début de journée
|
||||
start_balance_crypto: La valeur des holdings cryptographiques au début de cette journée
|
||||
start_balance_investment: La valeur totale du portefeuille au début de cette journée
|
||||
start_principal: Le solde principal au début de cette journée
|
||||
start_value: La valeur de l'actif au début de cette journée
|
||||
chart:
|
||||
no_data_available: Aucune donnée disponible
|
||||
title:
|
||||
balance: Solde
|
||||
cash_value: Valeur de rachat
|
||||
debt_balance: Solde de la dette
|
||||
estimated_property_value: Valeur estimée de la propriété
|
||||
estimated_vehicle_value: Valeur estimée du véhicule
|
||||
holdings_value: Valeur des holdings
|
||||
remaining_principal_balance: Solde principal restant
|
||||
total_account_value: Valeur totale du compte
|
||||
views:
|
||||
cash: Espèces
|
||||
holdings: Holdings
|
||||
total_value: Valeur totale
|
||||
vs_available_history: par rapport à l'historique disponible
|
||||
period_picker:
|
||||
aria_label: 'Période : %{period}'
|
||||
ds:
|
||||
alert:
|
||||
variants:
|
||||
destructive: Erreur
|
||||
error: Erreur
|
||||
info: Informations
|
||||
success: Succès
|
||||
warning: Avertissement
|
||||
dialog:
|
||||
close: Fermer
|
||||
link:
|
||||
opens_in_new_tab: "(ouvre dans un nouvel onglet)"
|
||||
pill:
|
||||
aria_label: "%{label}"
|
||||
default_label: Aperçu
|
||||
popover:
|
||||
avatar_default_label: Ouvrir le menu
|
||||
tooltip:
|
||||
trigger_label: Plus d'informations
|
||||
provider_sync_summary:
|
||||
title: Résumé de la synchronisation
|
||||
last_sync: "Dernière synchronisation : il y a %{time_ago}"
|
||||
accounts:
|
||||
institutions: 'Institutions : %{count}'
|
||||
linked: 'Liés : %{count}'
|
||||
title: Comptes
|
||||
total: "Total : %{count}"
|
||||
linked: "Liés : %{count}"
|
||||
unlinked: "Non liés : %{count}"
|
||||
institutions: "Institutions : %{count}"
|
||||
transactions:
|
||||
title: Transactions
|
||||
seen: "Vues : %{count}"
|
||||
imported: "Importées : %{count}"
|
||||
updated: "Mises à jour : %{count}"
|
||||
skipped: "Ignorées : %{count}"
|
||||
fetching: "Récupération depuis le courtier…"
|
||||
protected:
|
||||
one: "%{count} entrée protégée (non écrasée)"
|
||||
other: "%{count} entrées protégées (non écrasées)"
|
||||
view_protected: Voir les entrées protégées
|
||||
skip_reasons:
|
||||
excluded: Exclu
|
||||
user_modified: Modifié par l'utilisateur
|
||||
import_locked: Import CSV
|
||||
protected: Protégé
|
||||
holdings:
|
||||
title: Avoirs
|
||||
found: "Trouvés : %{count}"
|
||||
processed: "Traités : %{count}"
|
||||
trades:
|
||||
title: Transactions boursières
|
||||
imported: "Importées : %{count}"
|
||||
skipped: "Ignorées : %{count}"
|
||||
fetching: "Récupération des activités depuis le courtier…"
|
||||
total: 'Total : %{count}'
|
||||
unlinked: 'Non liés : %{count}'
|
||||
health:
|
||||
title: Santé
|
||||
view_error_details: Voir les détails de l'erreur
|
||||
rate_limited: "Limité %{time_ago}"
|
||||
recently: récemment
|
||||
errors: "Erreurs : %{count}"
|
||||
pending_reconciled:
|
||||
one: "%{count} transaction en attente dupliquée réconciliée"
|
||||
other: "%{count} transactions en attente dupliquées réconciliées"
|
||||
view_reconciled: Voir les transactions réconciliées
|
||||
data_warnings: 'Avertissements de données : %{count}'
|
||||
duplicate_suggestions:
|
||||
one: "%{count} doublon possible nécessite une vérification"
|
||||
other: "%{count} doublons possibles nécessitent une vérification"
|
||||
view_duplicate_suggestions: Voir les doublons suggérés
|
||||
errors: 'Erreurs : %{count}'
|
||||
notices: 'Notifications : %{count}'
|
||||
pending_reconciled:
|
||||
one: "%{count} transaction en attente dupliquée réconciliée"
|
||||
other: "%{count} transactions en attente dupliquées réconciliées"
|
||||
rate_limited: Limité %{time_ago}
|
||||
recently: récemment
|
||||
stale_pending:
|
||||
one: "%{count} transaction en attente obsolète (exclue des budgets)"
|
||||
other: "%{count} transactions en attente obsolètes (exclues des budgets)"
|
||||
view_stale_pending: Voir les comptes affectés
|
||||
stale_pending_count:
|
||||
one: "%{count} transaction"
|
||||
other: "%{count} transactions"
|
||||
stale_unmatched:
|
||||
one: "%{count} transaction en attente nécessite une vérification manuelle"
|
||||
other: "%{count} transactions en attente nécessitent une vérification manuelle"
|
||||
view_stale_unmatched: Voir les transactions à vérifier
|
||||
stale_unmatched_count:
|
||||
one: "%{count} transaction"
|
||||
other: "%{count} transactions"
|
||||
data_warnings: "Avertissements de données : %{count}"
|
||||
notices: "Notifications : %{count}"
|
||||
title: Santé
|
||||
view_data_quality: Voir les détails de qualité des données
|
||||
view_duplicate_suggestions: Voir les doublons suggérés
|
||||
view_error_details: Voir les détails de l'erreur
|
||||
view_reconciled: Voir les transactions réconciliées
|
||||
view_stale_pending: Voir les comptes affectés
|
||||
view_stale_unmatched: Voir les transactions à vérifier
|
||||
holdings:
|
||||
found: 'Trouvés : %{count}'
|
||||
processed: 'Traités : %{count}'
|
||||
title: Holdings
|
||||
last_sync: 'Dernière synchronisation : il y a %{time_ago}'
|
||||
skip_reasons:
|
||||
excluded: Exclu
|
||||
import_locked: Import CSV
|
||||
protected: Protégé
|
||||
user_modified: Modifié par l'utilisateur
|
||||
title: Résumé de la synchronisation
|
||||
trades:
|
||||
fetching: Récupération des activités depuis le courtier…
|
||||
imported: 'Importées : %{count}'
|
||||
skipped: 'Ignorées : %{count}'
|
||||
title: Transactions boursières
|
||||
transactions:
|
||||
fetching: Récupération depuis le courtier…
|
||||
imported: 'Importées : %{count}'
|
||||
protected:
|
||||
one: "%{count} entrée protégée (non écrasée)"
|
||||
other: "%{count} entrées protégées (non écrasées)"
|
||||
seen: 'Vues : %{count}'
|
||||
skipped: 'Ignorées : %{count}'
|
||||
title: Transactions
|
||||
updated: 'Mises à jour : %{count}'
|
||||
view_protected: Voir les entrées protégées
|
||||
|
||||
@@ -20,6 +20,7 @@ fr:
|
||||
annual_fee: Frais annuels
|
||||
apr: TAEG
|
||||
available_credit: Crédit disponible
|
||||
edit_account_details: Modifier les détails du compte
|
||||
expiration_date: Date d'expiration
|
||||
minimum_payment: Paiement minimum
|
||||
unknown: Inconnu
|
||||
|
||||
@@ -5,16 +5,18 @@ fr:
|
||||
edit: Éditer %{account}
|
||||
form:
|
||||
subtype_label: Type de compte
|
||||
subtype_prompt: Sélectionner un type de compte
|
||||
subtype_none: Aucun
|
||||
subtype_prompt: Sélectionner un type de compte
|
||||
tax_treatment_hint: La plupart des cryptomonnaies sont détenues dans des comptes
|
||||
imposables. Sélectionnez une autre option si elles sont détenues dans un compte
|
||||
fiscalement avantageux.
|
||||
tax_treatment_label: Traitement fiscal
|
||||
tax_treatment_hint: La plupart des cryptomonnaies sont détenues dans des comptes imposables. Sélectionnez une autre option si elles sont détenues dans un compte fiscalement avantageux.
|
||||
new:
|
||||
title: Saisir le solde du compte
|
||||
subtypes:
|
||||
wallet:
|
||||
short: Portefeuille
|
||||
long: Portefeuille crypto
|
||||
exchange:
|
||||
short: Plateforme d'échange
|
||||
long: Plateforme d'échange crypto
|
||||
short: Plateforme d'échange
|
||||
wallet:
|
||||
long: Portefeuille crypto
|
||||
short: Portefeuille
|
||||
|
||||
@@ -8,3 +8,19 @@ fr:
|
||||
subtype_prompt: Sélectionnez le type de compte
|
||||
new:
|
||||
title: Saisir le solde du compte
|
||||
subtypes:
|
||||
cd:
|
||||
long: Certificat de dépôt
|
||||
short: CD
|
||||
checking:
|
||||
long: Compte courant
|
||||
short: Compte courant
|
||||
hsa:
|
||||
long: Compte d'épargne santé
|
||||
short: HSA
|
||||
money_market:
|
||||
long: Marché monétaire
|
||||
short: MM
|
||||
savings:
|
||||
long: Compte d'épargne
|
||||
short: Compte d'épargne
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,9 @@
|
||||
fr:
|
||||
email_confirmation_mailer:
|
||||
confirmation_email:
|
||||
body: Vous avez récemment demandé à modifier votre adresse e-mail. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour confirmer cette modification.
|
||||
body: Vous avez récemment demandé à modifier votre adresse e-mail. Cliquez sur
|
||||
le bouton ci-dessous pour confirmer cette modification.
|
||||
cta: Confirmer la modification de l'e-mail
|
||||
expiry_notice: Ce lien expirera dans %{hours} heures.
|
||||
greeting: Bonjour !
|
||||
subject: '%{product_name} : Confirmez le changement de votre adresse mail'
|
||||
subject: "%{product_name} : Confirmez le changement de votre adresse mail"
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,13 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
enable_banking_items:
|
||||
errors:
|
||||
api_error: "Erreur de communication avec la banque."
|
||||
network_unreachable: "Le service bancaire est temporairement injoignable. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||
session_invalid: "Session expirée. Veuillez reconnecter votre banque."
|
||||
unexpected: "Une erreur inattendue est survenue lors de la synchronisation."
|
||||
authorize:
|
||||
authorization_failed: Échec de l'initiation de l'autorisation
|
||||
bank_required: Veuillez sélectionner une banque.
|
||||
invalid_redirect: L'URL d'autorisation reçue est invalide. Veuillez réessayer.
|
||||
redirect_uri_not_allowed: Redirection non autorisée. Veuillez configurer `%{callback_url}` dans les paramètres de votre application Enable Banking.
|
||||
redirect_uri_not_allowed:
|
||||
Redirection non autorisée. Veuillez configurer `%{callback_url}`
|
||||
dans les paramètres de votre application Enable Banking.
|
||||
unexpected_error: Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez réessayer.
|
||||
callback:
|
||||
authorization_error: Échec de l'autorisation
|
||||
@@ -20,26 +17,78 @@ fr:
|
||||
success: Connexion réussie à votre banque. Vos comptes sont en cours de synchronisation.
|
||||
unexpected_error: Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez réessayer.
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
all_skipped: Tous les comptes ont été ignorés. Vous pouvez les configurer plus tard sur la page des comptes.
|
||||
all_skipped:
|
||||
Tous les comptes ont été ignorés. Vous pouvez les configurer plus
|
||||
tard sur la page des comptes.
|
||||
no_accounts: Aucun compte disponible à configurer.
|
||||
success: "%{count} compte(s) créé(s) avec succès !"
|
||||
create:
|
||||
success: Configuration d'Enable Banking réussie.
|
||||
destroy:
|
||||
success: La connexion Enable Banking a été mise en file d'attente pour suppression.
|
||||
enable_banking_item:
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
deletion_in_progress: Suppression en cours
|
||||
last_synced: Dernière synchronisation il y a %{time}
|
||||
never_synced: Jamais synchronisé
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte trouvé
|
||||
no_accounts_found_description:
|
||||
Aucun compte n'a été trouvé à partir d'Enable
|
||||
Banking. Essayez à nouveau de synchroniser.
|
||||
provider_name: Enable Banking
|
||||
reconnect: Reconnecter
|
||||
set_up_accounts: Configurer des comptes
|
||||
setup_needed: Configuration nécessaire
|
||||
setup_needed_description:
|
||||
one: 1 compte importé depuis Enable Banking doit être configuré
|
||||
other: "%{count} comptes importés depuis Enable Banking doivent être configurés"
|
||||
syncing: Synchronisation...
|
||||
update: Mise à jour
|
||||
errors:
|
||||
api_error: Erreur de communication avec la banque.
|
||||
network_unreachable:
|
||||
Le service bancaire est temporairement injoignable. Veuillez
|
||||
réessayer plus tard.
|
||||
session_invalid: Session expirée. Veuillez reconnecter votre banque.
|
||||
unexpected: Une erreur inattendue est survenue lors de la synchronisation.
|
||||
link_accounts:
|
||||
already_linked: Les comptes sélectionnés sont déjà liés.
|
||||
link_failed: Échec de la liaison des comptes
|
||||
no_accounts_selected: Aucun compte sélectionné.
|
||||
no_session: Aucune connexion Enable Banking active. Veuillez d'abord vous connecter à une banque.
|
||||
no_session:
|
||||
Aucune connexion Enable Banking active. Veuillez d'abord vous connecter
|
||||
à une banque.
|
||||
success: "%{count} compte(s) lié(s) avec succès."
|
||||
link_existing_account:
|
||||
success: Compte lié avec succès à Enable Banking
|
||||
errors:
|
||||
only_manual: Seuls les comptes manuels peuvent être liés
|
||||
invalid_enable_banking_account: Compte Enable Banking sélectionné invalide
|
||||
only_manual: Seuls les comptes manuels peuvent être liés
|
||||
success: Compte lié avec succès à Enable Banking
|
||||
new:
|
||||
add_connection: Ajouter une connexion
|
||||
configured: Configuré
|
||||
connect_bank: Connecter la banque
|
||||
connected_bank: Banque connectée
|
||||
connection: Connexion
|
||||
go_to_provider_settings: Accédez aux paramètres du fournisseur
|
||||
link_enable_banking_title: Lier Enable Banking
|
||||
not_configured: Connexion Enable Banking non configurée
|
||||
not_configured_description:
|
||||
Avant de pouvoir associer des comptes Enable Banking,
|
||||
vous devez configurer votre connexion Enable Banking.
|
||||
ready_to_connect: Prêt à connecter une banque
|
||||
reconnect: Reconnecter
|
||||
remove: Supprimer
|
||||
remove_confirm: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette connexion ?
|
||||
session_expired: Session expirée - réautorisation requise
|
||||
session_expires: La session expire
|
||||
setup_step_1_html: Accédez à <strong>Paramètres → Fournisseurs</strong>.
|
||||
setup_step_2_html: Recherchez la section <strong>Enable Banking</strong>.
|
||||
setup_step_3: Entrez vos identifiants Enable Banking
|
||||
setup_step_4: Revenez ici pour lier vos comptes
|
||||
setup_steps_title: "Étapes de configuration :"
|
||||
sync: Synchroniser
|
||||
unknown: Inconnu
|
||||
reauthorize:
|
||||
invalid_redirect: L'URL d'autorisation reçue est invalide. Veuillez réessayer.
|
||||
reauthorization_failed: Échec de la réautorisation
|
||||
@@ -50,11 +99,42 @@ fr:
|
||||
credentials_required: Veuillez d'abord configurer vos identifiants Enable Banking.
|
||||
description: Sélectionnez la banque que vous souhaitez connecter à vos comptes.
|
||||
no_banks: Aucune banque disponible pour ce pays/région.
|
||||
no_search_results: "Aucun établissement ne correspond à votre recherche."
|
||||
no_search_results: Aucun établissement ne correspond à votre recherche.
|
||||
search_label: Rechercher votre banque
|
||||
search_placeholder: Recherchez votre banque...
|
||||
search_label: "Rechercher votre banque"
|
||||
title: Sélectionnez votre banque
|
||||
select_existing_account:
|
||||
all_linked: Tous les comptes Enable Banking semblent déjà liés.
|
||||
balance: Solde
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
link: Lier
|
||||
title: Lier le compte Enable Banking
|
||||
try_after_sync:
|
||||
Si vous venez de vous connecter ou de synchroniser, réessayez
|
||||
une fois la synchronisation terminée.
|
||||
unlink_to_move:
|
||||
Pour associer un autre compte, dissociez-le d'abord à partir
|
||||
du menu d'actions du compte.
|
||||
setup_accounts:
|
||||
psd2_savings_notice: "Remarque : Certains comptes d'épargne réglementés français (Livret A, PEL, LEP, LDDS) peuvent avoir un accès limité ou inexistant via l'Open Banking (DSP2). Si un compte d'épargne est manquant, vous pouvez l'ajouter manuellement."
|
||||
account_type_label: "Type de compte :"
|
||||
balance: Solde
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
choose_account_type:
|
||||
"Choisissez le type de compte correct pour chaque compte
|
||||
Enable Banking :"
|
||||
create_accounts: Créer des comptes
|
||||
creating_accounts: Création de comptes...
|
||||
header_subtitle: Choisissez les types de comptes corrects pour vos comptes importés
|
||||
historical_data_range: "Plage de données historiques :"
|
||||
psd2_savings_notice:
|
||||
"Remarque : Certains comptes d'épargne réglementés français
|
||||
(Livret A, PEL, LEP, LDDS) peuvent avoir un accès limité ou inexistant via
|
||||
l'Open Banking (DSP2). Si un compte d'épargne est manquant, vous pouvez
|
||||
l'ajouter manuellement."
|
||||
sync_start_date_help:
|
||||
Sélectionnez jusqu'où vous souhaitez synchroniser l'historique
|
||||
des transactions. Maximum 2 ans d'historique disponible.
|
||||
sync_start_date_label: "Commencez à synchroniser les transactions à partir de :"
|
||||
title: Configurer vos comptes Enable Banking
|
||||
update:
|
||||
success: Configuration d'Enable Banking mise à jour.
|
||||
|
||||
@@ -6,18 +6,22 @@ fr:
|
||||
destroy:
|
||||
success: Entrée supprimée
|
||||
empty:
|
||||
description: Essayez d'ajouter une entrée, de modifier les filtres ou d'affiner votre recherche
|
||||
description: Essayez d'ajouter une entrée, de modifier les filtres ou d'affiner
|
||||
votre recherche
|
||||
title: Aucune entrée trouvée
|
||||
loading:
|
||||
loading: Chargement des entrées...
|
||||
protection:
|
||||
description: Vos modifications sur cette entrée ne seront pas écrasées par la
|
||||
synchronisation du fournisseur.
|
||||
locked_fields_label: 'Champs verrouillés :'
|
||||
title: Protégée contre la synchronisation
|
||||
tooltip: Protégée contre la synchronisation
|
||||
unlock_button: Autoriser la mise à jour par la synchronisation
|
||||
unlock_confirm: Autoriser la synchronisation à mettre à jour cette entrée ?
|
||||
Vos modifications pourraient être écrasées lors de la prochaine synchronisation.
|
||||
unlock:
|
||||
success: Entrée déverrouillée. Elle pourra être mise à jour lors de la prochaine
|
||||
synchronisation.
|
||||
update:
|
||||
success: Entrée mise à jour
|
||||
unlock:
|
||||
success: Entrée déverrouillée. Elle pourra être mise à jour lors de la prochaine synchronisation.
|
||||
protection:
|
||||
tooltip: Protégée contre la synchronisation
|
||||
title: Protégée contre la synchronisation
|
||||
description: Vos modifications sur cette entrée ne seront pas écrasées par la synchronisation du fournisseur.
|
||||
locked_fields_label: "Champs verrouillés :"
|
||||
unlock_button: Autoriser la mise à jour par la synchronisation
|
||||
unlock_confirm: Autoriser la synchronisation à mettre à jour cette entrée ? Vos modifications pourraient être écrasées lors de la prochaine synchronisation.
|
||||
|
||||
@@ -4,28 +4,46 @@ fr:
|
||||
access_denied: Accès refusé
|
||||
create:
|
||||
success: L'exportation a commencé. Vous pourrez bientôt la télécharger.
|
||||
delete_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette exportation ? Cette action est irréversible.
|
||||
delete_failed_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette exportation qui a échoué ?
|
||||
delete_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette exportation ? Cette
|
||||
action est irréversible.
|
||||
delete_failed_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette exportation
|
||||
qui a échoué ?
|
||||
destroy:
|
||||
success: Exportation supprimée avec succès
|
||||
export_not_ready: Exportation non prête pour le téléchargement
|
||||
exporting: Exporte...
|
||||
index:
|
||||
title: Exportations
|
||||
new: Nouvelle exportation
|
||||
table:
|
||||
title: Exportations
|
||||
new:
|
||||
accounts_and_balances: Tous les comptes et soldes
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
categories_tags_rules: Catégories, balises et règles
|
||||
dialog_subtitle: Téléchargez toutes vos données financières
|
||||
dialog_title: Exportez vos données
|
||||
export_data: Exporter des données
|
||||
investment_trades: Métiers d'investissement
|
||||
note_description: Cette exportation inclut toutes vos données, mais seules certaines
|
||||
d'entre elles peuvent être réimportées via la fonction d'importation CSV.
|
||||
Nous prenons en charge les importations de comptes, de transactions (avec
|
||||
catégorie et balises) et commerciales. Les autres données du compte ne peuvent
|
||||
pas être importées et sont uniquement destinées à vos dossiers.
|
||||
note_label: Remarque
|
||||
transaction_history: Historique des transactions
|
||||
whats_included: 'Ce qui est inclus :'
|
||||
table:
|
||||
empty: Aucune exportation pour l'instant.
|
||||
header:
|
||||
actions: Actions
|
||||
date: Date
|
||||
filename: Nom de fichier
|
||||
status: Statut
|
||||
actions: Actions
|
||||
row:
|
||||
status:
|
||||
in_progress: En cours
|
||||
complete: Terminé
|
||||
failed: Échoué
|
||||
actions:
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
download: Télécharger
|
||||
empty: Aucune exportation pour l'instant.
|
||||
status:
|
||||
complete: Terminé
|
||||
failed: Échoué
|
||||
in_progress: En cours
|
||||
title: Exportations
|
||||
|
||||
20
config/locales/views/goal_pledges/fr.yml
Normal file
20
config/locales/views/goal_pledges/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
goal_pledges:
|
||||
create:
|
||||
success: Promesse enregistrée. Sure la confirmera lors de la prochaine synchronisation.
|
||||
destroy:
|
||||
not_open: Seules les promesses en cours peuvent être annulées.
|
||||
success: Promesse annulée.
|
||||
new:
|
||||
account_label: Sur le compte
|
||||
amount_label: Montant
|
||||
helper_manual: Sure enregistrera cela lors de votre prochaine modification manuelle de solde et confirmera la contribution.
|
||||
helper_transfer: Sure recherchera un dépôt correspondant sur votre compte lié. La promesse reste en attente pendant 7 jours, puis se confirme automatiquement dès que Sure le détecte.
|
||||
preview_nonzero: Atteindra {percent}%, {newTotal} sur {target}.
|
||||
preview_reached: Atteint votre objectif de {target}. Objectif atteint !
|
||||
preview_zero: Actuellement {current} sur {target} enregistrés.
|
||||
submit: Enregistrer la promesse
|
||||
renew:
|
||||
not_open: Seules les promesses en cours peuvent être prolongées.
|
||||
success: Fenêtre de promesse prolongée de 7 jours.
|
||||
277
config/locales/views/goals/fr.yml
Normal file
277
config/locales/views/goals/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,277 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
goals:
|
||||
archive:
|
||||
invalid_transition: L'objectif ne peut pas être archivé dans son état actuel.
|
||||
success: Objectif archivé.
|
||||
color_picker:
|
||||
auto_adjust: ajustement automatique.
|
||||
color_heading: Couleur
|
||||
icon_heading: Icône
|
||||
poor_contrast: Contraste faible, choisissez une couleur plus sombre ou
|
||||
trigger_label: Choisir la couleur et l'icône
|
||||
complete:
|
||||
invalid_transition: L'objectif ne peut pas être marqué comme terminé dans son état actuel.
|
||||
success: Objectif marqué comme terminé.
|
||||
create:
|
||||
success: Objectif créé.
|
||||
destroy:
|
||||
archive_first: Archivez l'objectif avant de le supprimer.
|
||||
success: Objectif supprimé.
|
||||
edit:
|
||||
heading: Modifier l'objectif
|
||||
save: Enregistrer les modifications
|
||||
empty_state:
|
||||
add_account: Ajouter un compte
|
||||
body: Définissez un objectif, liez les comptes sur lesquels vous épargnez et suivez vos progrès.
|
||||
heading: Aucun objectif pour le moment
|
||||
new_goal: Créer votre premier objectif
|
||||
no_depository_accounts: Vous devez posséder au moins un compte de dépôt (chèque, épargne, HSA, compte à terme) avant de créer un objectif.
|
||||
subtitle: Définissez un objectif et commencez à épargner pour l'atteindre.
|
||||
errors:
|
||||
not_found: Cet objectif n'a pas pu être trouvé. Il a peut-être été supprimé.
|
||||
form:
|
||||
create: Créer l'objectif
|
||||
errors:
|
||||
accounts_required: Sélectionnez au moins un compte de financement.
|
||||
amount_required: Définissez une cible supérieure à zéro.
|
||||
name_required: Donnez un nom à votre objectif.
|
||||
fields:
|
||||
color: Couleur
|
||||
earmark_for: Affecter un montant pour %{account}
|
||||
earmark_hint: Laissez le montant vide pour dédier la totalité du solde de ce compte.
|
||||
funding_accounts: Comptes de financement
|
||||
funding_accounts_hint: Le solde de cet objectif correspond au solde (ou à la part affectée) de ces comptes.
|
||||
name: Nom
|
||||
name_placeholder: Fonds d'urgence, Apport maison…
|
||||
notes: Notes (facultatif)
|
||||
notes_placeholder: Un rappel pour plus tard…
|
||||
target_amount: Montant cible
|
||||
target_date: Date cible
|
||||
whole_balance: Solde total
|
||||
save: Enregistrer les modifications
|
||||
subtypes:
|
||||
cd: Compte à terme
|
||||
checking: Compte courant
|
||||
hsa: HSA
|
||||
money_market: Marché monétaire
|
||||
other: Autre
|
||||
savings: Épargne
|
||||
suggested_no_date: Définissez une date cible pour projeter la fin.
|
||||
suggested_with_date: Épargnez {monthly}/mois sur {accounts} pour l'atteindre à temps.
|
||||
goal_card:
|
||||
accounts:
|
||||
one: 1 compte
|
||||
other: "%{count} comptes"
|
||||
aria_progress: "%{percent}% sur %{target}"
|
||||
completed: Terminé
|
||||
days_left:
|
||||
one: 1 jour restant
|
||||
other: "%{count} jours restants"
|
||||
footer_archived: Archivé
|
||||
footer_catch_up: Épargnez %{amount}/mois pour rattraper
|
||||
footer_last_days:
|
||||
one: Dernière promesse rapprochée il y a 1 jour
|
||||
other: Dernière promesse rapprochée il y a %{count} jours
|
||||
footer_last_today: Dernière promesse rapprochée aujourd'hui
|
||||
footer_no_deadline: Ouvert
|
||||
footer_no_pledges: Aucune promesse rapprochée
|
||||
footer_paused: En pause
|
||||
footer_reached: Objectif atteint
|
||||
left: restant
|
||||
n_accounts: "%{first} +%{count}"
|
||||
no_accounts: Aucun compte lié
|
||||
no_target_date: Ouvert
|
||||
pace_no_target: Moy. %{avg}/mois
|
||||
pace_with_target: "%{avg}/mois · cible %{target}/mois"
|
||||
past_due: Échu
|
||||
pending_count:
|
||||
one: 1 en attente
|
||||
other: "%{count} en en attente"
|
||||
pending_pledge: Promesse en attente
|
||||
index:
|
||||
archived_section:
|
||||
heading: Archivés
|
||||
chips:
|
||||
all: Tous
|
||||
behind: En retard
|
||||
completed: Terminé
|
||||
no_target_date: Ouvert
|
||||
on_track: En bonne voie
|
||||
paused: En pause
|
||||
empty_filtered: Aucun objectif ne correspond.
|
||||
goals_section:
|
||||
heading: Objectifs
|
||||
subtitle: Épargnez pour ce qui compte.
|
||||
kpi:
|
||||
contributed_label: Contribué · 30 derniers jours
|
||||
needs_this_month_label: Requis ce mois-ci
|
||||
needs_this_month_sub:
|
||||
one: 1 objectif en retard
|
||||
other: "%{count} objectifs en retard"
|
||||
needs_this_month_zero_sub: Aucun objectif en retard
|
||||
on_track_all_caught_up: À jour
|
||||
on_track_label: Objectifs en bonne voie
|
||||
on_track_sub_all_good: Tous les objectifs actifs sont en bonne voie
|
||||
on_track_sub_parts:
|
||||
behind:
|
||||
one: 1 en retard
|
||||
other: "%{count} en retard"
|
||||
no_date:
|
||||
one: 1 sans date limite
|
||||
other: "%{count} sans date limite"
|
||||
paused:
|
||||
one: 1 en pause
|
||||
other: "%{count} en pause"
|
||||
reached:
|
||||
one: 1 atteint
|
||||
other: "%{count} atteints"
|
||||
on_track_value: "%{on_track} sur %{total}"
|
||||
velocity_delta_down: "↓ %{percent}%% vs 30 jours précédents"
|
||||
velocity_delta_flat: vs 30 jours précédents
|
||||
velocity_delta_up: "↑ %{percent}%% vs 30 jours précédents"
|
||||
velocity_delta_zero_base: Premiers 30 jours d'activité
|
||||
new_goal: Nouvel objectif
|
||||
ongoing_section:
|
||||
heading: Objectifs
|
||||
pending_pledges_callout: Vous avez des promesses en attente. Sure les confirmera lors de la prochaine synchronisation.
|
||||
search:
|
||||
aria_label: Rechercher des objectifs
|
||||
clear_search: Effacer la recherche
|
||||
empty: Aucun objectif ne correspond.
|
||||
empty_with_both: Aucun objectif ne correspond à "%{query}" avec ce filtre.
|
||||
empty_with_filter: Aucun objectif ne correspond à ce filtre.
|
||||
empty_with_query: Aucun objectif ne correspond à "%{query}".
|
||||
placeholder: Rechercher des objectifs…
|
||||
show_all: Tout afficher
|
||||
subtitle: Épargnez pour ce qui compte.
|
||||
title: Objectifs
|
||||
new:
|
||||
heading: Nouvel objectif
|
||||
subtitle: Épargnez pour un projet spécifique.
|
||||
pause:
|
||||
invalid_transition: L'objectif ne peut pas être mis en pause dans son état actuel.
|
||||
success: Objectif mis en pause.
|
||||
reopen:
|
||||
invalid_transition: L'objectif ne peut pas être réouvert dans son état actuel.
|
||||
success: Objectif réouvert.
|
||||
resume:
|
||||
invalid_transition: L'objectif ne peut pas être repris dans son état actuel.
|
||||
success: Objectif repris.
|
||||
show:
|
||||
archive: Archiver
|
||||
archived_banner:
|
||||
body: Restaurez-le pour continuer à y contribuer, ou conservez-le comme archive.
|
||||
restore_cta: Restaurer l'objectif
|
||||
title: Cet objectif est archivé
|
||||
catch_up:
|
||||
adjust_target_cta: Ajuster l'objectif à la place
|
||||
body: Rythme actuel %{avg}/mois · requis %{required}/mois pour atteindre votre objectif.
|
||||
title: Épargnez %{amount}/mois de plus pour rattraper le retard
|
||||
celebration:
|
||||
archive_cta: Archiver l'objectif
|
||||
body: Objectif clôturé à %{saved} sur %{target}. Conservez-le, ou archivez-le dès maintenant.
|
||||
heading: Objectif atteint. Bon travail !
|
||||
complete: Marquer comme terminé
|
||||
confirm_archive_body: Les objectifs archivés disparaissent de la liste principale. Vous pourrez les restaurer plus tard.
|
||||
confirm_archive_cta: Archiver
|
||||
confirm_archive_title: Archiver cet objectif ?
|
||||
confirm_complete_body: Il quittera la liste En cours. Vous pourrez toujours l'archiver ou le restaurer plus tard.
|
||||
confirm_complete_body_short: Vous êtes à %{progress}%, %{saved} sur %{target}. Marquer comme terminé enregistrera cela comme votre réussite à la place de l'objectif initial. Continuer, ou fermer ceci et ajuster l'objectif à la place ?
|
||||
confirm_complete_cta: Marquer comme terminé
|
||||
confirm_complete_title: Marquer cet objectif comme terminé ?
|
||||
delete: Supprimer définitivement
|
||||
edit: Modifier
|
||||
empty:
|
||||
body: Effectuez un virement sur votre compte lié. Sure le détectera lors de la prochaine synchronisation. Ou mettez à jour manuellement le solde du compte.
|
||||
heading: Aucun dépôt pour l'instant
|
||||
funding_accounts:
|
||||
earmarked_of: "%{earmarked} affectés sur %{balance}"
|
||||
empty:
|
||||
body: Modifiez l'objectif pour lier les comptes de dépôt sur lesquels vous épargnez.
|
||||
heading: Aucun compte de financement lié pour l'instant
|
||||
funding_accounts_heading: Comptes de financement
|
||||
funding_last_30d: 30 derniers jours
|
||||
funding_last_90d: 90 derniers jours
|
||||
header:
|
||||
target: 'Cible : %{amount}'
|
||||
target_by: 'Objectif : %{amount} d''ici le %{date}'
|
||||
target_by_past: 'Objectif : %{amount} · attendu le %{date}'
|
||||
inactive:
|
||||
body: "%{saved} sur %{target} épargnés pour l'instant."
|
||||
heading_archived: Cet objectif est archivé
|
||||
heading_paused: Cet objectif est en pause
|
||||
no_target_date:
|
||||
body: Définissez une date limite pour projeter une fin et suivre le rythme requis.
|
||||
cta: Définir la date cible
|
||||
heading: Ajouter une date cible
|
||||
notes: Notes
|
||||
pause: Pause
|
||||
paused_banner:
|
||||
body: Reprenez-le pour continuer à suivre vos progrès.
|
||||
resume_cta: Reprendre l'objectif
|
||||
title: Cet objectif est en pause
|
||||
pending_pledge:
|
||||
body_manual: Se confirme lors de votre prochaine modification manuelle de solde.
|
||||
body_transfer: Se confirme automatiquement lorsque Sure détecte un dépôt correspondant lors de la prochaine synchronisation.
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
confirm_cancel_body: La promesse de %{amount} sera supprimée. Vous pourrez en enregistrer une nouvelle à tout moment.
|
||||
confirm_cancel_cta: Annuler la promesse
|
||||
confirm_cancel_title: Annuler cette promesse ?
|
||||
extend: Prolonger de 7 jours
|
||||
pledged_at: Promesse faite il y a %{time_ago}
|
||||
title:
|
||||
one: 'En attente : %{amount} vers %{account} · 1 jour restant'
|
||||
other: 'En attente : %{amount} vers %{account} · %{count} jours restants'
|
||||
zero: 'En attente : %{amount} vers %{account} · expire aujourd''hui'
|
||||
pledge_just_saved: Enregistrer l'argent mis de côté
|
||||
pledge_just_transferred: Enregistrer un virement effectué
|
||||
projection:
|
||||
aria_label: Graphique de projection pour %{name}
|
||||
behind: Insuffisant au rythme actuel.
|
||||
heading: Projection
|
||||
legend_projection: Projection
|
||||
legend_required: Requis
|
||||
legend_saved: Épargné
|
||||
no_pace: Aucun dépôt pour le moment. Ajoutez de l'argent sur un compte lié pour démarrer la projection.
|
||||
no_target_date: Aucune date cible définie. Définissez-en une pour projeter la fin.
|
||||
on_track_html: Au rythme actuel, vous atteindrez cet objectif vers le <strong class="text-primary whitespace-nowrap">%{date}</strong>.
|
||||
reached: Vous avez atteint l'objectif. Aucune projection nécessaire.
|
||||
today_marker: Aujourd'hui
|
||||
tooltip_projected: 'Projeté : %{amount}'
|
||||
tooltip_saved: 'Épargné : %{amount}'
|
||||
tooltip_target_relation: "%{percent}% de la cible de %{target}"
|
||||
record_pledge_cta: Enregistrer une promesse
|
||||
reopen: Réouvrir l'objectif
|
||||
resume: Reprendre
|
||||
ring:
|
||||
aria_label: Objectif complété à %{percent}%. %{amount} sur %{target} épargnés.
|
||||
market_value: Valeur de marché %{amount}
|
||||
of: sur %{target}
|
||||
of_target: de l'objectif
|
||||
saved: Épargné
|
||||
to_go: "%{amount} restant(s)"
|
||||
status_callout:
|
||||
behind: épargnez %{amount}/mois de plus pour rattraper le retard
|
||||
behind_covered: les promesses en attente comblent le retard
|
||||
no_target_date: définissez une date cible pour projeter une date de fin
|
||||
on_track: atteindra l'objectif vers %{date}
|
||||
unarchive: Restaurer
|
||||
states:
|
||||
active: Actif
|
||||
archived: Archivé
|
||||
completed: Terminé
|
||||
paused: En pause
|
||||
status:
|
||||
archived: Archivé
|
||||
behind: En retard
|
||||
completed: Terminé
|
||||
no_target_date: Ouvert
|
||||
on_track: En bonne voie
|
||||
paused: En pause
|
||||
reached: Atteint
|
||||
unarchive:
|
||||
invalid_transition: L'objectif ne peut pas être restauré dans son état actuel.
|
||||
success: Objectif restauré.
|
||||
update:
|
||||
success: Objectif mis à jour.
|
||||
@@ -3,98 +3,117 @@ fr:
|
||||
holdings:
|
||||
cash:
|
||||
brokerage_cash: Liquidités de courtage
|
||||
destroy:
|
||||
success: Avoir supprimé
|
||||
update:
|
||||
success: Coût de revient enregistré.
|
||||
error: Valeur de coût de revient invalide.
|
||||
unlock_cost_basis:
|
||||
success: Coût de revient déverrouillé. Il pourra être mis à jour lors de la prochaine synchronisation.
|
||||
remap_security:
|
||||
success: Titre mis à jour avec succès.
|
||||
security_not_found: Impossible de trouver le titre sélectionné.
|
||||
reset_security:
|
||||
success: Titre réinitialisé à la valeur du fournisseur.
|
||||
sync_prices:
|
||||
success: Données de marché synchronisées avec succès.
|
||||
unavailable: La synchronisation des données de marché n'est pas disponible pour les titres hors ligne.
|
||||
provider_error: Impossible de récupérer les derniers cours. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
|
||||
errors:
|
||||
security_collision: "Réaffectation impossible : vous avez déjà un avoir pour %{ticker} au %{date}."
|
||||
cost_basis_sources:
|
||||
manual: Défini par l'utilisateur
|
||||
calculated: À partir des transactions boursières
|
||||
provider: Depuis le fournisseur
|
||||
cost_basis_cell:
|
||||
unknown: "--"
|
||||
set_cost_basis_header: "Définir le coût de revient pour %{ticker} (%{qty} actions)"
|
||||
total_cost_basis_label: Coût de revient total
|
||||
or_per_share_label: "Ou saisir par action :"
|
||||
per_share: par action
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
save: Enregistrer
|
||||
or_per_share_label: 'Ou saisir par action :'
|
||||
overwrite_confirm_body: Cela remplacera le coût de revient actuel de %{current}.
|
||||
overwrite_confirm_title: Écraser le coût de revient ?
|
||||
overwrite_confirm_body: "Cela remplacera le coût de revient actuel de %{current}."
|
||||
per_share: par action
|
||||
save: Enregistrer
|
||||
set: Ensemble
|
||||
set_cost_basis_header: Définir le coût de revient pour %{ticker} (%{qty} actions)
|
||||
total_cost_basis_label: Coût de revient total
|
||||
unknown: "--"
|
||||
cost_basis_sources:
|
||||
calculated: À partir des transactions boursières
|
||||
manual: Défini par l'utilisateur
|
||||
provider: Depuis le fournisseur
|
||||
destroy:
|
||||
cannot_delete: Vous ne pouvez pas supprimer cette exploitation
|
||||
success: Holding supprimé
|
||||
errors:
|
||||
security_collision: 'Réaffectation impossible : vous avez déjà un holding pour
|
||||
%{ticker} au %{date}.'
|
||||
holding:
|
||||
no_cost_basis: Aucun coût de revient
|
||||
per_share: par action
|
||||
shares: "%{qty} actions"
|
||||
unknown: "--"
|
||||
no_cost_basis: Aucun coût de revient
|
||||
index:
|
||||
average_cost: Coût moyen
|
||||
holdings: Avoirs
|
||||
holdings: Holdings
|
||||
name: Nom
|
||||
new_holding: Nouvelle activité
|
||||
no_holdings: Aucun avoir à afficher.
|
||||
no_holdings: Aucun holding à afficher.
|
||||
return: Rendement total
|
||||
weight: Poids
|
||||
missing_price_tooltip:
|
||||
description: Cet investissement a des valeurs manquantes et nous ne pouvons pas calculer
|
||||
son rendement ou sa valeur.
|
||||
description: Cet investissement a des valeurs manquantes et nous ne pouvons
|
||||
pas calculer son rendement ou sa valeur.
|
||||
missing_data: Données manquantes
|
||||
remap_security:
|
||||
security_not_found: Impossible de trouver le titre sélectionné.
|
||||
success: Titre mis à jour avec succès.
|
||||
reset_security:
|
||||
success: Titre réinitialisé à la valeur du fournisseur.
|
||||
show:
|
||||
avg_cost_label: Coût moyen
|
||||
book_value_label: Valeur comptable
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
cost_basis_locked_description: Votre coût de revient défini manuellement ne
|
||||
sera pas modifié par les synchronisations.
|
||||
cost_basis_locked_label: Le coût de revient est verrouillé
|
||||
current_market_price_label: Prix de marché actuel
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
delete_subtitle: Cela supprimera l'avoir et toutes vos transactions boursières associées sur ce compte. Cette action ne peut pas être annulée.
|
||||
delete_title: Supprimer l'avoir
|
||||
delete_subtitle: Cela supprimera l'holding et toutes vos transactions boursières
|
||||
associées sur ce compte. Cette action ne peut pas être annulée.
|
||||
delete_title: Supprimer l'holding
|
||||
edit_security: Modifier le titre
|
||||
history: Historique
|
||||
no_trade_history: Aucun historique de transactions boursières disponible pour cet avoir.
|
||||
overview: Aperçu
|
||||
portfolio_weight_label: Poids du portefeuille
|
||||
settings: Paramètres
|
||||
security_label: Titre
|
||||
originally: "était %{ticker}"
|
||||
search_security: Rechercher un titre
|
||||
search_security_placeholder: Rechercher par ticker ou par nom
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
remap_security: Enregistrer
|
||||
provider_disabled_warning: "Mises à jour des cours en pause — le fournisseur %{provider} est désactivé. Passez à un autre fournisseur ci-dessous ou réactivez-le dans les Paramètres."
|
||||
truncated_history_warning: "L'historique des cours n'est disponible qu'à partir du %{date}. Les dates antérieures ne disposent d'aucune donnée du fournisseur sélectionné — cela peut se produire lorsque l'actif a été coté après la date de votre transaction boursière, ou lorsque le fournisseur n'offre qu'une fenêtre historique limitée avec son forfait actuel."
|
||||
switch_provider_label: Changer de fournisseur
|
||||
switch_provider_description: "%{provider} est désactivé. Recherchez ce titre auprès d'un autre fournisseur activé."
|
||||
switch_provider_button: Changer
|
||||
no_security_provider: Aucun fournisseur de titres configuré. Impossible de rechercher des titres.
|
||||
security_remapped_label: Titre réaffecté
|
||||
provider_sent: "Envoyé par le fournisseur : %{ticker}"
|
||||
reset_to_provider: Réinitialiser au fournisseur
|
||||
reset_confirm_title: Réinitialiser le titre au fournisseur ?
|
||||
reset_confirm_body: "Cela changera le titre de %{current} à %{original} et déplacera toutes les transactions boursières associées."
|
||||
ticker_label: Ticker
|
||||
trade_history_entry: "%{qty} actions de %{security} à %{price}"
|
||||
total_return_label: Rendement total
|
||||
unknown: Inconnu
|
||||
cost_basis_locked_label: Le coût de revient est verrouillé
|
||||
cost_basis_locked_description: Votre coût de revient défini manuellement ne sera pas modifié par les synchronisations.
|
||||
unlock_cost_basis: Déverrouiller
|
||||
unlock_confirm_title: Déverrouiller le coût de revient ?
|
||||
unlock_confirm_body: Cela permettra au coût de revient d'être mis à jour par les synchronisations du fournisseur ou les calculs de transactions boursières.
|
||||
shares_label: Actions
|
||||
book_value_label: Valeur comptable
|
||||
market_value_label: Valeur marchande
|
||||
last_price_update: Dernière mise à jour du cours
|
||||
market_data_label: Données de marché
|
||||
market_data_sync_button: Actualiser
|
||||
last_price_update: Dernière mise à jour du cours
|
||||
syncing: Synchronisation…
|
||||
market_value_label: Valeur marchande
|
||||
never: Jamais
|
||||
no_security_provider: Aucun fournisseur de titres configuré. Impossible de rechercher
|
||||
des titres.
|
||||
no_trade_history: Aucun historique de transactions boursières disponible pour
|
||||
cet holding.
|
||||
originally: était %{ticker}
|
||||
overview: Aperçu
|
||||
portfolio_weight_label: Poids du portefeuille
|
||||
provider_disabled_warning: Mises à jour des cours en pause — le fournisseur
|
||||
%{provider} est désactivé. Passez à un autre fournisseur ci-dessous ou réactivez-le
|
||||
dans les Paramètres.
|
||||
provider_sent: 'Envoyé par le fournisseur : %{ticker}'
|
||||
remap_security: Enregistrer
|
||||
reset_confirm_body: Cela changera le titre de %{current} à %{original} et déplacera
|
||||
toutes les transactions boursières associées.
|
||||
reset_confirm_title: Réinitialiser le titre au fournisseur ?
|
||||
reset_to_provider: Réinitialiser au fournisseur
|
||||
search_security: Rechercher un titre
|
||||
search_security_placeholder: Rechercher par ticker ou par nom
|
||||
security_label: Titre
|
||||
security_remapped_label: Titre réaffecté
|
||||
settings: Paramètres
|
||||
shares_label: Actions
|
||||
switch_provider_button: Changer
|
||||
switch_provider_description: "%{provider} est désactivé. Recherchez ce titre
|
||||
auprès d'un autre fournisseur activé."
|
||||
switch_provider_label: Changer de fournisseur
|
||||
syncing: Synchronisation…
|
||||
ticker_label: Ticker
|
||||
total_return_label: Rendement total
|
||||
trade_history_entry: "%{qty} actions de %{security} à %{price}"
|
||||
truncated_history_warning: L'historique des cours n'est disponible qu'à partir
|
||||
du %{date}. Les dates antérieures ne disposent d'aucune donnée du fournisseur
|
||||
sélectionné — cela peut se produire lorsque l'actif a été coté après la date
|
||||
de votre transaction boursière, ou lorsque le fournisseur n'offre qu'une fenêtre
|
||||
historique limitée avec son forfait actuel.
|
||||
unknown: Inconnu
|
||||
unlock_confirm_body: Cela permettra au coût de revient d'être mis à jour par
|
||||
les synchronisations du fournisseur ou les calculs de transactions boursières.
|
||||
unlock_confirm_title: Déverrouiller le coût de revient ?
|
||||
unlock_cost_basis: Déverrouiller
|
||||
sync_prices:
|
||||
provider_error: Impossible de récupérer les derniers cours. Veuillez réessayer
|
||||
dans quelques minutes.
|
||||
success: Données de marché synchronisées avec succès.
|
||||
unavailable: La synchronisation des données de marché n'est pas disponible pour
|
||||
les titres hors ligne.
|
||||
unlock_cost_basis:
|
||||
success: Coût de revient déverrouillé. Il pourra être mis à jour lors de la
|
||||
prochaine synchronisation.
|
||||
update:
|
||||
error: Valeur de coût de revient invalide.
|
||||
success: Coût de revient enregistré.
|
||||
|
||||
102
config/locales/views/ibkr_items/fr.yml
Normal file
102
config/locales/views/ibkr_items/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,102 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
ibkr_items:
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
none_created: Aucun compte n'a été créé.
|
||||
none_selected: Aucun compte n'a été sélectionné.
|
||||
success:
|
||||
one: Le compte %{count} Interactive Brokers a été créé avec succès.
|
||||
other: Comptes %{count} Interactive Brokers créés avec succès.
|
||||
create:
|
||||
success: Interactive Brokers configuré avec succès.
|
||||
defaults:
|
||||
name: Courtiers interactifs
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion Interactive Brokers planifiée pour suppression.
|
||||
ibkr_item:
|
||||
accounts_need_setup: Les comptes doivent être configurés
|
||||
accounts_need_setup_description: Certains comptes d'IBKR doivent être liés à
|
||||
des comptes Sure.
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
deletion_in_progress: Suppression en cours
|
||||
error: Erreur
|
||||
flex_web_service: Service Web flexible
|
||||
never_synced: Jamais synchronisé.
|
||||
no_accounts_discovered: Aucun compte IBKR découvert pour l'instant.
|
||||
no_accounts_discovered_description: Exécutez une synchronisation après holding
|
||||
configuré votre requête Flex pour découvrir les comptes.
|
||||
requires_update: Les informations d'identification nécessitent une attention
|
||||
particulière
|
||||
setup_accounts: Configurer des comptes
|
||||
synced: Synchronisé il y a %{time}. %{summary}.
|
||||
syncing: Synchronisation
|
||||
link_existing_account:
|
||||
already_linked: Ce compte Interactive Brokers est déjà lié.
|
||||
failed: Échec de l'association du compte Interactive Brokers.
|
||||
not_found: Configuration du compte ou d'Interactive Brokers introuvable.
|
||||
only_manual_investment: Seuls les comptes d'investissement manuels peuvent être
|
||||
liés à Interactive Brokers.
|
||||
success: Lié avec succès au compte Interactive Brokers.
|
||||
select_accounts:
|
||||
not_configured: Interactive Brokers n'est pas configuré.
|
||||
select_existing_account:
|
||||
balance: Solde
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
link: Lien
|
||||
no_accounts_available: Aucun compte Interactive Brokers non lié n’est encore
|
||||
disponible.
|
||||
run_sync_hint: Exécutez une synchronisation depuis Paramètres > Fournisseurs
|
||||
après avoir mis à jour votre requête Flex.
|
||||
title: Associer un compte Interactive Brokers
|
||||
wait_for_sync: Attendez la fin de la synchronisation de la découverte du compte.
|
||||
setup_accounts:
|
||||
available_accounts:
|
||||
account_id: 'Identifiant de compte : %{account_id}'
|
||||
account_summary: "%{account_type} • Solde : %{balance}"
|
||||
account_type_investment: Investissement
|
||||
title: Comptes disponibles
|
||||
buttons:
|
||||
back_to_settings: Retour aux paramètres
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
create_selected_accounts: Créer les comptes sélectionnés
|
||||
done: Terminé
|
||||
link: Lien
|
||||
refresh: Actualiser
|
||||
dialog_title: Configurez vos comptes Interactive Brokers
|
||||
info_box:
|
||||
items:
|
||||
item_1: Fonds avec prix et quantités actuels
|
||||
item_2: Base de coût par poste
|
||||
item_3: Transactions, dividendes, commissions et dépôts ou retraits en espèces
|
||||
title: Importation de requêtes IBKR Flex
|
||||
warning: L'activité historique est limitée à la fenêtre de rapport de Flex
|
||||
Query
|
||||
link_existing:
|
||||
description: Ou associez un compte IBKR découvert à un compte d'investissement
|
||||
manuel existant.
|
||||
manual_account_option: "%{name} (%{balance})"
|
||||
select_prompt: Sélectionnez un compte...
|
||||
linked_accounts:
|
||||
linked_to_html: 'Lié à : %{account}'
|
||||
title: Déjà lié
|
||||
page_title: Configurer des comptes Interactive Brokers
|
||||
status:
|
||||
fetching_accounts: Récupération de comptes auprès d'Interactive Brokers...
|
||||
no_accounts_found_description: Bien sûr, aucun compte IBKR n’a été trouvé
|
||||
dans le dernier rapport Flex.
|
||||
no_accounts_found_title: Aucun compte trouvé.
|
||||
subtitle: Sélectionnez les comptes de courtage IBKR à lier.
|
||||
sync_status:
|
||||
all_linked:
|
||||
one: 1 compte lié
|
||||
other: "%{count} comptes associés"
|
||||
no_accounts: Aucun compte IBKR découvert pour l'instant
|
||||
partial: "%{linked} lié, %{unlinked} doit être configuré"
|
||||
update:
|
||||
success: La configuration d'Interactive Brokers a été mise à jour avec succès.
|
||||
providers:
|
||||
ibkr:
|
||||
connection_description: Connecter un rapport de service Web Flex d'Interactive
|
||||
Brokers
|
||||
institution_name: Courtiers interactifs
|
||||
name: Courtiers interactifs
|
||||
@@ -13,3 +13,13 @@ fr:
|
||||
success: Session quittée
|
||||
reject:
|
||||
success: Demande rejetée
|
||||
super_admin_bar:
|
||||
impersonating: Usurpation d'identité
|
||||
jobs: Emplois
|
||||
join: Rejoindre
|
||||
join_a_session: Rejoindre une session
|
||||
leave: Partir
|
||||
request_impersonation: Demander une usurpation d'identité
|
||||
super_admin: Super administrateur
|
||||
terminate: Terminer
|
||||
uuid_placeholder: UUID
|
||||
|
||||
@@ -1,43 +1,51 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
import:
|
||||
qif_category_selections:
|
||||
show:
|
||||
title: "Configurer et sélectionner"
|
||||
description: "Vérifiez le format de date détecté, puis choisissez les catégories et étiquettes de votre fichier QIF à importer dans %{product_name}."
|
||||
categories_heading: Catégories
|
||||
categories_found:
|
||||
one: "1 catégorie trouvée"
|
||||
other: "%{count} catégories trouvées"
|
||||
category_name_col: Nom de la catégorie
|
||||
transactions_col: Transactions
|
||||
tags_heading: Étiquettes
|
||||
tags_found:
|
||||
one: "1 étiquette trouvée"
|
||||
other: "%{count} étiquettes trouvées"
|
||||
tag_name_col: Nom de l'étiquette
|
||||
txn_count:
|
||||
one: "1 opération"
|
||||
other: "%{count} opérations"
|
||||
split_warning_title: Transactions scindées détectées
|
||||
split_warning_description: "Ce fichier QIF contient des transactions scindées. Les transactions scindées ne sont pas encore prises en charge : chaque transaction scindée sera importée comme une transaction unique avec son montant total et sans catégorie. Les ventilations individuelles ne seront pas conservées."
|
||||
split_badge: scindée
|
||||
empty_state_primary: Aucune catégorie ou étiquette trouvée dans ce fichier QIF.
|
||||
empty_state_secondary: Toutes les transactions seront importées sans catégories ni étiquettes.
|
||||
submit: Continuer vers la revue
|
||||
cleans:
|
||||
show:
|
||||
all_rows: Toutes les lignes
|
||||
data_cleaned: Vos données ont été nettoyées
|
||||
description: Modifiez vos données dans le tableau ci-dessous. Les cellules rouges sont invalides.
|
||||
error_rows: Lignes d'erreur
|
||||
errors_notice: Vous avez des erreurs dans vos données. Survolez l'erreur pour voir les détails.
|
||||
errors_notice_mobile: Vous avez des erreurs dans vos données. Cliquez sur l'icône d'aide de l'erreur pour voir les détails.
|
||||
next_step: Étape suivante
|
||||
not_configured: Veuillez configurer votre importation avant de continuer.
|
||||
title: Nettoyez vos données
|
||||
configurations:
|
||||
update:
|
||||
success: Importation configurée avec succès.
|
||||
account_import:
|
||||
apply_configuration: Appliquer la configuration
|
||||
balance: Solde
|
||||
balance_date: Date du solde
|
||||
currency: Devise
|
||||
date_format: Format des dates
|
||||
default: Par défaut
|
||||
entity_type: Type d'entité
|
||||
leave_empty: Laisser vide
|
||||
name: Nom
|
||||
select_format: Sélectionnez le format
|
||||
actual_import:
|
||||
account_label: Compte (facultatif)
|
||||
amount_label: Montant
|
||||
apply_configuration: Appliquer la configuration
|
||||
category_label: Catégorie (facultatif)
|
||||
date_format_label: Format des dates
|
||||
date_label: Date
|
||||
incomes_are_negative: Les revenus sont négatifs
|
||||
incomes_are_positive: Les revenus sont positifs
|
||||
leave_empty: Laisser vide
|
||||
name_label: Bénéficiaire (facultatif)
|
||||
notes_label: Remarques (facultatif)
|
||||
preconfigured_notice: Nous avons préconfiguré votre importation de budget réel pour vous. Veuillez passer à l'étape suivante.
|
||||
signage_convention_label: Convention de signalétique
|
||||
category_import:
|
||||
button_label: Continuer
|
||||
description: Téléversez un fichier CSV simple (comme celui que nous générons lorsque vous exportez vos données). Nous mapperons automatiquement les colonnes pour vous.
|
||||
instructions: Sélectionnez continuer pour analyser votre CSV et passer à l'étape de nettoyage.
|
||||
merchant_import:
|
||||
button_label: Continuer
|
||||
description: Téléversez un fichier CSV avec vos commerçants. Nous mapperons automatiquement les colonnes pour vous.
|
||||
instructions: Sélectionnez continuer pour analyser votre CSV et passer à l'étape de nettoyage.
|
||||
mint_import:
|
||||
date_format_label: Format de date
|
||||
rule_import:
|
||||
@@ -48,24 +56,77 @@ fr:
|
||||
description: Sélectionnez les colonnes qui correspondent à chaque champ dans votre CSV.
|
||||
title: Configurez votre importation
|
||||
trade_import:
|
||||
account_label: Compte
|
||||
apply_configuration: Appliquer la configuration
|
||||
buys_are_negative: Les achats sont en quantité négative
|
||||
buys_are_positive: Les achats sont en quantité positive
|
||||
currency_label: Devise
|
||||
date_format_label: Format de date
|
||||
date_label: Date
|
||||
default: Par défaut
|
||||
format_label: Formater
|
||||
leave_empty: Laisser vide
|
||||
name_label: Nom
|
||||
no_security_provider_warning: Le fournisseur de prix de sécurité n'est pas configuré. Vos importations commerciales fonctionneront, mais bien sûr, elles ne rempliront pas l'historique des prix. Veuillez accéder à vos paramètres pour configurer cela.
|
||||
note_label: Remarque
|
||||
price_label: Prix
|
||||
quantity_label: Quantité
|
||||
select_column: Sélectionner une colonne
|
||||
select_format: Sélectionnez le format
|
||||
stock_exchange_code_label: Code de bourse
|
||||
ticker_label: Ticker
|
||||
transaction_import:
|
||||
account_label: Compte
|
||||
amount_label: Montant
|
||||
amount_type_label: Type de montant
|
||||
amount_type_strategy_label: Stratégie de type de montant
|
||||
apply_configuration: Appliquer la configuration
|
||||
as_amount_type_column: comme colonne de type de montant
|
||||
as_identifier_value: comme valeur d'identifiant
|
||||
category_label: Catégorie
|
||||
currency_label: Devise
|
||||
date_format_label: Format de date
|
||||
date_label: Date
|
||||
default: Par défaut
|
||||
expense_outflow: Dépense (sortie)
|
||||
format_label: Formater
|
||||
income_inflow: Revenu (entrée)
|
||||
incomes_are_negative: Les revenus sont négatifs
|
||||
incomes_are_positive: Les revenus sont positifs
|
||||
leave_empty: Laisser vide
|
||||
name_label: Nom
|
||||
notes_label: Remarques
|
||||
rows_to_skip_label: Ignorer les n premières lignes
|
||||
select_column: Sélectionner une colonne
|
||||
select_convention: Sélectionnez une convention
|
||||
select_format: Sélectionnez le format
|
||||
select_strategy: Sélectionnez une stratégie
|
||||
select_type: Sélectionnez le type
|
||||
select_value: Sélectionner une valeur
|
||||
set: Ensemble
|
||||
tags_label: Balises
|
||||
treat_as_html: Traitez "<span class="font-medium">%{value}</span>" comme
|
||||
update:
|
||||
success: Importation configurée avec succès.
|
||||
ynab_import:
|
||||
account_label: Compte (facultatif)
|
||||
amount_notice: Les montants sont détectés automatiquement à partir des colonnes Débit (Outflow) et Crédit (Inflow).
|
||||
apply_configuration: Appliquer la configuration
|
||||
category_label: Catégorie (facultatif)
|
||||
date_format_label: Format de date
|
||||
date_label: Date
|
||||
leave_empty: Laisser vide
|
||||
name_label: Bénéficiaire (facultatif)
|
||||
notes_label: Mémo (facultatif)
|
||||
preconfigured_notice: Nous avons préconfiguré votre importation YNAB pour vous. Veuillez passer à l'étape suivante.
|
||||
confirms:
|
||||
sure_import:
|
||||
title: Confirmer votre importation
|
||||
description: Vérifiez les données qui seront importées depuis votre fichier d'export.
|
||||
summary: Résumé de l'importation
|
||||
empty_summary: Aucun enregistrement importable n'a été trouvé dans ce fichier. Il est peut-être vide, ou les lignes ne correspondent pas au format d'export attendu (chaque ligne doit être un objet JSON avec les clés « type » et « data », pour des types pris en charge par cet import).
|
||||
publish_button: Démarrer l'importation
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
mappings:
|
||||
create_account: Créer un compte
|
||||
csv_mapping_label: "%{mapping} dans le CSV"
|
||||
sure_mapping_label: "%{mapping} dans %{product_name}"
|
||||
next: Suivant
|
||||
no_accounts: Vous n'avez pas encore de comptes. Veuillez créer un compte que nous pouvons utiliser pour les lignes non affectées de votre CSV ou retournez à l'étape Nettoyer et fournissez un nom de compte que nous pouvons utiliser.
|
||||
rows_label: Lignes
|
||||
sure_mapping_label: "%{mapping} dans %{product_name}"
|
||||
unassigned_account: Avez-vous besoin de créer un nouveau compte pour les lignes non affectées ?
|
||||
show:
|
||||
account_mapping_description: Affectez tous les comptes de votre fichier importé aux comptes existants. Vous pouvez également ajouter de nouveaux comptes ou les laisser sans catégorie.
|
||||
@@ -74,167 +135,327 @@ fr:
|
||||
account_type_mapping_title: Attribuez vos types de comptes
|
||||
category_mapping_description: Affectez toutes les catégories importées dans votre fichier aux catégories existantes. Vous pouvez également ajouter de nouvelles catégories ou les laisser non catégorisées.
|
||||
category_mapping_title: Attribuez vos catégories
|
||||
invalid_data: Vous avez des données invalides, veuillez les modifier jusqu'à ce que toutes les erreurs soient résolues
|
||||
tag_mapping_description: Affectez toutes les étiquettes importées dans votre fichier aux étiquettes existantes. Vous pouvez également ajouter de nouvelles étiquettes ou les laisser non catégorisées.
|
||||
tag_mapping_title: Attribuez vos étiquettes
|
||||
uploads:
|
||||
sure_import:
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
description: Vérifiez les données qui seront importées depuis votre fichier d'export.
|
||||
empty_summary: Aucun enregistrement importable n'a été trouvé dans ce fichier. Il est peut-être vide, ou les lignes ne correspondent pas au format d'export attendu (chaque ligne doit être un objet JSON avec les clés « type » et « data », pour des types pris en charge par cet import).
|
||||
publish_button: Démarrer l'importation
|
||||
summary: Résumé de l'importation
|
||||
title: Confirmer votre importation
|
||||
qif_category_selections:
|
||||
show:
|
||||
qif_title: Téléverser le fichier QIF
|
||||
qif_description: Sélectionnez le compte auquel appartient ce fichier QIF, puis téléversez votre export .qif depuis Quicken.
|
||||
qif_account_label: Compte
|
||||
qif_account_placeholder: Sélectionner un compte…
|
||||
qif_file_prompt: pour ajouter votre fichier QIF ici
|
||||
qif_file_hint: Fichiers .qif uniquement
|
||||
qif_submit: Téléverser le QIF
|
||||
categories_found:
|
||||
one: 1 catégorie trouvée
|
||||
other: "%{count} catégories trouvées"
|
||||
categories_heading: Catégories
|
||||
category_name_col: Nom de la catégorie
|
||||
description: Vérifiez le format de date détecté, puis choisissez les catégories et étiquettes de votre fichier QIF à importer dans %{product_name}.
|
||||
empty_state_primary: Aucune catégorie ou étiquette trouvée dans ce fichier QIF.
|
||||
empty_state_secondary: Toutes les transactions seront importées sans catégories ni étiquettes.
|
||||
split_badge: scindée
|
||||
split_warning_description: 'Ce fichier QIF contient des transactions scindées. Les transactions scindées ne sont pas encore prises en charge : chaque transaction scindée sera importée comme une transaction unique avec son montant total et sans catégorie. Les ventilations individuelles ne seront pas conservées.'
|
||||
split_warning_title: Transactions scindées détectées
|
||||
submit: Continuer vers la revue
|
||||
tag_name_col: Nom de l'étiquette
|
||||
tags_found:
|
||||
one: 1 étiquette trouvée
|
||||
other: "%{count} étiquettes trouvées"
|
||||
tags_heading: Étiquettes
|
||||
title: Configurer et sélectionner
|
||||
transactions_col: Transactions
|
||||
txn_count:
|
||||
one: 1 opération
|
||||
other: "%{count} opérations"
|
||||
update:
|
||||
success: Catégories et balises enregistrées.
|
||||
uploads:
|
||||
handle_qif_upload:
|
||||
qif_uploaded: Fichier QIF téléversé avec succès.
|
||||
show:
|
||||
account_optional_label: Compte (facultatif)
|
||||
browse: Parcourir
|
||||
copy_paste_tab: Copier et coller
|
||||
csv_file_prompt: pour ajouter votre fichier CSV ici
|
||||
csv_invalid: Doit être un CSV valide avec des en-têtes et au moins une ligne de données
|
||||
description: Collez ou téléversez votre fichier CSV ci-dessous. Veuillez examiner les instructions dans le tableau ci-dessous avant de commencer.
|
||||
download_sample_csv: Téléchargez un exemple de fichier CSV
|
||||
drop_csv_subtitle: Votre fichier sera téléchargé automatiquement
|
||||
drop_csv_title: Déposez le CSV pour télécharger
|
||||
instructions_1: Voici un exemple de CSV avec des colonnes disponibles pour l'importation.
|
||||
instructions_2: Votre CSV doit avoir une ligne d'en-tête
|
||||
instructions_3: Vous pouvez nommer vos colonnes comme vous le souhaitez. Vous les associerez à un stade ultérieur.
|
||||
instructions_4: Les colonnes marquées avec une étoile (*) sont des données requises.
|
||||
instructions_5: Pas de virgules, pas de symboles monétaires et pas de parenthèses dans les nombres.
|
||||
multi_account_import: Importation multi-comptes
|
||||
paste_csv_placeholder: Collez le contenu de votre fichier CSV ici
|
||||
qif_account_label: Compte
|
||||
qif_account_placeholder: Sélectionner un compte…
|
||||
qif_description: Sélectionnez le compte auquel appartient ce fichier QIF, puis téléversez votre export .qif depuis Quicken.
|
||||
qif_file_hint: Fichiers .qif uniquement
|
||||
qif_file_prompt: pour ajouter votre fichier QIF ici
|
||||
qif_submit: Téléverser le QIF
|
||||
qif_title: Téléverser le fichier QIF
|
||||
title: Importez vos données
|
||||
to_see_format: pour voir le format CSV requis
|
||||
upload_csv_button: Télécharger CSV
|
||||
upload_csv_tab: Télécharger CSV
|
||||
sure_import:
|
||||
title: Importer depuis l'export
|
||||
description: Téléversez le fichier all.ndjson de votre export de données pour restaurer vos comptes, transactions, catégories et plus encore.
|
||||
drop_title: Déposez le NDJSON pour téléverser
|
||||
drop_subtitle: Votre fichier sera téléversé automatiquement
|
||||
browse: Parcourir
|
||||
browse_hint: pour ajouter votre fichier all.ndjson ici
|
||||
upload_button: Téléverser le NDJSON
|
||||
description: Téléversez le fichier all.ndjson de votre export de données pour restaurer vos comptes, transactions, catégories et plus encore.
|
||||
drop_subtitle: Votre fichier sera téléversé automatiquement
|
||||
drop_title: Déposez le NDJSON pour téléverser
|
||||
hint_html: Téléversez le fichier <strong>all.ndjson</strong> de l'archive ZIP d'export de vos données
|
||||
ndjson_invalid: Le fichier doit être un NDJSON valide avec au moins un enregistrement
|
||||
title: Importer depuis l'export
|
||||
upload_button: Téléverser le NDJSON
|
||||
update:
|
||||
qif_uploaded: Fichier QIF téléchargé avec succès.
|
||||
imports:
|
||||
apply_template:
|
||||
no_template_found: Aucun modèle trouvé, veuillez configurer manuellement votre importation.
|
||||
template_applied: Modèle appliqué.
|
||||
column_labels:
|
||||
account: Compte
|
||||
amount: Montant
|
||||
category: Catégorie
|
||||
category_color: Couleur
|
||||
category_icon: Icône Lucide
|
||||
category_parent: Catégorie parente
|
||||
currency: Devise
|
||||
date: Date
|
||||
entity_type: Type
|
||||
exchange: Échange
|
||||
merchant_color: Couleur
|
||||
merchant_website: URL du site web
|
||||
name: Nom
|
||||
notes: Remarques
|
||||
price: Prix
|
||||
qty: Quantité
|
||||
tags: Balises
|
||||
ticker: Ticker
|
||||
create:
|
||||
csv_uploaded: CSV téléversé avec succès.
|
||||
document_provider_not_configured: Aucun magasin de vecteurs n'est configuré pour les téléversements de documents.
|
||||
document_too_large: Le document est trop volumineux. La taille maximale est de %{max_size} Mo.
|
||||
document_upload_failed: Nous n'avons pas pu téléverser le document dans le magasin de vecteurs. Veuillez réessayer.
|
||||
document_uploaded: Document téléversé avec succès.
|
||||
duplicate_pdf_unavailable: Ce PDF est déjà enregistré comme un relevé auquel vous ne pouvez pas accéder.
|
||||
file_too_large: Le fichier est trop volumineux. La taille maximale est de %{max_size} Mo.
|
||||
invalid_document_file_type: Type de fichier de document invalide pour le magasin de vecteurs actif.
|
||||
invalid_file_type: Type de fichier invalide. Veuillez téléverser un fichier CSV.
|
||||
invalid_ndjson_file_type: Type ou format de fichier invalide. Veuillez téléverser un fichier d'export .ndjson ou .json valide.
|
||||
invalid_pdf: Le fichier téléversé n'est pas un PDF valide.
|
||||
ndjson_uploaded: Fichier NDJSON téléversé avec succès.
|
||||
pdf_processing: Votre PDF est en cours de traitement. Vous recevrez un e-mail lorsque l'analyse sera terminée.
|
||||
pdf_too_large: Le fichier PDF est trop volumineux. La taille maximale est de %{max_size} Mo.
|
||||
date_format:
|
||||
description: Le format de date a été détecté automatiquement depuis votre fichier. Modifiez-le si les dates semblent incorrectes.
|
||||
error_description: Aucun des formats de date pris en charge n'a pu analyser les dates dans ce fichier. Veuillez vérifier que le fichier contient des entrées de date valides.
|
||||
error_title: Impossible de détecter le format de date
|
||||
heading: Format de date
|
||||
description: "Le format de date a été détecté automatiquement depuis votre fichier. Modifiez-le si les dates semblent incorrectes."
|
||||
preview: "Première date analysée"
|
||||
error_title: "Impossible de détecter le format de date"
|
||||
error_description: "Aucun des formats de date pris en charge n'a pu analyser les dates dans ce fichier. Veuillez vérifier que le fichier contient des entrées de date valides."
|
||||
type_labels:
|
||||
transaction_import: "Import de transactions"
|
||||
trade_import: "Import de transactions boursières"
|
||||
account_import: "Import de comptes"
|
||||
mint_import: "Import Mint"
|
||||
qif_import: "Import QIF"
|
||||
category_import: "Import de catégories"
|
||||
rule_import: "Import de règles"
|
||||
pdf_import: "Import PDF"
|
||||
document_import: "Import de document"
|
||||
sure_import: "Import Sure"
|
||||
steps:
|
||||
upload: Téléverser
|
||||
configure: Configurer
|
||||
clean: Nettoyer
|
||||
map: Mapper
|
||||
confirm: Confirmer
|
||||
select: Sélectionner
|
||||
preview: Première date analysée
|
||||
destroy:
|
||||
deleted: Votre importation a été supprimée.
|
||||
document_types:
|
||||
bank_statement: Relevé bancaire
|
||||
contract: Contrat
|
||||
credit_card_statement: Relevé de carte de crédit
|
||||
financial_document: Document financier
|
||||
investment_statement: Relevé d'investissement
|
||||
other: Autre document
|
||||
unknown: Document inconnu
|
||||
dry_run_resources:
|
||||
accounts: Comptes
|
||||
balances: Soldes
|
||||
budget_categories: Catégories budgétaires
|
||||
budgets: Budgets
|
||||
categories: Catégories
|
||||
holdings: Holdings
|
||||
merchants: Marchands
|
||||
recurring_transactions: Transactions récurrentes
|
||||
rejected_transfers: Transferts rejetés
|
||||
rules: Règles
|
||||
tags: Balises
|
||||
trades: Métiers
|
||||
transactions: Opérations
|
||||
transfers: Transferts
|
||||
valuations: Évaluations
|
||||
empty:
|
||||
message: Aucune importation trouvée.
|
||||
errors:
|
||||
custom_column_requires_inflow: Les importations de colonnes personnalisées nécessitent la sélection d'une colonne d'entrée
|
||||
failure:
|
||||
description: Veuillez vérifier le format de votre fichier, détecter d'éventuelles erreurs et que tous les champs obligatoires sont remplis, puis revenez et réessayez.
|
||||
title: Échec de l'importation
|
||||
try_again: Réessayez
|
||||
importing:
|
||||
back_to_dashboard: Retour au tableau de bord
|
||||
check_status: Vérifier l'état
|
||||
description: Votre importation est en cours. Consultez le menu des importations pour les mises à jour de statut ou cliquez sur « Vérifier le statut » pour actualiser la page pour les mises à jour. N'hésitez pas à continuer à utiliser l'application.
|
||||
title: Importation en cours
|
||||
index:
|
||||
title: Importations
|
||||
new: Nouvelle importation
|
||||
table:
|
||||
title: Imports
|
||||
header:
|
||||
date: Date
|
||||
operation: Opération
|
||||
status: Statut
|
||||
actions: Actions
|
||||
row:
|
||||
type_labels:
|
||||
transaction_import: "Transaction"
|
||||
trade_import: "Transaction boursière"
|
||||
account_import: "Compte"
|
||||
mint_import: "Mint"
|
||||
qif_import: "QIF"
|
||||
category_import: "Catégorie"
|
||||
rule_import: "Règle"
|
||||
pdf_import: "PDF"
|
||||
document_import: "Document"
|
||||
sure_import: "Sure"
|
||||
status:
|
||||
in_progress: En cours
|
||||
uploading: Traitement des lignes
|
||||
reverting: Annulation en cours
|
||||
revert_failed: Annulation échouée
|
||||
complete: Terminé
|
||||
failed: Échoué
|
||||
actions:
|
||||
revert: Revenir
|
||||
confirm_revert: Cette opération supprimera les transactions importées, mais vous pourrez toujours consulter et réimporter vos données à tout moment.
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
view: Afficher
|
||||
empty: Aucune importation pour l'instant.
|
||||
title: Importations
|
||||
mapping_labels:
|
||||
account: Compte
|
||||
account_type: Type de compte
|
||||
category: Catégorie
|
||||
tag: Étiquette
|
||||
new:
|
||||
description: Importez depuis un outil financier ou téléversez des fichiers de données bruts.
|
||||
tab_financial_tools: Outils financiers et fichiers
|
||||
tab_raw_data: Données brutes
|
||||
import_ynab: Importer depuis YNAB
|
||||
import_accounts: Importer les comptes
|
||||
import_actual: Importer à partir du budget réel
|
||||
import_categories: Importer les catégories
|
||||
import_mint: Importer depuis Mint
|
||||
import_portfolio: Importer les investissements
|
||||
import_rules: Importer les règles
|
||||
import_transactions: Importer les transactions
|
||||
import_qif: Importer depuis Quicken (QIF)
|
||||
import_sure: Importer depuis Sure
|
||||
import_sure_description: Fichier .ndjson d'export complet
|
||||
import_file: Importer un document
|
||||
import_file_description: Analyse par IA pour les PDF et téléversement de fichiers avec recherche
|
||||
import_merchants: Importer des commerçants
|
||||
import_mint: Importer depuis Mint
|
||||
import_portfolio: Importer les investissements
|
||||
import_qif: Importer depuis Quicken (QIF)
|
||||
import_rules: Importer les règles
|
||||
import_sure: Importer depuis Sure
|
||||
import_sure_description: Fichier .ndjson d'export complet
|
||||
import_transactions: Importer les transactions
|
||||
import_ynab: Importer depuis YNAB
|
||||
requires_account: Importez d'abord des comptes pour débloquer cette option.
|
||||
resume: Reprendre %{type}
|
||||
sources: Sources
|
||||
tab_financial_tools: Outils financiers et fichiers
|
||||
tab_raw_data: Données brutes
|
||||
title: Nouvelle importation
|
||||
create:
|
||||
file_too_large: Le fichier est trop volumineux. La taille maximale est de %{max_size} Mo.
|
||||
invalid_file_type: Type de fichier invalide. Veuillez téléverser un fichier CSV.
|
||||
csv_uploaded: CSV téléversé avec succès.
|
||||
ndjson_uploaded: Fichier NDJSON téléversé avec succès.
|
||||
pdf_too_large: Le fichier PDF est trop volumineux. La taille maximale est de %{max_size} Mo.
|
||||
pdf_processing: Votre PDF est en cours de traitement. Vous recevrez un e-mail lorsque l'analyse sera terminée.
|
||||
invalid_pdf: Le fichier téléversé n'est pas un PDF valide.
|
||||
document_too_large: Le document est trop volumineux. La taille maximale est de %{max_size} Mo.
|
||||
invalid_document_file_type: Type de fichier de document invalide pour le magasin de vecteurs actif.
|
||||
document_uploaded: Document téléversé avec succès.
|
||||
document_upload_failed: Nous n'avons pas pu téléverser le document dans le magasin de vecteurs. Veuillez réessayer.
|
||||
invalid_ndjson_file_type: Type ou format de fichier invalide. Veuillez téléverser un fichier d'export .ndjson ou .json valide.
|
||||
document_provider_not_configured: Aucun magasin de vecteurs n'est configuré pour les téléversements de documents.
|
||||
show:
|
||||
finalize_upload: Veuillez finaliser le téléversement de votre fichier.
|
||||
finalize_mappings: Veuillez finaliser vos correspondances avant de continuer.
|
||||
pdf_import:
|
||||
back_to_dashboard: Retour au tableau de bord
|
||||
back_to_imports: Retour aux importations
|
||||
check_status: Vérifier le statut
|
||||
complete_description: Nous avons analysé votre PDF et voici ce que nous avons trouvé.
|
||||
complete_title: Document analysé
|
||||
create_account: Créer un compte
|
||||
delete_import: Supprimer l'importation
|
||||
document_type_label: Type de document
|
||||
email_sent_notice: Un e-mail vous a été envoyé avec les prochaines étapes.
|
||||
failed_description: Nous n'avons pas pu traiter votre document PDF. Veuillez réessayer ou contacter le support.
|
||||
failed_title: Traitement échoué
|
||||
no_accounts: Aucun compte disponible. Veuillez d'abord créer un compte.
|
||||
processing_description: Nous analysons votre document à l'aide de l'IA. Cela peut prendre un moment. Vous recevrez un e-mail lorsque l'analyse sera terminée.
|
||||
processing_failed_generic: 'Traitement échoué : %{error}'
|
||||
processing_failed_with_message: "%{message}"
|
||||
processing_title: Traitement de votre PDF
|
||||
publish_transactions:
|
||||
one: Publier la transaction %{count}
|
||||
other: Publier %{count} Transactions
|
||||
ready_for_review_description: Nous avons extrait %{count} transactions de votre relevé. Examinez-les et publiez-les pour les ajouter à votre compte.
|
||||
ready_for_review_title: Prêt pour l'examen
|
||||
review_transactions: Examiner les transactions
|
||||
save_account: Enregistrer
|
||||
select_account: Importer vers le compte
|
||||
select_account_hint: Choisissez dans quel compte importer ces transactions.
|
||||
select_account_placeholder: Sélectionnez un compte...
|
||||
select_account_to_continue: Veuillez sélectionner un compte ci-dessus pour continuer.
|
||||
source_statement: Relevé source
|
||||
summary_label: Résumé
|
||||
transactions_extracted: Transactions extraites
|
||||
transactions_extracted_count:
|
||||
one: "%{count} transaction"
|
||||
other: "%{count} transactions"
|
||||
try_again: Réessayer
|
||||
unknown_document_type: Inconnu
|
||||
unknown_state_description: Cette importation est dans un état inattendu. Veuillez retourner aux importations.
|
||||
unknown_state_title: État inconnu
|
||||
publish:
|
||||
max_rows_exceeded: Votre importation dépasse le nombre maximal de lignes de %{max}.
|
||||
started: Votre importation a démarré en arrière-plan.
|
||||
ready:
|
||||
back_to_imports: Retour aux importations
|
||||
description: Voici un résumé des nouveaux éléments qui seront ajoutés à votre compte une fois que vous aurez publié cette importation.
|
||||
title: Confirmez vos données d'importation
|
||||
summary_item_label: Élément
|
||||
summary_count_label: Nombre
|
||||
empty_summary: Aucun enregistrement importable n'a été trouvé dans ce fichier. Il est peut-être vide, ou les lignes ne correspondent pas au format d'export attendu (chaque ligne doit être un objet JSON avec les clés « type » et « data », pour des types pris en charge par cet import).
|
||||
publish_import: Publier l'importation
|
||||
back_to_imports: Retour aux importations
|
||||
errors:
|
||||
custom_column_requires_inflow: "Les importations de colonnes personnalisées nécessitent la sélection d'une colonne d'entrée"
|
||||
document_types:
|
||||
bank_statement: Relevé bancaire
|
||||
credit_card_statement: Relevé de carte de crédit
|
||||
investment_statement: Relevé d'investissement
|
||||
financial_document: Document financier
|
||||
contract: Contrat
|
||||
other: Autre document
|
||||
unknown: Document inconnu
|
||||
pdf_import:
|
||||
processing_title: Traitement de votre PDF
|
||||
processing_description: Nous analysons votre document à l'aide de l'IA. Cela peut prendre un moment. Vous recevrez un e-mail lorsque l'analyse sera terminée.
|
||||
check_status: Vérifier le statut
|
||||
summary_count_label: Nombre
|
||||
summary_item_label: Élément
|
||||
title: Confirmez vos données d'importation
|
||||
revert:
|
||||
started: L'importation est rétablie en arrière-plan.
|
||||
revert_failure:
|
||||
description: Veuillez réessayer
|
||||
title: L'annulation de l'importation a échoué
|
||||
try_again: Réessayez
|
||||
show:
|
||||
finalize_mappings: Veuillez finaliser vos correspondances avant de continuer.
|
||||
finalize_upload: Veuillez finaliser le téléversement de votre fichier.
|
||||
steps:
|
||||
clean: Nettoyer
|
||||
configure: Configurer
|
||||
confirm: Confirmer
|
||||
map: Mapper
|
||||
progress: Étape %{step} de %{total}
|
||||
select: Sélectionner
|
||||
upload: Téléverser
|
||||
success:
|
||||
back_to_dashboard: Retour au tableau de bord
|
||||
failed_title: Traitement échoué
|
||||
failed_description: Nous n'avons pas pu traiter votre document PDF. Veuillez réessayer ou contacter le support.
|
||||
try_again: Réessayer
|
||||
delete_import: Supprimer l'importation
|
||||
complete_title: Document analysé
|
||||
complete_description: Nous avons analysé votre PDF et voici ce que nous avons trouvé.
|
||||
document_type_label: Type de document
|
||||
summary_label: Résumé
|
||||
email_sent_notice: Un e-mail vous a été envoyé avec les prochaines étapes.
|
||||
back_to_imports: Retour aux importations
|
||||
unknown_state_title: État inconnu
|
||||
unknown_state_description: Cette importation est dans un état inattendu. Veuillez retourner aux importations.
|
||||
processing_failed_with_message: "%{message}"
|
||||
processing_failed_generic: "Traitement échoué : %{error}"
|
||||
description: Vos données importées ont été ajoutées avec succès à l'application et sont maintenant prêtes à être utilisées.
|
||||
title: Importation réussie
|
||||
verification:
|
||||
checked: Vérifié
|
||||
mismatches: Inadéquations
|
||||
status:
|
||||
failed: Échec
|
||||
matched: Correspondant
|
||||
mismatch: Inadéquation
|
||||
not_verified: Non vérifié
|
||||
reverted: Rétabli
|
||||
title: Vérification de la relecture
|
||||
table:
|
||||
empty: Aucune importation pour l'instant.
|
||||
header:
|
||||
actions: Actions
|
||||
date: Date
|
||||
operation: Opération
|
||||
status: Statut
|
||||
row:
|
||||
actions:
|
||||
confirm_revert: Cette opération supprimera les transactions importées, mais vous pourrez toujours consulter et réimporter vos données à tout moment.
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
revert: Revenir
|
||||
view: Afficher
|
||||
status:
|
||||
complete: Terminé
|
||||
failed: Échoué
|
||||
in_progress: En cours
|
||||
revert_failed: Annulation échouée
|
||||
reverting: Annulation en cours
|
||||
uploading: Traitement des lignes
|
||||
type_labels:
|
||||
account_import: Compte
|
||||
actual_import: Réel
|
||||
category_import: Catégorie
|
||||
document_import: Document
|
||||
merchant_import: Commerçant
|
||||
mint_import: Mint
|
||||
pdf_import: PDF
|
||||
qif_import: QIF
|
||||
rule_import: Règle
|
||||
sure_import: Sure
|
||||
trade_import: Transaction boursière
|
||||
transaction_import: Transaction
|
||||
ynab_import: YNAB
|
||||
title: Imports
|
||||
type_labels:
|
||||
account_import: Import de comptes
|
||||
actual_import: Importation réelle
|
||||
category_import: Import de catégories
|
||||
document_import: Import de document
|
||||
merchant_import: Importation de commerçants
|
||||
mint_import: Import Mint
|
||||
pdf_import: Import PDF
|
||||
qif_import: Import QIF
|
||||
rule_import: Import de règles
|
||||
sure_import: Import Sure
|
||||
trade_import: Import de transactions boursières
|
||||
transaction_import: Import de transactions
|
||||
ynab_import: Importation YNAB
|
||||
update:
|
||||
account_saved: Compte enregistré.
|
||||
invalid_account: Compte introuvable.
|
||||
|
||||
@@ -1,252 +1,258 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
indexa_capital_items:
|
||||
# Model method strings (i18n for item_model.rb)
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
all_skipped: Tous les comptes ont été ignorés. Aucun compte n'a été créé.
|
||||
creation_failed: 'Échec de la création des comptes : %{error}'
|
||||
no_accounts: Aucun compte à configurer.
|
||||
success: "%{count} compte(s) créé(s) avec succès."
|
||||
create:
|
||||
success: Connexion Indexa Capital créée avec succès
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion Indexa Capital supprimée
|
||||
errors:
|
||||
provider_not_configured: Le fournisseur Indexa Capital n'est pas configuré
|
||||
index:
|
||||
title: Connexions Indexa Capital
|
||||
indexa_capital_item:
|
||||
accounts_need_setup: Des comptes doivent être configurés
|
||||
delete: Supprimer la connexion
|
||||
deletion_in_progress: suppression en cours…
|
||||
error: Erreur
|
||||
more_accounts_available:
|
||||
one: "%{count} compte supplémentaire disponible"
|
||||
other: "%{count} comptes supplémentaires disponibles"
|
||||
no_accounts_description: Cette connexion n'a pas encore de comptes liés.
|
||||
no_accounts_title: Aucun compte
|
||||
provider_name: Indexa Capital
|
||||
requires_update: Connexion à mettre à jour
|
||||
setup_action: Configurer les nouveaux comptes
|
||||
setup_description: "%{linked} sur %{total} comptes liés. Choisissez les types
|
||||
de compte pour vos comptes Indexa Capital nouvellement importés."
|
||||
setup_needed: Nouveaux comptes prêts à être configurés
|
||||
status: Synchronisé il y a %{timestamp} — %{summary}
|
||||
status_never: Jamais synchronisé
|
||||
syncing: Synchronisation…
|
||||
total: Total
|
||||
unlinked: Non lié
|
||||
update_credentials: Mettre à jour les identifiants
|
||||
institution_summary:
|
||||
count:
|
||||
one: "%{count} institution"
|
||||
other: "%{count} institutions"
|
||||
none: Aucune institution connectée
|
||||
link_accounts:
|
||||
all_already_linked:
|
||||
one: Le compte sélectionné (%{names}) est déjà lié
|
||||
other: 'Les %{count} comptes sélectionnés sont déjà liés : %{names}'
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
invalid_account_names:
|
||||
one: Impossible de lier un compte sans nom
|
||||
other: Impossible de lier %{count} comptes sans nom
|
||||
link_failed: Échec de la liaison des comptes
|
||||
no_accounts_selected: Veuillez sélectionner au moins un compte
|
||||
no_api_key: Identifiants Indexa Capital introuvables. Veuillez les configurer
|
||||
dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
partial_invalid: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès, %{already_linked_count}
|
||||
étaient déjà liés, %{invalid_count} compte(s) avaient des noms invalides"
|
||||
partial_success: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès. %{already_linked_count}
|
||||
compte(s) étaient déjà liés : %{already_linked_names}"
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} compte lié avec succès"
|
||||
other: "%{count} comptes liés avec succès"
|
||||
link_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
invalid_account_name: Impossible de lier un compte sans nom
|
||||
missing_parameters: Paramètres requis manquants
|
||||
no_api_key: Identifiants Indexa Capital introuvables. Veuillez les configurer
|
||||
dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
provider_account_already_linked: Ce compte Indexa Capital est déjà lié à un
|
||||
autre compte
|
||||
provider_account_not_found: Compte Indexa Capital introuvable
|
||||
success: "%{account_name} lié avec succès à Indexa Capital"
|
||||
loading:
|
||||
loading_message: Chargement des comptes Indexa Capital…
|
||||
loading_title: Chargement
|
||||
panel:
|
||||
alternative_auth: Ou utilisez plutôt l'authentification par nom d'utilisateur
|
||||
/ mot de passe…
|
||||
field_descriptions: 'Description des champs :'
|
||||
fields:
|
||||
api_token:
|
||||
description: Votre jeton API en lecture seule depuis le tableau de bord
|
||||
Indexa Capital
|
||||
label: Jeton API
|
||||
placeholder_new: Collez votre jeton API ici
|
||||
placeholder_update: Saisissez un nouveau jeton API pour mettre à jour
|
||||
document:
|
||||
description: Votre document / identifiant Indexa Capital
|
||||
label: Identifiant du document
|
||||
placeholder_new: Collez l'identifiant du document ici
|
||||
placeholder_update: Saisissez un nouvel identifiant de document pour mettre
|
||||
à jour
|
||||
password:
|
||||
description: Votre mot de passe Indexa Capital
|
||||
label: Mot de passe
|
||||
placeholder_new: Collez le mot de passe ici
|
||||
placeholder_update: Saisissez un nouveau mot de passe pour mettre à jour
|
||||
username:
|
||||
description: Votre nom d'utilisateur / e-mail Indexa Capital
|
||||
label: Nom d'utilisateur
|
||||
placeholder_new: Collez le nom d'utilisateur ici
|
||||
placeholder_update: Saisissez un nouveau nom d'utilisateur pour mettre à
|
||||
jour
|
||||
optional: "(Facultatif)"
|
||||
optional_with_default: "(facultatif, valeur par défaut : %{default_value})"
|
||||
required: "(obligatoire)"
|
||||
save_button: Enregistrer la configuration
|
||||
setup_instructions: 'Instructions de configuration :'
|
||||
step_1: Rendez-vous sur votre tableau de bord Indexa Capital pour générer un
|
||||
jeton API en lecture seule
|
||||
step_2: Collez votre jeton API ci-dessous et cliquez sur Enregistrer
|
||||
step_3: Après une connexion réussie, rendez-vous sur l'onglet Comptes pour configurer
|
||||
les nouveaux comptes
|
||||
update_button: Mettre à jour la configuration
|
||||
preload_accounts:
|
||||
no_credentials_configured: Veuillez d'abord configurer vos identifiants Indexa
|
||||
Capital dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
select_accounts:
|
||||
accounts_selected: comptes sélectionnés
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
configure_name_in_provider: Impossible d'importer - veuillez configurer le nom
|
||||
du compte dans Indexa Capital
|
||||
description: Sélectionnez les comptes que vous souhaitez lier à votre compte
|
||||
%{product_name}.
|
||||
link_accounts: Lier les comptes sélectionnés
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte trouvé. Veuillez vérifier vos identifiants Indexa
|
||||
Capital.
|
||||
no_api_key: Les identifiants Indexa Capital ne sont pas configurés. Veuillez
|
||||
les configurer dans les Paramètres.
|
||||
no_credentials_configured: Veuillez d'abord configurer vos identifiants Indexa
|
||||
Capital dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
no_name_placeholder: "(Sans nom)"
|
||||
title: Sélectionner les comptes Indexa Capital
|
||||
select_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur
|
||||
all_accounts_already_linked: Tous les comptes Indexa Capital sont déjà liés
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
balance_label: 'Solde :'
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
cancel_button: Annuler
|
||||
configure_name_in_provider: Impossible d'importer - veuillez configurer le nom
|
||||
du compte dans Indexa Capital
|
||||
connect_hint: Connectez un compte Indexa Capital pour activer la synchronisation
|
||||
automatique.
|
||||
description: Sélectionnez un compte Indexa Capital à lier avec ce compte. Les
|
||||
transactions seront synchronisées et dédupliquées automatiquement.
|
||||
header: Lier avec Indexa Capital
|
||||
link_account: Lier le compte
|
||||
link_button: Lier ce compte
|
||||
linking_to: 'Liaison à :'
|
||||
no_account_specified: Aucun compte spécifié
|
||||
no_accounts: Aucun compte Indexa Capital non lié trouvé.
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Indexa Capital trouvé. Veuillez vérifier vos
|
||||
identifiants.
|
||||
no_api_key: Les identifiants Indexa Capital ne sont pas configurés. Veuillez
|
||||
les configurer dans les Paramètres.
|
||||
no_credentials_configured: Veuillez d'abord configurer vos identifiants Indexa
|
||||
Capital dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
no_name_placeholder: "(Sans nom)"
|
||||
settings_link: Aller aux paramètres du fournisseur
|
||||
subtitle: Choisissez un compte Indexa Capital
|
||||
title: Lier %{account_name} avec Indexa Capital
|
||||
setup_accounts:
|
||||
account_type_label: 'Type de compte :'
|
||||
account_types:
|
||||
credit_card: Carte de crédit
|
||||
crypto: Compte de cryptomonnaie
|
||||
depository: Compte courant ou épargne
|
||||
investment: Compte d'investissement
|
||||
loan: Prêt ou hypothèque
|
||||
other_asset: Autre actif
|
||||
skip: Ignorer ce compte
|
||||
accounts_count:
|
||||
one: "%{count} compte disponible"
|
||||
other: "%{count} comptes disponibles"
|
||||
all_accounts_linked: Tous vos comptes Indexa Capital ont déjà été configurés.
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
balance: Solde
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
choose_account_type: 'Choisissez le type de compte correct pour chaque compte
|
||||
Indexa Capital :'
|
||||
create_accounts: Créer les comptes
|
||||
creating: Création des comptes…
|
||||
creating_accounts: Création des comptes…
|
||||
fetch_failed: Échec de la récupération des comptes
|
||||
historical_data_range: 'Plage de données historiques :'
|
||||
import_selected: Importer les comptes sélectionnés
|
||||
instructions: Sélectionnez les comptes que vous souhaitez importer depuis Indexa
|
||||
Capital. Vous pouvez choisir plusieurs comptes.
|
||||
no_accounts: Aucun compte non lié trouvé pour cette connexion Indexa Capital.
|
||||
no_accounts_to_setup: Aucun compte à configurer
|
||||
no_api_key: Les identifiants Indexa Capital ne sont pas configurés. Veuillez
|
||||
vérifier les paramètres de connexion.
|
||||
select_all: Tout sélectionner
|
||||
subtitle: Choisissez les types de compte corrects pour vos comptes importés
|
||||
subtype_labels:
|
||||
credit_card: ''
|
||||
crypto: ''
|
||||
depository: 'Sous-type de compte :'
|
||||
investment: 'Type d''investissement :'
|
||||
loan: 'Type de prêt :'
|
||||
other_asset: ''
|
||||
subtype_messages:
|
||||
credit_card: Les cartes de crédit seront automatiquement configurées comme
|
||||
comptes de carte de crédit.
|
||||
crypto: Les comptes de cryptomonnaie seront configurés pour suivre les holdings
|
||||
et les transactions.
|
||||
other_asset: Aucune option supplémentaire nécessaire pour les autres actifs.
|
||||
subtypes:
|
||||
depository:
|
||||
cd: Certificat de dépôt
|
||||
checking: Compte courant
|
||||
hsa: Compte épargne santé
|
||||
money_market: Compte du marché monétaire
|
||||
savings: Compte épargne
|
||||
investment:
|
||||
401k: 401(k)
|
||||
403b: 403(b)
|
||||
529_plan: Plan 529
|
||||
angel: Investissement providentiel
|
||||
brokerage: Courtage
|
||||
hsa: Compte épargne santé
|
||||
ira: IRA traditionnel
|
||||
mutual_fund: Fonds commun de placement
|
||||
pension: Pension
|
||||
retirement: Retraite
|
||||
roth_401k: Roth 401(k)
|
||||
roth_ira: Roth IRA
|
||||
tsp: Plan d'épargne Thrift
|
||||
loan:
|
||||
auto: Prêt auto
|
||||
mortgage: Hypothèque
|
||||
other: Autre prêt
|
||||
student: Prêt étudiant
|
||||
sync_start_date_help: Sélectionnez jusqu'où vous souhaitez synchroniser l'historique
|
||||
des transactions.
|
||||
sync_start_date_label: 'Commencer la synchronisation des transactions à partir
|
||||
de :'
|
||||
title: Configurer vos comptes Indexa Capital
|
||||
sync:
|
||||
status:
|
||||
calculating: Calcul des soldes…
|
||||
checking_setup: Vérification de la configuration du compte…
|
||||
importing: Importation des comptes depuis Indexa Capital…
|
||||
importing_data: Importation des données du compte…
|
||||
needs_setup: "%{count} comptes à configurer…"
|
||||
processing: Traitement des holdings et des activités…
|
||||
success: Synchronisation démarrée
|
||||
sync_status:
|
||||
no_accounts: "Aucun compte trouvé"
|
||||
no_accounts: Aucun compte trouvé
|
||||
synced:
|
||||
one: "%{count} compte synchronisé"
|
||||
other: "%{count} comptes synchronisés"
|
||||
synced_with_setup: "%{linked} synchronisé(s), %{unlinked} à configurer"
|
||||
institution_summary:
|
||||
none: "Aucune institution connectée"
|
||||
count:
|
||||
one: "%{count} institution"
|
||||
other: "%{count} institutions"
|
||||
errors:
|
||||
provider_not_configured: "Le fournisseur Indexa Capital n'est pas configuré"
|
||||
|
||||
# Syncer status messages
|
||||
sync:
|
||||
status:
|
||||
importing: "Importation des comptes depuis Indexa Capital…"
|
||||
processing: "Traitement des avoirs et des activités…"
|
||||
calculating: "Calcul des soldes…"
|
||||
importing_data: "Importation des données du compte…"
|
||||
checking_setup: "Vérification de la configuration du compte…"
|
||||
needs_setup: "%{count} comptes à configurer…"
|
||||
success: "Synchronisation démarrée"
|
||||
|
||||
# Panel (settings view)
|
||||
panel:
|
||||
setup_instructions: "Instructions de configuration :"
|
||||
step_1: "Rendez-vous sur votre tableau de bord Indexa Capital pour générer un jeton API en lecture seule"
|
||||
step_2: "Collez votre jeton API ci-dessous et cliquez sur Enregistrer"
|
||||
step_3: "Après une connexion réussie, rendez-vous sur l'onglet Comptes pour configurer les nouveaux comptes"
|
||||
field_descriptions: "Description des champs :"
|
||||
optional: "(Facultatif)"
|
||||
required: "(obligatoire)"
|
||||
optional_with_default: "(facultatif, valeur par défaut : %{default_value})"
|
||||
alternative_auth: "Ou utilisez plutôt l'authentification par nom d'utilisateur / mot de passe…"
|
||||
save_button: "Enregistrer la configuration"
|
||||
update_button: "Mettre à jour la configuration"
|
||||
fields:
|
||||
api_token:
|
||||
label: "Jeton API"
|
||||
description: "Votre jeton API en lecture seule depuis le tableau de bord Indexa Capital"
|
||||
placeholder_new: "Collez votre jeton API ici"
|
||||
placeholder_update: "Saisissez un nouveau jeton API pour mettre à jour"
|
||||
username:
|
||||
label: "Nom d'utilisateur"
|
||||
description: "Votre nom d'utilisateur / e-mail Indexa Capital"
|
||||
placeholder_new: "Collez le nom d'utilisateur ici"
|
||||
placeholder_update: "Saisissez un nouveau nom d'utilisateur pour mettre à jour"
|
||||
document:
|
||||
label: "Identifiant du document"
|
||||
description: "Votre document / identifiant Indexa Capital"
|
||||
placeholder_new: "Collez l'identifiant du document ici"
|
||||
placeholder_update: "Saisissez un nouvel identifiant de document pour mettre à jour"
|
||||
password:
|
||||
label: "Mot de passe"
|
||||
description: "Votre mot de passe Indexa Capital"
|
||||
placeholder_new: "Collez le mot de passe ici"
|
||||
placeholder_update: "Saisissez un nouveau mot de passe pour mettre à jour"
|
||||
|
||||
# CRUD success messages
|
||||
create:
|
||||
success: "Connexion Indexa Capital créée avec succès"
|
||||
update:
|
||||
success: "Connexion Indexa Capital mise à jour"
|
||||
destroy:
|
||||
success: "Connexion Indexa Capital supprimée"
|
||||
index:
|
||||
title: "Connexions Indexa Capital"
|
||||
|
||||
# Loading states
|
||||
loading:
|
||||
loading_message: "Chargement des comptes Indexa Capital…"
|
||||
loading_title: "Chargement"
|
||||
|
||||
# Account linking
|
||||
link_accounts:
|
||||
all_already_linked:
|
||||
one: "Le compte sélectionné (%{names}) est déjà lié"
|
||||
other: "Les %{count} comptes sélectionnés sont déjà liés : %{names}"
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
invalid_account_names:
|
||||
one: "Impossible de lier un compte sans nom"
|
||||
other: "Impossible de lier %{count} comptes sans nom"
|
||||
link_failed: "Échec de la liaison des comptes"
|
||||
no_accounts_selected: "Veuillez sélectionner au moins un compte"
|
||||
no_api_key: "Identifiants Indexa Capital introuvables. Veuillez les configurer dans les paramètres du fournisseur."
|
||||
partial_invalid: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès, %{already_linked_count} étaient déjà liés, %{invalid_count} compte(s) avaient des noms invalides"
|
||||
partial_success: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès. %{already_linked_count} compte(s) étaient déjà liés : %{already_linked_names}"
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} compte lié avec succès"
|
||||
other: "%{count} comptes liés avec succès"
|
||||
|
||||
# Provider item display (used in _item partial)
|
||||
indexa_capital_item:
|
||||
accounts_need_setup: "Des comptes doivent être configurés"
|
||||
delete: "Supprimer la connexion"
|
||||
deletion_in_progress: "suppression en cours…"
|
||||
error: "Erreur"
|
||||
more_accounts_available:
|
||||
one: "%{count} compte supplémentaire disponible"
|
||||
other: "%{count} comptes supplémentaires disponibles"
|
||||
no_accounts_description: "Cette connexion n'a pas encore de comptes liés."
|
||||
no_accounts_title: "Aucun compte"
|
||||
provider_name: "Indexa Capital"
|
||||
requires_update: "Connexion à mettre à jour"
|
||||
setup_action: "Configurer les nouveaux comptes"
|
||||
setup_description: "%{linked} sur %{total} comptes liés. Choisissez les types de compte pour vos comptes Indexa Capital nouvellement importés."
|
||||
setup_needed: "Nouveaux comptes prêts à être configurés"
|
||||
status: "Synchronisé il y a %{timestamp} — %{summary}"
|
||||
status_never: "Jamais synchronisé"
|
||||
syncing: "Synchronisation…"
|
||||
total: "Total"
|
||||
unlinked: "Non lié"
|
||||
update_credentials: "Mettre à jour les identifiants"
|
||||
|
||||
# Select accounts view
|
||||
select_accounts:
|
||||
accounts_selected: "comptes sélectionnés"
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
cancel: "Annuler"
|
||||
configure_name_in_provider: "Impossible d'importer - veuillez configurer le nom du compte dans Indexa Capital"
|
||||
description: "Sélectionnez les comptes que vous souhaitez lier à votre compte %{product_name}."
|
||||
link_accounts: "Lier les comptes sélectionnés"
|
||||
no_accounts_found: "Aucun compte trouvé. Veuillez vérifier vos identifiants Indexa Capital."
|
||||
no_api_key: "Les identifiants Indexa Capital ne sont pas configurés. Veuillez les configurer dans les Paramètres."
|
||||
no_credentials_configured: "Veuillez d'abord configurer vos identifiants Indexa Capital dans les paramètres du fournisseur."
|
||||
no_name_placeholder: "(Sans nom)"
|
||||
title: "Sélectionner les comptes Indexa Capital"
|
||||
|
||||
# Select existing account view
|
||||
select_existing_account:
|
||||
account_already_linked: "Ce compte est déjà lié à un fournisseur"
|
||||
all_accounts_already_linked: "Tous les comptes Indexa Capital sont déjà liés"
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
balance_label: "Solde :"
|
||||
cancel: "Annuler"
|
||||
cancel_button: "Annuler"
|
||||
configure_name_in_provider: "Impossible d'importer - veuillez configurer le nom du compte dans Indexa Capital"
|
||||
connect_hint: "Connectez un compte Indexa Capital pour activer la synchronisation automatique."
|
||||
description: "Sélectionnez un compte Indexa Capital à lier avec ce compte. Les transactions seront synchronisées et dédupliquées automatiquement."
|
||||
header: "Lier avec Indexa Capital"
|
||||
link_account: "Lier le compte"
|
||||
link_button: "Lier ce compte"
|
||||
linking_to: "Liaison à :"
|
||||
no_account_specified: "Aucun compte spécifié"
|
||||
no_accounts: "Aucun compte Indexa Capital non lié trouvé."
|
||||
no_accounts_found: "Aucun compte Indexa Capital trouvé. Veuillez vérifier vos identifiants."
|
||||
no_api_key: "Les identifiants Indexa Capital ne sont pas configurés. Veuillez les configurer dans les Paramètres."
|
||||
no_credentials_configured: "Veuillez d'abord configurer vos identifiants Indexa Capital dans les paramètres du fournisseur."
|
||||
no_name_placeholder: "(Sans nom)"
|
||||
settings_link: "Aller aux paramètres du fournisseur"
|
||||
subtitle: "Choisissez un compte Indexa Capital"
|
||||
title: "Lier %{account_name} avec Indexa Capital"
|
||||
|
||||
# Link existing account
|
||||
link_existing_account:
|
||||
account_already_linked: "Ce compte est déjà lié à un fournisseur"
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
invalid_account_name: "Impossible de lier un compte sans nom"
|
||||
provider_account_already_linked: "Ce compte Indexa Capital est déjà lié à un autre compte"
|
||||
provider_account_not_found: "Compte Indexa Capital introuvable"
|
||||
missing_parameters: "Paramètres requis manquants"
|
||||
no_api_key: "Identifiants Indexa Capital introuvables. Veuillez les configurer dans les paramètres du fournisseur."
|
||||
success: "%{account_name} lié avec succès à Indexa Capital"
|
||||
|
||||
# Setup accounts wizard
|
||||
setup_accounts:
|
||||
account_type_label: "Type de compte :"
|
||||
accounts_count:
|
||||
one: "%{count} compte disponible"
|
||||
other: "%{count} comptes disponibles"
|
||||
all_accounts_linked: "Tous vos comptes Indexa Capital ont déjà été configurés."
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
creating: "Création des comptes…"
|
||||
fetch_failed: "Échec de la récupération des comptes"
|
||||
import_selected: "Importer les comptes sélectionnés"
|
||||
instructions: "Sélectionnez les comptes que vous souhaitez importer depuis Indexa Capital. Vous pouvez choisir plusieurs comptes."
|
||||
no_accounts: "Aucun compte non lié trouvé pour cette connexion Indexa Capital."
|
||||
no_accounts_to_setup: "Aucun compte à configurer"
|
||||
no_api_key: "Les identifiants Indexa Capital ne sont pas configurés. Veuillez vérifier les paramètres de connexion."
|
||||
select_all: "Tout sélectionner"
|
||||
account_types:
|
||||
skip: "Ignorer ce compte"
|
||||
depository: "Compte courant ou épargne"
|
||||
credit_card: "Carte de crédit"
|
||||
investment: "Compte d'investissement"
|
||||
crypto: "Compte de cryptomonnaie"
|
||||
loan: "Prêt ou hypothèque"
|
||||
other_asset: "Autre actif"
|
||||
subtype_labels:
|
||||
depository: "Sous-type de compte :"
|
||||
credit_card: ""
|
||||
investment: "Type d'investissement :"
|
||||
crypto: ""
|
||||
loan: "Type de prêt :"
|
||||
other_asset: ""
|
||||
subtype_messages:
|
||||
credit_card: "Les cartes de crédit seront automatiquement configurées comme comptes de carte de crédit."
|
||||
other_asset: "Aucune option supplémentaire nécessaire pour les autres actifs."
|
||||
crypto: "Les comptes de cryptomonnaie seront configurés pour suivre les avoirs et les transactions."
|
||||
subtypes:
|
||||
depository:
|
||||
checking: "Compte courant"
|
||||
savings: "Compte épargne"
|
||||
hsa: "Compte épargne santé"
|
||||
cd: "Certificat de dépôt"
|
||||
money_market: "Compte du marché monétaire"
|
||||
investment:
|
||||
brokerage: "Courtage"
|
||||
pension: "Pension"
|
||||
retirement: "Retraite"
|
||||
"401k": "401(k)"
|
||||
roth_401k: "Roth 401(k)"
|
||||
"403b": "403(b)"
|
||||
tsp: "Plan d'épargne Thrift"
|
||||
"529_plan": "Plan 529"
|
||||
hsa: "Compte épargne santé"
|
||||
mutual_fund: "Fonds commun de placement"
|
||||
ira: "IRA traditionnel"
|
||||
roth_ira: "Roth IRA"
|
||||
angel: "Investissement providentiel"
|
||||
loan:
|
||||
mortgage: "Hypothèque"
|
||||
student: "Prêt étudiant"
|
||||
auto: "Prêt auto"
|
||||
other: "Autre prêt"
|
||||
balance: "Solde"
|
||||
cancel: "Annuler"
|
||||
choose_account_type: "Choisissez le type de compte correct pour chaque compte Indexa Capital :"
|
||||
create_accounts: "Créer les comptes"
|
||||
creating_accounts: "Création des comptes…"
|
||||
historical_data_range: "Plage de données historiques :"
|
||||
subtitle: "Choisissez les types de compte corrects pour vos comptes importés"
|
||||
sync_start_date_help: "Sélectionnez jusqu'où vous souhaitez synchroniser l'historique des transactions."
|
||||
sync_start_date_label: "Commencer la synchronisation des transactions à partir de :"
|
||||
title: "Configurer vos comptes Indexa Capital"
|
||||
|
||||
# Complete account setup
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
all_skipped: "Tous les comptes ont été ignorés. Aucun compte n'a été créé."
|
||||
creation_failed: "Échec de la création des comptes : %{error}"
|
||||
no_accounts: "Aucun compte à configurer."
|
||||
success: "%{count} compte(s) créé(s) avec succès."
|
||||
|
||||
# Preload accounts
|
||||
preload_accounts:
|
||||
no_credentials_configured: "Veuillez d'abord configurer vos identifiants Indexa Capital dans les paramètres du fournisseur."
|
||||
success: Connexion Indexa Capital mise à jour
|
||||
|
||||
@@ -11,116 +11,181 @@ fr:
|
||||
show:
|
||||
chart_title: Valeur totale
|
||||
subtypes:
|
||||
# United States
|
||||
brokerage:
|
||||
short: Courtier
|
||||
long: Courtier
|
||||
401k:
|
||||
short: 401(k)
|
||||
long: 401(k)
|
||||
roth_401k:
|
||||
short: Roth 401(k)
|
||||
long: Roth 401(k)
|
||||
short: 401(k)
|
||||
403b:
|
||||
short: 403(b)
|
||||
long: 403(b)
|
||||
short: 403(b)
|
||||
457b:
|
||||
short: 457(b)
|
||||
long: 457(b)
|
||||
tsp:
|
||||
short: TSP
|
||||
long: Plan d'épargne fédéral américain (TSP)
|
||||
ira:
|
||||
short: IRA
|
||||
long: Compte de retraite individuel (IRA)
|
||||
roth_ira:
|
||||
short: Roth IRA
|
||||
long: Compte de retraite individuel Roth (Roth IRA)
|
||||
sep_ira:
|
||||
short: SEP IRA
|
||||
long: Plan de retraite simplifié pour employés (SEP-IRA)
|
||||
simple_ira:
|
||||
short: SIMPLE IRA
|
||||
long: Plan d'épargne salariale (SIMPLE IRA)
|
||||
short: 457(b)
|
||||
529_plan:
|
||||
short: Plan 529
|
||||
long: Plan 529 d'épargne-études
|
||||
hsa:
|
||||
short: HSA
|
||||
long: Compte d'épargne santé
|
||||
ugma:
|
||||
short: UGMA
|
||||
long: Compte de garde UGMA
|
||||
utma:
|
||||
short: UTMA
|
||||
long: Compte de garde UTMA
|
||||
# United Kingdom
|
||||
isa:
|
||||
short: ISA
|
||||
long: Plan d'épargne individuel britannique (ISA)
|
||||
lisa:
|
||||
short: LISA
|
||||
long: Plan d'épargne individuel à vie (LISA)
|
||||
sipp:
|
||||
short: SIPP
|
||||
long: Plan de retraite individuel auto-géré (SIPP)
|
||||
workplace_pension_uk:
|
||||
short: Pension
|
||||
long: Pension d'entreprise
|
||||
# Canada
|
||||
rrsp:
|
||||
short: REER
|
||||
long: Régime enregistré d'épargne-retraite
|
||||
tfsa:
|
||||
short: CELI
|
||||
long: Compte d'épargne libre d'impôt
|
||||
resp:
|
||||
short: REEE
|
||||
long: Régime enregistré d'épargne-études
|
||||
lira:
|
||||
short: CRI
|
||||
long: Compte de retraite immobilisé
|
||||
rrif:
|
||||
short: FERR
|
||||
long: Fonds enregistré de revenu de retraite
|
||||
# Australia
|
||||
super:
|
||||
short: Super
|
||||
long: Superannuation
|
||||
smsf:
|
||||
short: SMSF
|
||||
long: Self-Managed Super Fund
|
||||
# Europe
|
||||
pea:
|
||||
short: PEA
|
||||
long: Plan d'Épargne en Actions
|
||||
pillar_3a:
|
||||
short: Pilier 3a
|
||||
long: Prévoyance privée (Pilier 3a)
|
||||
riester:
|
||||
short: Riester
|
||||
long: Riester-Rente
|
||||
# Generic
|
||||
pension:
|
||||
short: Retraite
|
||||
long: Retraite
|
||||
retirement:
|
||||
short: Retraite
|
||||
long: Compte de retraite
|
||||
mutual_fund:
|
||||
short: Fonds commun
|
||||
long: Fonds commun de placement
|
||||
short: Plan 529
|
||||
angel:
|
||||
short: Business angel
|
||||
long: Investissement providentiel
|
||||
trust:
|
||||
short: Fiducie
|
||||
long: Fiducie
|
||||
short: Business angel
|
||||
apy:
|
||||
long: Atal Pension Yojana
|
||||
short: APY
|
||||
brokerage:
|
||||
long: Courtier
|
||||
short: Courtier
|
||||
corporate_bond:
|
||||
long: Obligation d'entreprise
|
||||
short: Obligation d'entreprise
|
||||
fd:
|
||||
long: Dépôt fixe
|
||||
short: FD
|
||||
g_sec:
|
||||
long: Titres d'État (G-Secs)
|
||||
short: G-Sec
|
||||
gold:
|
||||
long: Or (physique ou numérique)
|
||||
short: Or
|
||||
gold_etf:
|
||||
long: FNB sur l'or
|
||||
short: FNB sur l'or
|
||||
gold_mf:
|
||||
long: Fonds commun de placement en or
|
||||
short: Or MF
|
||||
hsa:
|
||||
long: Compte d'épargne santé
|
||||
short: HSA
|
||||
indian_equity:
|
||||
long: Actions indiennes
|
||||
short: Actions indiennes
|
||||
indian_etf:
|
||||
long: ETF indien
|
||||
short: ETF indien
|
||||
indian_stocks:
|
||||
long: Actions indiennes (Demat)
|
||||
short: Actions indiennes
|
||||
infrastructure_bond:
|
||||
long: Obligation d'infrastructure
|
||||
short: Lien Infra
|
||||
ira:
|
||||
long: Compte de retraite individuel (IRA)
|
||||
short: IRA
|
||||
isa:
|
||||
long: Plan d'épargne individuel britannique (ISA)
|
||||
short: ISA
|
||||
kvp:
|
||||
long: Kisan Vikas Patra
|
||||
short: KVP
|
||||
life_insurance:
|
||||
long: Assurance vie
|
||||
short: Assurance vie
|
||||
lira:
|
||||
long: Compte de retraite immobilisé
|
||||
short: CRI
|
||||
lisa:
|
||||
long: Plan d'épargne individuel à vie (LISA)
|
||||
short: LISA
|
||||
mutual_fund:
|
||||
long: Fonds commun de placement
|
||||
short: Fonds commun
|
||||
nps:
|
||||
long: Système national de retraite
|
||||
short: NPS
|
||||
nsc:
|
||||
long: Certificat d'épargne national
|
||||
short: CNS
|
||||
other:
|
||||
short: Autre
|
||||
long: Autre investissement
|
||||
short: Autre
|
||||
pea:
|
||||
long: Plan d'Épargne en Actions
|
||||
short: PEA
|
||||
pension:
|
||||
long: Retraite
|
||||
short: Retraite
|
||||
pillar_3a:
|
||||
long: Prévoyance privée (Pilier 3a)
|
||||
short: Pilier 3a
|
||||
pomis:
|
||||
long: Régime de revenu mensuel de la poste
|
||||
short: POMIS
|
||||
ppf:
|
||||
long: Fonds de prévoyance publique
|
||||
short: FPP
|
||||
rd:
|
||||
long: Dépôt récurrent
|
||||
short: DR
|
||||
resp:
|
||||
long: Régime enregistré d'épargne-études
|
||||
short: REEE
|
||||
retirement:
|
||||
long: Compte de retraite
|
||||
short: Retraite
|
||||
riester:
|
||||
long: Riester-Rente
|
||||
short: Riester
|
||||
roth_401k:
|
||||
long: Roth 401(k)
|
||||
short: Roth 401(k)
|
||||
roth_ira:
|
||||
long: Compte de retraite individuel Roth (Roth IRA)
|
||||
short: Roth IRA
|
||||
rrif:
|
||||
long: Fonds enregistré de revenu de retraite
|
||||
short: FERR
|
||||
rrsp:
|
||||
long: Régime enregistré d'épargne-retraite
|
||||
short: REER
|
||||
scss:
|
||||
long: Plan d'épargne pour les seniors
|
||||
short: SCSS
|
||||
sdl:
|
||||
long: Prêts de développement de l'État (SDL)
|
||||
short: SDL
|
||||
sep_ira:
|
||||
long: Plan de retraite simplifié pour employés (SEP-IRA)
|
||||
short: SEP IRA
|
||||
sgb:
|
||||
long: Obligation souveraine en or
|
||||
short: SGB
|
||||
simple_ira:
|
||||
long: Plan d'épargne salariale (SIMPLE IRA)
|
||||
short: SIMPLE IRA
|
||||
sipp:
|
||||
long: Plan de retraite individuel auto-géré (SIPP)
|
||||
short: SIPP
|
||||
smsf:
|
||||
long: Self-Managed Super Fund
|
||||
short: SMSF
|
||||
ssy:
|
||||
long: Sukanya Samriddhi Yojana
|
||||
short: SSY
|
||||
super:
|
||||
long: Superannuation
|
||||
short: Super
|
||||
tax_free_bond:
|
||||
long: Obligation non imposable
|
||||
short: Obligation non imposable
|
||||
tfsa:
|
||||
long: Compte d'épargne libre d'impôt
|
||||
short: CELI
|
||||
trust:
|
||||
long: Fiducie
|
||||
short: Fiducie
|
||||
tsp:
|
||||
long: Plan d'épargne fédéral américain (TSP)
|
||||
short: TSP
|
||||
ugma:
|
||||
long: Compte de garde UGMA
|
||||
short: UGMA
|
||||
utma:
|
||||
long: Compte de garde UTMA
|
||||
short: UTMA
|
||||
workplace_pension_uk:
|
||||
long: Pension d'entreprise
|
||||
short: Pension
|
||||
value_tooltip:
|
||||
cash: Liquidités
|
||||
holdings: Titres
|
||||
total: Valeur totale du portefeuille
|
||||
total_value_tooltip: Le solde total du portefeuille correspond à la somme des liquidités (disponibles pour la négociation) et de la valeur marchande actuelle de vos titres.
|
||||
total_value_tooltip: Le solde total du portefeuille correspond à la somme des
|
||||
liquidités (disponibles pour la négociation) et de la valeur marchande actuelle
|
||||
de vos titres.
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,7 @@ fr:
|
||||
invitation_mailer:
|
||||
invite_email:
|
||||
accept_button: Accepter l'invitation
|
||||
body: "%{inviter} vous a invité à rejoindre sa famille %{family} sur %{product_name} !"
|
||||
body: "%{inviter} vous a invité à rejoindre sa famille %{family} sur %{product_name}
|
||||
!"
|
||||
expiry_notice: Cette invitation expire dans %{days} jours
|
||||
greeting: Bienvenue sur %{product_name} !
|
||||
|
||||
@@ -9,6 +9,7 @@ fr:
|
||||
title: Rejoindre %{family}
|
||||
create:
|
||||
existing_user_added: L'utilisateur a été ajouté à votre foyer.
|
||||
existing_user_has_family_data: Cet utilisateur possède déjà un foyer avec des comptes. Il doit supprimer ou transférer ces comptes avant de rejoindre le vôtre.
|
||||
failure: Impossible d'envoyer l'invitation
|
||||
success: Invitation envoyée avec succès
|
||||
destroy:
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,11 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
invite_codes:
|
||||
create:
|
||||
success: Code généré
|
||||
destroy:
|
||||
success: Code supprimé
|
||||
index:
|
||||
invite_code_description: Générez un nouveau code pour le voir affiché ici. Les codes générés qui ont été utilisés ne seront plus affichés.
|
||||
invite_code_description: Générez un nouveau code pour le voir affiché ici. Les
|
||||
codes générés qui ont été utilisés ne seront plus affichés.
|
||||
no_invite_codes: Aucun code à afficher
|
||||
|
||||
92
config/locales/views/kraken_items/fr.yml
Normal file
92
config/locales/views/kraken_items/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,92 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
kraken_item:
|
||||
syncer:
|
||||
accounts_need_setup:
|
||||
one: Le compte %{count} doit être configuré
|
||||
other: "%{count} comptes doivent être configurés"
|
||||
calculating_balances: Calcul des soldes...
|
||||
checking_configuration: Vérification de la configuration du compte...
|
||||
checking_credentials: Vérification des informations d'identification...
|
||||
credentials_invalid: Informations d'identification de l'API Kraken invalides.
|
||||
Veuillez vérifier votre clé API et votre secret.
|
||||
importing_accounts: Importation de comptes depuis Kraken...
|
||||
processing_accounts: Traitement des données du compte...
|
||||
kraken_items:
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
no_accounts: Aucun compte à importer
|
||||
none_selected: Aucun compte sélectionné
|
||||
success:
|
||||
one: Compte %{count} importé
|
||||
other: Comptes %{count} importés
|
||||
create:
|
||||
default_name: Kraken
|
||||
success: Connexion réussie à Kraken. Votre compte Exchange est en cours de synchronisation.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion Kraken programmée pour suppression.
|
||||
kraken_item:
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
deletion_in_progress: Suppression...
|
||||
import_accounts_menu: Compte d'importation
|
||||
no_accounts_message: Votre compte d'échange Kraken apparaîtra ici après la synchronisation.
|
||||
no_accounts_title: Aucun compte trouvé
|
||||
provider_name: Kraken
|
||||
reconnect: Les informations d'identification doivent être mises à jour
|
||||
setup_action: Compte d'importation
|
||||
setup_description: Importez cette connexion Kraken en tant que compte d'échange
|
||||
Crypto.
|
||||
setup_needed: Compte prêt à importer
|
||||
stale_rate_warning: Le solde est approximatif car le taux de change exact pour
|
||||
%{date} n'était pas disponible. Sera mis à jour lors de la prochaine synchronisation.
|
||||
status: Dernière synchronisation il y a %{timestamp}
|
||||
status_never: Jamais synchronisé
|
||||
status_with_summary: Dernière synchronisation il y a %{timestamp} - %{summary}
|
||||
sync_status:
|
||||
all_synced:
|
||||
one: Compte %{count} synchronisé
|
||||
other: "%{count} comptes synchronisés"
|
||||
no_accounts: Aucun compte trouvé
|
||||
partial_sync: "%{linked_count} synchronisé, %{unlinked_count} doit être configuré"
|
||||
syncing: Synchronisation...
|
||||
link_accounts:
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Kraken avant de lier des comptes.
|
||||
link_existing_account:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_kraken_account: Compte Kraken invalide
|
||||
kraken_account_already_linked: Ce compte Kraken est déjà lié
|
||||
only_manual: Seuls les comptes d'échange Crypto manuels sans lien de fournisseur
|
||||
existant peuvent être liés à Kraken
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Kraken avant de lier des comptes.
|
||||
success: Lié avec succès au compte Kraken
|
||||
provider_connection:
|
||||
default_description: Lien vers un compte d'échange Kraken
|
||||
default_name: Kraken
|
||||
description: Lien vers %{name}
|
||||
name: Kraken-%{name}
|
||||
select_accounts:
|
||||
no_credentials_configured: Ajoutez les informations d'identification de l'API
|
||||
Kraken avant de configurer des comptes.
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Kraken dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
select_existing_account:
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
check_provider_health: Vérifiez que vos informations d'identification de l'API
|
||||
Kraken sont valides.
|
||||
link: Lien
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Kraken trouvé.
|
||||
title: Associer un compte Kraken
|
||||
wait_for_sync: Attendez que Kraken termine la synchronisation.
|
||||
setup_accounts:
|
||||
accounts_count:
|
||||
one: Compte %{count} disponible
|
||||
other: "%{count} comptes disponibles"
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
creating: Importation...
|
||||
import_selected: Importer la sélection
|
||||
instructions: Kraken importe un compte d'échange Crypto combiné pour cette connexion,
|
||||
avec des holdings et des transactions au comptant uniquement.
|
||||
no_accounts: Tous les comptes Kraken ont été importés.
|
||||
select_all: Tout sélectionner
|
||||
subtitle: Sélectionnez le compte d'échange à suivre
|
||||
title: Importer un compte Kraken
|
||||
update:
|
||||
success: Connexion Kraken mise à jour avec succès.
|
||||
@@ -2,24 +2,31 @@
|
||||
fr:
|
||||
layouts:
|
||||
application:
|
||||
privacy_mode: Activer/désactiver le mode confidentialité
|
||||
skip_to_main: Aller au contenu principal
|
||||
nav:
|
||||
assistant: Assistant
|
||||
budgets: Budgets
|
||||
goals: Objectifs
|
||||
home: Accueil
|
||||
reports: Rapports
|
||||
transactions: Transactions
|
||||
privacy_mode: Activer/désactiver le mode confidentialité
|
||||
resize_left_sidebar: Redimensionner la barre latérale des comptes
|
||||
resize_right_sidebar: Redimensionner la barre latérale de l'assistant
|
||||
skip_to_main: Aller au contenu principal
|
||||
auth:
|
||||
existing_account: Déjà un compte ?
|
||||
no_account: Nouveau sur %{product_name} ?
|
||||
sign_in: Se connecter
|
||||
sign_up: Créer un compte
|
||||
shared:
|
||||
confirm_dialog:
|
||||
are_you_sure: Êtes-vous sûr?
|
||||
cannot_be_undone: Cette action ne peut pas être annulée.
|
||||
confirm: Confirmer
|
||||
footer:
|
||||
privacy_policy: Politique de confidentialité
|
||||
terms_of_service: Conditions d'utilisation
|
||||
trial:
|
||||
open_demo: Démo ouverte
|
||||
contribute: Contribuer
|
||||
data_deleted_in_days: Les données seront supprimées dans %{days} jours
|
||||
contribute: Contribuer
|
||||
open_demo: Démo ouverte
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,15 @@ fr:
|
||||
edit:
|
||||
edit: Modifier %{account}
|
||||
form:
|
||||
initial_balance: Solde initial du prêt
|
||||
interest_rate: Taux d'intérêt
|
||||
interest_rate_placeholder: '5,25'
|
||||
initial_balance: Solde initial du prêt
|
||||
none: Aucun
|
||||
rate_type: Type de taux
|
||||
subtype_none: Aucun
|
||||
subtype_prompt: Sélectionner le type de prêt
|
||||
term_months: Durée (mois)
|
||||
term_months_placeholder: '360'
|
||||
subtype_prompt: Sélectionner le type de prêt
|
||||
subtype_none: Aucun
|
||||
new:
|
||||
title: Saisir les détails du prêt
|
||||
overview:
|
||||
@@ -23,3 +24,14 @@ fr:
|
||||
term: Durée
|
||||
type: Type
|
||||
unknown: Inconnu
|
||||
tabs:
|
||||
overview:
|
||||
edit_loan_details: Modifier les détails du prêt
|
||||
interest_rate: Taux d'intérêt
|
||||
monthly_payment: Paiement mensuel
|
||||
not_applicable: N/D
|
||||
original_principal: Capital d'origine
|
||||
remaining_principal: Capital restant
|
||||
term: Durée
|
||||
type: Type
|
||||
unknown: Inconnu
|
||||
|
||||
@@ -1,30 +1,59 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
lunchflow_items:
|
||||
api_error:
|
||||
check_provider_settings: Vérifier les paramètres du fournisseur
|
||||
common_issues: 'Problèmes courants :'
|
||||
expired_credentials_desc: Générer une nouvelle clé API à partir de Lunch Flow
|
||||
expired_credentials_label: Identifiants expirés
|
||||
invalid_api_key_desc: Vérifiez votre clé API dans les paramètres du fournisseur
|
||||
invalid_api_key_label: Clé API invalide
|
||||
network_issue_desc: Vérifiez votre connexion Internet
|
||||
network_issue_label: Problème de réseau
|
||||
service_down_desc: L'API Lunch Flow peut être temporairement indisponible
|
||||
service_down_label: Service en panne
|
||||
title: Erreur de connexion au flux de déjeuner
|
||||
unable_to_connect: Impossible de se connecter à Lunch Flow
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
all_skipped: Tous les comptes ont été ignorés. Aucun compte n'a été créé.
|
||||
creation_failed: 'Échec de la création des comptes : %{error}'
|
||||
no_accounts: Aucun compte à configurer.
|
||||
success: "%{count} compte(s) créé(s) avec succès."
|
||||
create:
|
||||
success: Connexion Lunch Flow créée avec succès
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion Lunch Flow supprimée
|
||||
index:
|
||||
title: Connexions Lunch Flow
|
||||
loading:
|
||||
loading_message: Chargement des comptes Lunch Flow...
|
||||
loading_title: Chargement
|
||||
link_accounts:
|
||||
all_already_linked:
|
||||
one: "Le compte sélectionné (%{names}) est déjà lié"
|
||||
other: "Les %{count} comptes sélectionnés sont déjà liés : %{names}"
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
one: Le compte sélectionné (%{names}) est déjà lié
|
||||
other: 'Les %{count} comptes sélectionnés sont déjà liés : %{names}'
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
invalid_account_names:
|
||||
one: "Impossible de lier un compte sans nom"
|
||||
other: "Impossible de lier %{count} comptes sans nom"
|
||||
one: Impossible de lier un compte sans nom
|
||||
other: Impossible de lier %{count} comptes sans nom
|
||||
link_failed: Échec de la liaison des comptes
|
||||
no_accounts_selected: Veuillez sélectionner au moins un compte
|
||||
partial_invalid: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès, %{already_linked_count} étaient déjà liés, %{invalid_count} compte(s) avaient des noms invalides"
|
||||
partial_success: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès. %{already_linked_count} compte(s) étaient déjà liés : %{already_linked_names}"
|
||||
partial_invalid: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès, %{already_linked_count}
|
||||
étaient déjà liés, %{invalid_count} compte(s) avaient des noms invalides"
|
||||
partial_success: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès. %{already_linked_count}
|
||||
compte(s) étaient déjà liés : %{already_linked_names}"
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} compte lié avec succès"
|
||||
other: "%{count} comptes liés avec succès"
|
||||
link_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
invalid_account_name: Impossible de lier un compte sans nom
|
||||
lunchflow_account_already_linked: Ce compte Lunch Flow est déjà lié à un autre
|
||||
compte
|
||||
lunchflow_account_not_found: Compte Lunch Flow introuvable
|
||||
missing_parameters: Paramètres requis manquants
|
||||
success: "%{account_name} lié avec succès à Lunch Flow"
|
||||
loading:
|
||||
loading_message: Chargement des comptes Lunch Flow...
|
||||
loading_title: Chargement
|
||||
lunchflow_item:
|
||||
accounts_need_setup: Des comptes doivent être configurés
|
||||
delete: Supprimer la connexion
|
||||
@@ -33,110 +62,122 @@ fr:
|
||||
no_accounts_description: Cette connexion n'a pas encore de comptes liés.
|
||||
no_accounts_title: Aucun compte
|
||||
setup_action: Configurer les nouveaux comptes
|
||||
setup_description: "%{linked} sur %{total} comptes liés. Choisissez les types de compte pour vos comptes Lunch Flow nouvellement importés."
|
||||
setup_description: "%{linked} sur %{total} comptes liés. Choisissez les types
|
||||
de compte pour vos comptes Lunch Flow nouvellement importés."
|
||||
setup_needed: Nouveaux comptes prêts à être configurés
|
||||
status: "Synchronisé il y a %{timestamp}"
|
||||
status: Synchronisé il y a %{timestamp}
|
||||
status_never: Jamais synchronisé
|
||||
status_with_summary: "Dernière synchronisation il y a %{timestamp} • %{summary}"
|
||||
status_with_summary: Dernière synchronisation il y a %{timestamp} • %{summary}
|
||||
syncing: Synchronisation...
|
||||
total: Total
|
||||
unlinked: Non lié
|
||||
select_accounts:
|
||||
accounts_selected: comptes sélectionnés
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
configure_name_in_lunchflow: Impossible d'importer - veuillez configurer le nom du compte dans Lunchflow
|
||||
description: Sélectionnez les comptes que vous souhaitez lier à votre compte %{product_name}.
|
||||
configure_name_in_lunchflow: Impossible d'importer - veuillez configurer le
|
||||
nom du compte dans Lunchflow
|
||||
description: Sélectionnez les comptes que vous souhaitez lier à votre compte
|
||||
%{product_name}.
|
||||
link_accounts: Lier les comptes sélectionnés
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte trouvé. Veuillez vérifier la configuration de votre clé API.
|
||||
no_api_key: La clé API Lunch Flow n'est pas configurée. Veuillez la configurer dans les Paramètres.
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte trouvé. Veuillez vérifier la configuration de
|
||||
votre clé API.
|
||||
no_api_key: La clé API Lunch Flow n'est pas configurée. Veuillez la configurer
|
||||
dans les Paramètres.
|
||||
no_name_placeholder: "(Sans nom)"
|
||||
title: Sélectionner les comptes Lunch Flow
|
||||
select_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur
|
||||
all_accounts_already_linked: Tous les comptes Lunch Flow sont déjà liés
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
configure_name_in_lunchflow: Impossible d'importer - veuillez configurer le nom du compte dans Lunchflow
|
||||
description: Sélectionnez un compte Lunch Flow à lier avec ce compte. Les transactions seront synchronisées et dédupliquées automatiquement.
|
||||
configure_name_in_lunchflow: Impossible d'importer - veuillez configurer le
|
||||
nom du compte dans Lunchflow
|
||||
description: Sélectionnez un compte Lunch Flow à lier avec ce compte. Les transactions
|
||||
seront synchronisées et dédupliquées automatiquement.
|
||||
link_account: Lier le compte
|
||||
no_account_specified: Aucun compte spécifié
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Lunch Flow trouvé. Veuillez vérifier la configuration de votre clé API.
|
||||
no_api_key: La clé API Lunch Flow n'est pas configurée. Veuillez la configurer dans les Paramètres.
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Lunch Flow trouvé. Veuillez vérifier la configuration
|
||||
de votre clé API.
|
||||
no_api_key: La clé API Lunch Flow n'est pas configurée. Veuillez la configurer
|
||||
dans les Paramètres.
|
||||
no_name_placeholder: "(Sans nom)"
|
||||
title: "Lier %{account_name} avec Lunch Flow"
|
||||
link_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
invalid_account_name: Impossible de lier un compte sans nom
|
||||
lunchflow_account_already_linked: Ce compte Lunch Flow est déjà lié à un autre compte
|
||||
lunchflow_account_not_found: Compte Lunch Flow introuvable
|
||||
missing_parameters: Paramètres requis manquants
|
||||
success: "%{account_name} lié avec succès à Lunch Flow"
|
||||
title: Lier %{account_name} avec Lunch Flow
|
||||
setup_accounts:
|
||||
account_type_label: "Type de compte :"
|
||||
all_accounts_linked: "Tous vos comptes Lunch Flow ont déjà été configurés."
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
fetch_failed: "Échec de la récupération des comptes"
|
||||
no_accounts_to_setup: "Aucun compte à configurer"
|
||||
no_api_key: "La clé API Lunch Flow n'est pas configurée. Veuillez vérifier les paramètres de connexion."
|
||||
account_type_label: 'Type de compte :'
|
||||
account_types:
|
||||
skip: Ignorer ce compte
|
||||
depository: Compte courant ou épargne
|
||||
credit_card: Carte de crédit
|
||||
depository: Compte courant ou épargne
|
||||
investment: Compte d'investissement
|
||||
loan: Prêt ou hypothèque
|
||||
other_asset: Autre actif
|
||||
subtype_labels:
|
||||
depository: "Sous-type de compte :"
|
||||
credit_card: ""
|
||||
investment: "Type d'investissement :"
|
||||
loan: "Type de prêt :"
|
||||
other_asset: ""
|
||||
subtype_messages:
|
||||
credit_card: "Les cartes de crédit seront automatiquement configurées comme comptes de carte de crédit."
|
||||
other_asset: "Aucune option supplémentaire nécessaire pour les autres actifs."
|
||||
subtypes:
|
||||
depository:
|
||||
checking: Compte courant
|
||||
savings: Compte épargne
|
||||
hsa: Compte épargne santé
|
||||
cd: Certificat de dépôt
|
||||
money_market: Compte du marché monétaire
|
||||
investment:
|
||||
brokerage: Courtage
|
||||
pension: Pension
|
||||
retirement: Retraite
|
||||
"401k": "401(k)"
|
||||
roth_401k: "Roth 401(k)"
|
||||
"403b": "403(b)"
|
||||
tsp: Plan d'épargne Thrift
|
||||
"529_plan": "Plan 529"
|
||||
hsa: Compte épargne santé
|
||||
mutual_fund: Fonds commun de placement
|
||||
ira: IRA traditionnel
|
||||
roth_ira: Roth IRA
|
||||
angel: Investissement providentiel
|
||||
loan:
|
||||
mortgage: Hypothèque
|
||||
student: Prêt étudiant
|
||||
auto: Prêt auto
|
||||
other: Autre prêt
|
||||
skip: Ignorer ce compte
|
||||
all_accounts_linked: Tous vos comptes Lunch Flow ont déjà été configurés.
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
balance: Solde
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
choose_account_type: "Choisissez le type de compte correct pour chaque compte Lunch Flow :"
|
||||
choose_account_type: 'Choisissez le type de compte correct pour chaque compte
|
||||
Lunch Flow :'
|
||||
create_accounts: Créer les comptes
|
||||
creating_accounts: Création des comptes...
|
||||
historical_data_range: "Plage de données historiques :"
|
||||
fetch_failed: Échec de la récupération des comptes
|
||||
historical_data_range: 'Plage de données historiques :'
|
||||
no_accounts_to_setup: Aucun compte à configurer
|
||||
no_api_key: La clé API Lunch Flow n'est pas configurée. Veuillez vérifier les
|
||||
paramètres de connexion.
|
||||
subtitle: Choisissez les types de compte corrects pour vos comptes importés
|
||||
sync_start_date_help: Sélectionnez jusqu'où vous souhaitez synchroniser l'historique des transactions. Maximum 3 ans d'historique disponible.
|
||||
sync_start_date_label: "Commencer la synchronisation des transactions à partir de :"
|
||||
subtype_labels:
|
||||
credit_card: ''
|
||||
depository: 'Sous-type de compte :'
|
||||
investment: 'Type d''investissement :'
|
||||
loan: 'Type de prêt :'
|
||||
other_asset: ''
|
||||
subtype_messages:
|
||||
credit_card: Les cartes de crédit seront automatiquement configurées comme
|
||||
comptes de carte de crédit.
|
||||
other_asset: Aucune option supplémentaire nécessaire pour les autres actifs.
|
||||
subtypes:
|
||||
depository:
|
||||
cd: Certificat de dépôt
|
||||
checking: Compte courant
|
||||
hsa: Compte épargne santé
|
||||
money_market: Compte du marché monétaire
|
||||
savings: Compte épargne
|
||||
investment:
|
||||
401k: 401(k)
|
||||
403b: 403(b)
|
||||
529_plan: Plan 529
|
||||
angel: Investissement providentiel
|
||||
brokerage: Courtage
|
||||
hsa: Compte épargne santé
|
||||
ira: IRA traditionnel
|
||||
mutual_fund: Fonds commun de placement
|
||||
pension: Pension
|
||||
retirement: Retraite
|
||||
roth_401k: Roth 401(k)
|
||||
roth_ira: Roth IRA
|
||||
tsp: Plan d'épargne Thrift
|
||||
loan:
|
||||
auto: Prêt auto
|
||||
mortgage: Hypothèque
|
||||
other: Autre prêt
|
||||
student: Prêt étudiant
|
||||
sync_start_date_help: Sélectionnez jusqu'où vous souhaitez synchroniser l'historique
|
||||
des transactions. Maximum 3 ans d'historique disponible.
|
||||
sync_start_date_label: 'Commencer la synchronisation des transactions à partir
|
||||
de :'
|
||||
title: Configurer vos comptes Lunch Flow
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
all_skipped: "Tous les comptes ont été ignorés. Aucun compte n'a été créé."
|
||||
creation_failed: "Échec de la création des comptes : %{error}"
|
||||
no_accounts: "Aucun compte à configurer."
|
||||
success: "%{count} compte(s) créé(s) avec succès."
|
||||
setup_required:
|
||||
api_key_description: Avant de pouvoir lier des comptes Lunch Flow, vous devez
|
||||
configurer votre clé API Lunch Flow.
|
||||
api_key_not_configured: Clé API non configurée
|
||||
go_to_provider_settings: Accédez aux paramètres du fournisseur
|
||||
setup_step_1_html: Accédez à <strong>Paramètres → Fournisseurs</strong>.
|
||||
setup_step_2_html: Recherchez la section <strong>Lunch Flow</strong>
|
||||
setup_step_3: Entrez votre clé API Lunch Flow
|
||||
setup_step_4: Revenez ici pour lier vos comptes
|
||||
setup_steps_title: 'Étapes de configuration :'
|
||||
title: Configuration du flux de déjeuner requise
|
||||
sync:
|
||||
success: Synchronisation démarrée
|
||||
update:
|
||||
|
||||
@@ -9,63 +9,66 @@ fr:
|
||||
unlinked_success: Marchand retiré de vos transactions
|
||||
edit:
|
||||
title: Modifier le marchand
|
||||
enhance:
|
||||
already_running: Une amélioration est déjà en cours. Veuillez attendre qu'elle se termine.
|
||||
success: L'amélioration des marchands du fournisseur a démarré. Les marchands seront améliorés et les doublons fusionnés sous peu.
|
||||
family_merchant:
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
edit: Modifier
|
||||
form:
|
||||
name_placeholder: Nom du marchand
|
||||
website_placeholder: "Site web (ex. : starbucks.com)"
|
||||
website_hint: Saisissez le site web du marchand pour afficher automatiquement son logo
|
||||
website_placeholder: 'Site web (ex. : starbucks.com)'
|
||||
index:
|
||||
empty: Aucun marchand pour l'instant
|
||||
new: Nouveau marchand
|
||||
merge: Fusionner des marchands
|
||||
title: Marchands
|
||||
family_title: "Marchands %{moniker}"
|
||||
family_empty: "Aucun marchand %{moniker} pour l'instant"
|
||||
provider_title: Marchands du fournisseur
|
||||
provider_empty: "Aucun marchand du fournisseur lié à ce %{moniker} pour l'instant"
|
||||
provider_read_only: Les marchands du fournisseur sont synchronisés depuis vos institutions connectées. Ils ne peuvent pas être modifiés ici.
|
||||
provider_info: Ces marchands ont été détectés automatiquement par vos connexions bancaires ou par l'IA. Vous pouvez les modifier pour créer votre propre copie, ou les retirer pour les dissocier de vos transactions.
|
||||
enhance_button: Améliorer avec l'IA
|
||||
enhance_info:
|
||||
one: "%{count} marchand du fournisseur n'a pas d'informations de site web. Améliorez avec l'IA pour détecter les sites web, afficher les logos et fusionner les marchands en double."
|
||||
other: "%{count} marchands du fournisseur n'ont pas d'informations de site web. Améliorez avec l'IA pour détecter les sites web, afficher les logos et fusionner les marchands en double."
|
||||
enhance_button: Améliorer avec l'IA
|
||||
unlinked_title: Récemment dissociés
|
||||
unlinked_info: Ces marchands ont été récemment retirés de vos transactions. Ils disparaîtront de cette liste après 30 jours s'ils ne sont pas réaffectés à une transaction.
|
||||
family_empty: Aucun marchand %{moniker} pour l'instant
|
||||
family_title: Marchands %{moniker}
|
||||
import: Importer des commerçants
|
||||
merge: Fusionner des marchands
|
||||
new: Nouveau marchand
|
||||
provider_empty: Aucun marchand du fournisseur lié à ce %{moniker} pour l'instant
|
||||
provider_info: Ces marchands ont été détectés automatiquement par vos connexions bancaires ou par l'IA. Vous pouvez les modifier pour créer votre propre copie, ou les retirer pour les dissocier de vos transactions.
|
||||
provider_read_only: Les marchands du fournisseur sont synchronisés depuis vos institutions connectées. Ils ne peuvent pas être modifiés ici.
|
||||
provider_title: Marchands du fournisseur
|
||||
table:
|
||||
merchant: Marchand
|
||||
actions: Actions
|
||||
merchant: Marchand
|
||||
source: Source
|
||||
title: Marchands
|
||||
unlinked_info: Ces marchands ont été récemment retirés de vos transactions. Ils disparaîtront de cette liste après 30 jours s'ils ne sont pas réaffectés à une transaction.
|
||||
unlinked_title: Récemment dissociés
|
||||
merchant:
|
||||
confirm_accept: Supprimer le marchand
|
||||
confirm_body: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce marchand ? La suppression de ce marchand
|
||||
dissocierait toutes les transactions associées et pourrait affecter vos rapports.
|
||||
confirm_body: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce marchand ? La suppression de ce marchand dissocierait toutes les transactions associées et pourrait affecter vos rapports.
|
||||
confirm_title: Supprimer le marchand ?
|
||||
delete: Supprimer le marchand
|
||||
edit: Modifier le marchand
|
||||
merge:
|
||||
title: Fusionner des marchands
|
||||
description: Sélectionnez un marchand cible et les marchands à fusionner avec lui. Toutes les transactions des marchands fusionnés seront réaffectées à la cible.
|
||||
target_label: Fusionner vers (cible)
|
||||
select_target: Sélectionnez le marchand cible…
|
||||
sources_label: Marchands à fusionner
|
||||
sources_hint: Les marchands sélectionnés seront fusionnés avec la cible. Les marchands de la famille seront supprimés, les marchands du fournisseur seront dissociés.
|
||||
sources_label: Marchands à fusionner
|
||||
submit: Fusionner la sélection
|
||||
target_label: Fusionner vers (cible)
|
||||
title: Fusionner des marchands
|
||||
new:
|
||||
title: Nouveau marchand
|
||||
perform_merge:
|
||||
invalid_merchants: Marchands sélectionnés invalides
|
||||
no_merchants_selected: Aucun marchand sélectionné à fusionner
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} marchand fusionné avec succès"
|
||||
other: "%{count} marchands fusionnés avec succès"
|
||||
no_merchants_selected: Aucun marchand sélectionné à fusionner
|
||||
target_not_found: Marchand cible introuvable
|
||||
invalid_merchants: Marchands sélectionnés invalides
|
||||
provider_merchant:
|
||||
edit: Modifier
|
||||
remove: Retirer
|
||||
remove_confirm_title: Retirer le marchand ?
|
||||
remove_confirm_body: Êtes-vous sûr de vouloir retirer %{name} ? Cela dissociera toutes les transactions associées à ce marchand, mais ne supprimera pas le marchand lui-même.
|
||||
enhance:
|
||||
success: L'amélioration des marchands du fournisseur a démarré. Les marchands seront améliorés et les doublons fusionnés sous peu.
|
||||
already_running: Une amélioration est déjà en cours. Veuillez attendre qu'elle se termine.
|
||||
remove_confirm_title: Retirer le marchand ?
|
||||
update:
|
||||
success: Marchand mis à jour avec succès
|
||||
converted_success: Marchand converti et mis à jour avec succès
|
||||
success: Marchand mis à jour avec succès
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,67 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
mercury_items:
|
||||
api_error:
|
||||
check_provider_settings: Vérifier les paramètres du fournisseur
|
||||
common_issues: 'Problèmes courants :'
|
||||
expired_credentials_desc: Générer un nouveau jeton API à partir de Mercury
|
||||
expired_credentials_label: Identifiants expirés
|
||||
insufficient_permissions_desc: Assurez-vous que votre jeton dispose d'un accès
|
||||
en lecture seule
|
||||
insufficient_permissions_label: Autorisations insuffisantes
|
||||
invalid_api_token_desc: Vérifiez votre jeton API dans les paramètres du fournisseur
|
||||
invalid_api_token_label: Jeton API invalide
|
||||
network_issue_desc: Vérifiez votre connexion Internet
|
||||
network_issue_label: Problème de réseau
|
||||
service_down_desc: L'API Mercury peut être temporairement indisponible
|
||||
service_down_label: Service en panne
|
||||
title: Erreur de connexion Mercure
|
||||
unable_to_connect: Impossible de se connecter à Mercury
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
all_skipped: Tous les comptes ont été ignorés. Aucun compte n'a été créé.
|
||||
creation_failed: 'Échec de la création des comptes : %{error}'
|
||||
no_accounts: Aucun compte à configurer.
|
||||
success: "%{count} compte(s) créé(s) avec succès."
|
||||
create:
|
||||
success: Connexion Mercury créée avec succès
|
||||
destroy:
|
||||
success: Connexion Mercury supprimée
|
||||
index:
|
||||
title: Connexions Mercury
|
||||
loading:
|
||||
loading_message: Chargement des comptes Mercury…
|
||||
loading_title: Chargement
|
||||
link_accounts:
|
||||
all_already_linked:
|
||||
one: "Le compte sélectionné (%{names}) est déjà lié"
|
||||
other: "Les %{count} comptes sélectionnés sont déjà liés : %{names}"
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
one: Le compte sélectionné (%{names}) est déjà lié
|
||||
other: 'Les %{count} comptes sélectionnés sont déjà liés : %{names}'
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
invalid_account_names:
|
||||
one: "Impossible de lier un compte sans nom"
|
||||
other: "Impossible de lier %{count} comptes sans nom"
|
||||
one: Impossible de lier un compte sans nom
|
||||
other: Impossible de lier %{count} comptes sans nom
|
||||
link_failed: Échec de la liaison des comptes
|
||||
no_accounts_selected: Veuillez sélectionner au moins un compte
|
||||
no_api_token: Jeton API Mercury introuvable. Veuillez le configurer dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
partial_invalid: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès, %{already_linked_count} étaient déjà liés, %{invalid_count} compte(s) avaient des noms invalides"
|
||||
partial_success: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès. %{already_linked_count} compte(s) étaient déjà liés : %{already_linked_names}"
|
||||
no_api_token: Jeton API Mercury introuvable. Veuillez le configurer dans les
|
||||
paramètres du fournisseur.
|
||||
partial_invalid: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès, %{already_linked_count}
|
||||
étaient déjà liés, %{invalid_count} compte(s) avaient des noms invalides"
|
||||
partial_success: "%{created_count} compte(s) lié(s) avec succès. %{already_linked_count}
|
||||
compte(s) étaient déjà liés : %{already_linked_names}"
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Mercury avant de lier des comptes.
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} compte lié avec succès"
|
||||
other: "%{count} comptes liés avec succès"
|
||||
link_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
invalid_account_name: Impossible de lier un compte sans nom
|
||||
mercury_account_already_linked: Ce compte Mercury est déjà lié à un autre compte
|
||||
mercury_account_not_found: Compte Mercury introuvable
|
||||
missing_parameters: Paramètres requis manquants
|
||||
no_api_token: Jeton API Mercury introuvable. Veuillez le configurer dans les
|
||||
paramètres du fournisseur.
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Mercury avant de lier des comptes.
|
||||
success: "%{account_name} lié avec succès à Mercury"
|
||||
loading:
|
||||
loading_message: Chargement des comptes Mercury…
|
||||
loading_title: Chargement
|
||||
mercury_item:
|
||||
accounts_need_setup: Des comptes doivent être configurés
|
||||
delete: Supprimer la connexion
|
||||
@@ -34,113 +70,169 @@ fr:
|
||||
no_accounts_description: Cette connexion n'a pas encore de comptes liés.
|
||||
no_accounts_title: Aucun compte
|
||||
setup_action: Configurer les nouveaux comptes
|
||||
setup_description: "%{linked} sur %{total} comptes liés. Choisissez les types de compte pour vos comptes Mercury nouvellement importés."
|
||||
setup_description: "%{linked} sur %{total} comptes liés. Choisissez les types
|
||||
de compte pour vos comptes Mercury nouvellement importés."
|
||||
setup_needed: Nouveaux comptes prêts à être configurés
|
||||
status: "Synchronisé il y a %{timestamp}"
|
||||
status: Synchronisé il y a %{timestamp}
|
||||
status_never: Jamais synchronisé
|
||||
status_with_summary: "Dernière synchronisation il y a %{timestamp} - %{summary}"
|
||||
status_with_summary: Dernière synchronisation il y a %{timestamp} - %{summary}
|
||||
syncing: Synchronisation…
|
||||
total: Total
|
||||
unlinked: Non lié
|
||||
mercury_item_selection_error_payload:
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Mercury avant de charger les comptes.
|
||||
provider_connection:
|
||||
default_description: Connectez-vous à votre banque via Mercury
|
||||
default_name: Mercure
|
||||
description: Connectez-vous en utilisant %{name}
|
||||
name: Mercure - %{name}
|
||||
provider_panel:
|
||||
add_connection: Ajouter une connexion Mercury
|
||||
base_url_label: URL de base (facultatif)
|
||||
base_url_placeholder: https://api.mercury.com/api/v1 (par défaut)
|
||||
connection_name_label: Nom de la connexion
|
||||
connection_name_placeholder: Vérification commerciale
|
||||
default_connection_name: Connexion Mercure
|
||||
disconnect_confirm: Déconnecter %{name} ?
|
||||
instructions:
|
||||
copy_token_html: Copiez le <strong>jeton complet</strong> (y compris le préfixe
|
||||
<code>secret-token :</code>) et ajoutez-le en tant que connexion nommée
|
||||
ci-dessous.
|
||||
create_token: Créez un nouveau jeton API avec un accès "Lecture seule"
|
||||
open_tokens: Accédez à Paramètres > Développeur > Jetons API
|
||||
sign_in_html: Visitez %{link} et connectez-vous au compte que vous souhaitez
|
||||
connecter
|
||||
whitelist_ip_html: "<strong>Important :</strong> Ajoutez l'adresse IP de votre
|
||||
serveur à la liste blanche du token"
|
||||
keep_token_placeholder: Laisser vide pour conserver le jeton actuel
|
||||
sandbox_note_html: Utilisez une connexion nommée distincte pour chaque jeton
|
||||
de connexion/API Mercury que vous souhaitez synchroniser. Pour les tests sandbox,
|
||||
utilisez <code>https://api-sandbox.mercury.com/api/v1</code> comme URL de
|
||||
base. Mercury nécessite une liste blanche d'adresses IP - assurez-vous d'ajouter
|
||||
votre adresse IP dans le tableau de bord Mercury.
|
||||
setup_accounts: Configurer des comptes
|
||||
setup_title: 'Instructions de configuration :'
|
||||
sync: Synchroniser
|
||||
token_label: Jeton
|
||||
token_placeholder: Collez le jeton ici
|
||||
update_connection: Mettre à jour la connexion
|
||||
render_mercury_item_selection_failure:
|
||||
no_credentials_configured: Veuillez d'abord configurer votre jeton API Mercury
|
||||
dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Mercury dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
select_accounts:
|
||||
accounts_selected: comptes sélectionnés
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
configure_name_in_mercury: Impossible d'importer - veuillez configurer le nom du compte dans Mercury
|
||||
description: Sélectionnez les comptes que vous souhaitez lier à votre compte %{product_name}.
|
||||
configure_name_in_mercury: Impossible d'importer - veuillez configurer le nom
|
||||
du compte dans Mercury
|
||||
description: Sélectionnez les comptes que vous souhaitez lier à votre compte
|
||||
%{product_name}.
|
||||
link_accounts: Lier les comptes sélectionnés
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte trouvé. Veuillez vérifier la configuration de votre jeton API.
|
||||
no_api_token: Le jeton API Mercury n'est pas configuré. Veuillez le configurer dans les Paramètres.
|
||||
no_credentials_configured: Veuillez d'abord configurer votre jeton API Mercury dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte trouvé. Veuillez vérifier la configuration de
|
||||
votre jeton API.
|
||||
no_api_token: Le jeton API Mercury n'est pas configuré. Veuillez le configurer
|
||||
dans les Paramètres.
|
||||
no_credentials_configured: Veuillez d'abord configurer votre jeton API Mercury
|
||||
dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
no_name_placeholder: "(Sans nom)"
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Mercury dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
title: Sélectionner les comptes Mercury
|
||||
select_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur
|
||||
all_accounts_already_linked: Tous les comptes Mercury sont déjà liés
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
configure_name_in_mercury: Impossible d'importer - veuillez configurer le nom du compte dans Mercury
|
||||
description: Sélectionnez un compte Mercury à lier avec ce compte. Les transactions seront synchronisées et dédupliquées automatiquement.
|
||||
configure_name_in_mercury: Impossible d'importer - veuillez configurer le nom
|
||||
du compte dans Mercury
|
||||
description: Sélectionnez un compte Mercury à lier avec ce compte. Les transactions
|
||||
seront synchronisées et dédupliquées automatiquement.
|
||||
link_account: Lier le compte
|
||||
no_account_specified: Aucun compte spécifié
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Mercury trouvé. Veuillez vérifier la configuration de votre jeton API.
|
||||
no_api_token: Le jeton API Mercury n'est pas configuré. Veuillez le configurer dans les Paramètres.
|
||||
no_credentials_configured: Veuillez d'abord configurer votre jeton API Mercury dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
no_accounts_found: Aucun compte Mercury trouvé. Veuillez vérifier la configuration
|
||||
de votre jeton API.
|
||||
no_api_token: Le jeton API Mercury n'est pas configuré. Veuillez le configurer
|
||||
dans les Paramètres.
|
||||
no_credentials_configured: Veuillez d'abord configurer votre jeton API Mercury
|
||||
dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
no_name_placeholder: "(Sans nom)"
|
||||
title: "Lier %{account_name} avec Mercury"
|
||||
link_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Ce compte est déjà lié à un fournisseur
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
invalid_account_name: Impossible de lier un compte sans nom
|
||||
mercury_account_already_linked: Ce compte Mercury est déjà lié à un autre compte
|
||||
mercury_account_not_found: Compte Mercury introuvable
|
||||
missing_parameters: Paramètres requis manquants
|
||||
no_api_token: Jeton API Mercury introuvable. Veuillez le configurer dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
success: "%{account_name} lié avec succès à Mercury"
|
||||
select_connection: Choisissez une connexion Mercury dans les paramètres du fournisseur.
|
||||
title: Lier %{account_name} avec Mercury
|
||||
setup_accounts:
|
||||
account_type_label: "Type de compte :"
|
||||
all_accounts_linked: "Tous vos comptes Mercury ont déjà été configurés."
|
||||
api_error: "Erreur API : %{message}"
|
||||
fetch_failed: "Échec de la récupération des comptes"
|
||||
no_accounts_to_setup: "Aucun compte à configurer"
|
||||
no_api_token: "Le jeton API Mercury n'est pas configuré. Veuillez vérifier les paramètres de connexion."
|
||||
account_type_label: 'Type de compte :'
|
||||
account_types:
|
||||
skip: Ignorer ce compte
|
||||
depository: Compte courant ou épargne
|
||||
credit_card: Carte de crédit
|
||||
depository: Compte courant ou épargne
|
||||
investment: Compte d'investissement
|
||||
loan: Prêt ou hypothèque
|
||||
other_asset: Autre actif
|
||||
subtype_labels:
|
||||
depository: "Sous-type de compte :"
|
||||
credit_card: ""
|
||||
investment: "Type d'investissement :"
|
||||
loan: "Type de prêt :"
|
||||
other_asset: ""
|
||||
subtype_messages:
|
||||
credit_card: "Les cartes de crédit seront automatiquement configurées comme comptes de carte de crédit."
|
||||
other_asset: "Aucune option supplémentaire nécessaire pour les autres actifs."
|
||||
subtypes:
|
||||
depository:
|
||||
checking: Compte courant
|
||||
savings: Compte épargne
|
||||
hsa: Compte épargne santé
|
||||
cd: Certificat de dépôt
|
||||
money_market: Compte du marché monétaire
|
||||
investment:
|
||||
brokerage: Courtage
|
||||
pension: Pension
|
||||
retirement: Retraite
|
||||
"401k": "401(k)"
|
||||
roth_401k: "Roth 401(k)"
|
||||
"403b": "403(b)"
|
||||
tsp: Plan d'épargne Thrift
|
||||
"529_plan": "Plan 529"
|
||||
hsa: Compte épargne santé
|
||||
mutual_fund: Fonds commun de placement
|
||||
ira: IRA traditionnel
|
||||
roth_ira: Roth IRA
|
||||
angel: Investissement providentiel
|
||||
loan:
|
||||
mortgage: Hypothèque
|
||||
student: Prêt étudiant
|
||||
auto: Prêt auto
|
||||
other: Autre prêt
|
||||
skip: Ignorer ce compte
|
||||
all_accounts_linked: Tous vos comptes Mercury ont déjà été configurés.
|
||||
api_error: 'Erreur API : %{message}'
|
||||
balance: Solde
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
choose_account_type: "Choisissez le type de compte correct pour chaque compte Mercury :"
|
||||
choose_account_type: 'Choisissez le type de compte correct pour chaque compte
|
||||
Mercury :'
|
||||
create_accounts: Créer les comptes
|
||||
creating_accounts: Création des comptes…
|
||||
historical_data_range: "Plage de données historiques :"
|
||||
fetch_failed: Échec de la récupération des comptes
|
||||
historical_data_range: 'Plage de données historiques :'
|
||||
no_accounts_to_setup: Aucun compte à configurer
|
||||
no_api_token: Le jeton API Mercury n'est pas configuré. Veuillez vérifier les
|
||||
paramètres de connexion.
|
||||
subtitle: Choisissez les types de compte corrects pour vos comptes importés
|
||||
sync_start_date_help: Sélectionnez jusqu'où vous souhaitez synchroniser l'historique des transactions. Maximum 3 ans d'historique disponible.
|
||||
sync_start_date_label: "Commencer la synchronisation des transactions à partir de :"
|
||||
subtype_labels:
|
||||
credit_card: ''
|
||||
depository: 'Sous-type de compte :'
|
||||
investment: 'Type d''investissement :'
|
||||
loan: 'Type de prêt :'
|
||||
other_asset: ''
|
||||
subtype_messages:
|
||||
credit_card: Les cartes de crédit seront automatiquement configurées comme
|
||||
comptes de carte de crédit.
|
||||
other_asset: Aucune option supplémentaire nécessaire pour les autres actifs.
|
||||
subtypes:
|
||||
depository:
|
||||
cd: Certificat de dépôt
|
||||
checking: Compte courant
|
||||
hsa: Compte épargne santé
|
||||
money_market: Compte du marché monétaire
|
||||
savings: Compte épargne
|
||||
investment:
|
||||
401k: 401(k)
|
||||
403b: 403(b)
|
||||
529_plan: Plan 529
|
||||
angel: Investissement providentiel
|
||||
brokerage: Courtage
|
||||
hsa: Compte épargne santé
|
||||
ira: IRA traditionnel
|
||||
mutual_fund: Fonds commun de placement
|
||||
pension: Pension
|
||||
retirement: Retraite
|
||||
roth_401k: Roth 401(k)
|
||||
roth_ira: Roth IRA
|
||||
tsp: Plan d'épargne Thrift
|
||||
loan:
|
||||
auto: Prêt auto
|
||||
mortgage: Hypothèque
|
||||
other: Autre prêt
|
||||
student: Prêt étudiant
|
||||
sync_start_date_help: Sélectionnez jusqu'où vous souhaitez synchroniser l'historique
|
||||
des transactions. Maximum 3 ans d'historique disponible.
|
||||
sync_start_date_label: 'Commencer la synchronisation des transactions à partir
|
||||
de :'
|
||||
title: Configurer vos comptes Mercury
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
all_skipped: "Tous les comptes ont été ignorés. Aucun compte n'a été créé."
|
||||
creation_failed: "Échec de la création des comptes : %{error}"
|
||||
no_accounts: "Aucun compte à configurer."
|
||||
success: "%{count} compte(s) créé(s) avec succès."
|
||||
setup_required:
|
||||
api_token_description: Avant de pouvoir lier des comptes Mercury, vous devez
|
||||
configurer votre jeton API Mercury.
|
||||
api_token_not_configured: Jeton API non configuré
|
||||
go_to_provider_settings: Accédez aux paramètres du fournisseur
|
||||
setup_step_1_html: Accédez à <strong>Paramètres > Fournisseurs</strong>.
|
||||
setup_step_2_html: Retrouvez la rubrique <strong>Mercure</strong>
|
||||
setup_step_3: Entrez votre jeton API Mercury
|
||||
setup_step_4: Revenez ici pour lier vos comptes
|
||||
setup_steps_title: 'Étapes de configuration :'
|
||||
title: Configuration Mercury requise
|
||||
sync:
|
||||
success: Synchronisation démarrée
|
||||
update:
|
||||
|
||||
7
config/locales/views/messages/fr.yml
Normal file
7
config/locales/views/messages/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
messages:
|
||||
chat_form:
|
||||
disclaimer: Les réponses de l’IA sont uniquement informatives. Pas de conseils
|
||||
financiers !
|
||||
placeholder: Demandez n'importe quoi...
|
||||
@@ -2,12 +2,12 @@
|
||||
fr:
|
||||
mfa:
|
||||
backup_codes:
|
||||
backup_codes_description: Chaque code ne peut être utilisé qu'une seule fois. Gardez ces codes
|
||||
en sécurité et protégés.
|
||||
backup_codes_description: Chaque code ne peut être utilisé qu'une seule fois.
|
||||
Gardez ces codes en sécurité et protégés.
|
||||
backup_codes_title: Vos Codes de Sauvegarde
|
||||
continue: Continuer vers les paramètres de sécurité
|
||||
description: Enregistrez ces codes de sauvegarde dans un endroit sûr - vous en aurez besoin si
|
||||
vous perdez l'accès à votre application d'authentification.
|
||||
description: Enregistrez ces codes de sauvegarde dans un endroit sûr - vous
|
||||
en aurez besoin si vous perdez l'accès à votre application d'authentification.
|
||||
page_title: Codes de Sauvegarde
|
||||
title: Enregistrer vos Codes de Sauvegarde
|
||||
create:
|
||||
@@ -17,13 +17,14 @@ fr:
|
||||
new:
|
||||
code_label: Code de vérification
|
||||
code_placeholder: Saisissez un code à 6 chiffres
|
||||
description: Améliorez la sécurité de votre compte en configurant l'authentification à deux facteurs.
|
||||
description: Améliorez la sécurité de votre compte en configurant l'authentification
|
||||
à deux facteurs.
|
||||
page_title: Configuration de l'authentification à deux facteurs
|
||||
scan_description: Utilisez une application d'authentification comme Google Authenticator ou 1Password
|
||||
pour scanner ce code QR.
|
||||
scan_description: Utilisez une application d'authentification comme Google Authenticator
|
||||
ou 1Password pour scanner ce code QR.
|
||||
scan_title: 1. Scanner le code QR
|
||||
secret_description: Si vous ne pouvez pas scanner le code QR, entrez cette clé secrète manuellement
|
||||
dans votre application d'authentification.
|
||||
secret_description: Si vous ne pouvez pas scanner le code QR, entrez cette clé
|
||||
secrète manuellement dans votre application d'authentification.
|
||||
secret_title: Clé secrète (saisie manuelle)
|
||||
title: Configurer l’authentification à deux facteurs
|
||||
verify_button: Vérifier et activer l’authentification à deux facteurs
|
||||
@@ -31,8 +32,18 @@ fr:
|
||||
verify_title: 2. Saisissez le code de vérification
|
||||
verify:
|
||||
description: Entrez le code de votre application d'authentification pour continuer.
|
||||
or: ou
|
||||
page_title: Vérifier l'Authentification à Deux Facteurs
|
||||
title: Authentification à Deux Facteurs
|
||||
verify_button: Vérifier
|
||||
webauthn_button: Utiliser un mot de passe ou une clé de sécurité
|
||||
webauthn_unsupported: Ce navigateur ne prend pas en charge les mots de passe
|
||||
ou les clés de sécurité.
|
||||
verify_code:
|
||||
invalid_code: Code d'authentification invalide. Veuillez essayer à nouveau.
|
||||
verify_webauthn:
|
||||
invalid_credential: Impossible de vérifier ce mot de passe ou cette clé de sécurité.
|
||||
Veuillez réessayer.
|
||||
webauthn_options:
|
||||
unavailable: Aucun mot de passe ou clé de sécurité n'est disponible pour ce
|
||||
compte.
|
||||
|
||||
@@ -1,34 +1,48 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
oidc_accounts:
|
||||
create_link:
|
||||
no_pending_oidc: Aucune authentification OIDC en attente trouvée
|
||||
create_user:
|
||||
account_created: Bienvenue ! Votre compte a été créé.
|
||||
account_creation_disabled: La création de compte SSO est désactivée. Veuillez
|
||||
contacter un administrateur.
|
||||
no_pending_oidc: Aucune authentification OIDC en attente trouvée
|
||||
link:
|
||||
title_link: Associer un compte OIDC
|
||||
title_create: Créer un compte
|
||||
verify_heading: Vérifier votre identité
|
||||
verify_description_html: "Pour associer votre compte %{provider}%{email_suffix}, veuillez vérifier votre identité en saisissant votre mot de passe."
|
||||
email_suffix_html: " (<strong>%{email}</strong>)"
|
||||
account_creation_disabled: La création de compte via l'authentification unique
|
||||
est désactivée. Veuillez contacter un administrateur.
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
create_description_html: Aucun compte trouvé avec l'adresse e-mail <strong>%{email}</strong>.
|
||||
Cliquez ci-dessous pour créer un nouveau compte avec votre identité %{provider}.
|
||||
create_heading: Créer un nouveau compte
|
||||
email_label: Adresse e-mail
|
||||
email_placeholder: Saisissez votre adresse e-mail
|
||||
email_suffix_html: " (<strong>%{email}</strong>)"
|
||||
info_email: 'E-mail :'
|
||||
info_name: 'Nom :'
|
||||
no_pending_oidc: Aucune authentification OIDC en attente trouvée
|
||||
password_label: Mot de passe
|
||||
password_placeholder: Saisissez votre mot de passe
|
||||
verify_hint: Cela garantit que vous seul pouvez associer des comptes externes à votre profil.
|
||||
submit_link: Associer le compte
|
||||
create_heading: Créer un nouveau compte
|
||||
create_description_html: "Aucun compte trouvé avec l'adresse e-mail <strong>%{email}</strong>. Cliquez ci-dessous pour créer un nouveau compte avec votre identité %{provider}."
|
||||
info_email: "E-mail :"
|
||||
info_name: "Nom :"
|
||||
submit_create: Créer un compte
|
||||
submit_accept_invitation: Accepter l'invitation
|
||||
account_creation_disabled: La création de compte via l'authentification unique est désactivée. Veuillez contacter un administrateur.
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
submit_create: Créer un compte
|
||||
submit_link: Associer le compte
|
||||
title_create: Créer un compte
|
||||
title_link: Associer un compte OIDC
|
||||
verify_description_html: Pour associer votre compte %{provider}%{email_suffix},
|
||||
veuillez vérifier votre identité en saisissant votre mot de passe.
|
||||
verify_heading: Vérifier votre identité
|
||||
verify_hint: Cela garantit que vous seul pouvez associer des comptes externes
|
||||
à votre profil.
|
||||
new_user:
|
||||
title: Compléter votre compte
|
||||
heading: Créer votre compte
|
||||
description: Veuillez confirmer vos informations pour finaliser la création de compte avec votre identité %{provider}.
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
description: Veuillez confirmer vos informations pour finaliser la création
|
||||
de compte avec votre identité %{provider}.
|
||||
email_label: E-mail (du fournisseur SSO)
|
||||
first_name_label: Prénom
|
||||
first_name_placeholder: Saisissez votre prénom
|
||||
heading: Créer votre compte
|
||||
last_name_label: Nom de famille
|
||||
last_name_placeholder: Saisissez votre nom de famille
|
||||
no_pending_oidc: Aucune authentification OIDC en attente trouvée
|
||||
submit: Créer un compte
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
title: Compléter votre compte
|
||||
|
||||
@@ -1,66 +1,74 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
onboardings:
|
||||
goals:
|
||||
ai_insights: Laisser l'IA m'aider à comprendre mes finances
|
||||
budgeting: Gérer les plans financiers et les budgets
|
||||
cashflow: Comprendre les flux de trésorerie et les dépenses
|
||||
investments: Suivre les investissements
|
||||
optimization: Analyser et optimiser les comptes
|
||||
partner: Gérer les finances avec un partenaire
|
||||
reduce_stress: Réduire le stress financier ou l'anxiété
|
||||
submit: Suivant
|
||||
subtitle: Sélectionnez un ou plusieurs objectifs que vous souhaitez atteindre
|
||||
avec %{product_name} comme outil de finances personnelles.
|
||||
title: Qu'est-ce qui vous amène ici ?
|
||||
unified_accounts: Voir tous mes comptes en un seul endroit
|
||||
header:
|
||||
sign_out: Se déconnecter
|
||||
setup: Configuration
|
||||
preferences: Préférences
|
||||
goals: Objectifs
|
||||
preferences: Préférences
|
||||
setup: Configuration
|
||||
sign_out: Se déconnecter
|
||||
start: Démarrer
|
||||
logout:
|
||||
sign_out: Se déconnecter
|
||||
preferences:
|
||||
color_theme: Thème de couleur
|
||||
currency: Devise
|
||||
date_format: Format de date
|
||||
example: Compte exemple
|
||||
locale: Langue
|
||||
preview: Aperçu de l'affichage des données selon vos préférences.
|
||||
submit: Terminer
|
||||
subtitle: Configurons vos préférences.
|
||||
theme_dark: Sombre
|
||||
theme_light: Clair
|
||||
theme_system: Système
|
||||
title: Configurez vos préférences
|
||||
show:
|
||||
title: Configurons votre compte
|
||||
subtitle: Commençons par compléter votre profil.
|
||||
country: Pays
|
||||
first_name: Prénom
|
||||
first_name_placeholder: Prénom
|
||||
last_name: Nom de famille
|
||||
last_name_placeholder: Nom de famille
|
||||
group_name: Nom du groupe
|
||||
group_name_placeholder: Nom du groupe
|
||||
household_name: Nom du foyer
|
||||
household_name_placeholder: Nom du foyer
|
||||
moniker_prompt: "Vous utiliserez %{product_name} avec…"
|
||||
moniker_family: Membres de la famille (seul ou avec votre partenaire, vos enfants, etc.)
|
||||
moniker_group: Groupe de personnes (entreprise, club, association, ou tout autre type)
|
||||
country: Pays
|
||||
last_name: Nom de famille
|
||||
last_name_placeholder: Nom de famille
|
||||
moniker_family: Membres de la famille (seul ou avec votre partenaire, vos enfants,
|
||||
etc.)
|
||||
moniker_group: Groupe de personnes (entreprise, club, association, ou tout autre
|
||||
type)
|
||||
moniker_prompt: Vous utiliserez %{product_name} avec…
|
||||
submit: Continuer
|
||||
preferences:
|
||||
title: Configurez vos préférences
|
||||
subtitle: Configurons vos préférences.
|
||||
example: Compte exemple
|
||||
preview: Aperçu de l'affichage des données selon vos préférences.
|
||||
color_theme: Thème de couleur
|
||||
theme_system: Système
|
||||
theme_light: Clair
|
||||
theme_dark: Sombre
|
||||
locale: Langue
|
||||
currency: Devise
|
||||
date_format: Format de date
|
||||
submit: Terminer
|
||||
goals:
|
||||
title: Qu'est-ce qui vous amène ici ?
|
||||
subtitle: Sélectionnez un ou plusieurs objectifs que vous souhaitez atteindre avec %{product_name} comme outil de finances personnelles.
|
||||
unified_accounts: Voir tous mes comptes en un seul endroit
|
||||
cashflow: Comprendre les flux de trésorerie et les dépenses
|
||||
budgeting: Gérer les plans financiers et les budgets
|
||||
partner: Gérer les finances avec un partenaire
|
||||
investments: Suivre les investissements
|
||||
ai_insights: Laisser l'IA m'aider à comprendre mes finances
|
||||
optimization: Analyser et optimiser les comptes
|
||||
reduce_stress: Réduire le stress financier ou l'anxiété
|
||||
submit: Suivant
|
||||
subtitle: Commençons par compléter votre profil.
|
||||
title: Configurons votre compte
|
||||
trial:
|
||||
title: Essayez Sure pendant 45 jours
|
||||
data_deletion: Les données seront supprimées ensuite
|
||||
description_html: À partir d'aujourd'hui, vous pouvez tester le produit en profondeur.<br/>Si vous l'aimez, hébergez-le vous-même ou contribuez pour continuer à l'utiliser ici.
|
||||
try_button: Essayer Sure pendant 45 jours
|
||||
continue_trial: Continuer l'essai
|
||||
upgrade: Mettre à niveau
|
||||
data_deletion: Les données seront supprimées ensuite
|
||||
description_html: À partir d'aujourd'hui, vous pouvez tester le produit en profondeur.<br/>Si
|
||||
vous l'aimez, hébergez-le vous-même ou contribuez pour continuer à l'utiliser
|
||||
ici.
|
||||
how_it_works: Comment ça fonctionne
|
||||
today: Aujourd'hui
|
||||
today_description: Vous aurez un accès gratuit à Sure pendant 45 jours sur notre AWS.
|
||||
in_40_days: Dans 40 jours (%{date})
|
||||
in_40_days_description: Nous vous notifierons pour vous rappeler d'exporter vos données.
|
||||
in_40_days_description: Nous vous notifierons pour vous rappeler d'exporter
|
||||
vos données.
|
||||
in_45_days: Dans 45 jours (%{date})
|
||||
in_45_days_description: Nous supprimons vos données — contribuez pour continuer à utiliser Sure ici !
|
||||
in_45_days_description: Nous supprimons vos données — contribuez pour continuer
|
||||
à utiliser Sure ici !
|
||||
title: Essayez Sure pendant 45 jours
|
||||
today: Aujourd'hui
|
||||
today_description: Vous aurez un accès gratuit à Sure pendant 45 jours sur notre
|
||||
AWS.
|
||||
try_button: Essayer Sure pendant 45 jours
|
||||
upgrade: Mettre à niveau
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,12 @@
|
||||
fr:
|
||||
other_assets:
|
||||
edit:
|
||||
balance_tracking_info: Les autres actifs sont suivis via des valorisations manuelles
|
||||
à l'aide de 'Nouveau solde', et non via des transactions. Les flux de trésorerie
|
||||
n'affecteront pas le solde du compte.
|
||||
edit: Modifier %{account}
|
||||
balance_tracking_info: "Les autres actifs sont suivis via des valorisations manuelles à l'aide de 'Nouveau solde', et non via des transactions. Les flux de trésorerie n'affecteront pas le solde du compte."
|
||||
new:
|
||||
balance_tracking_info: Les autres actifs sont suivis via des valorisations manuelles
|
||||
à l'aide de 'Nouveau solde', et non via des transactions. Les flux de trésorerie
|
||||
n'affecteront pas le solde du compte.
|
||||
title: Saisir les détails de l'actif
|
||||
balance_tracking_info: "Les autres actifs sont suivis via des valorisations manuelles à l'aide de 'Nouveau solde', et non via des transactions. Les flux de trésorerie n'affecteront pas le solde du compte."
|
||||
|
||||
@@ -3,56 +3,103 @@ fr:
|
||||
pages:
|
||||
changelog:
|
||||
title: Nouveautés
|
||||
privacy:
|
||||
title: Politique de confidentialité
|
||||
heading: Politique de confidentialité
|
||||
placeholder: Le contenu de la politique de confidentialité sera affiché ici.
|
||||
terms:
|
||||
title: Conditions d'utilisation
|
||||
heading: Conditions d'utilisation
|
||||
placeholder: Le contenu des conditions d'utilisation sera affiché ici.
|
||||
dashboard:
|
||||
welcome: "Content de vous revoir, %{name}"
|
||||
subtitle: "Voici ce qui se passe avec vos finances"
|
||||
new: "Nouveau"
|
||||
drag_to_reorder: "Glisser pour réorganiser la section"
|
||||
toggle_section: "Afficher/masquer la section"
|
||||
balance_sheet:
|
||||
add_accounts: Ajoutez vos comptes %{name} pour voir une ventilation complète
|
||||
add_asset_accounts: Ajoutez vos comptes d'actifs pour voir une répartition complète
|
||||
add_liability_accounts: Ajoutez vos comptes de passif pour voir une répartition complète
|
||||
classifications:
|
||||
asset: Actifs
|
||||
liability: Passif
|
||||
name: Nom
|
||||
no_asset: Aucun actif pour l'instant
|
||||
no_items: Aucun %{name} pour l'instant
|
||||
no_liability: Pas encore de passif
|
||||
title: Bilan
|
||||
value: Valeur
|
||||
weight: Poids
|
||||
cashflow_sankey:
|
||||
add_transaction: Ajouter une transaction
|
||||
no_data_description: Ajoutez des transactions pour afficher les données de flux de trésorerie ou étendez la période
|
||||
no_data_title: Aucune donnée de flux de trésorerie pour cette période
|
||||
title: Flux de trésorerie
|
||||
zoom_out: Retour à la trésorerie totale
|
||||
drag_to_reorder: Glisser pour réorganiser la section
|
||||
investment_summary:
|
||||
add_investment: Ajoutez un compte d'investissement pour suivre votre portefeuille
|
||||
contributions: Apports
|
||||
holding: Holding
|
||||
no_investments: Aucun compte d'investissement
|
||||
period_activity: Activité %{period}
|
||||
return: Rendement
|
||||
title: Investissements
|
||||
total_return: Rendement total
|
||||
trades: Transactions boursières
|
||||
value: Valeur
|
||||
weight: Poids
|
||||
withdrawals: Retraits
|
||||
net_worth_chart:
|
||||
data_not_available: Données indisponibles pour la période sélectionnée
|
||||
title: Patrimoine net
|
||||
new: Nouveau
|
||||
no_account_empty_state:
|
||||
new_account: Nouveau compte
|
||||
no_account_subtitle: Comme aucun compte n'a été ajouté, il n'y a pas de données à afficher. Ajoutez vos premiers comptes pour commencer à consulter les données du tableau de bord.
|
||||
no_account_title: Pas encore de comptes
|
||||
balance_sheet:
|
||||
title: "Bilan"
|
||||
no_items: "Aucun %{name} pour l'instant"
|
||||
add_accounts: "Ajoutez vos comptes %{name} pour voir une ventilation complète"
|
||||
cashflow_sankey:
|
||||
title: "Flux de trésorerie"
|
||||
no_data_title: "Aucune donnée de flux de trésorerie pour cette période"
|
||||
no_data_description: "Ajoutez des transactions pour afficher les données de flux de trésorerie ou étendez la période"
|
||||
add_transaction: "Ajouter une transaction"
|
||||
no_accounts:
|
||||
title: "Pas encore de comptes"
|
||||
description: "Ajoutez des comptes pour afficher les données de patrimoine net"
|
||||
add_account: "Ajouter un compte"
|
||||
add_account: Ajouter un compte
|
||||
description: Ajoutez des comptes pour afficher les données de patrimoine net
|
||||
title: Pas encore de comptes
|
||||
outflows_donut:
|
||||
title: "Sorties"
|
||||
total_outflows: "Total des sorties"
|
||||
categories: "Catégories"
|
||||
value: "Valeur"
|
||||
weight: "Poids"
|
||||
investment_summary:
|
||||
title: "Investissements"
|
||||
total_return: "Rendement total"
|
||||
holding: "Avoir"
|
||||
weight: "Poids"
|
||||
value: "Valeur"
|
||||
return: "Rendement"
|
||||
period_activity: "Activité %{period}"
|
||||
contributions: "Apports"
|
||||
withdrawals: "Retraits"
|
||||
trades: "Transactions boursières"
|
||||
no_investments: "Aucun compte d'investissement"
|
||||
add_investment: "Ajoutez un compte d'investissement pour suivre votre portefeuille"
|
||||
categories: Catégories
|
||||
title: Sorties
|
||||
total_outflows: Total des sorties
|
||||
value: Valeur
|
||||
weight: Poids
|
||||
sections_aria_label: Sections du tableau de bord
|
||||
subtitle: Voici ce qui se passe avec vos finances
|
||||
toggle_section: Afficher/masquer la section
|
||||
welcome: Content de vous revoir, %{name}
|
||||
widget_size:
|
||||
auto: Auto
|
||||
compact: Compact
|
||||
full: Plein
|
||||
half: Moitié
|
||||
height_label: Hauteur
|
||||
label: Ajuster la taille
|
||||
tall: Grand
|
||||
width_label: Largeur
|
||||
feedback:
|
||||
bug_report: Déposer un rapport de bug
|
||||
description: Faites-nous savoir si vous avez des commentaires spécifiques. N'hésitez pas à inclure des liens vers des vidéos ou des captures d'écran.
|
||||
discuss: Discutez de %{product} avec d'autres personnes
|
||||
feature_request: Rédiger une demande de fonctionnalité
|
||||
heading: Laisser des commentaires
|
||||
title: Commentaires
|
||||
intro:
|
||||
coming_soon: Expérience d'introduction à venir
|
||||
description: Nous construisons un parcours d'intégration plus riche pour en savoir plus sur vos objectifs, vos étapes et vos besoins quotidiens. Pour l’instant, rendez-vous dans la barre latérale de discussion pour démarrer une conversation avec Sure et dites-nous où vous en êtes dans votre parcours financier.
|
||||
not_authorized: L'intro n'est disponible que pour les utilisateurs invités.
|
||||
start_chatting: Commencez à discuter
|
||||
welcome: Bienvenue !
|
||||
privacy:
|
||||
heading: Politique de confidentialité
|
||||
placeholder: Le contenu de la politique de confidentialité sera affiché ici.
|
||||
title: Politique de confidentialité
|
||||
redis_configuration_error:
|
||||
heading: Configuration Redis requise
|
||||
page_title: Configuration Redis requise - Bien sûr
|
||||
refresh_hint: Une fois que vous avez configuré Redis, actualisez cette page pour continuer.
|
||||
refresh_page: Actualiser la page
|
||||
setup_guide_hint: Suivez notre guide de configuration complet de Docker pour configurer Redis
|
||||
subheading: Votre installation Sure auto-hébergée nécessite que Redis soit correctement configuré.
|
||||
view_setup_guide: Afficher le guide de configuration
|
||||
why_required_body: Sure utilise Redis pour alimenter les tâches en arrière-plan de Sidekiq pour des tâches telles que la synchronisation des données de compte, le traitement des importations et d'autres opérations en arrière-plan qui maintiennent vos données financières à jour.
|
||||
why_required_title: Pourquoi Redis est-il requis ?
|
||||
release_notes_unavailable:
|
||||
body_html: "<p>Impossible de récupérer les dernières notes de mise à jour pour le moment. Veuillez réessayer plus tard ou visiter directement notre <a href='https://github.com/we-promise/sure/releases' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>page de versions GitHub</a>.</p>"
|
||||
name: Notes de mise à jour indisponibles
|
||||
terms:
|
||||
heading: Conditions d'utilisation
|
||||
placeholder: Le contenu des conditions d'utilisation sera affiché ici.
|
||||
title: Conditions d'utilisation
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,8 @@ fr:
|
||||
password_mailer:
|
||||
password_reset:
|
||||
cta: Réinitialiser votre mot de passe
|
||||
ignore_if_not_requested: Si vous n'avez pas fait cette demande, vous pouvez ignorer cet e-mail.
|
||||
request_made: Une demande a été faite pour réinitialiser votre mot de passe %{product_name}. Cliquez sur le lien pour le réinitialiser.
|
||||
subject: '%{product_name} : Réinitialiser votre mot de passe'
|
||||
ignore_if_not_requested: Si vous n'avez pas fait cette demande, vous pouvez
|
||||
ignorer cet e-mail.
|
||||
request_made: Une demande a été faite pour réinitialiser votre mot de passe
|
||||
%{product_name}. Cliquez sur le lien pour le réinitialiser.
|
||||
subject: "%{product_name} : Réinitialiser votre mot de passe"
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
password_resets:
|
||||
disabled: La réinitialisation du mot de passe via Sure est désactivée. Veuillez réinitialiser votre mot de passe via votre fournisseur d'identité.
|
||||
sso_only_user: Votre compte utilise le SSO pour l'authentification. Veuillez contacter votre administrateur pour gérer vos identifiants.
|
||||
disabled: La réinitialisation du mot de passe via Sure est désactivée. Veuillez
|
||||
réinitialiser votre mot de passe via votre fournisseur d'identité.
|
||||
edit:
|
||||
title: Réinitialiser votre mot de passe
|
||||
new:
|
||||
requested: Veuillez vérifier votre boîte mail pour un lien de réinitialisation de votre mot de passe.
|
||||
back: Retour
|
||||
requested: Veuillez vérifier votre boîte mail pour un lien de réinitialisation
|
||||
de votre mot de passe.
|
||||
submit: Réinitialiser votre mot de passe
|
||||
title: Réinitialiser votre mot de passe
|
||||
back: Retour
|
||||
sso_only_user: Votre compte utilise le SSO pour l'authentification. Veuillez contacter
|
||||
votre administrateur pour gérer vos identifiants.
|
||||
update:
|
||||
invalid_token: Jeton invalide.
|
||||
success: Votre mot de passe a été réinitialisé.
|
||||
|
||||
@@ -2,16 +2,22 @@
|
||||
fr:
|
||||
pdf_import_mailer:
|
||||
next_steps:
|
||||
greeting: "Bonjour %{name},"
|
||||
intro: "Nous avons terminé l'analyse du document PDF que vous avez téléversé sur %{product}."
|
||||
document_stored_note: Ce document a été stocké pour votre référence. Il peut
|
||||
être utilisé pour fournir du contexte dans vos futures conversations avec
|
||||
l'IA.
|
||||
document_type_label: Type de document
|
||||
summary_label: Résumé IA
|
||||
transactions_note: Ce document semble contenir des transactions. Vous pouvez les extraire et les consulter maintenant.
|
||||
document_stored_note: Ce document a été stocké pour votre référence. Il peut être utilisé pour fournir du contexte dans vos futures conversations avec l'IA.
|
||||
footer_note: Ceci est un message automatique. Veuillez ne pas répondre directement
|
||||
à cet e-mail.
|
||||
greeting: Bonjour %{name},
|
||||
intro: Nous avons terminé l'analyse du document PDF que vous avez téléversé
|
||||
sur %{product}.
|
||||
next_steps_intro: 'Plusieurs options s''offrent à vous :'
|
||||
next_steps_label: Et maintenant ?
|
||||
next_steps_intro: "Plusieurs options s'offrent à vous :"
|
||||
option_extract_transactions: Extraire les transactions de ce relevé
|
||||
option_keep_reference: Conserver ce document pour référence dans vos futures conversations avec l'IA
|
||||
option_delete: Supprimer cet import si vous n'en avez plus besoin
|
||||
option_extract_transactions: Extraire les transactions de ce relevé
|
||||
option_keep_reference: Conserver ce document pour référence dans vos futures
|
||||
conversations avec l'IA
|
||||
summary_label: Résumé IA
|
||||
transactions_note: Ce document semble contenir des transactions. Vous pouvez
|
||||
les extraire et les consulter maintenant.
|
||||
view_import_button: Voir les détails de l'import
|
||||
footer_note: Ceci est un message automatique. Veuillez ne pas répondre directement à cet e-mail.
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,25 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
pending_duplicate_merges:
|
||||
create:
|
||||
invalid_transaction: Transaction non valide sélectionnée pour la fusion
|
||||
merge_failed: Impossible de fusionner les transactions
|
||||
merge_success: Transaction en attente fusionnée avec la transaction publiée
|
||||
no_posted_selected: Veuillez sélectionner une transaction publiée avec laquelle
|
||||
fusionner
|
||||
new:
|
||||
title: Fusionner avec une transaction validée
|
||||
warning_title: Fusion manuelle de doublons
|
||||
warning_description: Utilisez cette option pour fusionner manuellement une transaction en attente avec sa version validée. Cela supprimera la transaction en attente et ne conservera que la version validée.
|
||||
pending_transaction: Transaction en attente
|
||||
select_posted: Sélectionner la transaction validée à fusionner
|
||||
showing_range: "Affichage de %{start} - %{end}"
|
||||
previous: "← 10 précédentes"
|
||||
next: "10 suivantes →"
|
||||
next: 10 suivantes →
|
||||
no_candidates: Aucune transaction validée trouvée sur ce compte.
|
||||
pending_transaction: Transaction en attente
|
||||
previous: "← 10 précédentes"
|
||||
select_posted: Sélectionner la transaction validée à fusionner
|
||||
showing_range: Affichage de %{start} - %{end}
|
||||
submit_button: Fusionner les transactions
|
||||
title: Fusionner avec une transaction validée
|
||||
warning_description: Utilisez cette option pour fusionner manuellement une transaction
|
||||
en attente avec sa version validée. Cela supprimera la transaction en attente
|
||||
et ne conservera que la version validée.
|
||||
warning_title: Fusion manuelle de doublons
|
||||
set_transaction:
|
||||
pending_only: Cette fonctionnalité n'est disponible que pour les transactions
|
||||
en attente
|
||||
|
||||
@@ -5,6 +5,13 @@ fr:
|
||||
success: Compte lié avec succès. Veuillez patienter pendant que les comptes se synchronisent.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Les comptes prévus pour la suppression ont été marqués.
|
||||
errors:
|
||||
link_token_generic: Nous n'avons pas pu ouvrir Plaid pour le moment. Veuillez réessayer, et si le problème persiste, vérifiez les journaux du serveur pour plus de détails.
|
||||
link_token_with_message: 'Plaid n''a pas pu ouvrir la connexion : %{message}'
|
||||
link_existing_account:
|
||||
already_linked: Ce compte Plaid est déjà lié
|
||||
invalid_account: Compte Plaid non valide sélectionné
|
||||
success: Compte lié avec succès à Plaid
|
||||
plaid_item:
|
||||
add_new: Ajouter une nouvelle connexion
|
||||
confirm_accept: Supprimer l'institution
|
||||
@@ -13,6 +20,7 @@ fr:
|
||||
connection_lost: Connexion perdue
|
||||
connection_lost_description: Cette connexion n'est plus valide. Vous devrez la supprimer et en ajouter une nouvelle pour pouvoir continuer la synchronisation des données.
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
deletion_in_progress: "(suppression en cours...)"
|
||||
error: Une erreur s'est produite lors de la synchronisation des données
|
||||
no_accounts_description: Nous ne pouvons pas charger des comptes depuis cette institution financière.
|
||||
no_accounts_title: Aucun compte trouvé
|
||||
@@ -22,7 +30,8 @@ fr:
|
||||
syncing: Synchronisation...
|
||||
update: Mettre à jour la connexion
|
||||
select_existing_account:
|
||||
title: "Lier %{account_name} à Plaid"
|
||||
description: Sélectionnez un compte Plaid à lier à votre compte existant
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
description: Sélectionnez un compte Plaid à lier à votre compte existant
|
||||
link_account: Lier le compte
|
||||
no_available_accounts: Aucun compte Plaid disponible à lier. Veuillez d'abord connecter un nouveau compte Plaid.
|
||||
title: Lier %{account_name} à Plaid
|
||||
|
||||
5
config/locales/views/preview/fr.yml
Normal file
5
config/locales/views/preview/fr.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
preview:
|
||||
not_enabled: Cette fonctionnalité est en avant-première. Activez les fonctionnalités
|
||||
d'aperçu dans Paramètres → Préférences pour l'essayer.
|
||||
@@ -1,6 +1,27 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
properties:
|
||||
address:
|
||||
address_line1_label: Ligne d'adresse 1
|
||||
address_line1_placeholder: 123, rue Principale
|
||||
city_label: Ville
|
||||
city_placeholder: San Francisco
|
||||
country_label: Pays
|
||||
country_placeholder: États-Unis
|
||||
postal_code_label: Code postal
|
||||
postal_code_placeholder: '12345'
|
||||
save: Enregistrer
|
||||
state_region_label: État/Région
|
||||
state_region_placeholder: CA
|
||||
title: Saisir la propriété manuellement
|
||||
balances:
|
||||
market_value_label: Valeur marchande estimée
|
||||
market_value_tooltip: La valeur marchande estimée de votre propriété. Ce numéro
|
||||
peut souvent être trouvé sur des sites comme Zillow ou Redfin, et n'est jamais
|
||||
un nombre exact.
|
||||
next: Suivant
|
||||
save: Enregistrer
|
||||
title: Saisir la propriété manuellement
|
||||
edit:
|
||||
edit: Modifier %{account}
|
||||
form:
|
||||
@@ -22,6 +43,7 @@ fr:
|
||||
year_built: Année de construction
|
||||
year_built_placeholder: '2000'
|
||||
new:
|
||||
next: Suivant
|
||||
title: Saisir les détails de la propriété
|
||||
overview:
|
||||
living_area: Surface habitable
|
||||
@@ -30,3 +52,40 @@ fr:
|
||||
trend: Tendance
|
||||
unknown: Inconnu
|
||||
year_built: Année de construction
|
||||
overview_fields:
|
||||
area_label: Zone (facultatif)
|
||||
area_placeholder: '1200'
|
||||
area_unit_label: Unité de surface
|
||||
name_label: Nom
|
||||
name_placeholder: Maison de vacances
|
||||
property_type_label: Type de propriété
|
||||
square_feet: Pieds carrés
|
||||
square_meters: Mètres carrés
|
||||
subtype_prompt: Sélectionnez le type
|
||||
year_built_label: Année de construction (facultatif)
|
||||
year_built_placeholder: '1990'
|
||||
subtypes:
|
||||
agri_land:
|
||||
long: Terrain agricole
|
||||
short: Terre agricole
|
||||
apartment:
|
||||
long: Appartement
|
||||
short: Appartement
|
||||
commercial:
|
||||
long: Propriété commerciale
|
||||
short: Commercial
|
||||
plot:
|
||||
long: Terrain / Terrain
|
||||
short: Terrain
|
||||
rented:
|
||||
long: Propriété louée
|
||||
short: Loué
|
||||
tabs:
|
||||
overview:
|
||||
edit_account_details: Modifier les détails du compte
|
||||
living_area: Surface habitable
|
||||
market_value: Valeur marchande
|
||||
purchase_price: Prix d'achat
|
||||
trend: Tendance
|
||||
unknown: Inconnu
|
||||
year_built: Année de construction
|
||||
|
||||
@@ -1,52 +1,66 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
recurring_transactions:
|
||||
title: Transactions récurrentes
|
||||
upcoming: Transactions récurrentes à venir
|
||||
already_exists: Une transaction récurrente manuelle existe déjà pour ce modèle
|
||||
amount_range: 'Plage : %{min} à %{max}'
|
||||
badges:
|
||||
manual: Manuel
|
||||
cleaned_up: "%{count} transactions récurrentes obsolètes nettoyées"
|
||||
cleanup_stale: Nettoyer les obsolètes
|
||||
confirm_delete: Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cette transaction récurrente
|
||||
?
|
||||
creation_failed: Échec de la création de la transaction récurrente. Veuillez vérifier
|
||||
les détails de la transaction et réessayer.
|
||||
day_of_month: Jour %{day} du mois
|
||||
deleted: Transaction récurrente supprimée
|
||||
empty:
|
||||
description: Cliquez sur "Identifier les modèles" pour détecter automatiquement
|
||||
les transactions récurrentes à partir de votre historique de transactions.
|
||||
title: Aucune transaction récurrente trouvée
|
||||
expected_in:
|
||||
one: Attendue dans %{count} jour
|
||||
other: Attendue dans %{count} jours
|
||||
expected_today: Attendue aujourd'hui
|
||||
identified: "%{count} modèles de transactions récurrentes identifiés"
|
||||
identify_patterns: Identifier les modèles
|
||||
info:
|
||||
automatic_description: 'L''identification automatique s''exécute également après
|
||||
:'
|
||||
manual_description: Vous pouvez identifier manuellement les modèles ou nettoyer
|
||||
les transactions récurrentes obsolètes en utilisant les boutons ci-dessus.
|
||||
title: Détection automatique des modèles
|
||||
triggers:
|
||||
- Les importations CSV sont terminées (transactions, trades, comptes, etc.)
|
||||
- Toute synchronisation de fournisseur est terminée (Plaid, SimpleFIN, etc.)
|
||||
marked_active: Transaction récurrente marquée comme active
|
||||
marked_as_recurring: Transaction marquée comme récurrente
|
||||
marked_inactive: Transaction récurrente marquée comme inactive
|
||||
projected: Projeté
|
||||
recurring: Récurrent
|
||||
expected_today: "Attendue aujourd'hui"
|
||||
expected_in:
|
||||
one: "Attendue dans %{count} jour"
|
||||
other: "Attendue dans %{count} jours"
|
||||
day_of_month: Jour %{day} du mois
|
||||
identify_patterns: Identifier les modèles
|
||||
cleanup_stale: Nettoyer les obsolètes
|
||||
settings:
|
||||
enable_description: Détecter automatiquement les modèles de transactions récurrentes
|
||||
et afficher les transactions projetées à venir.
|
||||
enable_label: Activer les transactions récurrentes
|
||||
enable_description: Détecter automatiquement les modèles de transactions récurrentes et afficher les transactions projetées à venir.
|
||||
settings_updated: Paramètres des transactions récurrentes mis à jour
|
||||
info:
|
||||
title: Détection automatique des modèles
|
||||
manual_description: Vous pouvez identifier manuellement les modèles ou nettoyer les transactions récurrentes obsolètes en utilisant les boutons ci-dessus.
|
||||
automatic_description: "L'identification automatique s'exécute également après :"
|
||||
triggers:
|
||||
- Les importations CSV sont terminées (transactions, trades, comptes, etc.)
|
||||
- Toute synchronisation de fournisseur est terminée (Plaid, SimpleFIN, etc.)
|
||||
identified: "%{count} modèles de transactions récurrentes identifiés"
|
||||
cleaned_up: "%{count} transactions récurrentes obsolètes nettoyées"
|
||||
marked_inactive: Transaction récurrente marquée comme inactive
|
||||
marked_active: Transaction récurrente marquée comme active
|
||||
deleted: Transaction récurrente supprimée
|
||||
confirm_delete: Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cette transaction récurrente ?
|
||||
marked_as_recurring: Transaction marquée comme récurrente
|
||||
already_exists: Une transaction récurrente manuelle existe déjà pour ce modèle
|
||||
creation_failed: Échec de la création de la transaction récurrente. Veuillez vérifier les détails de la transaction et réessayer.
|
||||
unexpected_error: Une erreur inattendue s'est produite lors de la création de la transaction récurrente
|
||||
amount_range: "Plage : %{min} à %{max}"
|
||||
empty:
|
||||
title: Aucune transaction récurrente trouvée
|
||||
description: Cliquez sur "Identifier les modèles" pour détecter automatiquement les transactions récurrentes à partir de votre historique de transactions.
|
||||
table:
|
||||
merchant: Nom
|
||||
amount: Montant
|
||||
expected_day: Jour prévu
|
||||
next_date: Prochaine date
|
||||
last_occurrence: Dernière occurrence
|
||||
status: Statut
|
||||
actions: Actions
|
||||
status:
|
||||
active: Actif
|
||||
inactive: Inactif
|
||||
badges:
|
||||
manual: Manuel
|
||||
table:
|
||||
actions: Actions
|
||||
amount: Montant
|
||||
expected_day: Jour prévu
|
||||
last_occurrence: Dernière occurrence
|
||||
merchant: Nom
|
||||
next_date: Prochaine date
|
||||
status: Statut
|
||||
title: Transactions récurrentes
|
||||
transfer_already_exists: Un transfert récurrent existe déjà pour cette paire de
|
||||
comptes
|
||||
transfer_creation_failed: Échec de la création du transfert récurrent. Veuillez
|
||||
vérifier les détails du transfert et réessayer.
|
||||
transfer_feature_disabled: Les transactions récurrentes sont désactivées pour
|
||||
cette famille
|
||||
transfer_marked_as_recurring: Transfert marqué comme récurrent
|
||||
unexpected_error: Une erreur inattendue s'est produite lors de la création de
|
||||
la transaction récurrente
|
||||
upcoming: Transactions récurrentes à venir
|
||||
|
||||
@@ -16,16 +16,17 @@ fr:
|
||||
new:
|
||||
invitation_message: "%{inviter} vous a invité à rejoindre en tant que %{role}"
|
||||
join_family_title: Rejoindre %{family} %{moniker}
|
||||
password_placeholder: Entrez votre mot de passe
|
||||
password_requirements:
|
||||
case: Majuscules et minuscules
|
||||
length: Minimum 8 caractères
|
||||
number: Un chiffre (0-9)
|
||||
special: 'Un caractère spécial (!, @, #, $, %, etc)'
|
||||
role_admin: administrateur
|
||||
role_guest: invité
|
||||
role_member: membre
|
||||
submit: Créer un compte
|
||||
title: Créez votre compte
|
||||
welcome_body: Pour commencer, vous devez créer un nouveau compte. Vous pourrez ensuite configurer des paramètres supplémentaires à l'intérieur de l'application.
|
||||
welcome_body: Pour commencer, vous devez créer un nouveau compte. Vous pourrez
|
||||
ensuite configurer des paramètres supplémentaires à l'intérieur de l'application.
|
||||
welcome_title: Bienvenue sur %{product_name} !
|
||||
password_placeholder: Entrez votre mot de passe
|
||||
password_requirements:
|
||||
length: Minimum 8 caractères
|
||||
case: Majuscules et minuscules
|
||||
number: Un chiffre (0-9)
|
||||
special: "Un caractère spécial (!, @, #, $, %, etc)"
|
||||
|
||||
@@ -1,224 +1,254 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
reports:
|
||||
budget_performance:
|
||||
budgeted: Budgété
|
||||
no_budgets: Aucune catégorie de budget définie pour ce mois
|
||||
over_by: Dépassé de
|
||||
remaining: Restant
|
||||
shared: partagé
|
||||
spent: Dépensé
|
||||
status:
|
||||
good: En bonne voie
|
||||
over: Budget dépassé
|
||||
warning: Proche de la limite
|
||||
suggested_daily: "%{amount} suggéré par jour pour les %{days} jours restants"
|
||||
title: Performance budgétaire
|
||||
empty_state:
|
||||
add_account: Ajouter un compte
|
||||
add_transaction: Ajouter une transaction
|
||||
description: Commencez à suivre vos finances en ajoutant des transactions ou
|
||||
en connectant vos comptes pour voir des rapports complets
|
||||
title: Aucune donnée disponible
|
||||
google_sheets_instructions:
|
||||
close: Compris
|
||||
example: Exemple
|
||||
go_to_api_keys: Aller aux clés API
|
||||
need_key: Pour importer des données dans Google Sheets, vous avez besoin d'une
|
||||
clé API.
|
||||
open_sheets: Ouvrir Google Sheets
|
||||
ready: Votre URL CSV (avec clé API) est prête.
|
||||
security_warning: Cette URL inclut votre clé API. Gardez-la en sécurité !
|
||||
step1: Allez dans Paramètres → Clés API
|
||||
step2: Créez une nouvelle clé API avec la permission "lecture"
|
||||
step3: Copiez la clé API
|
||||
step4: 'Ajoutez-la à cette URL comme : ?api_key=VOTRE_CLÉ'
|
||||
steps: |-
|
||||
Pour importer dans Google Sheets :
|
||||
1. Créez une nouvelle feuille Google
|
||||
2. Dans la cellule A1, entrez la formule ci-dessous
|
||||
3. Appuyez sur Entrée
|
||||
then_use: Ensuite, utilisez l'URL complète avec =IMPORTDATA() dans Google Sheets.
|
||||
title_no_key: "⚠️ Clé API requise"
|
||||
title_with_key: "✅ Copier l'URL pour Google Sheets"
|
||||
index:
|
||||
title: Rapports
|
||||
subtitle: Aperçus complets de votre santé financière
|
||||
export: Exporter CSV
|
||||
print_report: Imprimer le rapport
|
||||
drag_to_reorder: "Glisser pour réorganiser la section"
|
||||
toggle_section: "Basculer la visibilité de la section"
|
||||
periods:
|
||||
monthly: Mensuel
|
||||
quarterly: Trimestriel
|
||||
ytd: Depuis le début de l'année
|
||||
last_6_months: 6 derniers mois
|
||||
custom: Plage personnalisée
|
||||
date_range:
|
||||
from: Du
|
||||
to: Au
|
||||
showing_period: "Affichage des données du %{start} au %{end}"
|
||||
invalid_date_range: "La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début. Les dates ont été inversées."
|
||||
summary:
|
||||
total_income: Revenus totaux
|
||||
total_expenses: Dépenses totales
|
||||
net_savings: Épargne nette
|
||||
budget_performance: Performance budgétaire
|
||||
vs_previous: vs période précédente
|
||||
income_minus_expenses: Revenus moins dépenses
|
||||
of_budget_used: du budget utilisé
|
||||
no_budget_data: Aucune donnée budgétaire pour cette période
|
||||
budget_performance:
|
||||
title: Performance budgétaire
|
||||
spent: Dépensé
|
||||
budgeted: Budgété
|
||||
remaining: Restant
|
||||
over_by: Dépassé de
|
||||
shared: partagé
|
||||
suggested_daily: "%{amount} suggéré par jour pour les %{days} jours restants"
|
||||
no_budgets: Aucune catégorie de budget définie pour ce mois
|
||||
status:
|
||||
good: En bonne voie
|
||||
warning: Proche de la limite
|
||||
over: Budget dépassé
|
||||
trends:
|
||||
title: Tendances et aperçus
|
||||
monthly_breakdown: Répartition mensuelle
|
||||
month: Mois
|
||||
income: Revenus
|
||||
expenses: Dépenses
|
||||
net: Net
|
||||
savings_rate: Taux d'épargne
|
||||
current: actuel
|
||||
avg_monthly_income: Revenu mensuel moyen
|
||||
avg_monthly_expenses: Dépenses mensuelles moyennes
|
||||
avg_monthly_savings: Épargne mensuelle moyenne
|
||||
no_data: Aucune donnée de tendance disponible
|
||||
spending_patterns: Modèles de dépenses
|
||||
weekday_spending: Dépenses en semaine
|
||||
weekend_spending: Dépenses le week-end
|
||||
total: Total
|
||||
avg_per_transaction: Moy. par transaction
|
||||
transactions: Transactions
|
||||
insight_title: Aperçu
|
||||
insight_higher_weekend: "Vous dépensez %{percent}% de plus par transaction le week-end qu'en semaine"
|
||||
insight_higher_weekday: "Vous dépensez %{percent}% de plus par transaction en semaine que le week-end"
|
||||
insight_similar: "Vos dépenses par transaction sont similaires en semaine et le week-end"
|
||||
no_spending_data: Aucune donnée de dépenses disponible pour cette période
|
||||
empty_state:
|
||||
title: Aucune donnée disponible
|
||||
description: Commencez à suivre vos finances en ajoutant des transactions ou en connectant vos comptes pour voir des rapports complets
|
||||
add_transaction: Ajouter une transaction
|
||||
add_account: Ajouter un compte
|
||||
transactions_breakdown:
|
||||
title: Répartition des activités
|
||||
no_transactions: Aucune activité trouvée pour la période et les filtres sélectionnés
|
||||
filters:
|
||||
title: Filtres
|
||||
category: Catégorie
|
||||
account: Compte
|
||||
tag: Étiquette
|
||||
amount_min: Montant min
|
||||
amount_max: Montant max
|
||||
date_range: Plage de dates
|
||||
all_categories: Toutes les catégories
|
||||
all_accounts: Tous les comptes
|
||||
all_tags: Toutes les étiquettes
|
||||
apply: Appliquer les filtres
|
||||
clear: Effacer les filtres
|
||||
sort:
|
||||
label: Trier par
|
||||
date_desc: Date (Plus récent)
|
||||
amount_desc: Montant (Élevé à faible)
|
||||
amount_asc: Montant (Faible à élevé)
|
||||
export:
|
||||
label: Exporter
|
||||
csv: CSV
|
||||
excel: Excel
|
||||
pdf: PDF
|
||||
google_sheets: Ouvrir dans Google Sheets
|
||||
table:
|
||||
category: Catégorie
|
||||
amount: Montant
|
||||
type: Type
|
||||
expense: Dépenses
|
||||
income: Revenus
|
||||
uncategorized: Non catégorisé
|
||||
entries:
|
||||
one: "%{count} entrée"
|
||||
other: "%{count} entrées"
|
||||
percentage: "% du total"
|
||||
pagination:
|
||||
showing:
|
||||
one: Affichage de %{count} entrée
|
||||
other: Affichage de %{count} entrées
|
||||
previous: Précédent
|
||||
next: Suivant
|
||||
net_worth:
|
||||
title: Patrimoine net
|
||||
current_net_worth: Patrimoine net actuel
|
||||
period_change: Variation sur la période
|
||||
assets_vs_liabilities: Actifs vs Passifs
|
||||
total_assets: Actifs
|
||||
total_liabilities: Passifs
|
||||
no_assets: Aucun actif
|
||||
no_liabilities: Aucun passif
|
||||
drag_to_reorder: Glisser pour réorganiser la section
|
||||
export: Exporter CSV
|
||||
next_decade: La prochaine décennie
|
||||
next_period: Période suivante
|
||||
next_year: L'année prochaine
|
||||
period_label:
|
||||
last_6_months: "%{start} – %{end}"
|
||||
past_year: "%{year}"
|
||||
quarterly: Q%{quarter} %{year}
|
||||
ytd: Cumul cumulatif %{year}
|
||||
period_picker:
|
||||
quarter: Q%{quarter} %{year}
|
||||
ytd: Cumul cumulatif %{year}
|
||||
periods:
|
||||
custom: Plage personnalisée
|
||||
last_6_months: 6 derniers mois
|
||||
monthly: Mensuel
|
||||
quarterly: Trimestriel
|
||||
ytd: Depuis le début de l'année
|
||||
previous_decade: Décennie précédente
|
||||
previous_period: Période précédente
|
||||
previous_year: Année précédente
|
||||
print_report: Imprimer le rapport
|
||||
showing_period: Affichage des données du %{start} au %{end}
|
||||
subtitle: Aperçus complets de votre santé financière
|
||||
title: Rapports
|
||||
today: Aujourd'hui
|
||||
toggle_section: Basculer la visibilité de la section
|
||||
invalid_date_range: La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début.
|
||||
Les dates ont été inversées.
|
||||
investment_flows:
|
||||
contributions: Contributions
|
||||
contributions_description: Argent ajouté aux investissements
|
||||
description: Suivez les flux d'argent entrants et sortants de vos comptes d'investissement
|
||||
net_flow: Flux net
|
||||
net_flow_description: Variation nette totale
|
||||
title: Flux d'investissement
|
||||
withdrawals: Retraits
|
||||
withdrawals_description: Argent retiré des investissements
|
||||
investment_performance:
|
||||
title: Performance des investissements
|
||||
portfolio_value: Valeur du portefeuille
|
||||
total_return: Rendement total
|
||||
contributions: Contributions de la période
|
||||
withdrawals: Retraits de la période
|
||||
top_holdings: Principaux avoirs
|
||||
holding: Avoir
|
||||
weight: Poids
|
||||
value: Valeur
|
||||
return: Rendement
|
||||
accounts: Comptes d'investissement
|
||||
and_more: "+%{count} de plus"
|
||||
contributions: Contributions de la période
|
||||
gains_by_tax_treatment: Gains par traitement fiscal
|
||||
unrealized_gains: Plus-values latentes
|
||||
realized_gains: Plus-values réalisées
|
||||
total_gains: Gains totaux
|
||||
taxable_realized_note: Ces gains peuvent être soumis à l'impôt
|
||||
no_data: "-"
|
||||
view_details: Voir les détails
|
||||
holding: Holding
|
||||
holdings: Holdings
|
||||
holdings_count:
|
||||
one: "%{count} avoir"
|
||||
other: "%{count} avoirs"
|
||||
one: "%{count} holding"
|
||||
other: "%{count} holdings"
|
||||
no_data: "-"
|
||||
period_return: Rendement de la période
|
||||
portfolio_value: Valeur du portefeuille
|
||||
realized_gains: Plus-values réalisées
|
||||
return: Rendement
|
||||
sell_trades: Transactions boursières de vente
|
||||
sells_count:
|
||||
one: "%{count} vente"
|
||||
other: "%{count} ventes"
|
||||
holdings: Avoirs
|
||||
sell_trades: Transactions boursières de vente
|
||||
and_more: "+%{count} de plus"
|
||||
investment_flows:
|
||||
title: Flux d'investissement
|
||||
description: Suivez les flux d'argent entrants et sortants de vos comptes d'investissement
|
||||
contributions: Contributions
|
||||
withdrawals: Retraits
|
||||
net_flow: Flux net
|
||||
google_sheets_instructions:
|
||||
title_with_key: "✅ Copier l'URL pour Google Sheets"
|
||||
title_no_key: "⚠️ Clé API requise"
|
||||
ready: Votre URL CSV (avec clé API) est prête.
|
||||
steps: "Pour importer dans Google Sheets :\n1. Créez une nouvelle feuille Google\n2. Dans la cellule A1, entrez la formule ci-dessous\n3. Appuyez sur Entrée"
|
||||
security_warning: "Cette URL inclut votre clé API. Gardez-la en sécurité !"
|
||||
need_key: Pour importer des données dans Google Sheets, vous avez besoin d'une clé API.
|
||||
step1: "Allez dans Paramètres → Clés API"
|
||||
step2: "Créez une nouvelle clé API avec la permission \"lecture\""
|
||||
step3: Copiez la clé API
|
||||
step4: "Ajoutez-la à cette URL comme : ?api_key=VOTRE_CLÉ"
|
||||
example: Exemple
|
||||
then_use: Ensuite, utilisez l'URL complète avec =IMPORTDATA() dans Google Sheets.
|
||||
open_sheets: Ouvrir Google Sheets
|
||||
go_to_api_keys: Aller aux clés API
|
||||
close: Compris
|
||||
taxable_realized_note: Ces gains peuvent être soumis à l'impôt
|
||||
title: Performance des investissements
|
||||
top_holdings: Principaux holdings
|
||||
total_gains: Gains totaux
|
||||
total_return: Rendement total
|
||||
unrealized_gains: Plus-values latentes
|
||||
value: Valeur
|
||||
view_details: Voir les détails
|
||||
weight: Poids
|
||||
withdrawals: Retraits de la période
|
||||
net_worth:
|
||||
assets_vs_liabilities: Actifs vs Passifs
|
||||
current_net_worth: Patrimoine net actuel
|
||||
no_assets: Aucun actif
|
||||
no_liabilities: Aucun passif
|
||||
period_change: Variation sur la période
|
||||
title: Patrimoine net
|
||||
total_assets: Actifs
|
||||
total_liabilities: Passifs
|
||||
print:
|
||||
document_title: Rapport financier
|
||||
title: Rapport financier
|
||||
generated_on: "Généré le %{date}"
|
||||
summary:
|
||||
title: Résumé
|
||||
income: Revenus
|
||||
expenses: Dépenses
|
||||
net_savings: Épargne nette
|
||||
budget: Budget
|
||||
vs_prior: "%{percent}% vs précédent"
|
||||
of_income: "%{percent}% des revenus"
|
||||
used: utilisé
|
||||
net_worth:
|
||||
title: Patrimoine net
|
||||
current_balance: Solde actuel
|
||||
generated_on: Généré le %{date}
|
||||
investments:
|
||||
contributions: Contributions
|
||||
holding: Holding
|
||||
period_return: Rendement de la période
|
||||
portfolio_value: Valeur du portefeuille
|
||||
return: Rendement
|
||||
this_period: cette période
|
||||
title: Investissements
|
||||
top_holdings: Principaux holdings
|
||||
total_return: Rendement total
|
||||
value: Valeur
|
||||
weight: Poids
|
||||
withdrawals: Retraits
|
||||
net_worth:
|
||||
assets: Actifs
|
||||
current_balance: Solde actuel
|
||||
liabilities: Passifs
|
||||
no_liabilities: Aucun passif
|
||||
trends:
|
||||
title: Tendances mensuelles
|
||||
month: Mois
|
||||
income: Revenus
|
||||
this_period: cette période
|
||||
title: Patrimoine net
|
||||
spending:
|
||||
amount: Montant
|
||||
category: Catégorie
|
||||
expenses: Dépenses
|
||||
net: Net
|
||||
savings_rate: Taux d'épargne
|
||||
income: Revenus
|
||||
more_categories: "+ %{count} autres catégories"
|
||||
percent: "%"
|
||||
title: Dépenses par catégorie
|
||||
summary:
|
||||
budget: Budget
|
||||
expenses: Dépenses
|
||||
income: Revenus
|
||||
net_savings: Épargne nette
|
||||
of_income: "%{percent}% des revenus"
|
||||
title: Résumé
|
||||
used: utilisé
|
||||
vs_prior: "%{percent}% vs précédent"
|
||||
title: Rapport financier
|
||||
trends:
|
||||
average: Moyenne
|
||||
current_month_note: "* Mois en cours (données partielles)"
|
||||
investments:
|
||||
title: Investissements
|
||||
portfolio_value: Valeur du portefeuille
|
||||
total_return: Rendement total
|
||||
contributions: Contributions
|
||||
withdrawals: Retraits
|
||||
this_period: cette période
|
||||
top_holdings: Principaux avoirs
|
||||
holding: Avoir
|
||||
weight: Poids
|
||||
value: Valeur
|
||||
return: Rendement
|
||||
spending:
|
||||
title: Dépenses par catégorie
|
||||
income: Revenus
|
||||
expenses: Dépenses
|
||||
income: Revenus
|
||||
month: Mois
|
||||
net: Net
|
||||
savings_rate: Taux d'épargne
|
||||
title: Tendances mensuelles
|
||||
summary:
|
||||
budget_performance: Performance budgétaire
|
||||
income_minus_expenses: Revenus moins dépenses
|
||||
net_savings: Épargne nette
|
||||
no_budget_data: Aucune donnée budgétaire pour cette période
|
||||
of_budget_used: du budget utilisé
|
||||
total_expenses: Dépenses totales
|
||||
total_income: Revenus totaux
|
||||
vs_previous: vs période précédente
|
||||
transactions_breakdown:
|
||||
export:
|
||||
csv: CSV
|
||||
excel: Excel
|
||||
google_sheets: Ouvrir dans Google Sheets
|
||||
label: Exporter
|
||||
pdf: PDF
|
||||
filters:
|
||||
account: Compte
|
||||
all_accounts: Tous les comptes
|
||||
all_categories: Toutes les catégories
|
||||
all_tags: Toutes les étiquettes
|
||||
amount_max: Montant max
|
||||
amount_min: Montant min
|
||||
apply: Appliquer les filtres
|
||||
category: Catégorie
|
||||
clear: Effacer les filtres
|
||||
date_range: Plage de dates
|
||||
tag: Étiquette
|
||||
title: Filtres
|
||||
no_transactions: Aucune activité trouvée pour la période et les filtres sélectionnés
|
||||
pagination:
|
||||
next: Suivant
|
||||
previous: Précédent
|
||||
showing:
|
||||
one: Affichage de %{count} entrée
|
||||
other: Affichage de %{count} entrées
|
||||
sort:
|
||||
amount_asc: Montant (Faible à élevé)
|
||||
amount_desc: Montant (Élevé à faible)
|
||||
date_desc: Date (Plus récent)
|
||||
label: Trier par
|
||||
table:
|
||||
amount: Montant
|
||||
percent: "%"
|
||||
more_categories: "+ %{count} autres catégories"
|
||||
category: Catégorie
|
||||
entries:
|
||||
one: "%{count} entrée"
|
||||
other: "%{count} entrées"
|
||||
expense: Dépenses
|
||||
income: Revenus
|
||||
percentage: "% du total"
|
||||
type: Type
|
||||
uncategorized: Non catégorisé
|
||||
title: Répartition des activités
|
||||
trends:
|
||||
avg_monthly_expenses: Dépenses mensuelles moyennes
|
||||
avg_monthly_income: Revenu mensuel moyen
|
||||
avg_monthly_savings: Épargne mensuelle moyenne
|
||||
avg_per_transaction: Moy. par transaction
|
||||
current: actuel
|
||||
expenses: Dépenses
|
||||
income: Revenus
|
||||
insight_higher_weekday: Vous dépensez %{percent}% de plus par transaction en
|
||||
semaine que le week-end
|
||||
insight_higher_weekend: Vous dépensez %{percent}% de plus par transaction le
|
||||
week-end qu'en semaine
|
||||
insight_similar: Vos dépenses par transaction sont similaires en semaine et
|
||||
le week-end
|
||||
insight_title: Aperçu
|
||||
month: Mois
|
||||
monthly_breakdown: Répartition mensuelle
|
||||
net: Net
|
||||
no_data: Aucune donnée de tendance disponible
|
||||
no_spending_data: Aucune donnée de dépenses disponible pour cette période
|
||||
savings_rate: Taux d'épargne
|
||||
spending_patterns: Modèles de dépenses
|
||||
title: Tendances et aperçus
|
||||
total: Total
|
||||
transactions: Transactions
|
||||
weekday_spending: Dépenses en semaine
|
||||
weekend_spending: Dépenses le week-end
|
||||
|
||||
@@ -1,52 +1,134 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
rule:
|
||||
conditions:
|
||||
condition_group:
|
||||
add_condition: Ajouter une condition
|
||||
all: tout
|
||||
and_prefix: et
|
||||
any: n'importe quel
|
||||
match: correspondre
|
||||
of_the_following_conditions: des conditions suivantes
|
||||
rules:
|
||||
no_action: Aucune action
|
||||
no_condition: Aucune condition
|
||||
actions:
|
||||
value_placeholder: Entrez une valeur
|
||||
apply_all:
|
||||
button: Appliquer tout
|
||||
confirm_title: Appliquer toutes les règles
|
||||
confirm_message: Vous êtes sur le point d'appliquer %{count} règles affectant %{transactions} transactions uniques. Veuillez confirmer si vous souhaitez continuer.
|
||||
confirm_button: Confirmer et appliquer tout
|
||||
success: Toutes les règles ont été mises en file d'attente pour exécution
|
||||
ai_cost_message: Cela utilisera l'IA pour catégoriser jusqu'à %{transactions}
|
||||
transactions.
|
||||
ai_cost_title: Estimation du coût IA
|
||||
ai_cost_message: Cela utilisera l'IA pour catégoriser jusqu'à %{transactions} transactions.
|
||||
estimated_cost: "Coût estimé : ~%{cost} $"
|
||||
button: Appliquer tout
|
||||
confirm_button: Confirmer et appliquer tout
|
||||
confirm_message: Vous êtes sur le point d'appliquer %{count} règles affectant
|
||||
%{transactions} transactions uniques. Veuillez confirmer si vous souhaitez
|
||||
continuer.
|
||||
confirm_title: Appliquer toutes les règles
|
||||
cost_unavailable_model: Estimation du coût non disponible pour le modèle "%{model}".
|
||||
cost_unavailable_no_provider: Estimation du coût non disponible (aucun fournisseur LLM configuré).
|
||||
cost_warning: Vous pourriez encourir des frais, veuillez vérifier auprès du fournisseur du modèle pour les prix les plus récents.
|
||||
cost_unavailable_no_provider: Estimation du coût non disponible (aucun fournisseur
|
||||
LLM configuré).
|
||||
cost_warning: Vous pourriez encourir des frais, veuillez vérifier auprès du
|
||||
fournisseur du modèle pour les prix les plus récents.
|
||||
estimated_cost: 'Coût estimé : ~%{cost} $'
|
||||
success: Toutes les règles ont été mises en file d'attente pour exécution
|
||||
view_usage: Voir l'historique d'utilisation
|
||||
clear_ai_cache:
|
||||
button: Réinitialiser le cache IA
|
||||
confirm_body: Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le cache IA ? Cela permettra
|
||||
aux règles IA de retraiter toutes les transactions. Cela pourrait engendrer
|
||||
des coûts API supplémentaires.
|
||||
confirm_button: Réinitialiser le cache
|
||||
confirm_title: Réinitialiser le cache IA ?
|
||||
success: Le cache IA est en cours de suppression. Cela peut prendre quelques
|
||||
instants.
|
||||
condition_filters:
|
||||
transaction_type:
|
||||
equal_to: Égal à
|
||||
expense: Dépense
|
||||
income: Revenu
|
||||
transfer: Virement
|
||||
confirm:
|
||||
ai_cost_no_estimate_html: Cela utilisera l’IA pour catégoriser les transactions
|
||||
%{count}.
|
||||
ai_cost_title: Estimation des coûts de l'IA
|
||||
ai_cost_with_estimate_html: 'Cela utilisera l’IA pour catégoriser les transactions
|
||||
%{count}. Coût estimé : <span class="font-semibold">~$%{cost}</span>'
|
||||
apply_notice_html: Vous êtes sur le point d'appliquer cette règle aux <span
|
||||
class="text-primary font-medium">%{count} %{resource}</span> qui répondent
|
||||
aux critères de règle spécifiés. Veuillez confirmer si vous souhaitez procéder
|
||||
à ce changement.
|
||||
confirm_changes: Confirmer les modifications
|
||||
cost_unavailable_model: L'estimation des coûts n'est pas disponible pour le
|
||||
modèle "%{model}".
|
||||
cost_unavailable_no_provider: Estimation des coûts non disponible (aucun fournisseur
|
||||
LLM configuré).
|
||||
cost_warning: Vous pouvez encourir des frais, veuillez vérifier auprès du fournisseur
|
||||
de modèles pour connaître les prix les plus récents.
|
||||
title: Confirmer les modifications
|
||||
title_with_name: Confirmez les modifications apportées à "%{name}"
|
||||
view_usage_history: Afficher l'historique d'utilisation
|
||||
destroy:
|
||||
success: Règle supprimée
|
||||
destroy_all:
|
||||
success: Toutes les règles supprimées
|
||||
form:
|
||||
add_action: Ajouter une action
|
||||
add_condition: Ajouter une condition
|
||||
add_condition_group: Ajouter un groupe de conditions
|
||||
all_past_and_future: Tout le passé et le futur %{resource}
|
||||
rule_name_label: Nom de la règle (facultatif)
|
||||
rule_name_placeholder: Entrez un nom pour cette règle
|
||||
starting_from: À partir de
|
||||
then: ALORS
|
||||
index:
|
||||
ai_cost_warning: Les actions de règles basées sur l’IA coûteront de l’argent. Assurez-vous
|
||||
de filtrer le plus étroitement possible pour éviter des coûts inutiles.
|
||||
delete_all_rules: Supprimer toutes les règles
|
||||
new_rule: Nouvelle règle
|
||||
no_rules_description: Configurez des règles pour effectuer des actions sur vos
|
||||
transactions et autres données à chaque synchronisation de compte.
|
||||
no_rules_title: Pas encore de règles
|
||||
page_title: Règles
|
||||
rules_heading: Règles
|
||||
sort_by: 'Trier par :'
|
||||
sort_name: Nom
|
||||
sort_updated_at: Mis à jour à
|
||||
toggle_sort_direction: Changer le sens du tri
|
||||
no_action: Aucune action
|
||||
no_condition: Aucune condition
|
||||
recent_runs:
|
||||
title: Exécutions récentes
|
||||
description: Consultez l'historique d'exécution de vos règles, y compris le statut de réussite/échec et le nombre de transactions.
|
||||
unnamed_rule: Règle sans nom
|
||||
columns:
|
||||
date_time: Date/Heure
|
||||
execution_type: Type
|
||||
status: Statut
|
||||
rule_name: Nom de la règle
|
||||
status: Statut
|
||||
transactions_counts:
|
||||
queued: En file d'attente
|
||||
processed: Traitées
|
||||
blocked: Bloqué
|
||||
modified: Modifiées
|
||||
processed: Traitées
|
||||
queued: En file d'attente
|
||||
description: Consultez l'historique d'exécution de vos règles, y compris le
|
||||
statut de réussite/échec et le nombre de transactions.
|
||||
execution_types:
|
||||
manual: Manuel
|
||||
scheduled: Planifié
|
||||
statuses:
|
||||
failed: Échoué
|
||||
pending: En attente
|
||||
success: Réussi
|
||||
failed: Échoué
|
||||
clear_ai_cache:
|
||||
button: Réinitialiser le cache IA
|
||||
confirm_title: Réinitialiser le cache IA ?
|
||||
confirm_body: Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le cache IA ? Cela permettra aux règles IA de retraiter toutes les transactions. Cela pourrait engendrer des coûts API supplémentaires.
|
||||
confirm_button: Réinitialiser le cache
|
||||
success: Le cache IA est en cours de suppression. Cela peut prendre quelques instants.
|
||||
condition_filters:
|
||||
transaction_type:
|
||||
income: Revenu
|
||||
expense: Dépense
|
||||
transfer: Virement
|
||||
equal_to: Égal à
|
||||
title: Exécutions récentes
|
||||
unnamed_rule: Règle sans nom
|
||||
rule:
|
||||
action_label_to: "%{label} à %{value}"
|
||||
all_past_and_future: Tout le passé et le futur %{resource}
|
||||
and_more_actions:
|
||||
one: et 1 action supplémentaire
|
||||
other: et %{count} actions supplémentaires
|
||||
and_more_conditions:
|
||||
one: et 1 autre condition
|
||||
other: et %{count} conditions supplémentaires
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
edit: Modifier
|
||||
on_or_after: "%{resource} le %{date} ou après"
|
||||
re_apply_rule: Réappliquer la règle
|
||||
then: ALORS
|
||||
update:
|
||||
success: Règle mise à jour
|
||||
|
||||
@@ -5,6 +5,11 @@ fr:
|
||||
display: "%{symbol} - %{name} (%{exchange})"
|
||||
exchange_label: "%{symbol} (%{exchange})"
|
||||
providers:
|
||||
alpha_vantage: Alpha Vantage
|
||||
binance_public: Binance
|
||||
eodhd: EODHD
|
||||
mfapi: MFAPI.in
|
||||
tiingo: Tiingo
|
||||
twelve_data: Twelve Data
|
||||
yahoo_finance: Yahoo Finance
|
||||
tiingo: Tiingo
|
||||
|
||||
@@ -3,31 +3,39 @@ fr:
|
||||
sessions:
|
||||
create:
|
||||
invalid_credentials: Adresse e-mail ou mot de passe invalide.
|
||||
local_login_disabled: La connexion locale par mot de passe est désactivée. Veuillez utiliser l'authentification unique.
|
||||
local_login_disabled: La connexion locale par mot de passe est désactivée. Veuillez
|
||||
utiliser l'authentification unique.
|
||||
destroy:
|
||||
logout_successful: Vous avez été déconnecté avec succès.
|
||||
post_logout:
|
||||
logout_successful: Vous avez été déconnecté avec succès.
|
||||
openid_connect:
|
||||
account_linked: "Compte lié avec succès à %{provider}"
|
||||
failed: Impossible de s'authentifier via OpenID Connect.
|
||||
failure:
|
||||
failed: Impossible de s'authentifier.
|
||||
sso_provider_unavailable: "Le fournisseur SSO est actuellement indisponible. Veuillez réessayer plus tard ou contacter un administrateur."
|
||||
sso_invalid_response: "Réponse invalide reçue du fournisseur SSO. Veuillez réessayer."
|
||||
sso_failed: "Échec de l'authentification unique. Veuillez réessayer."
|
||||
sso_failed: Échec de l'authentification unique. Veuillez réessayer.
|
||||
sso_invalid_response: Réponse invalide reçue du fournisseur SSO. Veuillez réessayer.
|
||||
sso_provider_unavailable: Le fournisseur SSO est actuellement indisponible.
|
||||
Veuillez réessayer plus tard ou contacter un administrateur.
|
||||
mobile_sso_start:
|
||||
redirecting_html: Redirection pour vous connecter... <a href="%{url}">Cliquez
|
||||
ici</a> si vous n'êtes pas redirigé.
|
||||
new:
|
||||
demo_banner_message: Ceci est un environnement de démonstration. Les identifiants
|
||||
de connexion ont été pré-remplis par commodité. Veuillez ne pas saisir d'informations
|
||||
réelles ou sensibles.
|
||||
demo_banner_title: Mode démo activé
|
||||
email: Adresse e-mail
|
||||
email_placeholder: nom@exemple.fr
|
||||
forgot_password: Mot de passe oublié ?
|
||||
password: Mot de passe
|
||||
submit: Se connecter
|
||||
title: Connectez-vous à votre compte
|
||||
password_placeholder: Entrez votre mot de passe
|
||||
openid_connect: Se connecter avec OpenID Connect
|
||||
oidc: Se connecter avec OpenID Connect
|
||||
google_auth_connect: Se connecter avec Google
|
||||
local_login_admin_only: La connexion locale est réservée aux administrateurs.
|
||||
no_auth_methods_enabled: Aucune méthode d'authentification n'est actuellement activée. Veuillez contacter un administrateur.
|
||||
demo_banner_title: "Mode démo activé"
|
||||
demo_banner_message: "Ceci est un environnement de démonstration. Les identifiants de connexion ont été pré-remplis par commodité. Veuillez ne pas saisir d'informations réelles ou sensibles."
|
||||
no_auth_methods_enabled: Aucune méthode d'authentification n'est actuellement
|
||||
activée. Veuillez contacter un administrateur.
|
||||
oidc: Se connecter avec OpenID Connect
|
||||
openid_connect: Se connecter avec OpenID Connect
|
||||
password: Mot de passe
|
||||
password_placeholder: Entrez votre mot de passe
|
||||
submit: Se connecter
|
||||
title: Connectez-vous à votre compte
|
||||
openid_connect:
|
||||
account_linked: Compte lié avec succès à %{provider}
|
||||
failed: Impossible de s'authentifier via OpenID Connect.
|
||||
post_logout:
|
||||
logout_successful: Vous avez été déconnecté avec succès.
|
||||
|
||||
@@ -1,76 +1,132 @@
|
||||
---
|
||||
fr:
|
||||
settings:
|
||||
api_keys_controller:
|
||||
success: "Votre clé API a été créée avec succès."
|
||||
revoked_successfully: "La clé API a été révoquée avec succès."
|
||||
revoke_failed: "Échec de la révocation de la clé API."
|
||||
scope_descriptions:
|
||||
read_accounts: "Afficher les comptes"
|
||||
read_transactions: "Afficher les transactions"
|
||||
read_balances: "Afficher les soldes"
|
||||
write_transactions: "Créer des transactions"
|
||||
api_keys:
|
||||
show:
|
||||
title: "Gestion des clés API"
|
||||
no_api_key:
|
||||
title: "Clé API"
|
||||
heading: "Accédez à vos données de compte par programmation"
|
||||
description: "Accédez de manière programmée à vos données Sure avec une clé API sécurisée."
|
||||
what_you_can_do: "Ce que vous pouvez faire avec l'API :"
|
||||
feature_1: "Accéder à vos données de compte de manière automatisée"
|
||||
feature_2: "Construire des intégrations et applications personnalisées"
|
||||
feature_3: "Automatiser la récupération et l'analyse des données"
|
||||
security_note_title: "Sécurité avant tout"
|
||||
security_note: "Votre clé API aura des autorisations limitées en fonction des domaines que vous sélectionnez. Vous ne pouvez avoir qu'une seule clé API active à la fois."
|
||||
create_api_key: "Créer une clé API"
|
||||
current_api_key:
|
||||
title: "Votre Clé API"
|
||||
description: "Votre clé API active est prête à être utilisée. Gardez-la en sécurité et ne la partagez jamais publiquement."
|
||||
active: "Active"
|
||||
key_name: "Nom"
|
||||
created_at: "Créée le"
|
||||
last_used: "Dernière utilisation"
|
||||
expires: "Expire le"
|
||||
ago: "il y a"
|
||||
never_used: "Jamais utilisée"
|
||||
never_expires: "N'expire jamais"
|
||||
permissions: "Autorisations"
|
||||
usage_instructions_title: "Comment utiliser votre clé API"
|
||||
usage_instructions: "Incluez votre clé API dans l'en-tête X-Api-Key lors des requêtes à l'API %{product_name} :"
|
||||
regenerate_key: "Créer une nouvelle clé"
|
||||
revoke_key: "Révoquer la clé"
|
||||
revoke_confirmation: "Êtes-vous sûr(e) de vouloir révoquer cette clé API ? Cette action ne peut pas être annulée et désactivera immédiatement toutes les applications utilisant cette clé."
|
||||
new:
|
||||
title: "Créer une clé API"
|
||||
create_new_key: "Créer une nouvelle clé API"
|
||||
description: "Configurez votre nouvelle clé API avec un nom descriptif et des autorisations appropriées."
|
||||
name_label: "Nom de la clé API"
|
||||
name_placeholder: "ex., Application de production, Tableau de bord analytique"
|
||||
name_help: "Choisissez un nom descriptif pour vous aider à identifier l'objectif de cette clé."
|
||||
permissions_label: "Autorisations"
|
||||
permissions_help: "Sélectionnez les autorisations nécessaires pour votre clé API. Vous pouvez toujours créer une nouvelle clé avec des autorisations différentes."
|
||||
scope_details:
|
||||
read_accounts: "Afficher les informations du compte, les soldes et les données au niveau du compte"
|
||||
read_transactions: "Afficher les données de transaction, les catégories et les détails des transactions"
|
||||
read_balances: "Afficher les données historiques des soldes et les tendances des valeurs des comptes"
|
||||
write_transactions: "Créer et mettre à jour des enregistrements de transaction (prochainement disponible)"
|
||||
security_warning_title: "Avertissement important de sécurité"
|
||||
security_warning: "Votre clé API sera affichée uniquement une fois après sa création. Gardez-la en sécurité et ne la partagez jamais publiquement. Si vous l'avez perdue, vous devrez en créer une nouvelle."
|
||||
create_key: "Créer une clé API"
|
||||
cancel: "Annuler"
|
||||
create:
|
||||
success: Votre clé API a été créée avec succès
|
||||
created:
|
||||
title: "Clé API créée"
|
||||
success_title: "Clé API créée avec succès"
|
||||
success_description: "Votre nouvelle clé API est prête à être utilisée. Assurez-vous de la copier maintenant, car vous ne pourrez plus l'afficher par la suite."
|
||||
your_api_key: "Votre clé API"
|
||||
key_name: "Nom"
|
||||
permissions: "Autorisations"
|
||||
continue: Continuer vers les paramètres de la clé API
|
||||
copy_key: Copier la clé API
|
||||
copy_store_securely: Copiez et conservez cette clé en toute sécurité. Vous en aurez besoin pour authentifier vos requêtes API.
|
||||
created_label: 'Créé :'
|
||||
critical_warning_1: C'est le seul moment où vous verrez votre clé API en clair.
|
||||
critical_warning_2: Copiez-la et stockez-la de manière sécurisée dans votre gestionnaire de mots de passe ou dans l'application.
|
||||
critical_warning_3: Si vous l'avez perdue, vous devrez en créer une nouvelle.
|
||||
critical_warning_title: "⚠️ Critique : Sauvegardez votre clé API maintenant"
|
||||
critical_warning_1: "C'est le seul moment où vous verrez votre clé API en clair."
|
||||
critical_warning_2: "Copiez-la et stockez-la de manière sécurisée dans votre gestionnaire de mots de passe ou dans l'application."
|
||||
critical_warning_3: "Si vous l'avez perdue, vous devrez en créer une nouvelle."
|
||||
usage_instructions_title: "Démarrage rapide"
|
||||
usage_instructions: "Utilisez votre clé API en l'incluant dans l'en-tête X-Api-Key :"
|
||||
copy_key: "Copier la clé API"
|
||||
continue: "Continuer vers les paramètres de la clé API"
|
||||
key_details_title: Détails clés
|
||||
key_name: Nom
|
||||
key_name_label: 'Nom :'
|
||||
key_ready: Votre nouvelle clé API "%{name}" a été créée et est prête à être utilisée.
|
||||
page_title: Clé API créée
|
||||
permissions: Autorisations
|
||||
permissions_label: 'Autorisations :'
|
||||
security_note_body: C'est la seule fois où votre clé API sera affichée. Assurez-vous de le copier maintenant et de le stocker en toute sécurité. Si vous perdez cette clé, vous devrez en générer une nouvelle.
|
||||
security_note_title: Note de sécurité importante
|
||||
success_description: Votre nouvelle clé API est prête à être utilisée. Assurez-vous de la copier maintenant, car vous ne pourrez plus l'afficher par la suite.
|
||||
success_title: Clé API créée avec succès
|
||||
title: Clé API créée
|
||||
usage_instructions: 'Utilisez votre clé API en l''incluant dans l''en-tête X-Api-Key :'
|
||||
usage_instructions_title: Démarrage rapide
|
||||
your_api_key: Votre clé API
|
||||
destroy:
|
||||
cannot_revoke: Cette clé API ne peut pas être révoquée
|
||||
not_found: Clé API introuvable
|
||||
revoke_failed: Échec de la révocation de la clé API
|
||||
revoked_successfully: La clé API a été révoquée avec succès
|
||||
index:
|
||||
empty_description: Créez une clé API pour accéder à vos données par programmation.
|
||||
empty_heading: Aucune clé API pour l'instant
|
||||
new_key: Nouvelle clé API
|
||||
revoke_confirmation: Voulez-vous vraiment révoquer "%{name}" ? Cela désactivera immédiatement toute application utilisant cette clé.
|
||||
revoke_key: Révoquer
|
||||
subtitle: Gérez les clés API pour l'accès programmatique à vos données.
|
||||
title: Clés API
|
||||
new:
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
create_key: Créer une clé API
|
||||
create_new_api_key: Créer une nouvelle clé API
|
||||
create_new_key: Créer une nouvelle clé API
|
||||
description: Configurez votre nouvelle clé API avec un nom descriptif et des autorisations appropriées.
|
||||
name_help: Choisissez un nom descriptif pour vous aider à identifier l'objectif de cette clé.
|
||||
name_help_text: Choisissez un nom descriptif pour vous aider à identifier cette clé ultérieurement.
|
||||
name_label: Nom de la clé API
|
||||
name_placeholder: ex., Application de production, Tableau de bord analytique
|
||||
permissions_help: Sélectionnez les autorisations nécessaires pour votre clé API. Vous pouvez toujours créer une nouvelle clé avec des autorisations différentes.
|
||||
permissions_label: Autorisations
|
||||
save_api_key: Enregistrer la clé API
|
||||
scope_details:
|
||||
read_accounts: Afficher les informations du compte, les soldes et les données au niveau du compte
|
||||
read_balances: Afficher les données historiques des soldes et les tendances des valeurs des comptes
|
||||
read_transactions: Afficher les données de transaction, les catégories et les détails des transactions
|
||||
write_transactions: Créer et mettre à jour des enregistrements de transaction (prochainement disponible)
|
||||
scope_read_only: Lecture seule
|
||||
scope_read_only_description: Consultez vos comptes, transactions et soldes
|
||||
scope_read_write: Lire/écrire
|
||||
scope_read_write_description: Consultez vos données et créez de nouvelles transactions
|
||||
security_warning: Votre clé API sera affichée uniquement une fois après sa création. Gardez-la en sécurité et ne la partagez jamais publiquement. Si vous l'avez perdue, vous devrez en créer une nouvelle.
|
||||
security_warning_body: Votre clé API ne sera affichée qu'une seule fois après sa création. Assurez-vous de le copier et de le stocker en toute sécurité. Toute personne ayant accès à cette clé peut accéder à vos données selon les autorisations que vous sélectionnez.
|
||||
security_warning_title: Avertissement important de sécurité
|
||||
subtitle: Générez une nouvelle clé API pour accéder à vos données Sure par programmation.
|
||||
title: Créer une clé API
|
||||
shared:
|
||||
active: Actif
|
||||
created_ago: Créé il y a %{time}
|
||||
last_used_ago: Utilisé il y a %{time}
|
||||
never_used: Jamais utilisé
|
||||
scope_read_only: Lecture seule
|
||||
scope_read_write: Lecture/Écriture
|
||||
show:
|
||||
current_api_key:
|
||||
active: Active
|
||||
ago: il y a
|
||||
back_to_keys: Retour aux clés API
|
||||
copy_api_key: Copier la clé API
|
||||
copy_store_securely: Copiez et conservez cette clé en toute sécurité. Vous en aurez besoin pour authentifier vos requêtes API.
|
||||
created_ago: Créé il y a %{time}
|
||||
created_at: Créée le
|
||||
description: Votre clé API active est prête à être utilisée. Gardez-la en sécurité et ne la partagez jamais publiquement.
|
||||
expires: Expire le
|
||||
key_name: Nom
|
||||
last_used: Dernière utilisation
|
||||
last_used_ago: Dernière utilisation il y a %{time}
|
||||
never_expires: N'expire jamais
|
||||
never_used: Jamais utilisée
|
||||
permissions: Autorisations
|
||||
regenerate_key: Créer une nouvelle clé
|
||||
revoke_confirmation: Êtes-vous sûr(e) de vouloir révoquer cette clé API ? Cette action ne peut pas être annulée et désactivera immédiatement toutes les applications utilisant cette clé.
|
||||
revoke_key: Révoquer la clé
|
||||
scope_read_only: Lecture seule
|
||||
scope_read_write: Lire/écrire
|
||||
title: Votre Clé API
|
||||
usage_instructions: 'Incluez votre clé API dans l''en-tête X-Api-Key lors des requêtes à l''API %{product_name} :'
|
||||
usage_instructions_title: Comment utiliser votre clé API
|
||||
newly_created:
|
||||
continue: Continuer vers les paramètres de la clé API
|
||||
copy_api_key: Copier la clé API
|
||||
copy_store_securely: Copiez et conservez cette clé en toute sécurité. Vous en aurez besoin pour authentifier vos requêtes API.
|
||||
heading: Clé API créée avec succès !
|
||||
how_to_use: Comment utiliser votre clé API
|
||||
key_ready: Votre nouvelle clé API "%{name}" a été créée et est prête à être utilisée.
|
||||
page_title: Clé API créée avec succès
|
||||
your_api_key: Votre clé API
|
||||
no_api_key:
|
||||
create_api_key: Créer une clé API
|
||||
description: Accédez de manière programmée à vos données Sure avec une clé API sécurisée.
|
||||
feature_1: Accéder à vos données de compte de manière automatisée
|
||||
feature_2: Construire des intégrations et applications personnalisées
|
||||
feature_3: Automatiser la récupération et l'analyse des données
|
||||
heading: Accédez à vos données de compte par programmation
|
||||
security_note: Votre clé API aura des autorisations limitées en fonction des domaines que vous sélectionnez. Vous ne pouvez avoir qu'une seule clé API active à la fois.
|
||||
security_note_title: Sécurité avant tout
|
||||
title: Clé API
|
||||
what_you_can_do: 'Ce que vous pouvez faire avec l''API :'
|
||||
title: Gestion des clés API
|
||||
api_keys_controller:
|
||||
revoke_failed: Échec de la révocation de la clé API.
|
||||
revoked_successfully: La clé API a été révoquée avec succès.
|
||||
scope_descriptions:
|
||||
read_accounts: Afficher les comptes
|
||||
read_balances: Afficher les soldes
|
||||
read_transactions: Afficher les transactions
|
||||
write_transactions: Créer des transactions
|
||||
success: Votre clé API a été créée avec succès.
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user