feat(i18n): complete Brazilian Portuguese (pt-BR) locale coverage for provider & transaction views (#2220)

Several view namespaces only shipped a subset of the 14-locale baseline
(ca, de, en, es, fr, hu, nb, nl, pl, pt-BR, ro, tr, zh-CN, zh-TW), leaving
Brazilian Portuguese users on English fallbacks for these screens. This adds
pt-BR translations for every namespace that had an English source but was
missing pt-BR, bringing them to baseline parity:

- account_statements, splits, transfer_matches, pending_duplicate_merges,
  securities, messages
- Provider connections: binance_items, brex_items, ibkr_items,
  kraken_items, sophtron_items

All files mirror the en.yml key structure exactly (843 keys, verified with
key-parity and %{interpolation} placeholder checks) and reuse existing pt-BR
terminology already established in the repo (conta, sincronizado, credenciais,
conexao, vincular, Saldo; informal "voce").

Co-authored-by: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
glorydavid03023
2026-06-08 15:01:39 -05:00
committed by GitHub
parent 6d27285c03
commit a33b41f98b
11 changed files with 1070 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,116 @@
---
pt-BR:
account_statements:
account_tab:
coverage_title: Cobertura de extratos
coverage_description: Meses históricos respaldados por extratos enviados e verificações de saldo.
coverage_range: "%{start} - %{end}"
empty: Ainda não há extratos vinculados a esta conta.
open_inbox: Caixa de entrada
statements_title: Extratos
year_label: Ano de cobertura
balance:
unknown: Desconhecido
coverage:
status:
ambiguous: Ambíguo
covered: Coberto
duplicate: Duplicado
mismatched: Divergente
missing: Ausente
not_expected: Não esperado
create:
duplicates:
one: 1 extrato duplicado foi ignorado.
other: "%{count} extratos duplicados foram ignorados."
invalid_file_type: Envie um extrato em PDF, CSV ou XLSX dentro do limite de tamanho.
no_files: Selecione pelo menos um arquivo de extrato.
success:
one: 1 extrato enviado.
other: "%{count} extratos enviados."
destroy:
failure: Não foi possível excluir o extrato.
success: Extrato excluído.
form:
account_upload: Enviar extrato
files_hint: PDF, CSV ou XLSX. Máximo de %{max_size} MB por arquivo.
files_label: Arquivos de extrato
inbox_upload: Enviar
index:
account_label: Conta
confidence: "%{confidence} de correspondência"
empty_linked: Ainda não há extratos vinculados.
empty_unmatched: A caixa de entrada de extratos está vazia.
leave_unmatched: Deixar sem atribuição
linked_title: Extratos vinculados
no_suggestion: Sem sugestão
storage_used: Armazenamento usado
title: Cofre de extratos
unmatched_title: Caixa de entrada sem atribuição
upload_description: Envie extratos para a caixa de entrada ou escolha uma conta para vinculá-los imediatamente.
upload_title: Enviar extratos
link:
no_account: Escolha uma conta antes de vincular este extrato.
success: Extrato vinculado a %{account}.
period:
unknown: Período desconhecido
reconciliation:
checks:
closing_balance: Saldo de fechamento
opening_balance: Saldo de abertura
period_movement: Movimentação do período
unknown_check: Verificação desconhecida
matched: Correspondente
mismatched: Divergente
unavailable: Não verificado
reject:
success: Correspondência de extrato rejeitada.
show:
account_label: Conta
account_last4_hint: Últimos quatro dígitos da conta
account_name_hint: Dica do nome da conta
closing_balance: Saldo de fechamento
currency: Moeda
delete: Excluir
difference: Diferença
download: Baixar
institution_name_hint: Dica da instituição
ledger_amount: Registro do Sure
linked_to: Vinculado a %{account}.
linking_title: Vínculo de conta
link_suggestion: Sugestão de vínculo
metadata_title: Metadados do extrato
no_suggestion: Ainda não há sugestão de conta.
opening_balance: Saldo de abertura
period_end_on: Fim do período
period_start_on: Início do período
reconciliation_title: Conciliação
reconciliation_unavailable: Adicione um período de extrato e um saldo de abertura ou fechamento e verifique se o Sure tem histórico de saldos para essas datas.
reject: Rejeitar
save: Salvar extrato
statement_amount: Extrato
suggested_account: A conta sugerida é %{account} (confiança de %{confidence}).
title: Extrato
unlink: Desvincular
unmatched_account: Caixa de entrada sem atribuição
unknown_value: Desconhecido
status:
linked: Vinculado
rejected: Rejeitado
unmatched: Sem atribuição
table:
account: Conta
actions: Ações
download: Baixar
file: Arquivo
link_suggestion: Sugestão de vínculo
period: Período
reconciliation: Conciliação
reject: Rejeitar sugestão
suggestion: Sugestão
unlink: Desvincular
view: Visualizar
unlink:
success: Extrato devolvido à caixa de entrada sem atribuição.
update:
success: Extrato atualizado.

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
---
pt-BR:
binance_items:
create:
default_name: Binance
success: Conexão com a Binance estabelecida com sucesso! Sua conta está sendo sincronizada.
update:
success: Configuração da Binance atualizada com sucesso.
destroy:
success: Conexão da Binance programada para exclusão.
setup_accounts:
title: Importar conta da Binance
subtitle: Selecione quais carteiras você quer acompanhar
instructions: Selecione as carteiras da Binance que você quer importar. Apenas carteiras com saldo são exibidas.
no_accounts: Todas as contas foram importadas.
accounts_count:
one: "%{count} conta disponível"
other: "%{count} contas disponíveis"
select_all: Selecionar todas
import_selected: Importar selecionadas
cancel: Cancelar
creating: Importando...
complete_account_setup:
success:
one: "%{count} conta importada"
other: "%{count} contas importadas"
none_selected: Nenhuma conta selecionada
no_accounts: Nenhuma conta para importar
binance_item:
provider_name: Binance
syncing: Sincronizando...
reconnect: As credenciais precisam ser atualizadas
deletion_in_progress: Excluindo...
sync_status:
no_accounts: Nenhuma conta encontrada
all_synced:
one: "%{count} conta sincronizada"
other: "%{count} contas sincronizadas"
partial_sync: "%{linked_count} sincronizadas, %{unlinked_count} precisam de configuração"
status: "Sincronizado há %{timestamp}"
status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} - %{summary}"
status_never: Nunca sincronizado
update_credentials: Atualizar credenciais
delete: Excluir
no_accounts_title: Nenhuma conta encontrada
no_accounts_message: Sua carteira da Binance aparecerá aqui após a sincronização.
setup_needed: Conta pronta para importar
setup_description: Selecione quais carteiras da Binance você quer acompanhar.
setup_action: Importar conta
import_accounts_menu: Importar conta
stale_rate_warning: "O saldo é aproximado — a taxa de câmbio exata para %{date} não estava disponível. Será atualizado na próxima sincronização."
select_existing_account:
title: Vincular conta da Binance
no_accounts_found: Nenhuma conta da Binance encontrada.
wait_for_sync: Aguarde a Binance concluir a sincronização
check_provider_health: Verifique se suas credenciais da API da Binance são válidas
currently_linked_to: "Atualmente vinculada a: %{account_name}"
link: Vincular
cancel: Cancelar
link_existing_account:
success: Vinculado com sucesso à conta da Binance
errors:
only_manual: Apenas contas manuais podem ser vinculadas à Binance
invalid_binance_account: Conta da Binance inválida
binance_item:
syncer:
checking_credentials: Verificando credenciais...
credentials_invalid: Credenciais da API inválidas. Verifique sua chave de API e seu segredo.
importing_accounts: Importando contas da Binance...
checking_configuration: Verificando a configuração da conta...
accounts_need_setup:
one: "%{count} conta precisa de configuração"
other: "%{count} contas precisam de configuração"
processing_accounts: Processando os dados da conta...
calculating_balances: Calculando saldos...

View File

@@ -0,0 +1,277 @@
---
pt-BR:
brex_items:
default_connection_name: Conexão da Brex
account_metadata:
provider: Brex
separator: " • "
kinds:
cash: Dinheiro
card: Cartão
statuses:
ACTIVE: Ativa
active: Ativa
CLOSED: Fechada
closed: Fechada
frozen: Congelada
FROZEN: Congelada
create:
success: Conexão da Brex criada com sucesso
default_card_name: Cartão Brex
default_cash_name: "Brex Cash %{id}"
destroy:
success: Conexão da Brex removida
index:
title: Conexões da Brex
institution_summary:
none: Nenhuma instituição conectada
one: "%{name}"
count:
one: "%{count} instituição"
other: "%{count} instituições"
sync_status:
no_accounts: Nenhuma conta encontrada
all_synced:
one: "%{count} conta sincronizada"
other: "%{count} contas sincronizadas"
partial_setup: "%{synced} sincronizadas, %{pending} precisam de configuração"
api_error:
common_issues: "Problemas comuns:"
expired_credentials: Gere um novo token de API na Brex.
expired_credentials_label: "Credenciais expiradas:"
heading: Não é possível conectar à Brex
invalid_token: Verifique seu token de API nas Configurações do provedor.
invalid_token_label: "Token de API inválido:"
network: Verifique sua conexão com a internet.
network_label: "Problema de rede:"
permissions: Certifique-se de que seu token tenha os escopos de somente leitura necessários para conta e transações.
permissions_label: "Permissões insuficientes:"
service: A API da Brex pode estar temporariamente indisponível.
service_label: "Serviço indisponível:"
settings_link: Verificar Configurações do provedor
title: Erro de conexão com a Brex
errors:
unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente mais tarde.
entries:
default_name: Transação da Brex
loading:
loading_message: Carregando contas da Brex...
loading_title: Carregando
link_accounts:
all_already_linked:
one: "A conta selecionada (%{names}) já está vinculada"
other: "Todas as %{count} contas selecionadas já estão vinculadas: %{names}"
api_error: "Erro da API: %{message}"
invalid_account_names:
one: "Não é possível vincular uma conta com o nome em branco"
other: "Não é possível vincular %{count} contas com os nomes em branco"
invalid_account_type: Tipo de conta da Brex não suportado
link_failed: Não foi possível vincular as contas
no_accounts_selected: Selecione pelo menos uma conta
no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
partial_invalid: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso, %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas, %{invalid_count} conta(s) tinham nomes inválidos"
partial_success: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso. %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas: %{already_linked_names}"
select_connection: Escolha uma conexão da Brex antes de vincular contas.
success:
one: "%{count} conta vinculada com sucesso"
other: "%{count} contas vinculadas com sucesso"
brex_item:
accounts_need_setup: As contas precisam de configuração
delete: Excluir conexão
deletion_in_progress: exclusão em andamento...
error: Erro
no_accounts_description: Esta conexão ainda não tem contas vinculadas.
no_accounts_title: Sem contas
setup_action: Configurar novas contas
setup_description: "%{linked} de %{total} contas vinculadas. Escolha os tipos de conta para suas contas da Brex recém-importadas."
setup_needed: Novas contas prontas para configurar
status: "Sincronizado há %{timestamp}"
status_never: Nunca sincronizado
status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} - %{summary}"
syncing: Sincronizando...
total: Total
unlinked: Não vinculada
provider_panel:
accounts_link: Contas
add_connection: Adicionar conexão da Brex
base_url_label: URL base (opcional)
base_url_placeholder: https://api.brex.com
configured_html: "Configurado e pronto para uso. Acesse a aba %{accounts_link} para gerenciar e configurar contas."
connection_name_label: Nome da conexão
connection_name_placeholder: Conta corrente empresarial
default_connection_name: Conexão da Brex
disconnect_label: "Desconectar %{name}"
disconnect_confirm: "Desconectar %{name}?"
encryption_warning:
title: A criptografia do banco de dados não está configurada
message: Configure as chaves de criptografia do Active Record antes de adicionar tokens da Brex em produção. Sem chaves de criptografia, o Sure armazena as credenciais e os instantâneos do provedor Brex em texto não criptografado, assim como outros registros de provedores.
instructions:
copy_token_html: "Copie o token e adicione-o abaixo como uma conexão nomeada. O Sure armazena o token apenas para sincronizar esta família."
create_token: "Crie um token de API com estes escopos de somente leitura: accounts.cash.readonly, accounts.card.readonly, transactions.cash.readonly, transactions.card.readonly"
open_tokens: Acesse as configurações de tokens de desenvolvedor/API da Brex da empresa que você quer conectar
sign_in_html: "Acesse %{link} e faça login na conta que você quer conectar"
keep_token_placeholder: Deixe em branco para manter o token atual
not_configured: Não configurado
sandbox_note_html: "Use uma conexão nomeada separada para cada empresa/token de API da Brex que você quer sincronizar. Deixe a URL base em branco para produção. O ambiente de staging é limitado a testes aprovados pela Brex e não funciona com tokens de clientes."
setup_accounts: Configurar contas
setup_title: "Instruções de configuração:"
sync: Sincronizar
token_label: Token
token_placeholder: Cole o token aqui
update_connection: Atualizar conexão
provider_connection:
default_description: Conectar à sua conta da Brex
default_name: Brex
description: "Conectar via %{name}"
name: "Brex - %{name}"
select_accounts:
accounts_selected: contas selecionadas
api_error: "Erro da API: %{message}"
cancel: Cancelar
configure_name_in_brex: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Brex"
description: Selecione as contas que você quer vincular à sua conta do %{product_name}.
link_accounts: Vincular contas selecionadas
no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração do seu token de API.
no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
no_credentials_configured: Configure primeiro seu token de API da Brex nas Configurações do provedor.
no_name_placeholder: "(Sem nome)"
select_connection: Escolha uma conexão da Brex nas Configurações do provedor.
title: Selecionar contas da Brex
unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente mais tarde.
select_existing_account:
account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
all_accounts_already_linked: Todas as contas da Brex já estão vinculadas
api_error: "Erro da API: %{message}"
cancel: Cancelar
configure_name_in_brex: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Brex"
description: Selecione uma conta da Brex para vincular a esta conta. As transações serão sincronizadas e desduplicadas automaticamente.
link_account: Vincular conta
no_account_specified: Nenhuma conta especificada
no_accounts_found: Nenhuma conta da Brex encontrada. Verifique a configuração do seu token de API.
no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
no_credentials_configured: Configure primeiro seu token de API da Brex nas Configurações do provedor.
no_name_placeholder: "(Sem nome)"
select_connection: Escolha uma conexão da Brex nas Configurações do provedor.
title: "Vincular %{account_name} à Brex"
unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente mais tarde.
setup_required:
description: Antes de poder vincular contas da Brex, você precisa configurar seu token de API da Brex.
heading: Token de API não configurado
settings_link: Ir para Configurações do provedor
setup_steps: "Etapas de configuração:"
steps:
enter_token: Insira seu token de API da Brex
find_section_html: "Encontre a seção <strong>Brex</strong>"
open_settings_html: "Acesse <strong>Configurações > Provedores</strong>"
return_to_link: Volte aqui para vincular suas contas
title: Configuração da Brex necessária
subtype_select:
placeholder:
subtype: Selecione o subtipo
type: Selecione o tipo
link_existing_account:
account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
api_error: "Erro da API: %{message}"
invalid_account_name: Não é possível vincular uma conta com o nome em branco
missing_parameters: Parâmetros obrigatórios ausentes
no_account_specified: Nenhuma conta especificada
no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
provider_account_already_linked: Esta conta da Brex já está vinculada a outra conta
provider_account_not_found: Conta da Brex não encontrada
select_connection: Escolha uma conexão da Brex antes de vincular contas.
success: "%{account_name} vinculada com sucesso à Brex"
setup_accounts:
account_type_label: "Tipo de conta:"
all_accounts_linked: "Todas as suas contas da Brex já foram configuradas."
api_error: "Erro da API: %{message}"
fetch_failed: "Não foi possível buscar as contas"
no_accounts_to_setup: "Nenhuma conta para configurar"
no_api_token: Token de API da Brex não encontrado. Configure-o nas Configurações do provedor.
account_types:
skip: Ignorar esta conta
depository: Conta corrente ou poupança
credit_card: Cartão de crédito
investment: Conta de investimento
loan: Empréstimo ou financiamento
other_asset: Outro ativo
subtype_labels:
depository: "Subtipo de conta:"
credit_card: ""
investment: "Tipo de investimento:"
loan: "Tipo de empréstimo:"
other_asset: ""
subtype_messages:
credit_card: "Os cartões de crédito serão configurados automaticamente como contas de cartão de crédito."
other_asset: "Não são necessárias opções adicionais para Outros ativos."
subtypes:
depository:
checking: Conta corrente
savings: Conta poupança
hsa: Conta poupança de saúde
cd: Certificado de depósito
money_market: Conta do mercado monetário
investment:
brokerage: Conta de corretagem
pension: Pensão
retirement: Aposentadoria
"401k": "401(k)"
roth_401k: "Roth 401(k)"
"403b": "403(b)"
tsp: Thrift Savings Plan
"529_plan": "Plano 529"
hsa: Conta poupança de saúde
mutual_fund: Fundo de investimento
ira: IRA tradicional
roth_ira: Roth IRA
angel: Investimento-anjo
loan:
mortgage: Financiamento imobiliário
student: Empréstimo estudantil
auto: Financiamento de veículo
other: Outro empréstimo
balance: Saldo
cancel: Cancelar
choose_account_type: "Escolha o tipo de conta correto para cada conta da Brex:"
create_accounts: Criar contas
creating_accounts: Criando contas...
historical_data_range: "Intervalo de dados históricos:"
subtitle: Escolha os tipos de conta corretos para suas contas importadas
sync_start_date_help: Selecione até que ponto no passado você quer sincronizar o histórico de transações. Há no máximo 3 anos de histórico disponíveis.
sync_start_date_label: "Começar a sincronizar transações a partir de:"
title: Configure suas contas da Brex
complete_account_setup:
all_skipped: "Todas as contas foram ignoradas. Nenhuma conta foi criada."
creation_failed: "Não foi possível criar as contas: %{error}"
creation_failed_count: "Não foi possível criar %{count} conta(s)."
no_accounts: "Nenhuma conta para configurar."
partial_skipped: "%{created_count} conta(s) criada(s) com sucesso; %{skipped_count} conta(s) foram ignoradas."
partial_success: "%{created_count} conta(s) criada(s) com sucesso, mas %{failed_count} conta(s) falharam."
success: "%{count} conta(s) criada(s) com sucesso."
unexpected_error: Ocorreu um erro inesperado.
sync:
success: Sincronização iniciada
syncer:
account_processing_failed:
one: "%{count} conta da Brex falhou durante o processamento."
other: "%{count} contas da Brex falharam durante o processamento."
account_sync_failed:
one: "Não foi possível agendar a sincronização de %{count} conta da Brex."
other: "Não foi possível agendar a sincronização de %{count} contas da Brex."
accounts_need_setup:
one: "%{count} conta precisa de configuração..."
other: "%{count} contas precisam de configuração..."
accounts_failed:
one: "Não foi possível importar %{count} conta da Brex."
other: "Não foi possível importar %{count} contas da Brex."
calculating_balances: Calculando saldos...
checking_account_configuration: Verificando a configuração da conta...
credentials_invalid: Token de API da Brex inválido ou permissões de conta insuficientes
failed: A sincronização falhou. Tente novamente ou entre em contato com o suporte.
import_failed: A importação da Brex falhou.
importing_accounts: Importando contas da Brex...
processing_transactions: Processando transações...
transactions_failed:
one: "%{count} conta da Brex teve falhas na importação de transações."
other: "%{count} contas da Brex tiveram falhas na importação de transações."
update:
success: Conexão da Brex atualizada

View File

@@ -0,0 +1,92 @@
---
pt-BR:
providers:
ibkr:
name: Interactive Brokers
connection_description: Conecte um relatório do Flex Web Service da Interactive Brokers
institution_name: Interactive Brokers
ibkr_items:
defaults:
name: Interactive Brokers
ibkr_item:
deletion_in_progress: Exclusão em andamento
flex_web_service: Flex Web Service
syncing: Sincronizando
requires_update: As credenciais exigem atenção
error: Erro
synced: Sincronizado há %{time}. %{summary}.
never_synced: Nunca sincronizado.
setup_accounts: Configurar contas
delete: Excluir
accounts_need_setup: As contas precisam de configuração
accounts_need_setup_description: Algumas contas da IBKR precisam ser vinculadas a contas do Sure.
no_accounts_discovered: Nenhuma conta da IBKR encontrada ainda.
no_accounts_discovered_description: Execute uma sincronização após configurar sua consulta Flex para encontrar contas.
setup_accounts:
page_title: Configurar contas da Interactive Brokers
dialog_title: Configure suas contas da Interactive Brokers
subtitle: Selecione quais contas de corretagem da IBKR você quer vincular.
info_box:
title: Importação por consulta Flex da IBKR
items:
item_1: Posições com preços e quantidades atuais
item_2: Custo de aquisição por posição
item_3: Negociações, dividendos, comissões e depósitos ou saques em dinheiro
warning: A atividade histórica é limitada ao período do relatório da consulta Flex
status:
fetching_accounts: Buscando contas na Interactive Brokers...
no_accounts_found_title: Nenhuma conta encontrada.
no_accounts_found_description: O Sure não conseguiu encontrar nenhuma conta da IBKR no relatório Flex mais recente.
available_accounts:
title: Contas disponíveis
account_type_investment: Investimento
account_summary: "%{account_type} • Saldo: %{balance}"
account_id: "ID da conta: %{account_id}"
link_existing:
description: Ou vincule uma conta da IBKR encontrada a uma conta de investimento manual existente.
manual_account_option: "%{name} (%{balance})"
select_prompt: Selecione uma conta...
linked_accounts:
title: Já vinculadas
linked_to_html: "Vinculada a: %{account}"
buttons:
refresh: Atualizar
cancel: Cancelar
back_to_settings: Voltar às Configurações
create_selected_accounts: Criar contas selecionadas
link: Vincular
done: Concluído
sync_status:
no_accounts: Nenhuma conta da IBKR encontrada ainda
all_linked:
one: 1 conta vinculada
other: "%{count} contas vinculadas"
partial: "%{linked} vinculadas, %{unlinked} precisam de configuração"
select_existing_account:
title: Vincular conta da Interactive Brokers
no_accounts_available: Ainda não há contas da Interactive Brokers não vinculadas disponíveis.
run_sync_hint: "Execute uma sincronização em Configurações > Provedores após atualizar sua consulta Flex."
wait_for_sync: Aguarde a conclusão da sincronização de descoberta de contas.
balance: Saldo
link: Vincular
cancel: Cancelar
create:
success: Interactive Brokers configurada com sucesso.
update:
success: Configuração da Interactive Brokers atualizada com sucesso.
destroy:
success: Conexão da Interactive Brokers programada para exclusão.
select_accounts:
not_configured: A Interactive Brokers não está configurada.
link_existing_account:
not_found: Conta ou configuração da Interactive Brokers não encontrada.
only_manual_investment: Apenas contas de investimento manuais podem ser vinculadas à Interactive Brokers.
already_linked: Esta conta da Interactive Brokers já está vinculada.
success: Vinculado com sucesso à conta da Interactive Brokers.
failed: Não foi possível vincular a conta da Interactive Brokers.
complete_account_setup:
success:
one: "%{count} conta da Interactive Brokers criada com sucesso."
other: "%{count} contas da Interactive Brokers criadas com sucesso."
none_selected: Nenhuma conta foi selecionada.
none_created: Nenhuma conta foi criada.

View File

@@ -0,0 +1,85 @@
---
pt-BR:
kraken_items:
provider_connection:
default_name: Kraken
default_description: Vincular a uma conta da corretora Kraken
name: "Kraken - %{name}"
description: "Vincular a %{name}"
create:
default_name: Kraken
success: Conexão com a Kraken estabelecida com sucesso. Sua conta da corretora está sendo sincronizada.
update:
success: Conexão da Kraken atualizada com sucesso.
destroy:
success: Conexão da Kraken programada para exclusão.
select_accounts:
select_connection: Escolha uma conexão da Kraken nas Configurações do provedor.
no_credentials_configured: Adicione as credenciais da API da Kraken antes de configurar as contas.
link_accounts:
select_connection: Escolha uma conexão da Kraken antes de vincular contas.
select_existing_account:
title: Vincular conta da Kraken
no_accounts_found: Nenhuma conta da Kraken encontrada.
wait_for_sync: Aguarde a Kraken concluir a sincronização.
check_provider_health: Verifique se suas credenciais da API da Kraken são válidas.
link: Vincular
cancel: Cancelar
link_existing_account:
success: Vinculado com sucesso à conta da Kraken
select_connection: Escolha uma conexão da Kraken antes de vincular contas.
errors:
only_manual: Apenas contas manuais de corretora de criptomoedas sem um vínculo de provedor existente podem ser vinculadas à Kraken
invalid_kraken_account: Conta da Kraken inválida
kraken_account_already_linked: Esta conta da Kraken já está vinculada
setup_accounts:
title: Importar conta da Kraken
subtitle: Selecione a conta da corretora que você quer acompanhar
instructions: A Kraken importa uma única conta combinada de corretora de criptomoedas para esta conexão, apenas com posições e execuções de negociações à vista.
no_accounts: Todas as contas da Kraken foram importadas.
accounts_count:
one: "%{count} conta disponível"
other: "%{count} contas disponíveis"
select_all: Selecionar todas
import_selected: Importar selecionadas
cancel: Cancelar
creating: Importando...
complete_account_setup:
success:
one: "%{count} conta importada"
other: "%{count} contas importadas"
none_selected: Nenhuma conta selecionada
no_accounts: Nenhuma conta para importar
kraken_item:
provider_name: Kraken
syncing: Sincronizando...
reconnect: As credenciais precisam ser atualizadas
deletion_in_progress: Excluindo...
sync_status:
no_accounts: Nenhuma conta encontrada
all_synced:
one: "%{count} conta sincronizada"
other: "%{count} contas sincronizadas"
partial_sync: "%{linked_count} sincronizadas, %{unlinked_count} precisam de configuração"
status: "Sincronizado há %{timestamp}"
status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} - %{summary}"
status_never: Nunca sincronizado
delete: Excluir
no_accounts_title: Nenhuma conta encontrada
no_accounts_message: Sua conta da corretora Kraken aparecerá aqui após a sincronização.
setup_needed: Conta pronta para importar
setup_description: Importe esta conexão da Kraken como uma conta de corretora de criptomoedas.
setup_action: Importar conta
import_accounts_menu: Importar conta
stale_rate_warning: "O saldo é aproximado porque a taxa de câmbio exata para %{date} não estava disponível. Será atualizado na próxima sincronização."
kraken_item:
syncer:
checking_credentials: Verificando credenciais...
credentials_invalid: Credenciais da API da Kraken inválidas. Verifique sua chave de API e seu segredo.
importing_accounts: Importando contas da Kraken...
checking_configuration: Verificando a configuração da conta...
accounts_need_setup:
one: "%{count} conta precisa de configuração"
other: "%{count} contas precisam de configuração"
processing_accounts: Processando os dados da conta...
calculating_balances: Calculando saldos...

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
---
pt-BR:
messages:
chat_form:
placeholder: "Pergunte qualquer coisa ..."
disclaimer: "As respostas da IA são apenas informativas. Não constituem aconselhamento financeiro!"

View File

@@ -0,0 +1,21 @@
---
pt-BR:
pending_duplicate_merges:
create:
no_posted_selected: Selecione uma transação lançada para mesclar
invalid_transaction: Transação selecionada para mesclagem inválida
merge_success: Transação pendente mesclada com a transação lançada
merge_failed: Não foi possível mesclar as transações
set_transaction:
pending_only: Este recurso está disponível apenas para transações pendentes
new:
title: Mesclar com transação lançada
warning_title: Mesclagem manual de duplicatas
warning_description: Use isto para mesclar manualmente uma transação pendente com sua versão lançada. Isso excluirá a transação pendente e manterá apenas a lançada.
pending_transaction: Transação pendente
select_posted: Selecione a transação lançada para mesclar
showing_range: "Exibindo %{start} - %{end}"
previous: "← 10 anteriores"
next: "Próximas 10 →"
no_candidates: Nenhuma transação lançada encontrada nesta conta.
submit_button: Mesclar transações

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
---
pt-BR:
securities:
combobox:
display: "%{symbol} - %{name} (%{exchange})"
exchange_label: "%{symbol} (%{exchange})"
providers:
twelve_data: Twelve Data
yahoo_finance: Yahoo Finance
tiingo: Tiingo
eodhd: EODHD
alpha_vantage: Alpha Vantage
mfapi: MFAPI.in
binance_public: Binance

View File

@@ -0,0 +1,313 @@
---
pt-BR:
sophtron_items:
defaults:
name: Conexão da Sophtron
new:
title: Conectar a Sophtron
user_id: ID de usuário
user_id_placeholder: cole seu ID de usuário da Sophtron
access_key: Chave de acesso
access_key_placeholder: cole sua chave de acesso da Sophtron
connect: Conectar
cancel: Cancelar
create:
success: Conexão da Sophtron criada com sucesso
destroy:
success: Conexão da Sophtron removida
update:
success: Conexão da Sophtron atualizada com sucesso! Suas contas estão sendo reconectadas.
errors:
blank_user_id: Insira um ID de usuário da Sophtron.
invalid_user_id: ID de usuário inválido. Verifique se você copiou o ID de usuário completo da Sophtron.
user_id_compromised: O ID de usuário pode estar comprometido, expirado ou já usado. Crie um novo.
blank_access_key: Insira uma chave de acesso da Sophtron.
invalid_access_key: Chave de acesso inválida. Verifique se você copiou a chave de acesso completa da Sophtron.
access_key_compromised: A chave de acesso pode estar comprometida, expirada ou já usada. Crie uma nova.
update_failed: "Não foi possível atualizar a conexão: %{message}"
unexpected: Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente ou entre em contato com o suporte.
edit:
user_id:
label: "ID de usuário da Sophtron:"
placeholder: "Cole aqui seu ID de usuário da Sophtron..."
help_text: "O ID de usuário deve ser uma sequência longa que começa com letras e números"
access_key:
label: "Chave de acesso da Sophtron:"
placeholder: "Cole aqui sua chave de acesso da Sophtron..."
help_text: "A chave de acesso deve ser uma sequência longa que começa com letras e números"
index:
title: Conexões da Sophtron
loading:
loading_message: Carregando contas da Sophtron...
loading_title: Carregando
link_accounts:
all_already_linked:
one: "A conta selecionada (%{names}) já está vinculada"
other: "Todas as %{count} contas selecionadas já estão vinculadas: %{names}"
api_error: "Erro de conexão com a API"
invalid_account_names:
one: "Não é possível vincular uma conta com o nome em branco"
other: "Não é possível vincular %{count} contas com os nomes em branco"
link_failed: Não foi possível vincular as contas
no_accounts_selected: Selecione pelo menos uma conta
partial_invalid: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso, %{already_linked_count} já estavam vinculadas, %{invalid_count} conta(s) tinham nomes inválidos"
partial_success: "%{created_count} conta(s) vinculada(s) com sucesso. %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas: %{already_linked_names}"
success:
one: "%{count} conta vinculada com sucesso"
other: "%{count} contas vinculadas com sucesso"
no_credentials_configured: "Configure primeiro seu ID de usuário e sua chave de acesso da API da Sophtron nas Configurações do provedor."
no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
connect:
cancel: Cancelar
captcha: Captcha
connect: Conectar
institution_search_label: Instituição
institution_search_placeholder: Pesquisar pelo nome do banco
no_institutions: Nenhuma instituição correspondente encontrada.
password: Senha
search: Pesquisar
search_too_short: Insira pelo menos dois caracteres para pesquisar.
title: Conectar instituição da Sophtron
username: Nome de usuário
connect_institution:
api_error: "A conexão com a Sophtron falhou: %{message}"
missing_parameters: Selecione uma instituição e insira as credenciais de acesso do seu banco.
connection_status:
api_error: "Erro de conexão com a API: %{message}"
attempt: "Tentativa %{attempt} de %{max}"
check_again: Verificar novamente
failed: A Sophtron não conseguiu concluir esta conexão com a instituição.
failed_timeout: A Sophtron atingiu o tempo limite enquanto a instituição concluía o acesso.
timeout: A Sophtron não concluiu a conexão dentro do tempo esperado. Você pode verificar novamente ou tentar reconectar mais tarde.
title: Conectando à Sophtron
waiting: A Sophtron ainda está se conectando à sua instituição.
mfa:
captcha: Texto do captcha
captcha_alt: Captcha da Sophtron
phone_confirmed: Confirmei por telefone
submit: Enviar
title: Verificação da Sophtron
token: Código de verificação
submit_mfa:
api_error: "A verificação falhou: %{message}"
invalid_security_answers: As respostas de segurança estão ausentes ou são muito longas.
unknown_challenge: Etapa de verificação da Sophtron desconhecida.
sophtron_item:
accounts_need_setup: As contas precisam de configuração
automatic_sync: Usar sincronização automática
delete: Excluir conexão
deletion_in_progress: exclusão em andamento...
error: Erro
no_accounts_description: Esta conexão ainda não tem contas vinculadas.
no_accounts_title: Sem contas
manual_sync: Sincronização manual
manual_sync_action: Exigir sincronização manual
manual_sync_action_for: "Exigir sincronização manual para %{institution}"
automatic_sync_for: "Usar sincronização automática para %{institution}"
setup_action: Configurar novas contas
setup_description: "%{linked} de %{total} contas vinculadas. Escolha os tipos de conta para suas contas da Sophtron recém-importadas."
setup_needed: Novas contas prontas para configurar
status: "Sincronizado há %{timestamp}"
status_never: Nunca sincronizado
status_with_summary: "Sincronizado há %{timestamp} • %{summary}"
sync_now: Sincronizar agora
syncing: Sincronizando...
total: Total
unlinked: Não vinculada
preload_accounts:
preload_accounts: pré-carregar contas
api_error: "Erro de conexão com a API"
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
no_credentials_configured: "Configure primeiro seu ID de usuário e sua chave de acesso da API da Sophtron nas Configurações do provedor."
no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
select_accounts:
accounts_selected: contas selecionadas
api_error: "Erro de conexão com a API"
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
cancel: Cancelar
configure_name_in_sophtron: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Sophtron"
description: Selecione as contas que você quer vincular à sua conta do %{product_name}.
link_accounts: Vincular contas selecionadas
no_accounts_found: Nenhuma conta encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
no_credentials_configured: "Configure primeiro seu ID de usuário e sua chave de acesso da API da Sophtron nas Configurações do provedor."
no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
no_name_placeholder: "(Sem nome)"
title: Selecionar contas da Sophtron
select_existing_account:
account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
all_accounts_already_linked: Todas as contas da Sophtron já estão vinculadas
api_error: "Erro de conexão com a API"
cancel: Cancelar
configure_name_in_sophtron: "Não é possível importar - configure o nome da conta na Sophtron"
description: Selecione uma conta da Sophtron para vincular a esta conta. As transações serão sincronizadas e desduplicadas automaticamente.
link_account: Vincular conta
no_account_specified: Nenhuma conta especificada
no_accounts_found: Nenhuma conta da Sophtron encontrada. Verifique a configuração da sua chave de API.
no_access_key: A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Configure-a nas Configurações.
no_user_id: O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Configure-o nas Configurações.
no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
no_name_placeholder: "(Sem nome)"
title: "Vincular %{account_name} à Sophtron"
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
link_existing_account:
account_already_linked: Esta conta já está vinculada a um provedor
api_error: "Erro de conexão com a API"
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
invalid_account_name: Não é possível vincular uma conta com o nome em branco
sophtron_account_already_linked: Esta conta da Sophtron já está vinculada a outra conta
sophtron_account_not_found: Conta da Sophtron não encontrada
missing_parameters: Parâmetros obrigatórios ausentes
no_institution_connected: Conecte primeiro uma instituição bancária à Sophtron.
success: "%{account_name} vinculada com sucesso à Sophtron"
setup_accounts:
account_type_label: "Tipo de conta:"
all_accounts_linked: "Todas as suas contas da Sophtron já foram configuradas."
api_error: "Erro de conexão com a API"
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
fetch_failed: "Não foi possível buscar as contas"
no_accounts_to_setup: "Nenhuma conta para configurar"
no_access_key: "A chave de acesso da Sophtron não está configurada. Verifique as configurações da sua conexão."
no_user_id: "O ID de usuário da Sophtron não está configurado. Verifique as configurações da sua conexão."
no_institution_connected: "A instituição da Sophtron ainda não está conectada."
account_types:
skip: Ignorar esta conta
depository: Conta corrente ou poupança
credit_card: Cartão de crédito
investment: Conta de investimento
loan: Empréstimo ou financiamento
other_asset: Outro ativo
subtype_labels:
depository: "Subtipo de conta:"
credit_card: ""
investment: "Tipo de investimento:"
loan: "Tipo de empréstimo:"
other_asset: ""
subtype_messages:
credit_card: "Os cartões de crédito serão configurados automaticamente como contas de cartão de crédito."
other_asset: "Não são necessárias opções adicionais para Outros ativos."
balance: Saldo
cancel: Cancelar
choose_account_type: "Escolha o tipo de conta correto para cada conta da Sophtron:"
create_accounts: Criar contas
creating_accounts: Criando contas...
historical_data_range: "Intervalo de dados históricos:"
subtitle: Escolha os tipos de conta corretos para suas contas importadas
sync_start_date_help: Selecione até que ponto no passado você quer sincronizar o histórico de transações. Há no máximo 3 anos de histórico disponíveis.
sync_start_date_label: "Começar a sincronizar transações a partir de:"
title: Configure suas contas da Sophtron
complete_account_setup:
all_skipped: "Todas as contas foram ignoradas. Nenhuma conta foi criada."
creation_failed: "Não foi possível criar as contas"
api_error: "Erro de conexão com a API"
unexpected_error: "Ocorreu um erro inesperado"
no_accounts: "Nenhuma conta para configurar."
success: "%{count} conta(s) criada(s) com sucesso."
sync:
already_running: Uma sincronização manual da Sophtron já está em andamento.
api_error: "A sincronização manual da Sophtron falhou: %{message}"
failed: A sincronização manual da Sophtron falhou
no_linked_accounts: Esta instituição da Sophtron não tem contas vinculadas para sincronizar.
processing_failed: A sincronização manual da Sophtron não conseguiu processar as transações atualizadas.
success: Sincronização iniciada
toggle_manual_sync:
success_disabled: A instituição da Sophtron será sincronizada automaticamente.
success_enabled: A instituição da Sophtron agora exige sincronização manual.
manual_sync_complete:
close: Fechar
description: Os saldos das contas terminarão de ser atualizados em segundo plano.
message: As transações foram baixadas após a verificação da Sophtron.
title: Sincronização da Sophtron iniciada
sophtron_setup_required:
title: Configuração da Sophtron necessária
message: >
Para concluir a configuração da sua conexão da Sophtron, acesse a página de Configurações do provedor e siga as instruções para autorizar e configurar sua conexão da Sophtron.
go_to_provider_settings: Ir para Configurações do provedor
heading: "ID de usuário e chave de acesso não configurados"
description: "Antes de poder vincular contas da Sophtron, você precisa configurar seu ID de usuário e sua chave de acesso da Sophtron."
setup_steps_title: "Etapas de configuração:"
step_1_html: "Acesse <strong>Configurações → Provedores de sincronização bancária</strong>"
step_2_html: "Encontre a seção <strong>Sophtron</strong>"
step_3_html: "Insira seu ID de usuário e sua chave de acesso da Sophtron"
step_4: "Volte aqui para vincular suas contas"
api_error:
title: "Erro de conexão com a Sophtron"
unable_to_connect: "Não é possível conectar à Sophtron"
institution_unable_to_connect: "Não é possível conectar à instituição"
common_issues_title: "Problemas comuns:"
incorrect_user_id: "ID de usuário incorreto: Verifique seu ID de usuário nas Configurações do provedor"
invalid_access_key: "Chave de acesso inválida: Verifique sua chave de acesso nas Configurações do provedor"
expired_credentials: "Credenciais expiradas: Gere um novo ID de usuário e uma nova chave de acesso na Sophtron"
network_issue: "Problema de rede: Verifique sua conexão com a internet"
service_down: "Serviço indisponível: A API da Sophtron pode estar temporariamente indisponível"
bad_credentials: "Credenciais bancárias: Verifique se o nome de usuário e a senha estão corretos"
verification_code: "Código de verificação: Certifique-se de que o código mais recente foi inserido antes de expirar"
institution_timeout: "Tempo limite da instituição: A página de acesso do banco não foi concluída a tempo"
unsupported_mfa: "Suporte a MFA: A Sophtron pode não oferecer suporte ao fluxo de verificação atual desta instituição"
check_provider_settings: "Verificar Configurações do provedor"
try_again: "Tentar conectar novamente"
select_option: "Selecionar %{type}"
subtype: "subtipo"
type: "tipo"
sophtron_panel:
setup_instructions_title: "Instruções de configuração:"
setup_instructions:
step_1_html: 'Acesse <a href="%{url}" target="_blank" rel="noopener noreferrer" class="link">Sophtron</a> para obter suas credenciais de API'
step_2: "Copie seu ID de usuário e sua chave de acesso das configurações da sua conta da Sophtron"
step_3: "Cole as credenciais abaixo e clique em Salvar; o Sure criará ou reutilizará seu ID de cliente da Sophtron automaticamente"
field_descriptions_title: "Descrições dos campos:"
field_descriptions:
user_id_html: "<strong>ID de usuário:</strong> Sua credencial de ID de usuário da Sophtron"
access_key_html: "<strong>Chave de acesso:</strong> Sua credencial de chave de acesso da Sophtron"
base_url_html: "<strong>URL base:</strong> A URL do endpoint da API da Sophtron, geralmente https://api.sophtron.com/api"
fields:
user_id:
label: "ID de usuário"
placeholder_new: "Cole seu ID de usuário da Sophtron"
placeholder_edit: "••••••••"
access_key:
label: "Chave de acesso"
placeholder_new: "Cole sua chave de acesso da Sophtron"
placeholder_edit: "••••••••"
base_url:
label: "URL base"
placeholder: "https://api.sophtron.com/api"
save: "Salvar configuração"
update: "Atualizar configuração"
syncer:
manual_sync_required: "É necessária uma sincronização manual da Sophtron para esta instituição; essas contas são ignoradas durante a sincronização automática."
importing_accounts: "Importando contas da Sophtron..."
checking_account_configuration: "Verificando a configuração da conta..."
accounts_need_setup: "%{count} conta(s) precisam de configuração"
processing_transactions: "Processando transações das contas vinculadas..."
calculating_balances: "Calculando saldos das contas vinculadas..."
sophtron_entry:
processor:
unknown_transaction: "Transação desconhecida"
render_connection_timeout:
timeout: "Tempo limite de conexão esgotado. Tente novamente."
redirect_after_account_link:
invalid_account_names:
one: "Não é possível vincular %{count} conta com o nome em branco"
other: "Não é possível vincular %{count} contas com os nomes em branco"
partial_invalid: "%{created_count} conta(s) vinculada(s). %{already_linked_count} já vinculadas, %{invalid_count} tinham nomes inválidos."
partial_success: "%{created_count} conta(s) vinculada(s). %{already_linked_count} conta(s) já estavam vinculadas."
success:
one: "%{count} conta vinculada com sucesso."
other: "%{count} contas vinculadas com sucesso."
all_already_linked:
one: "A conta selecionada já está vinculada"
other: "Todas as %{count} contas selecionadas já estão vinculadas"
link_failed: "Não foi possível vincular as contas"
start_manual_sync:
already_running: "Uma sincronização já está em andamento."
no_linked_accounts: "Não há contas vinculadas disponíveis para sincronizar."
api_error: "Erro da API: %{message}"
start_manual_sync_for_account:
failed: "Não foi possível sincronizar a conta"

View File

@@ -0,0 +1,47 @@
---
pt-BR:
splits:
new:
title: Dividir transação
description: Divida esta transação em vários lançamentos com categorias e valores diferentes.
submit: Dividir transação
cancel: Cancelar
add_row: Adicionar divisão
remove_row: Remover
remaining: Restante
amounts_must_match: Os valores das divisões devem ser iguais ao valor original da transação.
name_label: Nome
name_placeholder: Nome da divisão
amount_label: Valor
category_label: Categoria
uncategorized: "(sem categoria)"
original_name: "Nome:"
original_date: "Data:"
original_amount: "Valor"
split_number: "Divisão nº %{number}"
create:
success: Transação dividida com sucesso
not_splittable: Esta transação não pode ser dividida.
destroy:
success: Divisão da transação desfeita com sucesso
show:
title: Lançamentos divididos
description: Esta transação foi dividida nos seguintes lançamentos.
button_title: Dividir transação
button_description: Divida esta transação em vários lançamentos com categorias e valores diferentes.
button: Dividir
unsplit_title: Desfazer divisão
unsplit_button: Desfazer divisão
unsplit_confirm: Isso removerá todos os lançamentos divididos e restaurará a transação original.
edit:
title: Editar divisão
description: Modifique os lançamentos divididos desta transação.
submit: Atualizar divisão
not_split: Esta transação não está dividida.
update:
success: Divisão atualizada com sucesso
child:
title: Parte de uma divisão
description: Este lançamento faz parte de uma transação dividida.
edit_split: Editar divisão
unsplit: Desfazer divisão

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
---
pt-BR:
transfer_matches:
create:
success: Transferência criada
new:
header:
title: Vincular transferência ou pagamento
subtitle: Vincule a transação correspondente em outra conta ou crie uma caso não exista.
from_account: Conta de origem
from_account_named: "Conta de origem: %{name}"
to_account: Conta de destino
to_account_named: "Conta de destino: %{name}"
outflow_transaction: Transação de saída
inflow_transaction: Transação de entrada
create_transfer_match: Criar vínculo de transferência
matching_fields:
select_method: Selecione um método para vincular suas transações.
match_existing_recommended: Vincular transação existente (recomendado)
create_new_transaction: Criar nova transação
matching_method: Método de vínculo
matching_transaction: Transação a vincular
target_account: Conta de destino
no_matching_transactions: Não encontramos nenhuma transação para vincular em suas outras contas. Selecione uma conta e criaremos uma nova transação de entrada para você.