* i18n(fr): complete provider_sync_summary translations
Add 13 missing French translations under provider_sync_summary in
config/locales/views/components/fr.yml to bring it to parity with en.yml.
Covers: transactions.fetching/protected/view_protected, full skip_reasons
section, full trades section (investment activities), and
health.view_error_details.
* chore(i18n): fix i18n-tasks scanner config
Add app/components to i18n-tasks relative_roots so component .erb files
using t(".relative_key") are correctly resolved by the scanner. Without
this, the scanner crashed on any component using relative i18n keys.
* i18n(fr): complete high-impact view translations
Bring full FR parity to the 5 most-visited user-facing screens:
- accounts (+25 keys)
- transactions (+168)
- holdings (+53)
- settings (+81)
- reports (+20)
Vocabulary aligned with docs/i18n/fr-glossary.md (Holding → Avoir,
Trade → Transaction boursière, Brokerage → Courtier, Posted → Validée,
Merchant → Commerçant, Net worth → Patrimoine net, etc.).
* i18n(fr): complete remaining incomplete view translations
Bring full FR parity to 23 partially-translated view locale files:
Mid-size (8-68 keys each): investments, pages, merchants, imports,
coinstats_items, sessions, cryptos, rules, transfers, trades,
invitations, entries, onboardings, simplefin_items.
Small (1-4 keys each): plaid_items, recurring_transactions, users,
password_resets, other_assets, loans, shared, registrations,
oidc_accounts.
Total: ~430 new FR keys. Existing FR translations preserved where
already in place; only missing keys were added.
Note: shared/fr.yml retains a `breadcrumbs:` block not present in EN
(used by FR breadcrumb controllers — removing would regress).
* i18n(fr): complete nested admin & settings translations
Cover the nested view subdirectories missed by the top-level scan:
- defaults/fr.yml (+3 custom keys: global.expand,
helpers.select.default_label, helpers.select.search_placeholder)
- admin/sso_providers (+2 keys: role_guest, guest_groups)
- admin/users (+25 keys: section title, family/role/trial filters,
table columns, summary, role descriptions, invitations)
- settings/api_keys (+1 key + structural fix: no_api_key and
current_api_key were nested incorrectly, now match en.yml)
- settings/hostings (+93 keys: assistant_settings, provider_selection,
tiingo/eodhd/alpha_vantage/openai blocks, twelve_data plan upgrade)
* i18n(fr): add fr.yml for 11 previously untranslated views
Create French locale files for all view directories that had no fr.yml:
Core features (6 files, 112 keys):
- account_sharings, budgets, splits, pdf_import_mailer (view scope),
pending_duplicate_merges, securities
Provider integrations (5 files, 575 keys):
- binance_items (Binance crypto exchange)
- coinbase_items (Coinbase crypto exchange)
- indexa_capital_items (Indexa Capital robo-advisor)
- mercury_items (Mercury business banking)
- snaptrade_items (SnapTrade broker aggregator)
Provider names kept in English. Domain vocabulary follows
docs/i18n/fr-glossary.md (Reconnect → Reconnecter, Refresh →
Actualiser, Wallet → Portefeuille, Cost basis → Coût d'acquisition,
Canadian retirement accounts mapped to official FR-CA acronyms
RRSP→REER, TFSA→CELI, RRIF→FERR).
* i18n(fr): add models, mailer, breadcrumb & Doorkeeper translations
Create French locale files for the remaining non-view scopes:
- models/coinbase_account/fr.yml (1 key)
- models/transaction/fr.yml (3 keys)
- mailers/pdf_import_mailer/fr.yml (1 key)
- breadcrumbs/fr.yml (5 root-level breadcrumb labels)
- doorkeeper.fr.yml (89 keys: full OAuth2 UI translation
modeled on the doorkeeper-i18n FR conventions; PKCE/scope/
Client Credentials kept in English as proper grant names;
date_format adjusted to %d/%m/%Y %H:%M:%S)
* i18n(fr): use "Inscription des utilisateurs" for invite_codes onboarding
In the invite_codes settings section, EN "Onboarding" was translated as
"Intégration" — wrong context. The page controls how new people sign up
to the instance, so "Inscription des utilisateurs" is the natural
French term for this UX flow.
* i18n(fr): use "Marchand" consistently for Merchant
Aligns transactions/, settings/, and settings/hostings/ with the FR
fintech convention (Lydia, Revolut FR, Boursorama, N26 FR all use
"Marchand"). Earlier waves had introduced "Commerçant" via a glossary
choice that turned out to imply a small physical retailer rather than
a generic transaction payee.
Net effect: a single consistent term across all FR screens.
* i18n(fr): address CodeRabbit review feedback
Fixes 9 of 17 actionable items from the CodeRabbit review:
- Remove duplicate breadcrumbs block from shared/fr.yml (item 2)
- Standardize "Indexa Capital" naming throughout (item 6)
- Pluralize merchants.perform_merge.success in EN+FR (item 7)
- Add rel="noopener noreferrer" to Coinbase + Binance external links
in EN+FR settings (item 9, security)
- Replace "rappeler" with "invoquer" for MCP tool calling (item 10)
- Localize Doorkeeper "Single Page Apps" + grant names with FR-first
phrasing (item 12)
- Reorder twelve_data_settings to put title first (item 14)
- Enrich IRA/SEP/SIMPLE/ISA/LISA/SIPP long labels with FR expansion
+ acronym in parens (item 15)
- Use "Transfert" (not "Virement") for investment activity_labels.transfer
to disambiguate from banking transfers (item 16)
Items deferred (require non-FR code changes or are pre-existing EN bugs):
1, 3, 4, 5, 8, 11, 13.
* i18n(fr): address second-wave CodeRabbit review feedback
- transactions: fix gender agreement on one_time_title
("%{type} ponctuel" → "Transaction ponctuelle (%{type})") so that
"Dépense" no longer renders as "Dépense ponctuel"
- transactions: fix bare-noun-modifier in rule_description_prefix
("Les futures transactions %{type}…" → "…de type %{type}…")
- settings/hostings: clarify email_confirmation_description
("lors du changement" → "lorsqu'ils la modifient")
- settings/hostings: fix dangling "Utilisé de préférence" in EODHD
and Alpha Vantage rate_limit_warning ("À utiliser de préférence")
* Optimize UI in budget
* update locales
* Optimize UI
* optimize suggested_daily_spending
* try over_budget and on_track
* update locale
* optimize
* add budgets_helper.rb
* fix
* hide no buget and no expense sub-catogory
* Optimize
* Optimize button on phone
* Fix Pipelock CI noise
* using section to render both overbudget and onTrack
* hide last ruler
* fix
* update test
---------
Co-authored-by: Juan José Mata <juanjo.mata@gmail.com>
* Add production-ready Polish localization and reusable locale audit tooling
- add and update Polish locale files across models, views, mailers, and shared translations
- add runtime rails-i18n dependency and Polish locale support in language helper
- add regression coverage for Polish pluralization and locale-aware money formatting
- introduce reusable locale audit script for any locale plus backward-compatible PL wrapper
- add localization audit docs and generated PL readiness/pluralization reports
- resolve one/few/many/other pluralization consistency for Polish locales
* Fix Polish locale review feedback
* Fix locale compatibility regressions
* Polish locale typo pass and wrapper cleanup
* Final language improvements and test isolation for Polish locales
- Improved partial_success wording in SnapTrade with proper noun inflection
- Fixed typos: Pomin → Pomiń in Mercury and LunchFlow items
- Isolated I18n backend state in polish_pluralization_test to prevent test coupling
* Fix code review comments in locale audit scripts
- Use RbConfig.ruby instead of 'ruby' to ensure consistent interpreter
- Remove Symbol from permitted_classes and explicitly allow CLDR plural symbols (one, few, many, other) in YAML loading
* Simplify i18n flow and align locale interpolation keys
* Remove locale audit scripts and localization docs
* feat: update translations for pt-BR
Add new translations and update existing ones
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Add Portuguese translations for admin invitations
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Add Portuguese translations for budget views
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Add unlock and protection messages in pt-BR.yml
Added unlock and protection messages in Portuguese.
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Fix translation key from 'provedores' to 'providers'
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Update config/locales/views/settings/pt-BR.yml
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Translate account sharing strings to Portuguese
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Add Portuguese (Brazil) localization for components
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Add Portuguese translations for transaction model errors
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Translate user management strings to Portuguese
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Fix typo in Portuguese translation for 'member'
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Add appearance settings localization in pt-BR
Added localization for appearance settings and dashboard layout options in Portuguese.
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
* Remove theme options from preferences in pt-BR localization, these keys were moved to appearances.show.
* Adds translations for financial reports and investment performance in Brazilian Portuguese.
* fix: Corrects Portuguese translations for 'vender' (to sell), 'neste período' (in this period), and adjusts the formatting of 'saques' (withdrawals) in investment performance.
* Fix: Corrects the indentation of the print section in the pt-BR translation file.
* Fix: Corrects the translation of 'this period' to 'este período' in the pt-BR localization file.
---------
Signed-off-by: Jorge Victor Gamboa <gamboajorge49@gmail.com>
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
* Complete Spanish (es) translations across all locale files
Add missing translations for 44 locale files covering views, models,
mailers, and defaults. Includes 18 new es.yml files and updates to
26 existing ones.
* Small fixes
* Fix CodeRabbit comments
* Add budget rollover: copy from previous month
When navigating to an uninitialized budget month, show a prompt
offering to copy amounts from the most recent initialized budget.
Copies budgeted_spending, expected_income, and all matching category
allocations. Also fixes over-allocation warning showing on uninitialized
budgets.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
* Redirect copy_previous to categories wizard for review
Matches the normal budget setup flow (edit → categories → show)
so users can review/tweak copied allocations before confirming.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
* Address code review: eager-load categories, guard against overwrite
- Add .includes(:budget_categories) to most_recent_initialized_budget
to avoid N+1 when copy_from! iterates source categories
- Guard copy_previous action against overwriting already-initialized
budgets (prevents crafted POST from clobbering existing data)
- Add i18n key for already_initialized flash message
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
* Add invariant guards to copy_from! for defensive safety
Validate that source budget belongs to the same family and precedes
the target budget before copying. Protects against misuse from
other callers beyond the controller.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
* Fix button overflow on small screens in copy previous prompt
Stack buttons vertically on mobile, side-by-side on sm+ breakpoint.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
---------
Co-authored-by: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
* Add customizable budget month start day (#253)
Allow users to set a custom month-to-date start date (1st-28th) for
budgeting and MTD calculations. Useful for users who want budget
periods aligned with their pay schedule (e.g., 25th to 24th).
Changes:
- Add month_start_day column to families table (default: 1)
- Add database check constraint for valid range (1-28)
- Add Family#uses_custom_month_start?, custom_month_start_for,
custom_month_end_for, current_custom_month_period helper methods
- Add Period.current_month_for(family), last_month_for(family) methods
- Update Budget model for custom month boundaries in find_or_bootstrap,
param_to_date, budget_date_valid?, current?, and name methods
- Add month_start_day setting to Settings > Preferences UI
- Add warning message when custom month start day is configured
- Add comprehensive tests with travel_to for date robustness
Fixes#253
* Add /api/v1/user endpoint for Flutter mobile app and PWA
Expose user preferences including month_start_day via API endpoint
following existing pattern for default_period. This allows Flutter
mobile app and PWA to read/update user preferences through a
consistent API contract.
Endpoints:
- GET /api/v1/user - Read user preferences including family settings
- PATCH /api/v1/user - Update user preferences
Response includes: id, email, first_name, last_name, default_period,
locale, and family settings (currency, timezone, date_format, country,
month_start_day).
* Update Periodable to use family-aware MTD periods
When users select 'current_month' or 'last_month' period filters on
dashboard/reports, now respects the family's custom month_start_day
setting instead of using static calendar month boundaries.
This ensures MTD filter on dashboard is consistent with how budgets
calculate their periods when custom month start day is configured.
* Fix param_to_date to correctly map budget params to custom periods
When a family uses a custom start day, the previous implementation
called custom_month_start_for on the 1st of the month, which incorrectly
shifted dates before the start day to the previous month.
Now we directly construct the date using family.month_start_day, so
'jan-2026' with month_start_day=25 correctly returns Jan 25, 2026
instead of Dec 25, 2025.
* Fix param_to_date and use Current pattern in API controller
- Fix param_to_date to directly construct date with family.month_start_day
instead of using custom_month_start_for which incorrectly shifted dates
- Replace current_user with Current.user/Current.family in API controller
to follow project convention used in other API v1 controllers
* Add i18n for budget name method
Use I18n.t for localizable budget period names to follow
project conventions for user-facing strings.
* Remove unused budget_end variable in budget_date_valid?
* Use Date.current for timezone consistency in Budget#current?
* Address PR review feedback
- Remove API users endpoint (mobile won't use yet)
- Remove user route from config/routes.rb
- Remove ai_summary/document_type schema bleed from pdf-import-ai branch
* Pass family to param_to_date for custom month logic
* Run migration to add month_start_day column to schema
* Schema regressions
---------
Co-authored-by: mkdev11 <jaysmth689+github@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Juan José Mata <juanjo.mata@gmail.com>
* Add Dutch (nl) translations for UI and models
Added comprehensive Dutch translation files for models, views, mailers, and Doorkeeper, covering accounts, categories, admin, and more. Updated languages_helper.rb to include 'nl' as a supported language. Improved capitalization and consistency in existing Dutch date and number formats.
* ai sugestions
* nitpick fix
* Fix Dutch translations and improve consistency
Corrected minor issues and improved consistency in Dutch locale files, including fixing typos, updating terminology (e.g., 'Self-Hosting' to 'Zelfhosting', 'Provider selectie' to 'Providerselectie'), and ensuring proper formatting. No functional changes were made; this commit only affects translation files.
* Update Dutch translations for product name and pluralization
Replaced hardcoded product names with %{product_name} in password reset and API key views for improved reusability. Updated wallet setup message in CoinStats item model to support correct Dutch pluralization.
* Update nl.yml
* feat(zh-TW): add Traditional Chinese localization support
Integrates comprehensive zh-TW locale files across UI, models, emails, and helpers.
Updates language mapping for Chinese (Traditional) and adds translations for various modules.
Establishes full Traditional Chinese support in the app.
* feat(locales): add zh-TW translations
Add comprehensive Traditional Chinese (zh-TW) translations for UI, defaults,
Doorkeeper, mailers, models, and views to provide full Taiwanese localization
and improve wording consistency.
Replace and update several existing zh-TW entries for clarity and consistency.
Also expose the Postgres port in the example compose for easier local
development and apply minor locale/typo/whitespace fixes.
* feat(locales): add zh-TW translations
Add Traditional Chinese (zh-TW) locale files across many views and settings
to provide Taiwanese localization. Introduce updated translations for
authentication, onboarding, settings, integrations (Plaid, SimpleFin,
Lunch Flow), accounts, reports, and various resource pages.
Remove or replace legacy locale files to align with the revamped i18n
structure and copy organization. This enables full zh-TW support for the UI.
* chore(docker): remove published Postgres port
Remove the published Postgres port mapping (5432) from the example
docker-compose file to avoid exposing the database to the host and to
prevent accidental port conflicts. Keeps the example more secure and
focused on internal service networking.
* docs(i18n): 統一 SimpleFIN 在繁體中文翻譯的大小寫
將 zh-TW 翻譯中所有出現的 "SimpleFin" 更新為品牌正確的 "SimpleFIN",
包含標題、提示文字、成功/錯誤訊息及表單標籤,以維持品牌名稱一致性
並提升使用者介面的翻譯準確性。
* add zh-CN.yml for chinese
* The files appear to use CRLF line endings instead of LF (Unix-style).
* Add the missing entries to the zh-CN.yml file and include the Simplified Chinese option.
* Fix grammatical errors
Signed-off-by: jiang123574 <jiang123574@163.com>
* Update languages_helper.rb
Signed-off-by: jiang123574 <jiang123574@163.com>
* Update 'SimpleFin' to 'SimpleFIN' in translations
Signed-off-by: jiang123574 <jiang123574@163.com>
* update zh-CN.yml
* update zh-CN.yml
* add new zh-CN.yml
* CodeRabbit comments
* Enable Banking i18n
---------
Signed-off-by: jiang123574 <jiang123574@163.com>
Co-authored-by: Juan José Mata <juanjo.mata@gmail.com>