feat(i18n): complete Spanish (es) locale coverage for provider & transaction views (#2159)

Several view namespaces only shipped a subset of the 14-locale baseline
(ca, de, en, es, fr, hu, nb, nl, pl, pt-BR, ro, tr, zh-CN, zh-TW), leaving
Spanish users on English fallbacks for these screens. This adds Spanish
translations for every namespace that had an English source but was missing
`es`, bringing them to baseline parity:

- account_sharings, account_statements, splits, pending_duplicate_merges,
  messages
- Provider connections: binance_items, brex_items, ibkr_items,
  kraken_items, sophtron_items

All files mirror the en.yml key structure exactly (839 keys, verified with
key-parity and %{interpolation} placeholder checks) and reuse existing Spanish
terminology already established in the repo (cuenta, sincronizado,
credenciales, conexión, vincular, Saldo; informal "tú").

Co-authored-by: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
glorydavid03023
2026-06-03 04:55:56 -05:00
committed by GitHub
parent 7017b6340e
commit ae251d0a6e
10 changed files with 1061 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,29 @@
---
es:
account_sharings:
show:
title: Compartir cuenta
subtitle: Controla quién puede ver esta cuenta e interactuar con ella
member: Miembro
permission: Permiso
shared: Compartida
no_members: No hay otros miembros en tu %{moniker} con quienes compartir
permissions:
full_control: Control total
full_control_description: Puede ver, editar y gestionar transacciones
read_write: Puede anotar
read_write_description: Puede categorizar, etiquetar y añadir notas
read_only: Solo lectura
read_only_description: Solo puede ver los datos de la cuenta
save: Guardar ajustes de uso compartido
owner_label: "Propietario: %{name}"
shared_with_count:
one: Compartida con 1 miembro
other: "Compartida con %{count} miembros"
include_in_finances: Incluir en mis presupuestos e informes
exclude_from_finances: Excluir de mis presupuestos e informes
finance_toggle_description: Tener en cuenta esta cuenta en tu patrimonio neto, presupuestos e informes
update:
success: Ajustes de uso compartido actualizados
not_owner: Solo el propietario de la cuenta puede gestionar el uso compartido
finance_toggle_success: Preferencia de inclusión financiera actualizada

View File

@@ -0,0 +1,116 @@
---
es:
account_statements:
account_tab:
coverage_title: Cobertura de extractos
coverage_description: Meses históricos respaldados por extractos subidos y comprobaciones de saldo.
coverage_range: "%{start} - %{end}"
empty: Aún no hay extractos vinculados a esta cuenta.
open_inbox: Bandeja de entrada
statements_title: Extractos
year_label: Año de cobertura
balance:
unknown: Desconocido
coverage:
status:
ambiguous: Ambiguo
covered: Cubierto
duplicate: Duplicado
mismatched: No coincide
missing: Faltante
not_expected: No esperado
create:
duplicates:
one: Se omitió 1 extracto duplicado.
other: "Se omitieron %{count} extractos duplicados."
invalid_file_type: Sube un extracto en PDF, CSV o XLSX que no supere el límite de tamaño.
no_files: Selecciona al menos un archivo de extracto.
success:
one: 1 extracto subido.
other: "%{count} extractos subidos."
destroy:
failure: No se pudo eliminar el extracto.
success: Extracto eliminado.
form:
account_upload: Subir extracto
files_hint: PDF, CSV o XLSX. Máximo %{max_size} MB por archivo.
files_label: Archivos de extracto
inbox_upload: Subir
index:
account_label: Cuenta
confidence: "Coincidencia del %{confidence}"
empty_linked: Aún no hay extractos vinculados.
empty_unmatched: La bandeja de entrada de extractos está vacía.
leave_unmatched: Dejar sin asignar
linked_title: Extractos vinculados
no_suggestion: Sin sugerencia
storage_used: Almacenamiento usado
title: Bóveda de extractos
unmatched_title: Bandeja de entrada sin asignar
upload_description: Sube extractos a la bandeja de entrada o elige una cuenta para vincularlos de inmediato.
upload_title: Subir extractos
link:
no_account: Elige una cuenta antes de vincular este extracto.
success: Extracto vinculado a %{account}.
period:
unknown: Periodo desconocido
reconciliation:
checks:
closing_balance: Saldo de cierre
opening_balance: Saldo de apertura
period_movement: Movimiento del periodo
unknown_check: Comprobación desconocida
matched: Coincide
mismatched: No coincide
unavailable: Sin comprobar
reject:
success: Coincidencia de extracto rechazada.
show:
account_label: Cuenta
account_last4_hint: Últimos cuatro dígitos de la cuenta
account_name_hint: Pista del nombre de la cuenta
closing_balance: Saldo de cierre
currency: Moneda
delete: Eliminar
difference: Diferencia
download: Descargar
institution_name_hint: Pista de la entidad
ledger_amount: Registro de Sure
linked_to: Vinculado a %{account}.
linking_title: Vínculo de cuenta
link_suggestion: Sugerencia de vínculo
metadata_title: Metadatos del extracto
no_suggestion: Aún no hay sugerencia de cuenta.
opening_balance: Saldo de apertura
period_end_on: Fin del periodo
period_start_on: Inicio del periodo
reconciliation_title: Conciliación
reconciliation_unavailable: Añade un periodo de extracto y un saldo de apertura o cierre, y asegúrate de que Sure tenga historial de saldos para esas fechas.
reject: Rechazar
save: Guardar extracto
statement_amount: Extracto
suggested_account: La cuenta sugerida es %{account} (confianza del %{confidence}).
title: Extracto
unlink: Desvincular
unmatched_account: Bandeja de entrada sin asignar
unknown_value: Desconocido
status:
linked: Vinculado
rejected: Rechazado
unmatched: Sin asignar
table:
account: Cuenta
actions: Acciones
download: Descargar
file: Archivo
link_suggestion: Sugerencia de vínculo
period: Periodo
reconciliation: Conciliación
reject: Rechazar sugerencia
suggestion: Sugerencia
unlink: Desvincular
view: Ver
unlink:
success: Extracto devuelto a la bandeja de entrada sin asignar.
update:
success: Extracto actualizado.

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
---
es:
binance_items:
create:
default_name: Binance
success: ¡Conexión con Binance establecida con éxito! Tu cuenta se está sincronizando.
update:
success: Configuración de Binance actualizada correctamente.
destroy:
success: Conexión de Binance programada para su eliminación.
setup_accounts:
title: Importar cuenta de Binance
subtitle: Selecciona qué carteras quieres seguir
instructions: Selecciona las carteras de Binance que quieres importar. Solo se muestran las carteras con saldos.
no_accounts: Se han importado todas las cuentas.
accounts_count:
one: "%{count} cuenta disponible"
other: "%{count} cuentas disponibles"
select_all: Seleccionar todas
import_selected: Importar seleccionadas
cancel: Cancelar
creating: Importando...
complete_account_setup:
success:
one: "Se ha importado %{count} cuenta"
other: "Se han importado %{count} cuentas"
none_selected: No se ha seleccionado ninguna cuenta
no_accounts: No hay cuentas para importar
binance_item:
provider_name: Binance
syncing: Sincronizando...
reconnect: Es necesario actualizar las credenciales
deletion_in_progress: Eliminando...
sync_status:
no_accounts: No se han encontrado cuentas
all_synced:
one: "%{count} cuenta sincronizada"
other: "%{count} cuentas sincronizadas"
partial_sync: "%{linked_count} sincronizadas, %{unlinked_count} necesitan configuración"
status: "Sincronizado hace %{timestamp}"
status_with_summary: "Sincronizado hace %{timestamp} - %{summary}"
status_never: Nunca sincronizado
update_credentials: Actualizar credenciales
delete: Eliminar
no_accounts_title: No se han encontrado cuentas
no_accounts_message: Tu cartera de Binance aparecerá aquí después de la sincronización.
setup_needed: Cuenta lista para importar
setup_description: Selecciona qué carteras de Binance quieres seguir.
setup_action: Importar cuenta
import_accounts_menu: Importar cuenta
stale_rate_warning: "El saldo es aproximado: el tipo de cambio exacto para %{date} no estaba disponible. Se actualizará en la próxima sincronización."
select_existing_account:
title: Vincular cuenta de Binance
no_accounts_found: No se han encontrado cuentas de Binance.
wait_for_sync: Espera a que Binance termine de sincronizar
check_provider_health: Comprueba que tus credenciales de la API de Binance sean válidas
currently_linked_to: "Actualmente vinculada a: %{account_name}"
link: Vincular
cancel: Cancelar
link_existing_account:
success: Vinculado correctamente a la cuenta de Binance
errors:
only_manual: Solo las cuentas manuales pueden vincularse a Binance
invalid_binance_account: Cuenta de Binance no válida
binance_item:
syncer:
checking_credentials: Comprobando credenciales...
credentials_invalid: Credenciales de la API no válidas. Comprueba tu clave de API y tu secreto.
importing_accounts: Importando cuentas desde Binance...
checking_configuration: Comprobando la configuración de la cuenta...
accounts_need_setup:
one: "%{count} cuenta necesita configuración"
other: "%{count} cuentas necesitan configuración"
processing_accounts: Procesando los datos de la cuenta...
calculating_balances: Calculando saldos...

View File

@@ -0,0 +1,277 @@
---
es:
brex_items:
default_connection_name: Conexión de Brex
account_metadata:
provider: Brex
separator: " • "
kinds:
cash: Efectivo
card: Tarjeta
statuses:
ACTIVE: Activa
active: Activa
CLOSED: Cerrada
closed: Cerrada
frozen: Congelada
FROZEN: Congelada
create:
success: Conexión de Brex creada correctamente
default_card_name: Tarjeta Brex
default_cash_name: "Brex Cash %{id}"
destroy:
success: Conexión de Brex eliminada
index:
title: Conexiones de Brex
institution_summary:
none: No hay entidades conectadas
one: "%{name}"
count:
one: "%{count} entidad"
other: "%{count} entidades"
sync_status:
no_accounts: No se han encontrado cuentas
all_synced:
one: "%{count} cuenta sincronizada"
other: "%{count} cuentas sincronizadas"
partial_setup: "%{synced} sincronizadas, %{pending} necesitan configuración"
api_error:
common_issues: "Problemas habituales:"
expired_credentials: Genera un nuevo token de API en Brex.
expired_credentials_label: "Credenciales caducadas:"
heading: No se puede conectar con Brex
invalid_token: Comprueba tu token de API en los Ajustes del proveedor.
invalid_token_label: "Token de API no válido:"
network: Comprueba tu conexión a internet.
network_label: "Problema de red:"
permissions: Asegúrate de que tu token tenga los ámbitos de solo lectura necesarios para cuentas y transacciones.
permissions_label: "Permisos insuficientes:"
service: Es posible que la API de Brex no esté disponible temporalmente.
service_label: "Servicio caído:"
settings_link: Comprobar los Ajustes del proveedor
title: Error de conexión con Brex
errors:
unexpected_error: Se ha producido un error inesperado. Inténtalo de nuevo más tarde.
entries:
default_name: Transacción de Brex
loading:
loading_message: Cargando cuentas de Brex...
loading_title: Cargando
link_accounts:
all_already_linked:
one: "La cuenta seleccionada (%{names}) ya está vinculada"
other: "Las %{count} cuentas seleccionadas ya están vinculadas: %{names}"
api_error: "Error de la API: %{message}"
invalid_account_names:
one: "No se puede vincular una cuenta con el nombre en blanco"
other: "No se pueden vincular %{count} cuentas con los nombres en blanco"
invalid_account_type: Tipo de cuenta de Brex no admitido
link_failed: No se pudieron vincular las cuentas
no_accounts_selected: Selecciona al menos una cuenta
no_api_token: No se ha encontrado el token de API de Brex. Configúralo en los Ajustes del proveedor.
partial_invalid: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s) correctamente, %{already_linked_count} cuenta(s) ya estaban vinculadas, %{invalid_count} cuenta(s) tenían nombres no válidos"
partial_success: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s) correctamente. %{already_linked_count} cuenta(s) ya estaban vinculadas: %{already_linked_names}"
select_connection: Elige una conexión de Brex antes de vincular cuentas.
success:
one: "Se ha vinculado %{count} cuenta correctamente"
other: "Se han vinculado %{count} cuentas correctamente"
brex_item:
accounts_need_setup: Las cuentas necesitan configuración
delete: Eliminar conexión
deletion_in_progress: eliminación en curso...
error: Error
no_accounts_description: Esta conexión aún no tiene cuentas vinculadas.
no_accounts_title: Sin cuentas
setup_action: Configurar nuevas cuentas
setup_description: "%{linked} de %{total} cuentas vinculadas. Elige los tipos de cuenta para tus cuentas de Brex recién importadas."
setup_needed: Nuevas cuentas listas para configurar
status: "Sincronizado hace %{timestamp}"
status_never: Nunca sincronizado
status_with_summary: "Sincronizado hace %{timestamp} - %{summary}"
syncing: Sincronizando...
total: Total
unlinked: Sin vincular
provider_panel:
accounts_link: Cuentas
add_connection: Añadir conexión de Brex
base_url_label: URL base (opcional)
base_url_placeholder: https://api.brex.com
configured_html: "Configurado y listo para usar. Visita la pestaña %{accounts_link} para gestionar y configurar las cuentas."
connection_name_label: Nombre de la conexión
connection_name_placeholder: Cuenta corriente de empresa
default_connection_name: Conexión de Brex
disconnect_label: "Desconectar %{name}"
disconnect_confirm: "¿Desconectar %{name}?"
encryption_warning:
title: El cifrado de la base de datos no está configurado
message: Configura las claves de cifrado de Active Record antes de añadir tokens de Brex en producción. Sin claves de cifrado, Sure almacena las credenciales y las instantáneas del proveedor Brex en texto plano, como ocurre con otros registros de proveedores.
instructions:
copy_token_html: "Copia el token y añádelo abajo como una conexión con nombre. Sure almacena el token únicamente para sincronizar esta familia."
create_token: "Crea un token de API con estos ámbitos de solo lectura: accounts.cash.readonly, accounts.card.readonly, transactions.cash.readonly, transactions.card.readonly"
open_tokens: Ve a los ajustes de tokens de desarrollador/API de Brex de la empresa que quieres conectar
sign_in_html: "Visita %{link} e inicia sesión en la cuenta que quieres conectar"
keep_token_placeholder: Déjalo en blanco para conservar el token actual
not_configured: No configurado
sandbox_note_html: "Usa una conexión con nombre distinta para cada empresa/token de API de Brex que quieras sincronizar. Deja la URL base en blanco para producción. El entorno de staging está limitado a pruebas aprobadas por Brex y no funciona con tokens de clientes."
setup_accounts: Configurar cuentas
setup_title: "Instrucciones de configuración:"
sync: Sincronizar
token_label: Token
token_placeholder: Pega el token aquí
update_connection: Actualizar conexión
provider_connection:
default_description: Conectar a tu cuenta de Brex
default_name: Brex
description: "Conectar mediante %{name}"
name: "Brex - %{name}"
select_accounts:
accounts_selected: cuentas seleccionadas
api_error: "Error de la API: %{message}"
cancel: Cancelar
configure_name_in_brex: "No se puede importar: configura el nombre de la cuenta en Brex"
description: Selecciona las cuentas que quieres vincular a tu cuenta de %{product_name}.
link_accounts: Vincular cuentas seleccionadas
no_accounts_found: No se han encontrado cuentas. Comprueba la configuración de tu token de API.
no_api_token: No se ha encontrado el token de API de Brex. Configúralo en los Ajustes del proveedor.
no_credentials_configured: Configura primero tu token de API de Brex en los Ajustes del proveedor.
no_name_placeholder: "(Sin nombre)"
select_connection: Elige una conexión de Brex en los Ajustes del proveedor.
title: Seleccionar cuentas de Brex
unexpected_error: Se ha producido un error inesperado. Inténtalo de nuevo más tarde.
select_existing_account:
account_already_linked: Esta cuenta ya está vinculada a un proveedor
all_accounts_already_linked: Todas las cuentas de Brex ya están vinculadas
api_error: "Error de la API: %{message}"
cancel: Cancelar
configure_name_in_brex: "No se puede importar: configura el nombre de la cuenta en Brex"
description: Selecciona una cuenta de Brex para vincularla a esta cuenta. Las transacciones se sincronizarán y se eliminarán los duplicados automáticamente.
link_account: Vincular cuenta
no_account_specified: No se ha especificado ninguna cuenta
no_accounts_found: No se han encontrado cuentas de Brex. Comprueba la configuración de tu token de API.
no_api_token: No se ha encontrado el token de API de Brex. Configúralo en los Ajustes del proveedor.
no_credentials_configured: Configura primero tu token de API de Brex en los Ajustes del proveedor.
no_name_placeholder: "(Sin nombre)"
select_connection: Elige una conexión de Brex en los Ajustes del proveedor.
title: "Vincular %{account_name} con Brex"
unexpected_error: Se ha producido un error inesperado. Inténtalo de nuevo más tarde.
setup_required:
description: Antes de poder vincular cuentas de Brex, debes configurar tu token de API de Brex.
heading: Token de API no configurado
settings_link: Ir a los Ajustes del proveedor
setup_steps: "Pasos de configuración:"
steps:
enter_token: Introduce tu token de API de Brex
find_section_html: "Busca la sección <strong>Brex</strong>"
open_settings_html: "Ve a <strong>Ajustes > Proveedores</strong>"
return_to_link: Vuelve aquí para vincular tus cuentas
title: Configuración de Brex necesaria
subtype_select:
placeholder:
subtype: Selecciona el subtipo
type: Selecciona el tipo
link_existing_account:
account_already_linked: Esta cuenta ya está vinculada a un proveedor
api_error: "Error de la API: %{message}"
invalid_account_name: No se puede vincular una cuenta con el nombre en blanco
missing_parameters: Faltan parámetros obligatorios
no_account_specified: No se ha especificado ninguna cuenta
no_api_token: No se ha encontrado el token de API de Brex. Configúralo en los Ajustes del proveedor.
provider_account_already_linked: Esta cuenta de Brex ya está vinculada a otra cuenta
provider_account_not_found: No se ha encontrado la cuenta de Brex
select_connection: Elige una conexión de Brex antes de vincular cuentas.
success: "%{account_name} vinculada correctamente con Brex"
setup_accounts:
account_type_label: "Tipo de cuenta:"
all_accounts_linked: "Todas tus cuentas de Brex ya se han configurado."
api_error: "Error de la API: %{message}"
fetch_failed: "No se pudieron obtener las cuentas"
no_accounts_to_setup: "No hay cuentas para configurar"
no_api_token: No se ha encontrado el token de API de Brex. Configúralo en los Ajustes del proveedor.
account_types:
skip: Omitir esta cuenta
depository: Cuenta corriente o de ahorros
credit_card: Tarjeta de crédito
investment: Cuenta de inversión
loan: Préstamo o hipoteca
other_asset: Otro activo
subtype_labels:
depository: "Subtipo de cuenta:"
credit_card: ""
investment: "Tipo de inversión:"
loan: "Tipo de préstamo:"
other_asset: ""
subtype_messages:
credit_card: "Las tarjetas de crédito se configurarán automáticamente como cuentas de tarjeta de crédito."
other_asset: "No se necesitan opciones adicionales para Otros activos."
subtypes:
depository:
checking: Cuenta corriente
savings: Cuenta de ahorros
hsa: Cuenta de ahorro para la salud
cd: Certificado de depósito
money_market: Cuenta del mercado monetario
investment:
brokerage: Cuenta de bróker
pension: Pensión
retirement: Jubilación
"401k": "401(k)"
roth_401k: "Roth 401(k)"
"403b": "403(b)"
tsp: Thrift Savings Plan
"529_plan": "Plan 529"
hsa: Cuenta de ahorro para la salud
mutual_fund: Fondo de inversión
ira: IRA tradicional
roth_ira: Roth IRA
angel: Inversión ángel
loan:
mortgage: Hipoteca
student: Préstamo estudiantil
auto: Préstamo para automóvil
other: Otro préstamo
balance: Saldo
cancel: Cancelar
choose_account_type: "Elige el tipo de cuenta correcto para cada cuenta de Brex:"
create_accounts: Crear cuentas
creating_accounts: Creando cuentas...
historical_data_range: "Rango de datos históricos:"
subtitle: Elige los tipos de cuenta correctos para tus cuentas importadas
sync_start_date_help: Selecciona hasta qué fecha quieres sincronizar el historial de transacciones. Hay un máximo de 3 años de historial disponible.
sync_start_date_label: "Empezar a sincronizar transacciones desde:"
title: Configura tus cuentas de Brex
complete_account_setup:
all_skipped: "Se omitieron todas las cuentas. No se ha creado ninguna cuenta."
creation_failed: "No se pudieron crear las cuentas: %{error}"
creation_failed_count: "No se pudieron crear %{count} cuenta(s)."
no_accounts: "No hay cuentas para configurar."
partial_skipped: "Se crearon %{created_count} cuenta(s) correctamente; se omitieron %{skipped_count} cuenta(s)."
partial_success: "Se crearon %{created_count} cuenta(s) correctamente, pero %{failed_count} cuenta(s) fallaron."
success: "Se han creado %{count} cuenta(s) correctamente."
unexpected_error: Se ha producido un error inesperado.
sync:
success: Sincronización iniciada
syncer:
account_processing_failed:
one: "%{count} cuenta de Brex falló durante el procesamiento."
other: "%{count} cuentas de Brex fallaron durante el procesamiento."
account_sync_failed:
one: "No se pudo programar la sincronización de %{count} cuenta de Brex."
other: "No se pudo programar la sincronización de %{count} cuentas de Brex."
accounts_need_setup:
one: "%{count} cuenta necesita configuración..."
other: "%{count} cuentas necesitan configuración..."
accounts_failed:
one: "No se pudo importar %{count} cuenta de Brex."
other: "No se pudieron importar %{count} cuentas de Brex."
calculating_balances: Calculando saldos...
checking_account_configuration: Comprobando la configuración de la cuenta...
credentials_invalid: Token de API de Brex no válido o permisos de cuenta insuficientes
failed: La sincronización ha fallado. Inténtalo de nuevo o ponte en contacto con el soporte.
import_failed: La importación de Brex ha fallado.
importing_accounts: Importando cuentas desde Brex...
processing_transactions: Procesando transacciones...
transactions_failed:
one: "%{count} cuenta de Brex tuvo fallos al importar transacciones."
other: "%{count} cuentas de Brex tuvieron fallos al importar transacciones."
update:
success: Conexión de Brex actualizada

View File

@@ -0,0 +1,92 @@
---
es:
providers:
ibkr:
name: Interactive Brokers
connection_description: Conecta un informe del Flex Web Service de Interactive Brokers
institution_name: Interactive Brokers
ibkr_items:
defaults:
name: Interactive Brokers
ibkr_item:
deletion_in_progress: Eliminación en curso
flex_web_service: Flex Web Service
syncing: Sincronizando
requires_update: Las credenciales requieren atención
error: Error
synced: Sincronizado hace %{time}. %{summary}.
never_synced: Nunca sincronizado.
setup_accounts: Configurar cuentas
delete: Eliminar
accounts_need_setup: Las cuentas necesitan configuración
accounts_need_setup_description: Algunas cuentas de IBKR deben vincularse a cuentas de Sure.
no_accounts_discovered: Aún no se han detectado cuentas de IBKR.
no_accounts_discovered_description: Ejecuta una sincronización después de configurar tu consulta Flex para detectar cuentas.
setup_accounts:
page_title: Configurar cuentas de Interactive Brokers
dialog_title: Configura tus cuentas de Interactive Brokers
subtitle: Selecciona qué cuentas de bróker de IBKR quieres vincular.
info_box:
title: Importación mediante consulta Flex de IBKR
items:
item_1: Posiciones con precios y cantidades actuales
item_2: Coste base por posición
item_3: Operaciones, dividendos, comisiones y depósitos o retiradas de efectivo
warning: La actividad histórica se limita al periodo del informe de la consulta Flex
status:
fetching_accounts: Obteniendo cuentas de Interactive Brokers...
no_accounts_found_title: No se han encontrado cuentas.
no_accounts_found_description: Sure no pudo encontrar ninguna cuenta de IBKR en el último informe Flex.
available_accounts:
title: Cuentas disponibles
account_type_investment: Inversión
account_summary: "%{account_type} • Saldo: %{balance}"
account_id: "ID de cuenta: %{account_id}"
link_existing:
description: O vincula una cuenta de IBKR detectada a una cuenta de inversión manual existente.
manual_account_option: "%{name} (%{balance})"
select_prompt: Selecciona una cuenta...
linked_accounts:
title: Ya vinculadas
linked_to_html: "Vinculada a: %{account}"
buttons:
refresh: Actualizar
cancel: Cancelar
back_to_settings: Volver a Ajustes
create_selected_accounts: Crear cuentas seleccionadas
link: Vincular
done: Hecho
sync_status:
no_accounts: Aún no se han detectado cuentas de IBKR
all_linked:
one: 1 cuenta vinculada
other: "%{count} cuentas vinculadas"
partial: "%{linked} vinculadas, %{unlinked} necesitan configuración"
select_existing_account:
title: Vincular cuenta de Interactive Brokers
no_accounts_available: Aún no hay cuentas de Interactive Brokers sin vincular disponibles.
run_sync_hint: "Ejecuta una sincronización desde Ajustes > Proveedores después de actualizar tu consulta Flex."
wait_for_sync: Espera a que termine la sincronización de detección de cuentas.
balance: Saldo
link: Vincular
cancel: Cancelar
create:
success: Interactive Brokers configurado correctamente.
update:
success: Configuración de Interactive Brokers actualizada correctamente.
destroy:
success: Conexión de Interactive Brokers programada para su eliminación.
select_accounts:
not_configured: Interactive Brokers no está configurado.
link_existing_account:
not_found: No se ha encontrado la cuenta o la configuración de Interactive Brokers.
only_manual_investment: Solo las cuentas de inversión manuales pueden vincularse a Interactive Brokers.
already_linked: Esta cuenta de Interactive Brokers ya está vinculada.
success: Vinculado correctamente a la cuenta de Interactive Brokers.
failed: No se pudo vincular la cuenta de Interactive Brokers.
complete_account_setup:
success:
one: Se ha creado %{count} cuenta de Interactive Brokers correctamente.
other: Se han creado %{count} cuentas de Interactive Brokers correctamente.
none_selected: No se ha seleccionado ninguna cuenta.
none_created: No se ha creado ninguna cuenta.

View File

@@ -0,0 +1,85 @@
---
es:
kraken_items:
provider_connection:
default_name: Kraken
default_description: Vincular a una cuenta de la plataforma de intercambio Kraken
name: "Kraken - %{name}"
description: "Vincular a %{name}"
create:
default_name: Kraken
success: Conexión con Kraken establecida con éxito. Tu cuenta de la plataforma se está sincronizando.
update:
success: Conexión de Kraken actualizada correctamente.
destroy:
success: Conexión de Kraken programada para su eliminación.
select_accounts:
select_connection: Elige una conexión de Kraken en los Ajustes del proveedor.
no_credentials_configured: Añade las credenciales de la API de Kraken antes de configurar las cuentas.
link_accounts:
select_connection: Elige una conexión de Kraken antes de vincular cuentas.
select_existing_account:
title: Vincular cuenta de Kraken
no_accounts_found: No se han encontrado cuentas de Kraken.
wait_for_sync: Espera a que Kraken termine de sincronizar.
check_provider_health: Comprueba que tus credenciales de la API de Kraken sean válidas.
link: Vincular
cancel: Cancelar
link_existing_account:
success: Vinculado correctamente a la cuenta de Kraken
select_connection: Elige una conexión de Kraken antes de vincular cuentas.
errors:
only_manual: Solo las cuentas manuales de plataforma de criptomonedas sin un vínculo de proveedor existente pueden vincularse a Kraken
invalid_kraken_account: Cuenta de Kraken no válida
kraken_account_already_linked: Esta cuenta de Kraken ya está vinculada
setup_accounts:
title: Importar cuenta de Kraken
subtitle: Selecciona la cuenta de la plataforma que quieres seguir
instructions: Kraken importa una única cuenta combinada de plataforma de criptomonedas para esta conexión, con solo posiciones y ejecuciones de operaciones al contado.
no_accounts: Se han importado todas las cuentas de Kraken.
accounts_count:
one: "%{count} cuenta disponible"
other: "%{count} cuentas disponibles"
select_all: Seleccionar todas
import_selected: Importar seleccionadas
cancel: Cancelar
creating: Importando...
complete_account_setup:
success:
one: "Se ha importado %{count} cuenta"
other: "Se han importado %{count} cuentas"
none_selected: No se ha seleccionado ninguna cuenta
no_accounts: No hay cuentas para importar
kraken_item:
provider_name: Kraken
syncing: Sincronizando...
reconnect: Es necesario actualizar las credenciales
deletion_in_progress: Eliminando...
sync_status:
no_accounts: No se han encontrado cuentas
all_synced:
one: "%{count} cuenta sincronizada"
other: "%{count} cuentas sincronizadas"
partial_sync: "%{linked_count} sincronizadas, %{unlinked_count} necesitan configuración"
status: "Sincronizado hace %{timestamp}"
status_with_summary: "Sincronizado hace %{timestamp} - %{summary}"
status_never: Nunca sincronizado
delete: Eliminar
no_accounts_title: No se han encontrado cuentas
no_accounts_message: Tu cuenta de la plataforma Kraken aparecerá aquí después de la sincronización.
setup_needed: Cuenta lista para importar
setup_description: Importa esta conexión de Kraken como una cuenta de plataforma de criptomonedas.
setup_action: Importar cuenta
import_accounts_menu: Importar cuenta
stale_rate_warning: "El saldo es aproximado porque el tipo de cambio exacto para %{date} no estaba disponible. Se actualizará en la próxima sincronización."
kraken_item:
syncer:
checking_credentials: Comprobando credenciales...
credentials_invalid: Credenciales de la API de Kraken no válidas. Comprueba tu clave de API y tu secreto.
importing_accounts: Importando cuentas desde Kraken...
checking_configuration: Comprobando la configuración de la cuenta...
accounts_need_setup:
one: "%{count} cuenta necesita configuración"
other: "%{count} cuentas necesitan configuración"
processing_accounts: Procesando los datos de la cuenta...
calculating_balances: Calculando saldos...

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
---
es:
messages:
chat_form:
placeholder: "Pregunta lo que quieras ..."
disclaimer: "Las respuestas de la IA son solo informativas. ¡No constituyen asesoramiento financiero!"

View File

@@ -0,0 +1,21 @@
---
es:
pending_duplicate_merges:
create:
no_posted_selected: Selecciona una transacción contabilizada con la que fusionar
invalid_transaction: Transacción seleccionada para fusionar no válida
merge_success: Transacción pendiente fusionada con la transacción contabilizada
merge_failed: No se pudieron fusionar las transacciones
set_transaction:
pending_only: Esta función solo está disponible para transacciones pendientes
new:
title: Fusionar con transacción contabilizada
warning_title: Fusión manual de duplicados
warning_description: Usa esto para fusionar manualmente una transacción pendiente con su versión contabilizada. Se eliminará la transacción pendiente y se conservará únicamente la contabilizada.
pending_transaction: Transacción pendiente
select_posted: Selecciona la transacción contabilizada con la que fusionar
showing_range: "Mostrando %{start} - %{end}"
previous: "← 10 anteriores"
next: "10 siguientes →"
no_candidates: No se han encontrado transacciones contabilizadas en esta cuenta.
submit_button: Fusionar transacciones

View File

@@ -0,0 +1,313 @@
---
es:
sophtron_items:
defaults:
name: Conexión de Sophtron
new:
title: Conectar Sophtron
user_id: ID de usuario
user_id_placeholder: pega tu ID de usuario de Sophtron
access_key: Clave de acceso
access_key_placeholder: pega tu clave de acceso de Sophtron
connect: Conectar
cancel: Cancelar
create:
success: Conexión de Sophtron creada correctamente
destroy:
success: Conexión de Sophtron eliminada
update:
success: ¡Conexión de Sophtron actualizada correctamente! Tus cuentas se están reconectando.
errors:
blank_user_id: Introduce un ID de usuario de Sophtron.
invalid_user_id: ID de usuario no válido. Comprueba que has copiado el ID de usuario completo de Sophtron.
user_id_compromised: El ID de usuario puede estar comprometido, caducado o ya usado. Crea uno nuevo.
blank_access_key: Introduce una clave de acceso de Sophtron.
invalid_access_key: Clave de acceso no válida. Comprueba que has copiado la clave de acceso completa de Sophtron.
access_key_compromised: La clave de acceso puede estar comprometida, caducada o ya usada. Crea una nueva.
update_failed: "No se pudo actualizar la conexión: %{message}"
unexpected: Se ha producido un error inesperado. Inténtalo de nuevo o ponte en contacto con el soporte.
edit:
user_id:
label: "ID de usuario de Sophtron:"
placeholder: "Pega aquí tu ID de usuario de Sophtron..."
help_text: "El ID de usuario debe ser una cadena larga que empieza por letras y números"
access_key:
label: "Clave de acceso de Sophtron:"
placeholder: "Pega aquí tu clave de acceso de Sophtron..."
help_text: "La clave de acceso debe ser una cadena larga que empieza por letras y números"
index:
title: Conexiones de Sophtron
loading:
loading_message: Cargando cuentas de Sophtron...
loading_title: Cargando
link_accounts:
all_already_linked:
one: "La cuenta seleccionada (%{names}) ya está vinculada"
other: "Las %{count} cuentas seleccionadas ya están vinculadas: %{names}"
api_error: "Error de conexión con la API"
invalid_account_names:
one: "No se puede vincular una cuenta con el nombre en blanco"
other: "No se pueden vincular %{count} cuentas con los nombres en blanco"
link_failed: No se pudieron vincular las cuentas
no_accounts_selected: Selecciona al menos una cuenta
partial_invalid: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s) correctamente, %{already_linked_count} ya estaban vinculadas, %{invalid_count} cuenta(s) tenían nombres no válidos"
partial_success: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s) correctamente. %{already_linked_count} cuenta(s) ya estaban vinculadas: %{already_linked_names}"
success:
one: "Se ha vinculado %{count} cuenta correctamente"
other: "Se han vinculado %{count} cuentas correctamente"
no_credentials_configured: "Configura primero tu ID de usuario y tu clave de acceso de la API de Sophtron en los Ajustes del proveedor."
no_accounts_found: No se han encontrado cuentas. Comprueba la configuración de tu clave de API.
no_access_key: La clave de acceso de Sophtron no está configurada. Configúrala en los Ajustes.
no_user_id: El ID de usuario de Sophtron no está configurado. Configúralo en los Ajustes.
no_institution_connected: Conecta primero una entidad bancaria con Sophtron.
connect:
cancel: Cancelar
captcha: Captcha
connect: Conectar
institution_search_label: Entidad
institution_search_placeholder: Buscar por nombre del banco
no_institutions: No se han encontrado entidades coincidentes.
password: Contraseña
search: Buscar
search_too_short: Introduce al menos dos caracteres para buscar.
title: Conectar entidad de Sophtron
username: Nombre de usuario
connect_institution:
api_error: "La conexión con Sophtron ha fallado: %{message}"
missing_parameters: Selecciona una entidad e introduce las credenciales de acceso de tu banco.
connection_status:
api_error: "Error de conexión con la API: %{message}"
attempt: "Intento %{attempt} de %{max}"
check_again: Volver a comprobar
failed: Sophtron no pudo completar esta conexión con la entidad.
failed_timeout: Sophtron agotó el tiempo de espera mientras la entidad completaba el acceso.
timeout: Sophtron no terminó de conectarse en el tiempo previsto. Puedes volver a comprobarlo o intentar reconectar más tarde.
title: Conectando con Sophtron
waiting: Sophtron todavía se está conectando con tu entidad.
mfa:
captcha: Texto del captcha
captcha_alt: Captcha de Sophtron
phone_confirmed: He confirmado por teléfono
submit: Enviar
title: Verificación de Sophtron
token: Código de verificación
submit_mfa:
api_error: "La verificación ha fallado: %{message}"
invalid_security_answers: Faltan las respuestas de seguridad o son demasiado largas.
unknown_challenge: Paso de verificación de Sophtron desconocido.
sophtron_item:
accounts_need_setup: Las cuentas necesitan configuración
automatic_sync: Usar sincronización automática
delete: Eliminar conexión
deletion_in_progress: eliminación en curso...
error: Error
no_accounts_description: Esta conexión aún no tiene cuentas vinculadas.
no_accounts_title: Sin cuentas
manual_sync: Sincronización manual
manual_sync_action: Requerir sincronización manual
manual_sync_action_for: "Requerir sincronización manual para %{institution}"
automatic_sync_for: "Usar sincronización automática para %{institution}"
setup_action: Configurar nuevas cuentas
setup_description: "%{linked} de %{total} cuentas vinculadas. Elige los tipos de cuenta para tus cuentas de Sophtron recién importadas."
setup_needed: Nuevas cuentas listas para configurar
status: "Sincronizado hace %{timestamp}"
status_never: Nunca sincronizado
status_with_summary: "Sincronizado hace %{timestamp} • %{summary}"
sync_now: Sincronizar ahora
syncing: Sincronizando...
total: Total
unlinked: Sin vincular
preload_accounts:
preload_accounts: precargar cuentas
api_error: "Error de conexión con la API"
unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado"
no_credentials_configured: "Configura primero tu ID de usuario y tu clave de acceso de la API de Sophtron en los Ajustes del proveedor."
no_accounts_found: No se han encontrado cuentas. Comprueba la configuración de tu clave de API.
no_access_key: La clave de acceso de Sophtron no está configurada. Configúrala en los Ajustes.
no_user_id: El ID de usuario de Sophtron no está configurado. Configúralo en los Ajustes.
select_accounts:
accounts_selected: cuentas seleccionadas
api_error: "Error de conexión con la API"
unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado"
cancel: Cancelar
configure_name_in_sophtron: "No se puede importar: configura el nombre de la cuenta en Sophtron"
description: Selecciona las cuentas que quieres vincular a tu cuenta de %{product_name}.
link_accounts: Vincular cuentas seleccionadas
no_accounts_found: No se han encontrado cuentas. Comprueba la configuración de tu clave de API.
no_access_key: La clave de acceso de Sophtron no está configurada. Configúrala en los Ajustes.
no_user_id: El ID de usuario de Sophtron no está configurado. Configúralo en los Ajustes.
no_credentials_configured: "Configura primero tu ID de usuario y tu clave de acceso de la API de Sophtron en los Ajustes del proveedor."
no_institution_connected: Conecta primero una entidad bancaria con Sophtron.
no_name_placeholder: "(Sin nombre)"
title: Seleccionar cuentas de Sophtron
select_existing_account:
account_already_linked: Esta cuenta ya está vinculada a un proveedor
all_accounts_already_linked: Todas las cuentas de Sophtron ya están vinculadas
api_error: "Error de conexión con la API"
cancel: Cancelar
configure_name_in_sophtron: "No se puede importar: configura el nombre de la cuenta en Sophtron"
description: Selecciona una cuenta de Sophtron para vincularla a esta cuenta. Las transacciones se sincronizarán y se eliminarán los duplicados automáticamente.
link_account: Vincular cuenta
no_account_specified: No se ha especificado ninguna cuenta
no_accounts_found: No se han encontrado cuentas de Sophtron. Comprueba la configuración de tu clave de API.
no_access_key: La clave de acceso de Sophtron no está configurada. Configúrala en los Ajustes.
no_user_id: El ID de usuario de Sophtron no está configurado. Configúralo en los Ajustes.
no_institution_connected: Conecta primero una entidad bancaria con Sophtron.
no_name_placeholder: "(Sin nombre)"
title: "Vincular %{account_name} con Sophtron"
unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado"
link_existing_account:
account_already_linked: Esta cuenta ya está vinculada a un proveedor
api_error: "Error de conexión con la API"
unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado"
invalid_account_name: No se puede vincular una cuenta con el nombre en blanco
sophtron_account_already_linked: Esta cuenta de Sophtron ya está vinculada a otra cuenta
sophtron_account_not_found: No se ha encontrado la cuenta de Sophtron
missing_parameters: Faltan parámetros obligatorios
no_institution_connected: Conecta primero una entidad bancaria con Sophtron.
success: "%{account_name} vinculada correctamente con Sophtron"
setup_accounts:
account_type_label: "Tipo de cuenta:"
all_accounts_linked: "Todas tus cuentas de Sophtron ya se han configurado."
api_error: "Error de conexión con la API"
unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado"
fetch_failed: "No se pudieron obtener las cuentas"
no_accounts_to_setup: "No hay cuentas para configurar"
no_access_key: "La clave de acceso de Sophtron no está configurada. Comprueba los ajustes de tu conexión."
no_user_id: "El ID de usuario de Sophtron no está configurado. Comprueba los ajustes de tu conexión."
no_institution_connected: "La entidad de Sophtron aún no está conectada."
account_types:
skip: Omitir esta cuenta
depository: Cuenta corriente o de ahorros
credit_card: Tarjeta de crédito
investment: Cuenta de inversión
loan: Préstamo o hipoteca
other_asset: Otro activo
subtype_labels:
depository: "Subtipo de cuenta:"
credit_card: ""
investment: "Tipo de inversión:"
loan: "Tipo de préstamo:"
other_asset: ""
subtype_messages:
credit_card: "Las tarjetas de crédito se configurarán automáticamente como cuentas de tarjeta de crédito."
other_asset: "No se necesitan opciones adicionales para Otros activos."
balance: Saldo
cancel: Cancelar
choose_account_type: "Elige el tipo de cuenta correcto para cada cuenta de Sophtron:"
create_accounts: Crear cuentas
creating_accounts: Creando cuentas...
historical_data_range: "Rango de datos históricos:"
subtitle: Elige los tipos de cuenta correctos para tus cuentas importadas
sync_start_date_help: Selecciona hasta qué fecha quieres sincronizar el historial de transacciones. Hay un máximo de 3 años de historial disponible.
sync_start_date_label: "Empezar a sincronizar transacciones desde:"
title: Configura tus cuentas de Sophtron
complete_account_setup:
all_skipped: "Se omitieron todas las cuentas. No se ha creado ninguna cuenta."
creation_failed: "No se pudieron crear las cuentas"
api_error: "Error de conexión con la API"
unexpected_error: "Se ha producido un error inesperado"
no_accounts: "No hay cuentas para configurar."
success: "Se han creado %{count} cuenta(s) correctamente."
sync:
already_running: Ya hay una sincronización manual de Sophtron en curso.
api_error: "La sincronización manual de Sophtron ha fallado: %{message}"
failed: La sincronización manual de Sophtron ha fallado
no_linked_accounts: Esta entidad de Sophtron no tiene cuentas vinculadas para sincronizar.
processing_failed: La sincronización manual de Sophtron no pudo procesar las transacciones actualizadas.
success: Sincronización iniciada
toggle_manual_sync:
success_disabled: La entidad de Sophtron se sincronizará automáticamente.
success_enabled: La entidad de Sophtron ahora requiere sincronización manual.
manual_sync_complete:
close: Cerrar
description: Los saldos de las cuentas terminarán de actualizarse en segundo plano.
message: Las transacciones se descargaron tras la verificación de Sophtron.
title: Sincronización de Sophtron iniciada
sophtron_setup_required:
title: Configuración de Sophtron necesaria
message: >
Para completar la configuración de tu conexión de Sophtron, ve a la página de Ajustes del proveedor y sigue las instrucciones para autorizar y configurar tu conexión de Sophtron.
go_to_provider_settings: Ir a los Ajustes del proveedor
heading: "ID de usuario y clave de acceso no configurados"
description: "Antes de poder vincular cuentas de Sophtron, debes configurar tu ID de usuario y tu clave de acceso de Sophtron."
setup_steps_title: "Pasos de configuración:"
step_1_html: "Ve a <strong>Ajustes → Proveedores de sincronización bancaria</strong>"
step_2_html: "Busca la sección <strong>Sophtron</strong>"
step_3_html: "Introduce tu ID de usuario y tu clave de acceso de Sophtron"
step_4: "Vuelve aquí para vincular tus cuentas"
api_error:
title: "Error de conexión con Sophtron"
unable_to_connect: "No se puede conectar con Sophtron"
institution_unable_to_connect: "No se puede conectar con la entidad"
common_issues_title: "Problemas habituales:"
incorrect_user_id: "ID de usuario incorrecto: Verifica tu ID de usuario en los Ajustes del proveedor"
invalid_access_key: "Clave de acceso no válida: Comprueba tu clave de acceso en los Ajustes del proveedor"
expired_credentials: "Credenciales caducadas: Genera un nuevo ID de usuario y una nueva clave de acceso en Sophtron"
network_issue: "Problema de red: Comprueba tu conexión a internet"
service_down: "Servicio no disponible: La API de Sophtron puede estar temporalmente no disponible"
bad_credentials: "Credenciales bancarias: Comprueba que el nombre de usuario y la contraseña sean correctos"
verification_code: "Código de verificación: Asegúrate de introducir el código más reciente antes de que caduque"
institution_timeout: "Tiempo de espera de la entidad agotado: La página de acceso del banco no terminó a tiempo"
unsupported_mfa: "Compatibilidad con MFA: Es posible que Sophtron no admita el flujo de verificación actual de esta entidad"
check_provider_settings: "Comprobar los Ajustes del proveedor"
try_again: "Volver a intentar la conexión"
select_option: "Seleccionar %{type}"
subtype: "subtipo"
type: "tipo"
sophtron_panel:
setup_instructions_title: "Instrucciones de configuración:"
setup_instructions:
step_1_html: 'Visita <a href="%{url}" target="_blank" rel="noopener noreferrer" class="link">Sophtron</a> para obtener tus credenciales de API'
step_2: "Copia tu ID de usuario y tu clave de acceso desde los ajustes de tu cuenta de Sophtron"
step_3: "Pega las credenciales abajo y haz clic en Guardar; Sure creará o reutilizará tu ID de cliente de Sophtron automáticamente"
field_descriptions_title: "Descripciones de los campos:"
field_descriptions:
user_id_html: "<strong>ID de usuario:</strong> Tu credencial de ID de usuario de Sophtron"
access_key_html: "<strong>Clave de acceso:</strong> Tu credencial de clave de acceso de Sophtron"
base_url_html: "<strong>URL base:</strong> La URL del endpoint de la API de Sophtron, normalmente https://api.sophtron.com/api"
fields:
user_id:
label: "ID de usuario"
placeholder_new: "Pega tu ID de usuario de Sophtron"
placeholder_edit: "••••••••"
access_key:
label: "Clave de acceso"
placeholder_new: "Pega tu clave de acceso de Sophtron"
placeholder_edit: "••••••••"
base_url:
label: "URL base"
placeholder: "https://api.sophtron.com/api"
save: "Guardar configuración"
update: "Actualizar configuración"
syncer:
manual_sync_required: "Para esta entidad se requiere una sincronización manual de Sophtron; esas cuentas se omiten durante la sincronización automática."
importing_accounts: "Importando cuentas desde Sophtron..."
checking_account_configuration: "Comprobando la configuración de la cuenta..."
accounts_need_setup: "%{count} cuenta(s) necesitan configuración"
processing_transactions: "Procesando transacciones de las cuentas vinculadas..."
calculating_balances: "Calculando saldos de las cuentas vinculadas..."
sophtron_entry:
processor:
unknown_transaction: "Transacción desconocida"
render_connection_timeout:
timeout: "Se ha agotado el tiempo de conexión. Inténtalo de nuevo."
redirect_after_account_link:
invalid_account_names:
one: "No se puede vincular %{count} cuenta con el nombre en blanco"
other: "No se pueden vincular %{count} cuentas con los nombres en blanco"
partial_invalid: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s). %{already_linked_count} ya estaban vinculadas, %{invalid_count} tenían nombres no válidos."
partial_success: "Se vincularon %{created_count} cuenta(s). %{already_linked_count} cuenta(s) ya estaban vinculadas."
success:
one: "Se ha vinculado %{count} cuenta correctamente."
other: "Se han vinculado %{count} cuentas correctamente."
all_already_linked:
one: "La cuenta seleccionada ya está vinculada"
other: "Las %{count} cuentas seleccionadas ya están vinculadas"
link_failed: "No se pudieron vincular las cuentas"
start_manual_sync:
already_running: "Ya hay una sincronización en curso."
no_linked_accounts: "No hay cuentas vinculadas disponibles para sincronizar."
api_error: "Error de la API: %{message}"
start_manual_sync_for_account:
failed: "No se pudo sincronizar la cuenta"

View File

@@ -0,0 +1,47 @@
---
es:
splits:
new:
title: Dividir transacción
description: Divide esta transacción en varias entradas con categorías e importes diferentes.
submit: Dividir transacción
cancel: Cancelar
add_row: Añadir división
remove_row: Eliminar
remaining: Restante
amounts_must_match: Los importes de las divisiones deben sumar el importe original de la transacción.
name_label: Nombre
name_placeholder: Nombre de la división
amount_label: Importe
category_label: Categoría
uncategorized: "(sin categoría)"
original_name: "Nombre:"
original_date: "Fecha:"
original_amount: "Importe"
split_number: "División n.º %{number}"
create:
success: Transacción dividida correctamente
not_splittable: Esta transacción no se puede dividir.
destroy:
success: División de la transacción deshecha correctamente
show:
title: Entradas divididas
description: Esta transacción se ha dividido en las siguientes entradas.
button_title: Dividir transacción
button_description: Divide esta transacción en varias entradas con categorías e importes diferentes.
button: Dividir
unsplit_title: Deshacer división
unsplit_button: Deshacer división
unsplit_confirm: Esto eliminará todas las entradas divididas y restaurará la transacción original.
edit:
title: Editar división
description: Modifica las entradas divididas de esta transacción.
submit: Actualizar división
not_split: Esta transacción no está dividida.
update:
success: División actualizada correctamente
child:
title: Parte de una división
description: Esta entrada forma parte de una transacción dividida.
edit_split: Editar división
unsplit: Deshacer división