mirror of
https://github.com/we-promise/sure.git
synced 2026-07-16 14:55:23 +00:00
feat(i18n): complete Brazilian Portuguese (pt-BR) locale coverage for provider & transaction views (#2220)
Several view namespaces only shipped a subset of the 14-locale baseline
(ca, de, en, es, fr, hu, nb, nl, pl, pt-BR, ro, tr, zh-CN, zh-TW), leaving
Brazilian Portuguese users on English fallbacks for these screens. This adds
pt-BR translations for every namespace that had an English source but was
missing pt-BR, bringing them to baseline parity:
- account_statements, splits, transfer_matches, pending_duplicate_merges,
securities, messages
- Provider connections: binance_items, brex_items, ibkr_items,
kraken_items, sophtron_items
All files mirror the en.yml key structure exactly (843 keys, verified with
key-parity and %{interpolation} placeholder checks) and reuse existing pt-BR
terminology already established in the repo (conta, sincronizado, credenciais,
conexao, vincular, Saldo; informal "voce").
Co-authored-by: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
116
config/locales/views/account_statements/pt-BR.yml
Normal file
116
config/locales/views/account_statements/pt-BR.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,116 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
account_statements:
|
||||
account_tab:
|
||||
coverage_title: Cobertura de extratos
|
||||
coverage_description: Meses históricos respaldados por extratos enviados e verificações de saldo.
|
||||
coverage_range: "%{start} - %{end}"
|
||||
empty: Ainda não há extratos vinculados a esta conta.
|
||||
open_inbox: Caixa de entrada
|
||||
statements_title: Extratos
|
||||
year_label: Ano de cobertura
|
||||
balance:
|
||||
unknown: Desconhecido
|
||||
coverage:
|
||||
status:
|
||||
ambiguous: Ambíguo
|
||||
covered: Coberto
|
||||
duplicate: Duplicado
|
||||
mismatched: Divergente
|
||||
missing: Ausente
|
||||
not_expected: Não esperado
|
||||
create:
|
||||
duplicates:
|
||||
one: 1 extrato duplicado foi ignorado.
|
||||
other: "%{count} extratos duplicados foram ignorados."
|
||||
invalid_file_type: Envie um extrato em PDF, CSV ou XLSX dentro do limite de tamanho.
|
||||
no_files: Selecione pelo menos um arquivo de extrato.
|
||||
success:
|
||||
one: 1 extrato enviado.
|
||||
other: "%{count} extratos enviados."
|
||||
destroy:
|
||||
failure: Não foi possível excluir o extrato.
|
||||
success: Extrato excluído.
|
||||
form:
|
||||
account_upload: Enviar extrato
|
||||
files_hint: PDF, CSV ou XLSX. Máximo de %{max_size} MB por arquivo.
|
||||
files_label: Arquivos de extrato
|
||||
inbox_upload: Enviar
|
||||
index:
|
||||
account_label: Conta
|
||||
confidence: "%{confidence} de correspondência"
|
||||
empty_linked: Ainda não há extratos vinculados.
|
||||
empty_unmatched: A caixa de entrada de extratos está vazia.
|
||||
leave_unmatched: Deixar sem atribuição
|
||||
linked_title: Extratos vinculados
|
||||
no_suggestion: Sem sugestão
|
||||
storage_used: Armazenamento usado
|
||||
title: Cofre de extratos
|
||||
unmatched_title: Caixa de entrada sem atribuição
|
||||
upload_description: Envie extratos para a caixa de entrada ou escolha uma conta para vinculá-los imediatamente.
|
||||
upload_title: Enviar extratos
|
||||
link:
|
||||
no_account: Escolha uma conta antes de vincular este extrato.
|
||||
success: Extrato vinculado a %{account}.
|
||||
period:
|
||||
unknown: Período desconhecido
|
||||
reconciliation:
|
||||
checks:
|
||||
closing_balance: Saldo de fechamento
|
||||
opening_balance: Saldo de abertura
|
||||
period_movement: Movimentação do período
|
||||
unknown_check: Verificação desconhecida
|
||||
matched: Correspondente
|
||||
mismatched: Divergente
|
||||
unavailable: Não verificado
|
||||
reject:
|
||||
success: Correspondência de extrato rejeitada.
|
||||
show:
|
||||
account_label: Conta
|
||||
account_last4_hint: Últimos quatro dígitos da conta
|
||||
account_name_hint: Dica do nome da conta
|
||||
closing_balance: Saldo de fechamento
|
||||
currency: Moeda
|
||||
delete: Excluir
|
||||
difference: Diferença
|
||||
download: Baixar
|
||||
institution_name_hint: Dica da instituição
|
||||
ledger_amount: Registro do Sure
|
||||
linked_to: Vinculado a %{account}.
|
||||
linking_title: Vínculo de conta
|
||||
link_suggestion: Sugestão de vínculo
|
||||
metadata_title: Metadados do extrato
|
||||
no_suggestion: Ainda não há sugestão de conta.
|
||||
opening_balance: Saldo de abertura
|
||||
period_end_on: Fim do período
|
||||
period_start_on: Início do período
|
||||
reconciliation_title: Conciliação
|
||||
reconciliation_unavailable: Adicione um período de extrato e um saldo de abertura ou fechamento e verifique se o Sure tem histórico de saldos para essas datas.
|
||||
reject: Rejeitar
|
||||
save: Salvar extrato
|
||||
statement_amount: Extrato
|
||||
suggested_account: A conta sugerida é %{account} (confiança de %{confidence}).
|
||||
title: Extrato
|
||||
unlink: Desvincular
|
||||
unmatched_account: Caixa de entrada sem atribuição
|
||||
unknown_value: Desconhecido
|
||||
status:
|
||||
linked: Vinculado
|
||||
rejected: Rejeitado
|
||||
unmatched: Sem atribuição
|
||||
table:
|
||||
account: Conta
|
||||
actions: Ações
|
||||
download: Baixar
|
||||
file: Arquivo
|
||||
link_suggestion: Sugestão de vínculo
|
||||
period: Período
|
||||
reconciliation: Conciliação
|
||||
reject: Rejeitar sugestão
|
||||
suggestion: Sugestão
|
||||
unlink: Desvincular
|
||||
view: Visualizar
|
||||
unlink:
|
||||
success: Extrato devolvido à caixa de entrada sem atribuição.
|
||||
update:
|
||||
success: Extrato atualizado.
|
||||
75
config/locales/views/binance_items/pt-BR.yml
Normal file
75
config/locales/views/binance_items/pt-BR.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
binance_items:
|
||||
create:
|
||||
default_name: Binance
|
||||
success: Conexão com a Binance estabelecida com sucesso! Sua conta está sendo sincronizada.
|
||||
update:
|
||||
success: Configuração da Binance atualizada com sucesso.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Conexão da Binance programada para exclusão.
|
||||
setup_accounts:
|
||||
title: Importar conta da Binance
|
||||
subtitle: Selecione quais carteiras você quer acompanhar
|
||||
instructions: Selecione as carteiras da Binance que você quer importar. Apenas carteiras com saldo são exibidas.
|
||||
no_accounts: Todas as contas foram importadas.
|
||||
accounts_count:
|
||||
one: "%{count} conta disponível"
|
||||
other: "%{count} contas disponíveis"
|
||||
select_all: Selecionar todas
|
||||
import_selected: Importar selecionadas
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
creating: Importando...
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} conta importada"
|
||||
other: "%{count} contas importadas"
|
||||
none_selected: Nenhuma conta selecionada
|
||||
no_accounts: Nenhuma conta para importar
|
||||
binance_item:
|
||||
provider_name: Binance
|
||||
syncing: Sincronizando...
|
||||
reconnect: As credenciais precisam ser atualizadas
|
||||
deletion_in_progress: Excluindo...
|
||||
sync_status:
|
||||
no_accounts: Nenhuma conta encontrada
|
||||
all_synced:
|
||||
one: "%{count} conta sincronizada"
|
||||
other: "%{count} contas sincronizadas"
|
||||
partial_sync: "%{linked_count} sincronizadas, %{unlinked_count} precisam de configuração"
|
||||
status: "Sincronizado há %{timestamp}"
|
||||
status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} - %{summary}"
|
||||
status_never: Nunca sincronizado
|
||||
update_credentials: Atualizar credenciais
|
||||
delete: Excluir
|
||||
no_accounts_title: Nenhuma conta encontrada
|
||||
no_accounts_message: Sua carteira da Binance aparecerá aqui após a sincronização.
|
||||
setup_needed: Conta pronta para importar
|
||||
setup_description: Selecione quais carteiras da Binance você quer acompanhar.
|
||||
setup_action: Importar conta
|
||||
import_accounts_menu: Importar conta
|
||||
stale_rate_warning: "O saldo é aproximado — a taxa de câmbio exata para %{date} não estava disponível. Será atualizado na próxima sincronização."
|
||||
select_existing_account:
|
||||
title: Vincular conta da Binance
|
||||
no_accounts_found: Nenhuma conta da Binance encontrada.
|
||||
wait_for_sync: Aguarde a Binance concluir a sincronização
|
||||
check_provider_health: Verifique se suas credenciais da API da Binance são válidas
|
||||
currently_linked_to: "Atualmente vinculada a: %{account_name}"
|
||||
link: Vincular
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
link_existing_account:
|
||||
success: Vinculado com sucesso à conta da Binance
|
||||
errors:
|
||||
only_manual: Apenas contas manuais podem ser vinculadas à Binance
|
||||
invalid_binance_account: Conta da Binance inválida
|
||||
binance_item:
|
||||
syncer:
|
||||
checking_credentials: Verificando credenciais...
|
||||
credentials_invalid: Credenciais da API inválidas. Verifique sua chave de API e seu segredo.
|
||||
importing_accounts: Importando contas da Binance...
|
||||
checking_configuration: Verificando a configuração da conta...
|
||||
accounts_need_setup:
|
||||
one: "%{count} conta precisa de configuração"
|
||||
other: "%{count} contas precisam de configuração"
|
||||
processing_accounts: Processando os dados da conta...
|
||||
calculating_balances: Calculando saldos...
|
||||
277
config/locales/views/brex_items/pt-BR.yml
Normal file
277
config/locales/views/brex_items/pt-BR.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,277 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
brex_items:
|
||||
default_connection_name: Conexão da Brex
|
||||
account_metadata:
|
||||
provider: Brex
|
||||
separator: " • "
|
||||
kinds:
|
||||
cash: Dinheiro
|
||||
card: Cartão
|
||||
statuses:
|
||||
ACTIVE: Ativa
|
||||
active: Ativa
|
||||
CLOSED: Fechada
|
||||
closed: Fechada
|
||||
frozen: Congelada
|
||||
FROZEN: Congelada
|
||||
create:
|
||||
success: Conexão da Brex criada com sucesso
|
||||
default_card_name: Cartão Brex
|
||||
default_cash_name: "Brex Cash %{id}"
|
||||
destroy:
|
||||
success: Conexão da Brex removida
|
||||
index:
|
||||
title: Conexões da Brex
|
||||
institution_summary:
|
||||
none: Nenhuma instituição conectada
|
||||
one: "%{name}"
|
||||
count:
|
||||
one: "%{count} instituição"
|
||||
other: "%{count} instituições"
|
||||
sync_status:
|
||||
no_accounts: Nenhuma conta encontrada
|
||||
all_synced:
|
||||
one: "%{count} conta sincronizada"
|
||||
other: "%{count} contas sincronizadas"
|
||||
partial_setup: "%{synced} sincronizadas, %{pending} precisam de configuração"
|
||||
api_error:
|
||||
common_issues: "Problemas comuns:"
|
||||
expired_credentials: Gere um novo token de API na Brex.
|
||||
expired_credentials_label: "Credenciais expiradas:"
|
||||
heading: Não é possível conectar à Brex
|
||||
invalid_token: Verifique seu token de API nas Configurações do provedor.
|
||||
invalid_token_label: "Token de API inválido:"
|
||||
network: Verifique sua conexão com a internet.
|
||||
network_label: "Problema de rede:"
|
||||
permissions: Certifique-se de que seu token tenha os escopos de somente leitura necessários para conta e transações.
|
||||
permissions_label: "Permissões insuficientes:"
|
||||
service: A API da Brex pode estar temporariamente indisponível.
|
||||
service_label: "Serviço indisponível:"
|
||||
settings_link: Verificar Configurações do provedor
|
||||
title: Erro de conexão com a Brex
|
||||
errors:
|
||||
unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente mais tarde.
|
||||
entries:
|
||||
default_name: Transação da Brex
|
||||
loading:
|
||||
loading_message: Carregando contas da Brex...
|
||||
loading_title: Carregando
|
||||
link_accounts:
|
||||
all_already_linked:
|
||||
one: "A conta selecionada (%{names}) já está vinculada"
|
||||
other: "Todas as %{count} contas selecionadas já estão vinculadas: %{names}"
|
||||
api_error: "Erro da API: %{message}"
|
||||
invalid_account_names:
|
||||
one: "Não é possível vincular uma conta com o nome em branco"
|
||||
other: "Não é possível vincular %{count} contas com os nomes em branco"
|
||||
invalid_account_type: Tipo de conta da Brex não suportado
|
||||
link_failed: Não foi possível vincular as contas
|
||||
no_accounts_selected: Selecione pelo menos uma conta
|
||||
no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
|
||||
partial_invalid: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso, %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas, %{invalid_count} conta(s) tinham nomes inválidos"
|
||||
partial_success: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso. %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas: %{already_linked_names}"
|
||||
select_connection: Escolha uma conexão da Brex antes de vincular contas.
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} conta vinculada com sucesso"
|
||||
other: "%{count} contas vinculadas com sucesso"
|
||||
brex_item:
|
||||
accounts_need_setup: As contas precisam de configuração
|
||||
delete: Excluir conexão
|
||||
deletion_in_progress: exclusão em andamento...
|
||||
error: Erro
|
||||
no_accounts_description: Esta conexão ainda não tem contas vinculadas.
|
||||
no_accounts_title: Sem contas
|
||||
setup_action: Configurar novas contas
|
||||
setup_description: "%{linked} de %{total} contas vinculadas. Escolha os tipos de conta para suas contas da Brex recém-importadas."
|
||||
setup_needed: Novas contas prontas para configurar
|
||||
status: "Sincronizado há %{timestamp}"
|
||||
status_never: Nunca sincronizado
|
||||
status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} - %{summary}"
|
||||
syncing: Sincronizando...
|
||||
total: Total
|
||||
unlinked: Não vinculada
|
||||
provider_panel:
|
||||
accounts_link: Contas
|
||||
add_connection: Adicionar conexão da Brex
|
||||
base_url_label: URL base (opcional)
|
||||
base_url_placeholder: https://api.brex.com
|
||||
configured_html: "Configurado e pronto para uso. Acesse a aba %{accounts_link} para gerenciar e configurar contas."
|
||||
connection_name_label: Nome da conexão
|
||||
connection_name_placeholder: Conta corrente empresarial
|
||||
default_connection_name: Conexão da Brex
|
||||
disconnect_label: "Desconectar %{name}"
|
||||
disconnect_confirm: "Desconectar %{name}?"
|
||||
encryption_warning:
|
||||
title: A criptografia do banco de dados não está configurada
|
||||
message: Configure as chaves de criptografia do Active Record antes de adicionar tokens da Brex em produção. Sem chaves de criptografia, o Sure armazena as credenciais e os instantâneos do provedor Brex em texto não criptografado, assim como outros registros de provedores.
|
||||
instructions:
|
||||
copy_token_html: "Copie o token e adicione-o abaixo como uma conexão nomeada. O Sure armazena o token apenas para sincronizar esta família."
|
||||
create_token: "Crie um token de API com estes escopos de somente leitura: accounts.cash.readonly, accounts.card.readonly, transactions.cash.readonly, transactions.card.readonly"
|
||||
open_tokens: Acesse as configurações de tokens de desenvolvedor/API da Brex da empresa que você quer conectar
|
||||
sign_in_html: "Acesse %{link} e faça login na conta que você quer conectar"
|
||||
keep_token_placeholder: Deixe em branco para manter o token atual
|
||||
not_configured: Não configurado
|
||||
sandbox_note_html: "Use uma conexão nomeada separada para cada empresa/token de API da Brex que você quer sincronizar. Deixe a URL base em branco para produção. O ambiente de staging é limitado a testes aprovados pela Brex e não funciona com tokens de clientes."
|
||||
setup_accounts: Configurar contas
|
||||
setup_title: "Instruções de configuração:"
|
||||
sync: Sincronizar
|
||||
token_label: Token
|
||||
token_placeholder: Cole o token aqui
|
||||
update_connection: Atualizar conexão
|
||||
provider_connection:
|
||||
default_description: Conectar à sua conta da Brex
|
||||
default_name: Brex
|
||||
description: "Conectar via %{name}"
|
||||
name: "Brex - %{name}"
|
||||
select_accounts:
|
||||
accounts_selected: contas selecionadas
|
||||
api_error: "Erro da API: %{message}"
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
configure_name_in_brex: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Brex"
|
||||
description: Selecione as contas que você quer vincular à sua conta do %{product_name}.
|
||||
link_accounts: Vincular contas selecionadas
|
||||
no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração do seu token de API.
|
||||
no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
|
||||
no_credentials_configured: Configure primeiro seu token de API da Brex nas Configurações do provedor.
|
||||
no_name_placeholder: "(Sem nome)"
|
||||
select_connection: Escolha uma conexão da Brex nas Configurações do provedor.
|
||||
title: Selecionar contas da Brex
|
||||
unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente mais tarde.
|
||||
select_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
|
||||
all_accounts_already_linked: Todas as contas da Brex já estão vinculadas
|
||||
api_error: "Erro da API: %{message}"
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
configure_name_in_brex: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Brex"
|
||||
description: Selecione uma conta da Brex para vincular a esta conta. As transações serão sincronizadas e desduplicadas automaticamente.
|
||||
link_account: Vincular conta
|
||||
no_account_specified: Nenhuma conta especificada
|
||||
no_accounts_found: Nenhuma conta da Brex encontrada. Verifique a configuração do seu token de API.
|
||||
no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
|
||||
no_credentials_configured: Configure primeiro seu token de API da Brex nas Configurações do provedor.
|
||||
no_name_placeholder: "(Sem nome)"
|
||||
select_connection: Escolha uma conexão da Brex nas Configurações do provedor.
|
||||
title: "Vincular %{account_name} à Brex"
|
||||
unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente mais tarde.
|
||||
setup_required:
|
||||
description: Antes de poder vincular contas da Brex, você precisa configurar seu token de API da Brex.
|
||||
heading: Token de API não configurado
|
||||
settings_link: Ir para Configurações do provedor
|
||||
setup_steps: "Etapas de configuração:"
|
||||
steps:
|
||||
enter_token: Insira seu token de API da Brex
|
||||
find_section_html: "Encontre a seção <strong>Brex</strong>"
|
||||
open_settings_html: "Acesse <strong>Configurações > Provedores</strong>"
|
||||
return_to_link: Volte aqui para vincular suas contas
|
||||
title: Configuração da Brex necessária
|
||||
subtype_select:
|
||||
placeholder:
|
||||
subtype: Selecione o subtipo
|
||||
type: Selecione o tipo
|
||||
link_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
|
||||
api_error: "Erro da API: %{message}"
|
||||
invalid_account_name: Não é possível vincular uma conta com o nome em branco
|
||||
missing_parameters: Parâmetros obrigatórios ausentes
|
||||
no_account_specified: Nenhuma conta especificada
|
||||
no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
|
||||
provider_account_already_linked: Esta conta da Brex já está vinculada a outra conta
|
||||
provider_account_not_found: Conta da Brex não encontrada
|
||||
select_connection: Escolha uma conexão da Brex antes de vincular contas.
|
||||
success: "%{account_name} vinculada com sucesso à Brex"
|
||||
setup_accounts:
|
||||
account_type_label: "Tipo de conta:"
|
||||
all_accounts_linked: "Todas as suas contas da Brex já foram configuradas."
|
||||
api_error: "Erro da API: %{message}"
|
||||
fetch_failed: "Não foi possível buscar as contas"
|
||||
no_accounts_to_setup: "Nenhuma conta para configurar"
|
||||
no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
|
||||
account_types:
|
||||
skip: Ignorar esta conta
|
||||
depository: Conta corrente ou poupança
|
||||
credit_card: Cartão de crédito
|
||||
investment: Conta de investimento
|
||||
loan: Empréstimo ou financiamento
|
||||
other_asset: Outro ativo
|
||||
subtype_labels:
|
||||
depository: "Subtipo de conta:"
|
||||
credit_card: ""
|
||||
investment: "Tipo de investimento:"
|
||||
loan: "Tipo de empréstimo:"
|
||||
other_asset: ""
|
||||
subtype_messages:
|
||||
credit_card: "Os cartões de crédito serão configurados automaticamente como contas de cartão de crédito."
|
||||
other_asset: "Não são necessárias opções adicionais para Outros ativos."
|
||||
subtypes:
|
||||
depository:
|
||||
checking: Conta corrente
|
||||
savings: Conta poupança
|
||||
hsa: Conta poupança de saúde
|
||||
cd: Certificado de depósito
|
||||
money_market: Conta do mercado monetário
|
||||
investment:
|
||||
brokerage: Conta de corretagem
|
||||
pension: Pensão
|
||||
retirement: Aposentadoria
|
||||
"401k": "401(k)"
|
||||
roth_401k: "Roth 401(k)"
|
||||
"403b": "403(b)"
|
||||
tsp: Thrift Savings Plan
|
||||
"529_plan": "Plano 529"
|
||||
hsa: Conta poupança de saúde
|
||||
mutual_fund: Fundo de investimento
|
||||
ira: IRA tradicional
|
||||
roth_ira: Roth IRA
|
||||
angel: Investimento-anjo
|
||||
loan:
|
||||
mortgage: Financiamento imobiliário
|
||||
student: Empréstimo estudantil
|
||||
auto: Financiamento de veículo
|
||||
other: Outro empréstimo
|
||||
balance: Saldo
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
choose_account_type: "Escolha o tipo de conta correto para cada conta da Brex:"
|
||||
create_accounts: Criar contas
|
||||
creating_accounts: Criando contas...
|
||||
historical_data_range: "Intervalo de dados históricos:"
|
||||
subtitle: Escolha os tipos de conta corretos para suas contas importadas
|
||||
sync_start_date_help: Selecione até que ponto no passado você quer sincronizar o histórico de transações. Há no máximo 3 anos de histórico disponíveis.
|
||||
sync_start_date_label: "Começar a sincronizar transações a partir de:"
|
||||
title: Configure suas contas da Brex
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
all_skipped: "Todas as contas foram ignoradas. Nenhuma conta foi criada."
|
||||
creation_failed: "Não foi possível criar as contas: %{error}"
|
||||
creation_failed_count: "Não foi possível criar %{count} conta(s)."
|
||||
no_accounts: "Nenhuma conta para configurar."
|
||||
partial_skipped: "%{created_count} conta(s) criada(s) com sucesso; %{skipped_count} conta(s) foram ignoradas."
|
||||
partial_success: "%{created_count} conta(s) criada(s) com sucesso, mas %{failed_count} conta(s) falharam."
|
||||
success: "%{count} conta(s) criada(s) com sucesso."
|
||||
unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado.
|
||||
sync:
|
||||
success: Sincronização iniciada
|
||||
syncer:
|
||||
account_processing_failed:
|
||||
one: "%{count} conta da Brex falhou durante o processamento."
|
||||
other: "%{count} contas da Brex falharam durante o processamento."
|
||||
account_sync_failed:
|
||||
one: "Não foi possível agendar a sincronização de %{count} conta da Brex."
|
||||
other: "Não foi possível agendar a sincronização de %{count} contas da Brex."
|
||||
accounts_need_setup:
|
||||
one: "%{count} conta precisa de configuração..."
|
||||
other: "%{count} contas precisam de configuração..."
|
||||
accounts_failed:
|
||||
one: "Não foi possível importar %{count} conta da Brex."
|
||||
other: "Não foi possível importar %{count} contas da Brex."
|
||||
calculating_balances: Calculando saldos...
|
||||
checking_account_configuration: Verificando a configuração da conta...
|
||||
credentials_invalid: Token de API da Brex inválido ou permissões de conta insuficientes
|
||||
failed: A sincronização falhou. Tente novamente ou entre em contato com o suporte.
|
||||
import_failed: A importação da Brex falhou.
|
||||
importing_accounts: Importando contas da Brex...
|
||||
processing_transactions: Processando transações...
|
||||
transactions_failed:
|
||||
one: "%{count} conta da Brex teve falhas na importação de transações."
|
||||
other: "%{count} contas da Brex tiveram falhas na importação de transações."
|
||||
update:
|
||||
success: Conexão da Brex atualizada
|
||||
92
config/locales/views/ibkr_items/pt-BR.yml
Normal file
92
config/locales/views/ibkr_items/pt-BR.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,92 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
providers:
|
||||
ibkr:
|
||||
name: Interactive Brokers
|
||||
connection_description: Conecte um relatório do Flex Web Service da Interactive Brokers
|
||||
institution_name: Interactive Brokers
|
||||
ibkr_items:
|
||||
defaults:
|
||||
name: Interactive Brokers
|
||||
ibkr_item:
|
||||
deletion_in_progress: Exclusão em andamento
|
||||
flex_web_service: Flex Web Service
|
||||
syncing: Sincronizando
|
||||
requires_update: As credenciais exigem atenção
|
||||
error: Erro
|
||||
synced: Sincronizado há %{time}. %{summary}.
|
||||
never_synced: Nunca sincronizado.
|
||||
setup_accounts: Configurar contas
|
||||
delete: Excluir
|
||||
accounts_need_setup: As contas precisam de configuração
|
||||
accounts_need_setup_description: Algumas contas da IBKR precisam ser vinculadas a contas do Sure.
|
||||
no_accounts_discovered: Nenhuma conta da IBKR encontrada ainda.
|
||||
no_accounts_discovered_description: Execute uma sincronização após configurar sua consulta Flex para encontrar contas.
|
||||
setup_accounts:
|
||||
page_title: Configurar contas da Interactive Brokers
|
||||
dialog_title: Configure suas contas da Interactive Brokers
|
||||
subtitle: Selecione quais contas de corretagem da IBKR você quer vincular.
|
||||
info_box:
|
||||
title: Importação por consulta Flex da IBKR
|
||||
items:
|
||||
item_1: Posições com preços e quantidades atuais
|
||||
item_2: Custo de aquisição por posição
|
||||
item_3: Negociações, dividendos, comissões e depósitos ou saques em dinheiro
|
||||
warning: A atividade histórica é limitada ao período do relatório da consulta Flex
|
||||
status:
|
||||
fetching_accounts: Buscando contas na Interactive Brokers...
|
||||
no_accounts_found_title: Nenhuma conta encontrada.
|
||||
no_accounts_found_description: O Sure não conseguiu encontrar nenhuma conta da IBKR no relatório Flex mais recente.
|
||||
available_accounts:
|
||||
title: Contas disponíveis
|
||||
account_type_investment: Investimento
|
||||
account_summary: "%{account_type} • Saldo: %{balance}"
|
||||
account_id: "ID da conta: %{account_id}"
|
||||
link_existing:
|
||||
description: Ou vincule uma conta da IBKR encontrada a uma conta de investimento manual existente.
|
||||
manual_account_option: "%{name} (%{balance})"
|
||||
select_prompt: Selecione uma conta...
|
||||
linked_accounts:
|
||||
title: Já vinculadas
|
||||
linked_to_html: "Vinculada a: %{account}"
|
||||
buttons:
|
||||
refresh: Atualizar
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
back_to_settings: Voltar às Configurações
|
||||
create_selected_accounts: Criar contas selecionadas
|
||||
link: Vincular
|
||||
done: Concluído
|
||||
sync_status:
|
||||
no_accounts: Nenhuma conta da IBKR encontrada ainda
|
||||
all_linked:
|
||||
one: 1 conta vinculada
|
||||
other: "%{count} contas vinculadas"
|
||||
partial: "%{linked} vinculadas, %{unlinked} precisam de configuração"
|
||||
select_existing_account:
|
||||
title: Vincular conta da Interactive Brokers
|
||||
no_accounts_available: Ainda não há contas da Interactive Brokers não vinculadas disponíveis.
|
||||
run_sync_hint: "Execute uma sincronização em Configurações > Provedores após atualizar sua consulta Flex."
|
||||
wait_for_sync: Aguarde a conclusão da sincronização de descoberta de contas.
|
||||
balance: Saldo
|
||||
link: Vincular
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
create:
|
||||
success: Interactive Brokers configurada com sucesso.
|
||||
update:
|
||||
success: Configuração da Interactive Brokers atualizada com sucesso.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Conexão da Interactive Brokers programada para exclusão.
|
||||
select_accounts:
|
||||
not_configured: A Interactive Brokers não está configurada.
|
||||
link_existing_account:
|
||||
not_found: Conta ou configuração da Interactive Brokers não encontrada.
|
||||
only_manual_investment: Apenas contas de investimento manuais podem ser vinculadas à Interactive Brokers.
|
||||
already_linked: Esta conta da Interactive Brokers já está vinculada.
|
||||
success: Vinculado com sucesso à conta da Interactive Brokers.
|
||||
failed: Não foi possível vincular a conta da Interactive Brokers.
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} conta da Interactive Brokers criada com sucesso."
|
||||
other: "%{count} contas da Interactive Brokers criadas com sucesso."
|
||||
none_selected: Nenhuma conta foi selecionada.
|
||||
none_created: Nenhuma conta foi criada.
|
||||
85
config/locales/views/kraken_items/pt-BR.yml
Normal file
85
config/locales/views/kraken_items/pt-BR.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,85 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
kraken_items:
|
||||
provider_connection:
|
||||
default_name: Kraken
|
||||
default_description: Vincular a uma conta da corretora Kraken
|
||||
name: "Kraken - %{name}"
|
||||
description: "Vincular a %{name}"
|
||||
create:
|
||||
default_name: Kraken
|
||||
success: Conexão com a Kraken estabelecida com sucesso. Sua conta da corretora está sendo sincronizada.
|
||||
update:
|
||||
success: Conexão da Kraken atualizada com sucesso.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Conexão da Kraken programada para exclusão.
|
||||
select_accounts:
|
||||
select_connection: Escolha uma conexão da Kraken nas Configurações do provedor.
|
||||
no_credentials_configured: Adicione as credenciais da API da Kraken antes de configurar as contas.
|
||||
link_accounts:
|
||||
select_connection: Escolha uma conexão da Kraken antes de vincular contas.
|
||||
select_existing_account:
|
||||
title: Vincular conta da Kraken
|
||||
no_accounts_found: Nenhuma conta da Kraken encontrada.
|
||||
wait_for_sync: Aguarde a Kraken concluir a sincronização.
|
||||
check_provider_health: Verifique se suas credenciais da API da Kraken são válidas.
|
||||
link: Vincular
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
link_existing_account:
|
||||
success: Vinculado com sucesso à conta da Kraken
|
||||
select_connection: Escolha uma conexão da Kraken antes de vincular contas.
|
||||
errors:
|
||||
only_manual: Apenas contas manuais de corretora de criptomoedas sem um vínculo de provedor existente podem ser vinculadas à Kraken
|
||||
invalid_kraken_account: Conta da Kraken inválida
|
||||
kraken_account_already_linked: Esta conta da Kraken já está vinculada
|
||||
setup_accounts:
|
||||
title: Importar conta da Kraken
|
||||
subtitle: Selecione a conta da corretora que você quer acompanhar
|
||||
instructions: A Kraken importa uma única conta combinada de corretora de criptomoedas para esta conexão, apenas com posições e execuções de negociações à vista.
|
||||
no_accounts: Todas as contas da Kraken foram importadas.
|
||||
accounts_count:
|
||||
one: "%{count} conta disponível"
|
||||
other: "%{count} contas disponíveis"
|
||||
select_all: Selecionar todas
|
||||
import_selected: Importar selecionadas
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
creating: Importando...
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} conta importada"
|
||||
other: "%{count} contas importadas"
|
||||
none_selected: Nenhuma conta selecionada
|
||||
no_accounts: Nenhuma conta para importar
|
||||
kraken_item:
|
||||
provider_name: Kraken
|
||||
syncing: Sincronizando...
|
||||
reconnect: As credenciais precisam ser atualizadas
|
||||
deletion_in_progress: Excluindo...
|
||||
sync_status:
|
||||
no_accounts: Nenhuma conta encontrada
|
||||
all_synced:
|
||||
one: "%{count} conta sincronizada"
|
||||
other: "%{count} contas sincronizadas"
|
||||
partial_sync: "%{linked_count} sincronizadas, %{unlinked_count} precisam de configuração"
|
||||
status: "Sincronizado há %{timestamp}"
|
||||
status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} - %{summary}"
|
||||
status_never: Nunca sincronizado
|
||||
delete: Excluir
|
||||
no_accounts_title: Nenhuma conta encontrada
|
||||
no_accounts_message: Sua conta da corretora Kraken aparecerá aqui após a sincronização.
|
||||
setup_needed: Conta pronta para importar
|
||||
setup_description: Importe esta conexão da Kraken como uma conta de corretora de criptomoedas.
|
||||
setup_action: Importar conta
|
||||
import_accounts_menu: Importar conta
|
||||
stale_rate_warning: "O saldo é aproximado porque a taxa de câmbio exata para %{date} não estava disponível. Será atualizado na próxima sincronização."
|
||||
kraken_item:
|
||||
syncer:
|
||||
checking_credentials: Verificando credenciais...
|
||||
credentials_invalid: Credenciais da API da Kraken inválidas. Verifique sua chave de API e seu segredo.
|
||||
importing_accounts: Importando contas da Kraken...
|
||||
checking_configuration: Verificando a configuração da conta...
|
||||
accounts_need_setup:
|
||||
one: "%{count} conta precisa de configuração"
|
||||
other: "%{count} contas precisam de configuração"
|
||||
processing_accounts: Processando os dados da conta...
|
||||
calculating_balances: Calculando saldos...
|
||||
6
config/locales/views/messages/pt-BR.yml
Normal file
6
config/locales/views/messages/pt-BR.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
messages:
|
||||
chat_form:
|
||||
placeholder: "Pergunte qualquer coisa ..."
|
||||
disclaimer: "As respostas da IA são apenas informativas. Não constituem aconselhamento financeiro!"
|
||||
21
config/locales/views/pending_duplicate_merges/pt-BR.yml
Normal file
21
config/locales/views/pending_duplicate_merges/pt-BR.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
pending_duplicate_merges:
|
||||
create:
|
||||
no_posted_selected: Selecione uma transação lançada para mesclar
|
||||
invalid_transaction: Transação selecionada para mesclagem inválida
|
||||
merge_success: Transação pendente mesclada com a transação lançada
|
||||
merge_failed: Não foi possível mesclar as transações
|
||||
set_transaction:
|
||||
pending_only: Este recurso está disponível apenas para transações pendentes
|
||||
new:
|
||||
title: Mesclar com transação lançada
|
||||
warning_title: Mesclagem manual de duplicatas
|
||||
warning_description: Use isto para mesclar manualmente uma transação pendente com sua versão lançada. Isso excluirá a transação pendente e manterá apenas a lançada.
|
||||
pending_transaction: Transação pendente
|
||||
select_posted: Selecione a transação lançada para mesclar
|
||||
showing_range: "Exibindo %{start} - %{end}"
|
||||
previous: "← 10 anteriores"
|
||||
next: "Próximas 10 →"
|
||||
no_candidates: Nenhuma transação lançada encontrada nesta conta.
|
||||
submit_button: Mesclar transações
|
||||
14
config/locales/views/securities/pt-BR.yml
Normal file
14
config/locales/views/securities/pt-BR.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
securities:
|
||||
combobox:
|
||||
display: "%{symbol} - %{name} (%{exchange})"
|
||||
exchange_label: "%{symbol} (%{exchange})"
|
||||
providers:
|
||||
twelve_data: Twelve Data
|
||||
yahoo_finance: Yahoo Finance
|
||||
tiingo: Tiingo
|
||||
eodhd: EODHD
|
||||
alpha_vantage: Alpha Vantage
|
||||
mfapi: MFAPI.in
|
||||
binance_public: Binance
|
||||
313
config/locales/views/sophtron_items/pt-BR.yml
Normal file
313
config/locales/views/sophtron_items/pt-BR.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,313 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
sophtron_items:
|
||||
defaults:
|
||||
name: Conexão da Sophtron
|
||||
new:
|
||||
title: Conectar a Sophtron
|
||||
user_id: ID de usuário
|
||||
user_id_placeholder: cole seu ID de usuário da Sophtron
|
||||
access_key: Chave de acesso
|
||||
access_key_placeholder: cole sua chave de acesso da Sophtron
|
||||
connect: Conectar
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
create:
|
||||
success: Conexão da Sophtron criada com sucesso
|
||||
destroy:
|
||||
success: Conexão da Sophtron removida
|
||||
update:
|
||||
success: Conexão da Sophtron atualizada com sucesso! Suas contas estão sendo reconectadas.
|
||||
errors:
|
||||
blank_user_id: Insira um ID de usuário da Sophtron.
|
||||
invalid_user_id: ID de usuário inválido. Verifique se você copiou o ID de usuário completo da Sophtron.
|
||||
user_id_compromised: O ID de usuário pode estar comprometido, expirado ou já usado. Crie um novo.
|
||||
blank_access_key: Insira uma chave de acesso da Sophtron.
|
||||
invalid_access_key: Chave de acesso inválida. Verifique se você copiou a chave de acesso completa da Sophtron.
|
||||
access_key_compromised: A chave de acesso pode estar comprometida, expirada ou já usada. Crie uma nova.
|
||||
update_failed: "Não foi possível atualizar a conexão: %{message}"
|
||||
unexpected: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente ou entre em contato com o suporte.
|
||||
edit:
|
||||
user_id:
|
||||
label: "ID de usuário da Sophtron:"
|
||||
placeholder: "Cole aqui seu ID de usuário da Sophtron..."
|
||||
help_text: "O ID de usuário deve ser uma sequência longa que começa com letras e números"
|
||||
access_key:
|
||||
label: "Chave de acesso da Sophtron:"
|
||||
placeholder: "Cole aqui sua chave de acesso da Sophtron..."
|
||||
help_text: "A chave de acesso deve ser uma sequência longa que começa com letras e números"
|
||||
index:
|
||||
title: Conexões da Sophtron
|
||||
loading:
|
||||
loading_message: Carregando contas da Sophtron...
|
||||
loading_title: Carregando
|
||||
link_accounts:
|
||||
all_already_linked:
|
||||
one: "A conta selecionada (%{names}) já está vinculada"
|
||||
other: "Todas as %{count} contas selecionadas já estão vinculadas: %{names}"
|
||||
api_error: "Erro de conexão com a API"
|
||||
invalid_account_names:
|
||||
one: "Não é possível vincular uma conta com o nome em branco"
|
||||
other: "Não é possível vincular %{count} contas com os nomes em branco"
|
||||
link_failed: Não foi possível vincular as contas
|
||||
no_accounts_selected: Selecione pelo menos uma conta
|
||||
partial_invalid: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso, %{already_linked_count} já estavam vinculadas, %{invalid_count} conta(s) tinham nomes inválidos"
|
||||
partial_success: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso. %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas: %{already_linked_names}"
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} conta vinculada com sucesso"
|
||||
other: "%{count} contas vinculadas com sucesso"
|
||||
no_credentials_configured: "Configure primeiro seu ID de usuário e sua chave de acesso da API da Sophtron nas Configurações do provedor."
|
||||
no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
|
||||
no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
|
||||
no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
|
||||
no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
|
||||
connect:
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
captcha: Captcha
|
||||
connect: Conectar
|
||||
institution_search_label: Instituição
|
||||
institution_search_placeholder: Pesquisar pelo nome do banco
|
||||
no_institutions: Nenhuma instituição correspondente encontrada.
|
||||
password: Senha
|
||||
search: Pesquisar
|
||||
search_too_short: Insira pelo menos dois caracteres para pesquisar.
|
||||
title: Conectar instituição da Sophtron
|
||||
username: Nome de usuário
|
||||
connect_institution:
|
||||
api_error: "A conexão com a Sophtron falhou: %{message}"
|
||||
missing_parameters: Selecione uma instituição e insira as credenciais de acesso do seu banco.
|
||||
connection_status:
|
||||
api_error: "Erro de conexão com a API: %{message}"
|
||||
attempt: "Tentativa %{attempt} de %{max}"
|
||||
check_again: Verificar novamente
|
||||
failed: A Sophtron não conseguiu concluir esta conexão com a instituição.
|
||||
failed_timeout: A Sophtron atingiu o tempo limite enquanto a instituição concluía o acesso.
|
||||
timeout: A Sophtron não concluiu a conexão dentro do tempo esperado. Você pode verificar novamente ou tentar reconectar mais tarde.
|
||||
title: Conectando à Sophtron
|
||||
waiting: A Sophtron ainda está se conectando à sua instituição.
|
||||
mfa:
|
||||
captcha: Texto do captcha
|
||||
captcha_alt: Captcha da Sophtron
|
||||
phone_confirmed: Confirmei por telefone
|
||||
submit: Enviar
|
||||
title: Verificação da Sophtron
|
||||
token: Código de verificação
|
||||
submit_mfa:
|
||||
api_error: "A verificação falhou: %{message}"
|
||||
invalid_security_answers: As respostas de segurança estão ausentes ou são muito longas.
|
||||
unknown_challenge: Etapa de verificação da Sophtron desconhecida.
|
||||
sophtron_item:
|
||||
accounts_need_setup: As contas precisam de configuração
|
||||
automatic_sync: Usar sincronização automática
|
||||
delete: Excluir conexão
|
||||
deletion_in_progress: exclusão em andamento...
|
||||
error: Erro
|
||||
no_accounts_description: Esta conexão ainda não tem contas vinculadas.
|
||||
no_accounts_title: Sem contas
|
||||
manual_sync: Sincronização manual
|
||||
manual_sync_action: Exigir sincronização manual
|
||||
manual_sync_action_for: "Exigir sincronização manual para %{institution}"
|
||||
automatic_sync_for: "Usar sincronização automática para %{institution}"
|
||||
setup_action: Configurar novas contas
|
||||
setup_description: "%{linked} de %{total} contas vinculadas. Escolha os tipos de conta para suas contas da Sophtron recém-importadas."
|
||||
setup_needed: Novas contas prontas para configurar
|
||||
status: "Sincronizado há %{timestamp}"
|
||||
status_never: Nunca sincronizado
|
||||
status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} • %{summary}"
|
||||
sync_now: Sincronizar agora
|
||||
syncing: Sincronizando...
|
||||
total: Total
|
||||
unlinked: Não vinculada
|
||||
preload_accounts:
|
||||
preload_accounts: pré-carregar contas
|
||||
api_error: "Erro de conexão com a API"
|
||||
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
|
||||
no_credentials_configured: "Configure primeiro seu ID de usuário e sua chave de acesso da API da Sophtron nas Configurações do provedor."
|
||||
no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
|
||||
no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
|
||||
no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
|
||||
select_accounts:
|
||||
accounts_selected: contas selecionadas
|
||||
api_error: "Erro de conexão com a API"
|
||||
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
configure_name_in_sophtron: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Sophtron"
|
||||
description: Selecione as contas que você quer vincular à sua conta do %{product_name}.
|
||||
link_accounts: Vincular contas selecionadas
|
||||
no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
|
||||
no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
|
||||
no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
|
||||
no_credentials_configured: "Configure primeiro seu ID de usuário e sua chave de acesso da API da Sophtron nas Configurações do provedor."
|
||||
no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
|
||||
no_name_placeholder: "(Sem nome)"
|
||||
title: Selecionar contas da Sophtron
|
||||
select_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
|
||||
all_accounts_already_linked: Todas as contas da Sophtron já estão vinculadas
|
||||
api_error: "Erro de conexão com a API"
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
configure_name_in_sophtron: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Sophtron"
|
||||
description: Selecione uma conta da Sophtron para vincular a esta conta. As transações serão sincronizadas e desduplicadas automaticamente.
|
||||
link_account: Vincular conta
|
||||
no_account_specified: Nenhuma conta especificada
|
||||
no_accounts_found: Nenhuma conta da Sophtron encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
|
||||
no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
|
||||
no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
|
||||
no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
|
||||
no_name_placeholder: "(Sem nome)"
|
||||
title: "Vincular %{account_name} à Sophtron"
|
||||
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
|
||||
link_existing_account:
|
||||
account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
|
||||
api_error: "Erro de conexão com a API"
|
||||
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
|
||||
invalid_account_name: Não é possível vincular uma conta com o nome em branco
|
||||
sophtron_account_already_linked: Esta conta da Sophtron já está vinculada a outra conta
|
||||
sophtron_account_not_found: Conta da Sophtron não encontrada
|
||||
missing_parameters: Parâmetros obrigatórios ausentes
|
||||
no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
|
||||
success: "%{account_name} vinculada com sucesso à Sophtron"
|
||||
setup_accounts:
|
||||
account_type_label: "Tipo de conta:"
|
||||
all_accounts_linked: "Todas as suas contas da Sophtron já foram configuradas."
|
||||
api_error: "Erro de conexão com a API"
|
||||
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
|
||||
fetch_failed: "Não foi possível buscar as contas"
|
||||
no_accounts_to_setup: "Nenhuma conta para configurar"
|
||||
no_access_key: "A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Verifique as configurações da sua conexão."
|
||||
no_user_id: "O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Verifique as configurações da sua conexão."
|
||||
no_institution_connected: "A instituição da Sophtron ainda não está conectada."
|
||||
account_types:
|
||||
skip: Ignorar esta conta
|
||||
depository: Conta corrente ou poupança
|
||||
credit_card: Cartão de crédito
|
||||
investment: Conta de investimento
|
||||
loan: Empréstimo ou financiamento
|
||||
other_asset: Outro ativo
|
||||
subtype_labels:
|
||||
depository: "Subtipo de conta:"
|
||||
credit_card: ""
|
||||
investment: "Tipo de investimento:"
|
||||
loan: "Tipo de empréstimo:"
|
||||
other_asset: ""
|
||||
subtype_messages:
|
||||
credit_card: "Os cartões de crédito serão configurados automaticamente como contas de cartão de crédito."
|
||||
other_asset: "Não são necessárias opções adicionais para Outros ativos."
|
||||
balance: Saldo
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
choose_account_type: "Escolha o tipo de conta correto para cada conta da Sophtron:"
|
||||
create_accounts: Criar contas
|
||||
creating_accounts: Criando contas...
|
||||
historical_data_range: "Intervalo de dados históricos:"
|
||||
subtitle: Escolha os tipos de conta corretos para suas contas importadas
|
||||
sync_start_date_help: Selecione até que ponto no passado você quer sincronizar o histórico de transações. Há no máximo 3 anos de histórico disponíveis.
|
||||
sync_start_date_label: "Começar a sincronizar transações a partir de:"
|
||||
title: Configure suas contas da Sophtron
|
||||
complete_account_setup:
|
||||
all_skipped: "Todas as contas foram ignoradas. Nenhuma conta foi criada."
|
||||
creation_failed: "Não foi possível criar as contas"
|
||||
api_error: "Erro de conexão com a API"
|
||||
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
|
||||
no_accounts: "Nenhuma conta para configurar."
|
||||
success: "%{count} conta(s) criada(s) com sucesso."
|
||||
sync:
|
||||
already_running: Uma sincronização manual da Sophtron já está em andamento.
|
||||
api_error: "A sincronização manual da Sophtron falhou: %{message}"
|
||||
failed: A sincronização manual da Sophtron falhou
|
||||
no_linked_accounts: Esta instituição da Sophtron não tem contas vinculadas para sincronizar.
|
||||
processing_failed: A sincronização manual da Sophtron não conseguiu processar as transações atualizadas.
|
||||
success: Sincronização iniciada
|
||||
toggle_manual_sync:
|
||||
success_disabled: A instituição da Sophtron será sincronizada automaticamente.
|
||||
success_enabled: A instituição da Sophtron agora exige sincronização manual.
|
||||
manual_sync_complete:
|
||||
close: Fechar
|
||||
description: Os saldos das contas terminarão de ser atualizados em segundo plano.
|
||||
message: As transações foram baixadas após a verificação da Sophtron.
|
||||
title: Sincronização da Sophtron iniciada
|
||||
sophtron_setup_required:
|
||||
title: Configuração da Sophtron necessária
|
||||
message: >
|
||||
Para concluir a configuração da sua conexão da Sophtron, acesse a página de Configurações do provedor e siga as instruções para autorizar e configurar sua conexão da Sophtron.
|
||||
go_to_provider_settings: Ir para Configurações do provedor
|
||||
heading: "ID de usuário e chave de acesso não configurados"
|
||||
description: "Antes de poder vincular contas da Sophtron, você precisa configurar seu ID de usuário e sua chave de acesso da Sophtron."
|
||||
setup_steps_title: "Etapas de configuração:"
|
||||
step_1_html: "Acesse <strong>Configurações → Provedores de sincronização bancária</strong>"
|
||||
step_2_html: "Encontre a seção <strong>Sophtron</strong>"
|
||||
step_3_html: "Insira seu ID de usuário e sua chave de acesso da Sophtron"
|
||||
step_4: "Volte aqui para vincular suas contas"
|
||||
api_error:
|
||||
title: "Erro de conexão com a Sophtron"
|
||||
unable_to_connect: "Não é possível conectar à Sophtron"
|
||||
institution_unable_to_connect: "Não é possível conectar à instituição"
|
||||
common_issues_title: "Problemas comuns:"
|
||||
incorrect_user_id: "ID de usuário incorreto: Verifique seu ID de usuário nas Configurações do provedor"
|
||||
invalid_access_key: "Chave de acesso inválida: Verifique sua chave de acesso nas Configurações do provedor"
|
||||
expired_credentials: "Credenciais expiradas: Gere um novo ID de usuário e uma nova chave de acesso na Sophtron"
|
||||
network_issue: "Problema de rede: Verifique sua conexão com a internet"
|
||||
service_down: "Serviço indisponível: A API da Sophtron pode estar temporariamente indisponível"
|
||||
bad_credentials: "Credenciais bancárias: Verifique se o nome de usuário e a senha estão corretos"
|
||||
verification_code: "Código de verificação: Certifique-se de que o código mais recente foi inserido antes de expirar"
|
||||
institution_timeout: "Tempo limite da instituição: A página de acesso do banco não foi concluída a tempo"
|
||||
unsupported_mfa: "Suporte a MFA: A Sophtron pode não oferecer suporte ao fluxo de verificação atual desta instituição"
|
||||
check_provider_settings: "Verificar Configurações do provedor"
|
||||
try_again: "Tentar conectar novamente"
|
||||
select_option: "Selecionar %{type}"
|
||||
subtype: "subtipo"
|
||||
type: "tipo"
|
||||
sophtron_panel:
|
||||
setup_instructions_title: "Instruções de configuração:"
|
||||
setup_instructions:
|
||||
step_1_html: 'Acesse <a href="%{url}" target="_blank" rel="noopener noreferrer" class="link">Sophtron</a> para obter suas credenciais de API'
|
||||
step_2: "Copie seu ID de usuário e sua chave de acesso das configurações da sua conta da Sophtron"
|
||||
step_3: "Cole as credenciais abaixo e clique em Salvar; o Sure criará ou reutilizará seu ID de cliente da Sophtron automaticamente"
|
||||
field_descriptions_title: "Descrições dos campos:"
|
||||
field_descriptions:
|
||||
user_id_html: "<strong>ID de usuário:</strong> Sua credencial de ID de usuário da Sophtron"
|
||||
access_key_html: "<strong>Chave de acesso:</strong> Sua credencial de chave de acesso da Sophtron"
|
||||
base_url_html: "<strong>URL base:</strong> A URL do endpoint da API da Sophtron, geralmente https://api.sophtron.com/api"
|
||||
fields:
|
||||
user_id:
|
||||
label: "ID de usuário"
|
||||
placeholder_new: "Cole seu ID de usuário da Sophtron"
|
||||
placeholder_edit: "••••••••"
|
||||
access_key:
|
||||
label: "Chave de acesso"
|
||||
placeholder_new: "Cole sua chave de acesso da Sophtron"
|
||||
placeholder_edit: "••••••••"
|
||||
base_url:
|
||||
label: "URL base"
|
||||
placeholder: "https://api.sophtron.com/api"
|
||||
save: "Salvar configuração"
|
||||
update: "Atualizar configuração"
|
||||
syncer:
|
||||
manual_sync_required: "É necessária uma sincronização manual da Sophtron para esta instituição; essas contas são ignoradas durante a sincronização automática."
|
||||
importing_accounts: "Importando contas da Sophtron..."
|
||||
checking_account_configuration: "Verificando a configuração da conta..."
|
||||
accounts_need_setup: "%{count} conta(s) precisam de configuração"
|
||||
processing_transactions: "Processando transações das contas vinculadas..."
|
||||
calculating_balances: "Calculando saldos das contas vinculadas..."
|
||||
sophtron_entry:
|
||||
processor:
|
||||
unknown_transaction: "Transação desconhecida"
|
||||
render_connection_timeout:
|
||||
timeout: "Tempo limite de conexão esgotado. Tente novamente."
|
||||
redirect_after_account_link:
|
||||
invalid_account_names:
|
||||
one: "Não é possível vincular %{count} conta com o nome em branco"
|
||||
other: "Não é possível vincular %{count} contas com os nomes em branco"
|
||||
partial_invalid: "%{created_count} conta(s) vinculada(s). %{already_linked_count} já vinculadas, %{invalid_count} tinham nomes inválidos."
|
||||
partial_success: "%{created_count} conta(s) vinculada(s). %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas."
|
||||
success:
|
||||
one: "%{count} conta vinculada com sucesso."
|
||||
other: "%{count} contas vinculadas com sucesso."
|
||||
all_already_linked:
|
||||
one: "A conta selecionada já está vinculada"
|
||||
other: "Todas as %{count} contas selecionadas já estão vinculadas"
|
||||
link_failed: "Não foi possível vincular as contas"
|
||||
start_manual_sync:
|
||||
already_running: "Uma sincronização já está em andamento."
|
||||
no_linked_accounts: "Não há contas vinculadas disponíveis para sincronizar."
|
||||
api_error: "Erro da API: %{message}"
|
||||
start_manual_sync_for_account:
|
||||
failed: "Não foi possível sincronizar a conta"
|
||||
47
config/locales/views/splits/pt-BR.yml
Normal file
47
config/locales/views/splits/pt-BR.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
splits:
|
||||
new:
|
||||
title: Dividir transação
|
||||
description: Divida esta transação em vários lançamentos com categorias e valores diferentes.
|
||||
submit: Dividir transação
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
add_row: Adicionar divisão
|
||||
remove_row: Remover
|
||||
remaining: Restante
|
||||
amounts_must_match: Os valores das divisões devem ser iguais ao valor original da transação.
|
||||
name_label: Nome
|
||||
name_placeholder: Nome da divisão
|
||||
amount_label: Valor
|
||||
category_label: Categoria
|
||||
uncategorized: "(sem categoria)"
|
||||
original_name: "Nome:"
|
||||
original_date: "Data:"
|
||||
original_amount: "Valor"
|
||||
split_number: "Divisão nº %{number}"
|
||||
create:
|
||||
success: Transação dividida com sucesso
|
||||
not_splittable: Esta transação não pode ser dividida.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Divisão da transação desfeita com sucesso
|
||||
show:
|
||||
title: Lançamentos divididos
|
||||
description: Esta transação foi dividida nos seguintes lançamentos.
|
||||
button_title: Dividir transação
|
||||
button_description: Divida esta transação em vários lançamentos com categorias e valores diferentes.
|
||||
button: Dividir
|
||||
unsplit_title: Desfazer divisão
|
||||
unsplit_button: Desfazer divisão
|
||||
unsplit_confirm: Isso removerá todos os lançamentos divididos e restaurará a transação original.
|
||||
edit:
|
||||
title: Editar divisão
|
||||
description: Modifique os lançamentos divididos desta transação.
|
||||
submit: Atualizar divisão
|
||||
not_split: Esta transação não está dividida.
|
||||
update:
|
||||
success: Divisão atualizada com sucesso
|
||||
child:
|
||||
title: Parte de uma divisão
|
||||
description: Este lançamento faz parte de uma transação dividida.
|
||||
edit_split: Editar divisão
|
||||
unsplit: Desfazer divisão
|
||||
24
config/locales/views/transfer_matches/pt-BR.yml
Normal file
24
config/locales/views/transfer_matches/pt-BR.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
---
|
||||
pt-BR:
|
||||
transfer_matches:
|
||||
create:
|
||||
success: Transferência criada
|
||||
new:
|
||||
header:
|
||||
title: Vincular transferência ou pagamento
|
||||
subtitle: Vincule a transação correspondente em outra conta ou crie uma caso não exista.
|
||||
from_account: Conta de origem
|
||||
from_account_named: "Conta de origem: %{name}"
|
||||
to_account: Conta de destino
|
||||
to_account_named: "Conta de destino: %{name}"
|
||||
outflow_transaction: Transação de saída
|
||||
inflow_transaction: Transação de entrada
|
||||
create_transfer_match: Criar vínculo de transferência
|
||||
matching_fields:
|
||||
select_method: Selecione um método para vincular suas transações.
|
||||
match_existing_recommended: Vincular transação existente (recomendado)
|
||||
create_new_transaction: Criar nova transação
|
||||
matching_method: Método de vínculo
|
||||
matching_transaction: Transação a vincular
|
||||
target_account: Conta de destino
|
||||
no_matching_transactions: Não encontramos nenhuma transação para vincular em suas outras contas. Selecione uma conta e criaremos uma nova transação de entrada para você.
|
||||
Reference in New Issue
Block a user